- В таком случае, - ответил Ларций, - я тем более должен как можно скорее прийти на помощь старому другу.
- Чем ты сможешь помочь ему? Ты не врач. А вот усугубить вражду между близкими к нему людьми, ты в силах. Эта вражда очень тревожит Траяна. Последствия твоего приезда могут оказаться самыми непредсказуемыми.
- Подробнее.
- Ты однажды поспешил наказать Эвтерма, за что и пострадал. Сейчас ты тем более не волен в выборе. В ставке ты неизбежно займешь место среди тех, кого ты называешь лучшими полководцами Рима.
- И стану недругом твоего покровителя Адриана? - догадался Ларций.
- Именно. Своим появлением ты нарушишь баланс, который сложился в окружении императора. Траян до сих пор не назначил наследника. Тебе ли объяснять, какая жуткая свара начнется после его смерти. Твоих дружков устроит, если Траян объявит наследником Нератия Приска, однако в последнее время Нератий повел себя двусмысленно, и император, по - видимому, откажет ему. Твоим бывшим соратникам позарез необходимо, чтобы право выбора наследника Траян предоставил сенату. Они ежедневно, ежечасно толкают его на это.
- А твоего покровителя подобный исход никак не устраивает?
- Конечно. Пойми, в борьбе между стариками - Лаберием, Нигрином, Квиетом, Цельзом, Нератием Приском и Пальмой с одной стороны, и Адрианом, поддержанным императрицей Помпеей Плотиной и племянницей Траяна Матидией, а также молодыми военачальниками с другой, ты окажешься мелкой сошкой. Зернышком между жерновами борющихся за власть.
Ларций насупился. Довод был серьезный, ему не надо было объяснять, что значит угодить между подобными жерновами. Такой опыт у него был. Но как же быть с приказом, он недвусмыслен, его нельзя не выполнить.
Он размышлял долго. Ни Лупа, ни Эвтерм не смели нарушить молчание.
- Кто надоумил тебя затеять этот разговор? - наконец спросил Ларций. - Он?
- Нет. После истории в Сарматии, когда ты откупился от него Зией, ты для него не существуешь. Несколько часов назад я получил письмо от императрицы. Помпея Плотина умоляет меня принять любые меры, чтобы ты не появлялся в ставке. Императрица всегда относилась к тебе с уважением. Она не простит себе, если ты отважишься приехать и попадешь в беду. Она помнит Волусию, она помнит, что ты спас жизнь ее мужу.
- Письмо у тебя с собой?
- Нет, Ларций, я не имею права показывать тебе это письмо. Я могу только упомянуть о его существовании, а поверишь ли ты мне или нет, это уже тебе решать.
- Чем же я так прогневил Адриана, что он до сих пор держит на меня зло? Неужели, - он кивком указал на дверь, через которую вышла Зия, - она дороже ему, чем собственная жена?
- Не надо упрекать наследника в мелких слабостях, которым он сам знает цену.
- Он уже стал наследником?
- Нет, но именно это обстоятельство может стоить тебе жизни.
- Это я понимаю, - вздохнул Ларций. - Это я очень хорошо понимаю.
После паузы пообещал.
- Хорошо, я подумаю.
* * *
Ларций долго не мог заснуть. Лежал один. Зия, изгнанная из кабинета, обиделась и отправилась в свою спальню.
В полутьме опасность, предсказанная Лупой, очертилась куда более осязаемо, чем в первые минуты разговора. Опыт быстротекущей жизни подсказывал, что Лупа искренен.
