От Крыма до Рима(Во славу земли русской) - Фирсов Иван Иванович 19 стр.


"Милостивый государь мой, Тимофей Гаврилович! Податель сего, находящийся при мне переводчик Сер­гей Лазаревич Лошкарев, посылается в Дарданеллы навстречу к вашему высокоблагородию и для провожа­ния Вашего с всея Вашею свитою оттуда сюда, почему прошу удостоить его по своей полной доверенности. Опасаюсь, чтобы в Дарданеллах не воспоследствовало затруднений в пропуске сюда Вашего собственного во­енного фрегата, я с достаточным наставлением пору­чил ему об отвращении того всячески стараться".

Прибыв на место, исполнительный драгоман - ви­це-консул уведомляет посланника. "12 сентября благо­получно прибыли в Дарданеллы. А на другой день был я на визите у здешних начальников, которые приняли меня весьма дружески. А здешний диздарь, т.е. комен­дант крепости, не очень уверился, что я прибыл на ме­сто консула, и говорит, что я конечно имею какую-ли­бо другую комиссию, однако он как зная меня и в неко­торых комиссиях уже опробовал меня, то и теперь уве­рен, что сей мой приезд ему ничем не подозрителен; тогда я ему отвечал, что окромя сего приезжал сюда два раза и по отъезде моего от двора их никакого нарека­ния не имели. А приехал только для единого порядку в проезде судов и купцов, за неимением здесь нашего консула".

Прочитав донесение Лошкарева, посланник не­сколько успокоился, но тут же пришла новая депеша от графа Панина, с пометой: "Апробавано ее импера­торским величеством 12 сентября 1766 года". Панин сообщал, отправленные суда находятся, по-видимому, на подходе к Средиземному морю. Но подчеркивал главную мысль, что необходимо принять все меры для пропуска судов через проливы. "Сие мое примечание, - излагал главное Панин, - имеет служить един­ственно к показанию Вам, что не в нашей уже воле ос­тановить явление сих судов в Константинополе… Но в теперешнем вопросе весьма удалены мы от того, чтоб потворствовать прихотливым затеям министерст­ва турецкого… Другим пособием представляется здесь ясное и откровенное изъяснение самого дела министер­ству турецкому, которое и поручает Вам государыня императрица учинить в дружелюбных, но тем не мень­ших твердых и точных выражениях".

Заканчивался первый осенний месяц, а Козлянинов и его подопечные не появлялись. Лошкарев нанял бар­ку у местных рыбаков, отправил Ивана Равича к остро­ву Тенедос.

- Сие место самое удобное для стоянки судов пе­ред входом в Дарданеллы. Дожидайся там наших фре­гатов. Передашь мое письмо их старшему, флота рос­сийского капитану Козлянинову.

Отправив Равича, Лошкарев разослал в ближайшие бухты и гавани своих людей, узнать у капитанов при­бывающих туда иностранных судов, не встречали ли они на своем пути русские фрегаты. Нет, не попада­лись, отвечали все капитаны…

* * *

Наступила пора затяжных осенних штормов, в Ли­ворно уже готовились к переходу в Дарданеллы два первых фрегата, "Григорий" и "Наталия". Козляни­нов решил отправить их, не дожидаясь остальных трех. На "Павле" обнаружилась течь. "Констанция" и "Святой Павел" только-только заканчивали пере­оборудование. Предстояла погрузка товаров, дело ка­нительное. Козлянинов собрал всех командиров фре­гатов, объявил регламент плавания, для всех обяза­тельный:

" - Следуя из Ливорно быть всем неразлучно;

- ни в какие порты без крайней нужды не захо­дить;

- при разлучении за туманами, штормами и про­чая быть в местах рандеву, мною указанным;

- для салютаций и почестей морских поступать по правилам купецких кораблей;

- купецких кораблей всех народов ни под каким видом не останавливать;

- с морскими разбойниками в стычки не ввязы­ваться;

- в случае нужды в порты Средиземного моря хри­стианских держав вы можете заходить без опаски, кро­ме французских, гишпанских и неаполитанских…

- намерение сей экспедиции сверх перевоза товаров состоит в практике молодых офицеров, также и нижних служителей…

- настоящая потребность в штурманах требует, чтоб за ними прилежнее наблюдали - брать обсерва­ции, амплитуду и высоту солнца, исправление и высо­ту глаза, мест ширину и склонение компаса;

- будучи в иностранных портах, служителей содер­жать во всяком порядке, чистоте и совершенной воин­ской дисциплине и крепко смотреть за ними, чтоб ни ма­лейших непристойных поступков и побегов не чинили".

