Том 2. Круги по воде - Аверченко Аркадий Тимофеевич 39 стр.


Свой крест…

Noblesse oblige (положение обязывает, франц.)

Однажды канцлер докладывал королю о текущих делах.

- …Кроме аудиенции, которую, ваше величество, вам предстоит дать завтра итальянскому послу, сегодня вам будут представляться: турецкий посланник, поверенный в делах Мексики и…

Король поднял свое бледное угрюмое лицо и неожиданно произнес странные, неслыханные слова:

- А… знаете что? Ну их всех к черту!

- Ваше королевское величество! Осмелюсь напомнить, что с итальянским посланником предстоит беседа о новом торговом договоре…

- А… знаете что?.. Ну их всех к черту. Отвяжитесь от меня с вашими договорами! - крикнул король. - Не желаю! Довольно. Никаких приемов, официальных обедов и полуофициальных завтраков. Спасибо! Сыт по горло.

Канцлер почтительно склонился.

- Слушаю-с. В таком случае, может быть, вы не откажетесь принять в пятницу немецкого посла?

Король всплеснул руками.

- Это удивительно! Скажите, неужели мы говорим с вами на разных языках? Неужели вы меня не поняли?

- Слушаю-с. Какие будут теперь приказания вашего королевского величества?

- Никаких. В том-то и штука, что никаких. Надоело мне все это до смертушки! Ухожу я от вас. Уйду в лес, найду какую-нибудь заброшенную хижину и буду жить в ней, питаясь плодами да рыбой, пойманной в ближайшей речке. Ах, если бы ты знал, - сказал задушевным тоном король, переходя на "ты", - как я давно об этом мечтаю.

- Слушаю-с. Прикажете приготовить автомобиль и выработать маршрут?

- Этого только недоставало!! Смешной ты человек, братец… Единственно, что я прикажу, - чтобы мне по дороге никто не мешал, не кричал "ура!" и не приставал с расспросами и услугами. Дай повсюду распоряжение, чтобы считали меня по дороге простым крестьянином. Да приготовь котомку и палку.

- Будет исполнено. Котомка и палка будут, к сожалению, готовы только к вечеру.

- Господи! Почему так долго?

- Котомку я предлагаю сделать из лионского бархата с вышивкой жемчугом, шелками и аграмантом. Палку изготовим вам из розового дуба с золотым набалдашником, украшенным десяточком-другим бриллиантиков…

- Знаешь, что? Ты мне надоел. Если ты это сделаешь, я выброшу твою бархатную котомку и золотую палку в окно, а сам убегу безо всего.

* * *

Ранним утром вышел из дворца король, одетый в крестьянское платье, и пошел на восток.

Пройдя несколько верст, свернул в сторону и зашагал по девственным пустым полям. Только один раз встретился ему работавший в поле человек.

Человек этот, увидев короля, раскрыл рот и выпучил глаза так, что они чуть не высыпались из орбит.

- Чего ты смотришь? - нахмурился король. - Разве ты не знаешь, кто я?

- Так точно. Знаю.

- Ну, кто?

- Кто вы? Простой мужик, ваше королевское величество.

- Тьфу!

Раздосадованный, зашагал король дальше. И вот, углубившись в лес, нашел король то, что искал. Среди высоких стройных деревьев притаилась маленькая заброшенная хижина дровосека, все убранство которой заключалось в маленьком кабинетном рояле, кровати с пружинным матрацем и полдюжине простых венских стульев.

Даже коров не было в этом убежище нищеты и заброшенности!

Король, как ребенок, захлопал в ладоши и нашел, что лучшего помещения ему и не потребуется. Голод стал мучить его.

- В речке должна быть рыба, - подумал король. - Хорошо бы поймать ее. Но чем?

Он задумчиво опустил глаза и вскрикнул от радости: на траве лежала брошенная кем-то удочка. Король схватил ее и помчался к речке. У берега лежал красивый, выдолбленный посредине камень, на котором сидеть оказалось очень удобно. Король забросил в густые камыши удочку и, когда через минуту дернул удилище, на конце лесы держалась большая серебристая рыба. К удивлению короля, она оказалась совершенно очищенной от чешуи и даже выпотрошенной. Это заставило короля призадуматься. Он еще раз забросил удочку и опять через минуту вынул рыбу, которая была битком набита перцем и лавровым листом, а во рту держала большой очищенный лимон.