Уже засыпая, Ларцию померещилось что‑то жуткое, из далекого прошлого - сшибка верхами, круговерть и взблески лезвий, брызги крови, вопли, проклятья, вскрики. Истошные вопли, последние всхлипы умирающих…
Привиделось надвигающееся, покачивающееся на скаку, направленное в лицо острие копья. Это случилось за Данувием, в том бою дико визжащий, в собачьем треухе на голове кочевник - таких ранее и не видывали! - изловчился отрубить ему кисть левой руки. Потом, уже на грани сна, ужаснулся временам Домициана. В ту пору его изгнали из армии. Несколько лет Лонги жили с клеймом подозрительных лиц, и никто из добропорядочных граждан не дал бы и асса за их жизни. Тит и Постумия, а по примеру родителей и Ларций, вели себя невозмутимо. Потом явился лик Траяна, их первая встреча по дороге в Анкону, первое распоряжение возглавить отряд конных испанских лучников, ни бельмеса не понимавших по - латински. Траян приблизил его, вернул в армию. Ларций вновь почувствовал себя нужным городу и армии человеком. Он сполна отплатил императору - в сражении под Сармизегетузой спас ему жизнь, когда во время конной атаки под императором убили коня.
Золотые были времена! После того сражения они очень сошлись с Траяном, однако и в этой дружбе вскоре обнаружилась червоточина, некий таинственный предел, который даже при взаимном уважении и близости напрочь отделял префекта конницы от императора Рима. Узнав о том, что Адриан пригласил Ларция последовать за ним в качестве помощника в Сарматию, император попросил префекта присмотреть за племянником.
- Потом расскажешь, - добавил император, - так ли хорош Публий в государственных делах, как меня убеждают его доброжелатели? Только никому ни слова.
Он указал взглядом в сторону покоев императрицы. Ларций долго не мог простить себе, что попался на эту приманку.
Неожиданно скрипнула дверь. В дверном проеме осветилась бесформенная фигура.
Явилась!
Зия неслышно, как кошка, прошмыгнула в комнату. Разделась, легла рядом, завозилась. Что с ней поделаешь! Ладно, пусть полежит, погреется. Зия прижалась, накинула на себя мужскую руку, наконец замерла, потом порывисто вздохнула, пощекотала хозяина по оголенному плечу.
Ларций не ответил на призыв. Поглядел сурово, с неприязнью.
- Все‑таки поедешь? - тихо спросила женщина.
Ларций не ответил.
- Возьми меня с собой, - попросила она.
- Не терпится свидеться с Адрианом? - съязвил Ларций. - Не тревожься, я проеду мимо Антиохии.
- Ну, Ларций, опять за старое! - упрекнула его женщина, потом заинтересованно и невинно спросила. - Кого возьмешь с собой? Эвтерма?
- Нет. Он останется с Бебием. Да и за тобой пригляд нужен. До сих пор глаза на Лупу пялишь. Он же урод.
Зия не ответила, прижалась еще крепче. Что с ней поделаешь! Еще раз поскреблась. Ларций вздохнул, впустил страсть, доверился. Уже в последнее мгновение, перед тем как овладеть женщиной, задышавшей тяжко, с нарастающим придыханием, в голове отстранено обозначилось - трудно ему будет на Востоке без этой дакийки, но и тащить такую обузу себе дороже.
Того и гляди, снова впутает в какую‑нибудь историю.
Ох, впутает!..
Ох, как сладостно впутывает!..
Как вовлекает…
После, распутывая воспоминания, он уже без прежней обиды подумал - о чем теперь сожалеть?
Зия вновь начала настойчиво домогаться его. Нет, он не должен брать ее с собой, не может позволить, чтобы из‑за нее он влип в какую‑нибудь неприятную историю.
Иначе беда.
Ох, какая случится беда.
Следом, уже тиская, радуясь Зие, выругался - да пропади оно все пропадом, а ему без этой путаницы жизни нет.
Без этой кошки жизни нет…
На следующее утро он оформил вольную на Эвтерма, затем тайно, в присутствии Эвтерма, Лупы и сенаторов Анния Вера и Тита Аррия Антонина оформил опекунство над собственным сыном - документ оставил у Вера. Его же, а также Аррия Антонина, вольноотпущенников Корнелия Лонга Эвтерма и Аквилия Регула Люпусиана, сделал доверенными лицами по распоряжению семейным имуществом до совершеннолетия Бебия.