Зачитав скороговоркой основные пункты наставле­ния, Козлянинов еще раз напомнил командирам:

- Сие все блюсти неукоснительно. Подробную ин­струкцию получите в свои канцелярии.

Первыми покинули рейд Ливорно фрегаты "Григо­рий" и "Наталия". Почти два месяца трепали их штор­мы, встречный ветер неделями заставлял лавировать. Иногда за сутки продвигались по курсу на две-три мили.

В первых числах декабря оба фрегата начали раз­грузку товаров у причалов Константинополя.

29 декабря отдал якорь у острова Тенедос "Север­ный Орел". Из Ливорно Козлянинов повел остальные три фрегата к Мессинскому проливу. Пока не обогнули Апеннины, фрегаты держали строй. На траверзе Иони­ческих островов ночью заштормило, поднялся ураган­ный встречный ветер, корабли раскидало в разные сто­роны. На первом рандеву, в Архипелаге, выяснилось, что все фрегаты потекли. Особенно пострадал "Павел". Козлянинов распорядился идти каждому по готовнос­ти, самостоятельно.

Спустя три недели после прихода "Северного орла" подоспели один за другим "Святой Павел" и "Констан­ция". Последним в Константинополе в начале февраля ошвартовался у причалов "Павел".

С появлением в Константинополе первых фрегатов Стахиев начал зондировать настроение турецких влас­тей. Министр иностранных дел султана, рейс-эфенди, вначале уклонялся от прямого ответа, ссылался на не­обходимость согласования с капудан-пашой и тамо­женниками.

Пока "Григорий" и "Наталия" разгружались, из Петербурга пришла депеша: "Отдать отправленные на оных товары находящимся там комиссионерам и корреспондентам нашего придворного банкира ба­рона Фредерикса, а по сдаче оных и по приемке в об­ратный путь грузов своих… отправить их обратно че­рез Константинопольский пролив, яко суда нагру­женные таможенными товарами прямо в Керченскую гавань. А за важную услугу от вас сочтем мы, когда предуспеете вы и прикрывающему военному фрегату исходатайствовать от Порты свободу пройти Констан­тинопольским каналом в Черное море под равным предлогом конвоирования пришедших с ним торго­вых судов".

Читая депешу, посланник тяжко вздыхал: "Дай-то Бог суда с товарами пропустили бы нечестивцы".

Как раз в эти дни в Стамбуле сменилась власть, но­вым верховным визирем стал Мехмед-паша. Стахиев задумал произвести впечатление на склонных к пыш­ным церемониям турок. Он попросил командиров фрегатов облачиться в парадные мундиры и сопровождать его к визирю.

- И прикажите вывести свои фрегаты в гавань при построении всех экипажей, дабы явить визирю оше­ломление, - попросил Стахиев офицеров.

Получилось довольно неожиданно для турок, о чем сообщалось в записке, посланной в Петербург: "…с ка­кою церемониею ее императорского величества чрезвы­чайный и полномочный министр Стахиев сделал свое первое посещение новому Верховному визирю - Послан­ник как из Перы в Царьград, так и обратно в Перу пере­правлялся в своей четырнадцативесельной барке, пред­варяем восемью шлюпками находящихся здесь четырех фрегатов российских, по четыре в ряд, а за ними следова­ли пять наемных турецких лодок. При мимошествии фрегатов матросы стоя там на реях кричали "Ура!".

Однако хотя картина получилась и впечатляющая, турки упорствовали и не соглашались пропускать фре­гаты под купеческими флагами.