- Странная порода, - подумал король и пошел в свою хижину.

В печке весело пылал огонь.

- Откуда это? Гм… Может быть, я нечаянно давеча бросил на стружки спичку - стружки и загорелись? Непонятно…

Король сварил рыбу, съел вкусную, жирную уху и вышел прогуляться. Жажда томила его. По дороге ухо короля уловило журчанье ключа, пробивавшегося в скале.

Жаждущий путник без труда нашел ключ, прильнул к нему - и, изумленный, отпрянул прочь. Вода была сладкая, пахла апельсином, а сбоку на скале висела медная дощечка с надписью: "Газирована. Приготовлена на кипяченой воде".

Глаза короля потускнели и лицо омрачилось. Он тихо отошел от лимонадного ключа и побрел дальше среди роскошных фруктовых деревьев, отягченных большими аппетитными плодами.

Рука его машинально потянулась к белому сочному яблоку. Но яблоко было высоко. Король стал на цыпочки… Со своей стороны яблоко тоже принагнулось, вздрогнуло и, отделившись от ветки, упало в королевские руки. Близорукий король не заметил, что от ветки шла вниз проволока, терявшаяся в кустах, но близорукий король заметил, что яблоко было искусно очищено от кожицы и даже сердцевина с семенем была выдолблена.

Король швырнул яблоко в кусты и побрел дальше. По дороге он нервно теребил тонкий батистовый платок, который какими-то судьбами очутился в кармане его грубой крестьянской куртки. Потом возвел глаза, свои печальные, потускневшие глаза, к небу - и выронил из рук платок.

В тот же момент из густых кустов высунулась чья-то рука, схватила платок и почтительно протянула его королю.

- Негодяй! - заревел король, хватая эту руку. - Так-то вы устраиваете вашему королю одиночество и жизнь в пустыне!!

Он вытащил за руку растерянного слугу, закричал на него, затопал ногами, покатился в истерическом припадке наземь и стал рыдать и вопить, стуча кулаками по траве.

- Как?! Я хочу быть один, я хочу уйти от вас, и я не могу этого сделать?! Я, король, не могу сделать того, что доступно ничтожнейшему из моих подданных? Всю жизнь, значит, на меня наложены эти проклятые цепи ненужной мне придворной заботливости и дурацкого комфорта - и никуда я, никуда не спрячусь от них?! И значит, как бы я ни старался - я до самой смерти не сброшу этих бархатных, усеянных жемчугом пут, этих золотых палок с бриллиантовыми набалдашниками… О, если так - довольно! Лучше смерть…

Вокруг рыдавшего короля уже стояла почтительная, молчаливая толпа придворных и робко поглядывала на своего повелителя.

- Лучше смерть! - ревел обезумевший король. - Лучше в реку! Прощайте, мои погубители. Ни с места! Не смейте следовать за мной.

И помчался бедный король к реке. Но как ни спешил король - придворные были резвее его…

* * *

Король добежал до реки и остановился, удивленный: на берегу он увидел маленькую пристань и несколько ступенек, ведущих к воде. Пристань была украшена зелеными гирляндами, цветами и транспарантами, а ступеньки, ведущие к воде, - обиты красным дорогим сукном.

- Это что? - строго спросил король. Выдвинулся вперед церемониймейстер.

- Это-с? Место для самоубийства, ваше королевское величество. Мы в отчаянии, что не успели нагреть воду и довести ее до температуры вашей ежедневной утренней ванны - но времени было так мало…

Король опустился на траву (впрочем, не на траву: под него сейчас же подкатили свернутый в трубку персидский ковер) и долго и тихо плакал. Все, окружив короля, молча ждали… Потом король встал, утер слезы и обвел всех страдальческими глазами.

- Ну… черт с вами! Забирайте меня.

И повели короля во дворец.

Дураки, которых я знал

I. Удивительный конкурс

Громов сосредоточенно взглянул на меня и сказал:

- В этом отношении люди напоминают устриц.

- В каком отношении и почему устриц? - спросили мы: я и толстый Клинков.

- В отношении глупости. Настоящая, драгоценная, кристальная глупость так же редка в человеке, как жемчужина в устрице.

- Не рискованно ли: сравнивать глупость с жемчужиной? - спросил рассудительный Клинков.

- Не рискованно!! Вы знаете, я уже второй год культивирую около себя дурака. Что это за прелесть! Сущая жемчужина. Нужен был тщательный половой подбор, несколько поколений глупых людей, чтобы произвести на свет такое сокровище. Зовут его Петенька.