Согласно завещанию, Зия в случае его смерти отделялась от Лонгов. У нее был собственный дом, подаренный Адрианом - пусть там и распоряжается. Об этом в обед сообщил Зие. Та - в слезы, потом упала на колени, взмолилась - возьми меня с собой, не выгоняй из дома. Сцена завершилась бурным скандалом, воплями - ты не любишь меня, презираешь меня! Почему ты не хочешь взять меня с собой? На этот раз префект проявил твердость.
Вечером устроил прощальный ужин, на который явилась матушка Постумия, домовые рабы, вольноотпущенники, числившиеся в клиентах Лонгов. Присутствовала и Зия - весь вечер она лила слезы. Горевала так, что Постумия Лонга не выдержала и приказала - не хлюпай носом. Хватит отпевать моего сына, он пока живой. Посидели недолго, надо было отдохнуть перед дорогой. В утренних сумерках, в сопровождении уже знакомого сингулярия и приданных ему Аттианом двух всадников, доставлявших императорскую почту, отправился в Брундизий.
Глава 2
Море, казалось, поджидало Ларция Корнелия Лонга.
Он, как и большинство римлян, являлся сухопутным человеком, но природная красота, которую приберегла для него безмерная водная гладь, тронула встревоженное сердце. Он испытал успокоение. Все‑таки божья сила порой бывает милостива к смертному. Чем бы ни закончилась эта поездка, напоследок ему было дано насладиться зрелищем закатов и восходов, шествием нелепых, таинственных зверей, которыми в его честь оборачивались подсвеченные розоватым светом облака. Качка была легкой и навевала непродолжительный, но бодрящий сон. Утренняя свежесть наполняла члены юношеской подвижностью. Хотелось влезть на мачту и крикнуть оттуда - ого - го - го!
Спутники попались общительные, говорливые. Два квестора* (сноска: Квестор - первый чин в иерархии римских должностных лиц или магистратов. Во времена Империи квесторы обычно заведовали архивами и казначейством, а также являлись помощниками консулов или наместников провинций. Квесторы императора считались его личными секретарями, одной из обязанностей которых было чтение в сенате распоряжений правителя), старший и младший, ответственные за перевозку золота; центурион, обеспечивающий охрану груза, сингулярии, возившие почту - среди них и тот, который доставил приказ. В свой кружок они приняли капитана корабля.
Судачили о войне, разбирали этапы парфянской кампании, вспоминали прежние войны. Тревожились состоянием здоровья императора, злословили об Адриане, осуждали его низкопоклонство перед "всем греческим", увлечение архитектурой и прочими постыдными ремеслами. Младший квестор, молодой и нарумяненный молодой человек, уже в начале плавания намекнувший, что у него немало друзей в "высших сферах", сделал многозначительное лицо и сообщил - в сенате опасаются, как бы императрица и племянница не добились от Траяна, чтобы тот назначил Адриана наследником. Им это сделать легче легкого, ведь всем известно, что Адриан спит с Плотиной и Матидией.
Центурион - он был из провинциалов - удивился.
- Не может быть! С обеими сразу?..
- Зачем с обеими! По очереди. Впрочем, - он досадливо поморщился, - я не знаю. Может, и с обеими, я в постель к нему не заглядывал. Молокосос очень охоч до женского пола. Правда, до мужского тоже.
- Ну‑ка, ну‑ка, - оживился центурион.
Младший квестор многозначительно указал взглядом на своего патрона - мол, обращайтесь к нему, уж он‑то знает.
Старший квестор, лысый и чрезмерно толстый чиновник с многозначительно обвисшими щеками, ощутив на себе общее внимание, скромно потупил глазки, выждал мгновение, затем нехотя признался.
- Что было, то было. Немало мы с Адрианом погуляли по чужим спальням, немало повидали всякого пола задниц.
Еще пауза.
Центурион, а также все присутствующие, кроме Ларция, затаили дыхание
- Что императрица! Что племянница! - с неизбывной горечью воскликнул толстяк.
Брыльца на его лице негодующе заколыхались.
- В Риме говорят, что он перепробовал всех любимчиков императора, сам не раз отдавался им. Каждому преподнес богатые подарки, чтобы те благоволили к нему.