Рейс-эфенди ссылался на возражения капудан-паши.

- Ваши фрегаты некоторые состояли в войне с на­шим флотом в Архипелаге. Да и не только корабли, но и офицеры многие, на сих кораблях находящиеся.

- Что было, то прошло, - ответил Стахиев, - не вечно же нам с вами враждовать.

Рейс-эфенди замотал головой, нахмурился:

- Если ваши корабли покажутся у берегов Крыма, что подумают о высокочтимом султане наши крымские собратья?

- Пусть ваш капудан-паша посмотрит наши фре­гаты, что на них есть устрашающего, - настаивал по­сланник.

Спустя некоторое время на фрегаты наведались присланные капудан-пашой таможенники. Осмотрели все палубы, заглянули в крюйт-каморы. Везде пусто, никаких боевых припасов нет. По все равно визирь не давал разрешения судам идти в Черное море.

Стахиев слал депеши в Петербург, оттуда отвечали, настаивали на разрешении. Курьеры скакали две-три недели туда и столько же обратно. Экипажи томились на фрегатах, турки не разрешали сходить русским мо­рякам на берег. Лошкарев донес из Дарданелл: "Здесь турки опять начали говорить о войне…"

Ушакову приелось монотонное, в жару, томление экипажа.

- Распорядитесь спустить шлюпки, - приказал он лейтенанту, - устроим гонки, пускай служители разомнутся.

Вместе с офицерами он спустился в одну из шлю­пок, кивнул в сторону султанского дворца.

- Держать на ту лощину зеленую. Надобно на Бо­сфор хотя бы издали взглянуть, там и наше родное мо­ре Черное…

Прогулка закончилась не совсем ладно. Пришлось объясняться с посланником.

"Покорнейший рапорт командующего фрегатом "Святой Павел" от 27 июня. В долговременную здесь в Константинополе с фрегатом бытность при нынешнем жарком времени летнем, находясь служители всегда на фрегате, не имея довольного моциона сего числа проезжая на шлюпке проливом в сторону Черного моря и подходя к месту, называемому Далма Бакчи, вблизи оного, против лощины, где нет никакого строения, я с бывшими на шлюпке офицерами сошли на берег, а шлюпка с семью человеками матроз при одном квар­тирмейстере осталась для обжидания нас близь берегу под парусами и, по несильному прохаживании возвра-тясь к тому месту, оной не нашли… Свидетели, мест­ные жители сказали, что оная с гребцами взята под ка­раул за то, якобы матрозы на оной песни пели…"

Видимо, в Петербурге в конце концов поняли, что упорство турок не сломить. Пробный камень не попал в цель. В последних числах сентября очередной каби­нет-курьер доставил рескрипт императрицы.

"Усматривая из последних Ваших депешей от 24 июля, что министерство турецкое остается непреклон­но в отношении пропуска наших фрегатов чрез Кон­стантинопольский пролив, признаем мы за нужное воз­вратить их сюда тем же путем, которым дошли они до места ныняшнего их пребывания".

22 октября "Святой Павел" с "Констанцией" вы­брали якоря и последними покинули негостеприим­ный Стамбул. Еще месяц с лишним готовились к пере­ходу в Ливорно фрегаты на рейде острова Тенедос.

Ураганные ветры крутили фрегаты на открытом рейде, якоря не держали. Ушаков получил предписа­ние Козлянинова: "По худости здешнего рейда, как стоя на оном, ныне в зимнее время всегдашними креп­кими ветрами суда с якорей, а особливо знаю поручен­ный вашему высокоблагородию фрегат дрейфует, от че­го и стояние здесь на якоре подвергается опасности. Со­благоволите ваше высокоблагородие, при первом спо­собном ветре отправится отсель вместе с фрегатом "Григорий" в остров Зею… До моего прихода по способ­ности тамошнего порта исправить фрегат сей следует, чтоб готов был к продолжению дальнего похода для надлежащей военной осторожности от барбарейских судов и от дульцениотов соблаговолите поставить, чтоб было у вас на фрегате по 10 пушек на стороне".