- У меня тоже есть свой дурак, - похвастался Клинков. - Он, вероятно, лучше твоего. Это самый веселый восторженный дурак в свете. Я познакомился с ним в одном доме шесть месяцев тому назад и с тех пор полюбил его, как сына. Он восхищается всем, что я говорю, и от самых серьезных слов хохочет, как сумасшедший. Этот человек считает меня самым тонким остряком. Когда я однажды при нем рассказал о землетрясении в Мессине, он перегнулся пополам от хохота. "Ах, ты ж, господи! - восклицал он, задыхаясь. - Только этот плутишка Клинков может так рассказывать курьезные вещи с серьезным лицом".

- Позвольте! - хлопнул себя ладонью по лбу молчавший до того Подходцев. - Да ведь и у меня есть дурак. Правда, он хитер, как дикарь, и скрывает свою глупость, как скупой рыцарь - золото. Но иногда она - эта глупость - блеснет нечаянно сквозь какую-нибудь прореху и озарит тогда своим сиянием весь мир! Он служит в таможне и зовут его Эрастом.

- Красивое имечко, - завистливо проворчал Клинков. - Моего зовут просто Феодосий.

- А у меня… Нет своего дурака, - печально вздохнул я. - Боже ты мой! У всех других есть дураки, все живут - люди как люди, - а я совершенно одинок. Громов, подари мне своего дурака.

- Ни за что в свете. Вот еще!

- Ну, на что он тебе? Ты другого найдешь.

- Нет, нет, - сухо сказал Громов. - Не будем говорить об этом.

- Клинков! - обратился я к толстому другу. - Продай мне своего веселого дурака. Я тебе отвалил бы не маленькие деньги.

- Попроси у Подходцева.

- Зарежьте вы меня прежде, чем я отдам вам его! - закричал Подходцев. - Если я лишусь его, я не перенесу этого. Я умру от горя.

- Самый лучший дурак - мой, - хвастливо засмеялся Громов. - Мой славный кристальный Петенька.

- Ну, нет, - возразил, пыхтя, Клинков. - Твой сдаст перед моим.

Подходцев самоуверенно засмеялся.

- Оба они, вероятно, ничто перед моим Эрастом. Я уверен, что ваши дураки и не дураки вовсе. Так просто, самозванцы. А мой - стоит только посмотреть на его лицо - и всякий скажет: "Да, это он!"

Все трое счастливцев закричали, заволновались, заспорили.

- Чего проще, господа, - пожал я плечами. - Устройте конкурс своих дураков. Чей дурак лучше - тот возьмет первый приз.

- Прекрасно! - воскликнул Подходцев.

Все благодарили меня, а Клинков даже поцеловал.

Конкурс решено было устроить в моей квартире. Так как я не имел своего дурака ("обездурачен" - как определил мое положение Подходцев) - меня и выбрали в качестве жюри.

В тот же день я получил от Подходцева, Клинкова и Громова адреса Эраста, Феодосия и Петеньки, поехал к ним и, после недолгой беседы, получил от каждого определенное обещание посетить меня. Чтобы все три дурака могли заранее освоиться друг с другом, я утром в день конкурса собрал их в маленьком ресторанчике, где мы позавтракали и обменялись мнениями по разным вопросам жизни.

Все трое действительно оказались на редкость дураками - все здоровый, отборный, неимоверно глупый народ.

От часовой беседы с ними голова моя так распухла, что при возвращении домой шапку пришлось нести в руках.

II. Конкуренты

К десяти часам вечера прихали все. Каждый приехал со своим дураком, подобно охотникам, которые являются к сборному пункту с собственной собакой на веревке…

Сразу же все прибывшие разбились на две группы: умные тихо шушукались в углу кабинета, а дураков я усадил за чайный стол и принялся энергично угощать чаем с коньяком.

Ко мне подкрался на цыпочках Подходцев с миной озабоченного родственника мертвеца, которого собираются отпевать, и шепнул:

- Ну, что ж… Можно начинать?

- Да. Я распоряжусь, чтобы дали закуску и вино.

Я ободрительно подмигнул насторожившимся дуракам и вышел из комнаты.

Подали ужин. Я посадил всех вразбивку: дурака между двумя умными и умного между двумя дураками. Мне же, как арбитру, пришлось сесть вне этого порядка.