Все с уважением глянули на старшего квестора. Сразу стало ясно, этот - знаток.
Квестор пожал плечами, потом добавил.
- Так говорят. Утверждать не берусь, правда это или нет, - затем скромно признался. - Но в одном приключении мне довелось с ним поучаствовать.
Он вновь сделал паузу.
Центурион нетерпеливо подергал чиновника за рукав.
- Ну, давай рассказывай!..
- Это было в Сарматии…
Слушатели как один придвинулись ближе. Лонг удивленно вскинул брови - этого борова он за Данувием не встречал!
Рассказчик между тем поинтересовался у собравшихся.
- Кому из вас приходилось бывать на Сарматской войне?
Он глянул на центуриона, затем на сингуляриев - все они отрицательно покачали головами. Когда дошла очередь до Ларция, тот энергично повторил тот же жест.
Толстяк заметно расслабился, поерзал, устроился поудобнее и начал.
- Мы там не столько воевали, сколько предавались наслаждениям. До того доразвлекались, что кое‑кто разум потерял. Какой‑то вшивый префектишка посмел вступить в спор с племянником императора из‑за рабыни. Прямо как Агамемнон и Ахилл в Троаде.* (сноска: В "Илиаде" Гомера описан спор, который произошел между предводителем ахейского войска Агамемноном и Ахиллом по поводу захваченной в плен красавицы Брисеиды. Агамемнон силой увел женщину из шатра героя, после чего Ахилл, обидевшись, отказался принимать участие в осаде. Такова сюжетная канва великой поэмы) Сказать по совести, девка была вполне под стать Брисеиде. Красотка! Короче, наместник и префект поссорились. Префект наговорил начальнику дерзостей, а утром, чтобы загладить вину, сам привел девку в его шатер - мол, прошу прощения, выпил лишку.
Все засмеялись. Ларций не удержался и досадливо хмыкнул.
Квестор не обратил внимания на его хмыканье. Польщенный вниманием, он подался вперед.
- Ну, это дело обычное, каждый хочет урвать добычу пожирнее. Беда в том, что девка оказалась не простая. Она была жрицей какой‑то местной богини, и то ли очень преуспела в искусстве любви, то ли опоила Адриана какой‑то гадостью, только по возвращению в Рим племянник императора и смотреть ни на кого не захотел. Даже на законную жену Сабину, а она, как ни крути, родственница Траяна. Понятно, императрица рассердилась, попыталась притушить скандал. Приказала мне позвать Адриана и отчитала его так, что тот неделю из дворца носа не высовывал. Порви, приказала она, с этой шлюхой или не миновать тебе опалы. Адриан, конечно, сник, кому охота из‑за какой‑то рабыни расставаться с надеждами на императорский жезл! Подарил он ей дом, дал вольную, - иди, говорит, на все четыре стороны.
- А префект? - спросил центурион.
- Что префект? - не понял квестор.
- С ним‑то что случилось, когда он такой красотки лишился?
- Причем здесь префект! - возмутился чиновник. - Я к тому рассказал эту историю, чтобы тебе, медная башка, было ясно, каков Адриан и что нас ждет, если он придет к власти.
- А что нас может ждать? - возразил один из сингуляриев. - Как возили почту, так и будем возить, а кого приставили к золоту, тот так и будет его считать. Наше дело маленькое.
- Все‑таки как насчет префекта? - не унимался центурион. - А вдруг эта дикарка и ему дала отведать любовного напитка? Как же он потом жил? Свихнулся от любви, я полагаю? Или нет?
- Префект принял ее обратно, - подал голос Ларций.
Все повернулись в его сторону, глянули с любопытством.
- Деньги растратила, дом заложила, - объяснил Ларций, - потом явилась к префекту и взмолилась - пусти, мол. Знаете, у Эзопа басня про стрекозу и муравья.
- Как же, слыхали! - подтвердил центурион. - Я все пела, я все пела, так поди же попляши.
- Точно, - кивнул Ларция. - Только в отличие от Эзопа глупый муравей пустил ее в дом. Теперь живут.