Прочитав предписание, Ушаков расправил плечи, вызвал лейтенанта, мичмана, констапеля.

- Порты расколотить! Пушки из трюма вызво­лить! Станки оборудовать!

Западные ветры задерживали выход эскадры. С якорей снялись за неделю до нового года.

Из шканечного журнала эскадры Козлянинова, в кампанию 1778 года.

" - 1 января. Эскадра лавирует у мыса Спартивенто.

- 11 января. Вошли в Мессинский пролив.

- 13 января. Стали на якорь в Мессинском заливе.

- 16 января. Снялись с якоря и пошли к N.

- 17 января. Стали на якорь на Ливорнском рейде.

- 29 января. С фрегата "Павел" выпалено 85 пу­шек.

- 5 февраля. Фрегаты "Святой Павел" и "Кон­станция" вошли в гавань.

- 9 апреля. Фрегаты "Павел" и "Констанция" вы­шли из гавани". Оба фрегата направились в африкан­ский порт Танжер для отвозу посланника и производст­ва описи города, порта и гавани.

"- 7 августа. Эскадра, фрегаты "Северный Орел", "Святой Павел", "Григорий", "Наталия", сня­лась с якоря и вышла в море под командой капитана 1 ранга Козлянинова. Новое звание ему присвоили еще в январе".

Эскадра направилась к Гибралтару, где было назна­чено рандеву с двумя фрегатами, которые прибыли спустя две недели. Эскадра была в полном сборе, но вы­яснилось, что на "Григории" и "Павле" открылась сильная течь. Козлянинов собрал на совет командиров. На "Григории" течь оказалась под самым днищем. В таком случае устранить неисправность можно было только на специальном оборудовании, на берегу, куда судно вытаскивали и наклоняли путем так называемо­го килевания. "…к продолжению похода к российским портам, - как доносил Козлянинов, - оказалось опас­ным, а особенно по столь позднему осеннему времени пуститься через океан, и как в Медитерании время для килевания еще позволяло, то с общего командующих согласия, положили: возвратиться для исправления фрегатов в тамошние порты, где и зимнее время пре­проводить. И отправясь из Гибралтара 13 сентября прибыл со своею эскадрою 29 числа на ливорнский рейд благополучно, где получил от вице-президента графа Чернышева ордер с прописанием высочайшего повеления, что зимовать ему эскадрою в италианских портах Ливорне или Ферао".

* * *

Не понапрасну Козлянинов предупреждал своих подчиненных о необходимости быть в готовности отра­зить возможные козни берберебийских пиратов из Ал-ясира и дульциниотов из Адриатики. Отправляя Уша­кова из Константинополя в Ливорно, он предписывал: "По несогласию между Англией и американскими ко­лониями, которые для поисков одних над другими име­ют великое число арматорских судов на тех морях, ко­торые мы проходить должны, то и должно иметь от них великую осторожность от внезапного нападения и как в числе последних бывают и французские корабли, тем более оная осторожность предписывается". Знал Коз­лянинов по прежней своей службе в английском флоте, что еще сотню лет назад, используя свое превосходство на море, "Владычица морей", на время войны, узако­нила грабеж своими каперами-арматорами торговых судов нейтральных стран.

В теплом Медитеранском море готовилась пере­ждать океанские штормы эскадра Козлянинова, а в ту же пору, на другом, противоположном конце Европы, у мыса Норд-Кап, американские и английские каперы потрошили торговые суда Голландии, Дании, Ганзы и россиян.

Об этом докладывал Екатерине первоприсутствую­щий Коллегии иностранных дел Никита Панин, которо­го за глаза величали "канцлером". По сути, он давно за­служил это звание, но императрица не удостаивала его своим вниманием за тесную связь с ее сыном, Павлом…

- Ваше величество, посланники наши доносят из Европы, купцы терпят убытки великие на северных путях к Белому морю от разбоя каперов американских Да английских.

- Сие прискорбно, не почитают державу нашу, - поморщилась императрица. - Приструнить их надобно. Обговори сие с графом Чернышевым.