Была минута напряженного молчания.

- Однако и жарко же здесь! - вздохнул Подходцев.

Подходцевский дурак Эраст укоризненно поглядел на своего хозяина и возразил:

- В доме повешенного не говорят о веревке.

- Почему, милый?

- Потому что потому.

- Нет, Эрастик, - захныкал Подходцев. - Вот ты сделал мне замечание, ты обидел меня, а за что? Где у тебя веревка и где повешенный? Если веревка - воздух, а повешенный - хозяин, то ты обидел и хозяина. Если же веревки - все присутствующие - ты обидел и присутствующих. Что ты, родной, думал сказать этой фразой?

- Не хотели ли вы сказать, что из нас можно веревки вить? - спросил обиженно Громов.

- Или что мы вешаемся всем на шею? - возвысил голос Клинков.

Дурак Клинкова, веселый Фeoдосий, услышав слова своего патрона, всплеснул руками и громко захохотал.

- Ну и Клинков! Ну и удружил же! Молодец, Клиночек. Очень зло сказано.

- Ваш спор, господа, отклонился в сторону, - заметил Петенька. - Я принужден указать на то…

- Тише, ребята! - зычно рявкнул Громов. - Мой Петя говорит.

- …На то, что сравнение разогретого воздуха с веревкой грешит неправильностью. Веревка, как известно, имеет два измерения.

- Одно, - тихо сказал Эраст.

- Почему, Эрастик? - прищурился Подходцев.

- Одна веревка, одно и измерение.

- Дайте Петечке договорить, - ревниво перебил его Громов. - Говори, Петечка.

- …Итак, я говорю: воздух есть нечто невесомое, нечто такое, нечто…

- Искомое! - подсказал Громов.

- Почему искомое?

- Потому что мы его ищем. Все люди ищут воздуха, потому что иначе они бы задохлись.

Эраст пожал плечами и сухо возразил:

- Однако же я никогда не ищу воздуха и - как видите - не задыхаюсь.

- Очень зло сказано! - усмехнулся, кивая головой, Феодосий.

- Мы опять отклонились от темы, - поморщился громовский дурак. - Сравнение воздуха с веревкой неправильно в самом корне.

- В корне чего? - переспросил методичный сухой таможенный Эраст. - Я говорю - в корне чего: воздуха или веревки?

- Веревки и воздуха.

- Очень зло сказано, - значительно сказал Феодосий.

- Значит, по-вашему, веревка и воздух имеют корни? - придирчиво подхватился Эраст. - Да? Может, веревка имеет и листья, да?

- Я не понимаю, - робко сказал громовский дурак Петенька, - чего он на меня кричит?

- Отчасти Петя прав, - вступился Клинков. - Если веревка не имеет листьев - она имеет ствол.

- Кто из вас, господа, был когда-нибудь влюблен? - спросил неожиданно Подходцев.

Его дурак Эраст прищурился:

- Это вы почему спросили?

- Так просто, Эрастик.

- Нет, позвольте… нельзя так спрашивать… Ведь всякий вопрос должен же иметь под собой какую-нибудь почву?

- Господа! У нас получается сад! - вскричал Клинков.

- Почему сад? - презрительно спросил непоколебимый дурак Эраст.

- У нас есть почва, есть стволы, есть листья и есть корни…

- Зло сказано!! - восторженно взвизгнул Феодосий. - Тонко сострено!

Но сейчас же под тяжелым взглядом таможенного Эраста съежился Феодосий и сконфуженно зашептал что-то Петеньке.

- Мы сейчас говорили одно, а Подходцев о какой-то любви спрашивает. Был разговор о вещественности воздуха, атмосферы…

- Воздух и атмосфера не одно и то же, - встрепенулся Петенька.

- А какая же разница?

- Атмосфера одна, а воздуху много, - подсказал Громов.

- Да? Вы так думаете? - заскулил, вертя головой, ядовитый подходцевский дурак Эраст. - Вы так полагаете? Таково ваше мнение?

- Так его, Эраст, так! - зааплодировал Подходцев. - Хватай его за ноги.

- Вы полагаете - атмосфера одна, а воздуху много? Да? Так? Так я скажу вам, миленький, что иногда в одном паровом котле помещается двадцать атмосфер.

- Ай да ловко! - загрохотал Феодосий. - Ловко подцепили Громова! Молодец Эраст! Остроумно! Осадили Громчика с атмосферой.

Назад Дальше