Вояка, не скрывая восторга, хлопнул себя по коленям.
- Ну и молодец! Это я понимаю! Меня однажды тоже напоили. Утром просыпаюсь, а со мной такая краля лежит.
Он задумчиво, с тоскливым выражением на лице покивал, потом натужно добавил.
- Было дело… Мать прибежала, жена, братья. Все кричат, жена заламывает руки - изверг, кого ты привел в дом?! Ты позоришь семейную постель! Пришлось расстаться, иначе бы из армии выперли. Это я очень хорошо понимаю.
Квестор, выпустивший из рук внимание слушателей, встрепенулся.
- Сравнил! Ты и племянник императора. Да его из‑за этой шлюхи власти над всем миром могли лишить!..
- Иди ты!.. - внезапно обозлился центурион. - А меня вот этих фалер, - он указал на наградные медали, нашитые на кожаный панцирь. - И что?!
* * *
В ту ночь Лонг так и не смог заснуть.
Прикидывал так и этак.
О плебс, зловонный твой язык!.. Чего только об Адриане не болтают! Спит с императрицей, с императорской племянницей, с любимчиками императора! Всех, видите ли, окрутил, всех заставил предаваться разврату!
Вспомнился Адриан.
Ларций, в отличие от старшего квестора, никогда не был близок с императорским племянником. Наоборот, тот откровенно раздражал его. В своем отношении к "молокососу" и "щенку", как называли его окружавшие императора, закаленные в боях военачальники, Ларций был не одинок. В первые годы царствования Траяна высшие офицеры и сановники, исключая Аттиана, откровенно третировали молокососа. Императору было не по душе увлечение воспитанника всем греческим, его военачальники открыто смеялись над такой странной для римлянина привязанностью. Личный архитектор императора Аполлодор высмеивал претензии Адриана в области архитектуры. Его намерение построить в Риме какое‑нибудь дерзкое до оторопи, незабываемо - эпохальное сооружение ничего, кроме язвительной оценки и желчных замечаний, у императорского архитектора не вызвало. Философу и ритору Диону Златоусту претили его стихи на греческом, претенциозные по форме и "приземленные" (как выражался философ) по смыслу. Отцов - сенаторов настораживало увлечение императорского воспитанника игрой на цитре и рисованием. Старый Фронтин по этому поводу обмолвился - Нерон тоже начинал с рисования…
Окружение императора особенно возмущали рассуждения Адриана о безусловном предпочтении мира перед войной. Его утверждение, что любая война кончается миром и естественное право должно основываться на силе закона, а не кулака, было тут же доведено до сведения цезаря и вызвало резкую отповедь императора. Траян заявил племяннику, что все они - поклонники мира, но мира на римских условиях. В этом и состоит естественное право, потому что естественное право Децебала и даков заключается в том, чтобы принудить Рим принять их условия. То же касается и Парфии и вообще всего на свете.
Изредка дядя, доведенный до бешенства выходками племянника, позволял себе выразиться об Адриане как о "конченом человеке". Успокоившись, менял гнев на милость и в ответ на упреки недоброжелателей Адриана, требовавших его отставки и ссылки, отвечал - парень неплохо проявил себя как трибун легиона и вообще он "добрый малый". Недоброжелатели доказывали императору, что тот неверно оценивает Публия Адриана. Молокосос не так прост, он дерзок и своеволен. Доброжелатели, среди которых самой доброжелательной и активной была Помпея Плотина, убеждали Траяна взглянуть на племянника непредвзято, с государственных позиций.
Ее усилия не пропали даром. С годами Адриан укрепился как в постыдных для римской чести утверждениях, так и в устройстве государственных дел, которые многие в Риме считали не более чем "делишками" рвущегося к трону претендента.
…Как‑то Адриан доверительно признался Ларцию, что очень жалеет, что Волусия, прежняя жена Лонга, досталась префекту. "Грубому солдафону", - уточнил префект. "Это ты сказал", - парировал Адриан.
…А вот до Зии императорский родственничек сумел‑таки добраться.