При первом же появлении Чернышева в ее апарта­ментах она вспомнила доклад Панина и начала разго­вор без околичностей:

- Англичане с американцами не помирятся ни­ как, а нам в убыток их распря. Торговлю рушат нашу с европейцами.

"Не позабыла, - досадовал граф, - опять хлопот не оберешься. Послать-то в те края некого, флагманов достойных, раз-два, и обчелся".

- Англичане, ваше величество, по своим законам поступают. Прошлым столетием "Навигацкий акт"18 сочинили на свою пользу, прибыль немалую собирают с купцов. Нынче и нам следует свои интересы блюсти. О том мы с Никитой Иванычем соображение имеем.

Императрица впервые слышала о "Навигационном акте" англичан. Ее обычно раздражала неосведомлен­ность, но сейчас она вида не подавала. Чернышев мно­го лет провел в Англии и тамошние порядки знал луч­ше всех приближенных.

- Теперь-то что предпримем, Иван Григорьевич?

- Снарядим эскадру, ваше величество, пошлем по весне к Норд-Капу крейсировать. Урезоним арматоров.

- Так-то по делу, - согласилась императрица, но графа не отпустила.

- Помнится, Иван Григорьевич, ты мне запрош­лым годом поведал о проделках герцогини Кингстон.

"Еще что", - не показывая виду, неприязненно по­думал граф. На днях он получил письмо от англичанки. Она вдруг расщедрилась ни с того ни с сего и довольно назойливо просила его, графа Чернышева, принять от нее в дар полотна каких-то живописцев. Граф до сих пор был в недоумении, что ответить досужей дюкесе.

- Как же, помню, ваше величество, - через силу улыбнулся граф, - довольно настырная особа.

- Вот и я о том же толкую, - словно обрадовав­шись, в тон Чернышеву ответила императрица. - По­сол наш Симолин надоел мне письмами. Напрашивается сия персона в гости к нам. Якобы в Англии ее оскор­бительно обижают. На днях посол переслал мне ее пись­мецо. Неизвестно по какой причине, вдруг предлагает принять от нее в дар несколько живописных картин.

Екатерина смолкла на мгновение. Список картин дюкеса сообщила, и императрица уже пометила жела­тельные ей картины из галереи, доставшейся дюкесе по завещанию от мужа. Теперь Екатерине не терпелось не столько, чтобы поскорее познакомиться с герцоги­ней, сколько полюбоваться ее подношениями.

Как понял Чернышев, дело оставалось за малым, коим образом, без особой огласки, переправить подар­ки в Петербург.

- У нас в Ливорно, ваше величество, эскадра Козлянинова зимует по вашему повелению. По весне оная прибудет в Кронштадт. Им как раз с руки, пойдут Анг­лийским каналом. Мыслю, для них сие не составит осо­бых забот.

- Вот и славно, Иван Григорьевич, распорядись об этом.

Гарновского императрица отправляла в Лондон с двумя поручениями.

- Явишься к послу, он сведет тебя с Чарлзом Фок­сом. Оный наш дружок. Передашь ему мое пись­мо, - Екатерина протянула Гарновскому кон­верт. - Сей вельможа вхож в парламент. Пояснишь ему, что мы вскоре затеваем дело, дабы оградить нашу морскую торговлю от арматоров. В Лондоне наверняка об этом уже прознали. Посланник их Харрис, ты его знаешь, прохвоста, вне сомнения, повестил своего ми­нистра. Так ты обяжи Фокса, дабы он парламентариев своих от меня успокоил, что мы с Англией впредь Дружбу терять не станем.

Гарновский спрятал конверт, хотел встать, но Ека­терина его остановила:

- Другое дело. Посол познакомит тебя с герцоги­ней Кингстон. Ты небось о ней наслышан. - Гарновский засмеялся. - Так вот тебе задача. Сию особу в Ан­глии недолюбливают, житья не дают. Видимо, она ку­да перебраться желает. Поможешь ей во всем. Фоксу передашь, я его отблагодарю…

Назад Дальше