Шишкин лес - Александр Червинский 27 стр.


Солдаты, сделав свое грязное дело, расползаются по углам сцены. Христинка встает, простоволосая, в разорванной рубашке, и медленно, простирая перед собой руки, идет на авансцену. Сцену заливает красный свет. Слышится пение "Варшавянки" и цокот лошадиных копыт. Очевидно, надвигается Октябрьская революция.

Зал рукоплещет.

- Браво! Браво! - Эрик в ложе оглушительно хлопает в ладоши, а потом от избытка чувств мутузит и лобызает Макса. - Ну, старик, ну, ты гений! Христинка - это же образ изнасилованной России, а Тоня - образ России несостоявшейся! Гениальная антисоветчина!

Последнее - шепотом.

- А публика поймет? - жаждет дальнейших комплиментов Макс.

- Публика-то поймет. Но Касымов-баши этого не пропустит.

Не пропустит - это по тем временам был высший комплимент. Но Эрик не угадал. Спектакль разрешили. Сексуально озабоченный Иван из ЦК ВЛКСМ Туркмении был влюблен в Корчагина, поэтому разрешили.

- Но ты уверен, что Москва нас не обвинит в абстракционизме? - спрашивает Касымов у Ивана.

- Уверен, Мамед Касымович. Тем более режиссер - сын Героя Социалистического Труда, автора "Нашей истории" Степана Николкина. Спектакль можно одобрить.

- Якши, - соглашается Касымов.

И одобрил. А через восемнадцать лет Макс поехал на фестиваль в Англию и стал невозвращенцем. За это его жену Ларису Касымову выгнали из театра, а самого Касымова отправили на пенсию. Но это было потом, а в ту ночь они вчетвером праздновали приемку спектакля "Как закалялась сталь".

Небольшой Ленин с простертой в будущее рукой стоит на кубе, украшенном керамикой в виде туркменских ковров. У подножия памятника клумба с розами. Ночь.

Эрик разливает шампанское в стаканы Макса, Ларисы Касымовой и Ани. Кроме них на площади никого нет.

- За Россию без большевиков! - провозглашает тост Эрик, перешагивает через клумбу и чокается с постаментом.

- Старичок, - трусит Макс. - Напоминаю, что с нами дочь секретаря ЦК.

- Лариска - наш человек. И гениальная артистка, - уверенно заявляет Эрик. - Ильич, прости, но девушкам надо дарить цветы...

И, поставив бутылку на асфальт, начинает срывать с клумбы розы.

- Эрик, - оглядывается Макс, - ты с ума сошел. Что ты делаешь?!

- Старик, мы художники. Нам можно все.

Лариса Касымова хохочет и аплодирует. Это яркая, уверенная в себе девушка с черными длинными косами, одетая в необыкновенной красоты шелковое туркменское платье. Аня Николкина рядом с ней выглядит серой мышкой, но Эрик подает розы не Ларисе, а ей, моей сестре Аньке.

Максу ничего не остается, как последовать его примеру. Испуганно поглядывая по сторонам, он влезает на клумбу, срывает розу, подносит Ларисе и окончательно пугается, когда Лариса при всех обнимает его и целует в губы.

- И молодых оставили наедине, - понимает ситуацию Эрик, берет Аню под руку и уводит.

Улица. Тишина.

- Старушка, я должен тебе кое-что объяснить, - говорит моей сестре Эрик. - Иванов - это мой псевдоним. А по паспорту я Нахамкин.

- Я знаю.

- И ты знаешь, что мой папаша, Леонид Нахамкин, был следователем на Лубянке, который в тридцать седьмом году вел дело поэта Зискинда?

- Да, - кивает Аня. - Папа мне все рассказал.

- И что ты дочь не Степы Николкина, а Зискинда, он тоже тебе рассказал?

- Да, конечно.

- Старушка, ты не врубаешься. Мой отец был тем самым следователем, который в тридцать седьмом году пытал на допросах твоего отца.

Аня молчит.

- Зискинд всю жизнь провел в лагерях, - продолжает Эрик. - Он только недавно вышел. Он попытался тебя найти?

- Нет.

- Но это же чудовищно! Вы с Зискиндом чужие люди. И виноват в этом мой папаша. Его самого расстреляли тогда же, в тридцать седьмом, но это ничего не меняет. Я сын человека, который искалечил жизнь твоего отца. А мы с тобой встречаемся и ведем себя как ни в чем не бывало. Это же какой-то бред!

Аня молчит.

- Это ненормально, старушка, когда дети жертв встречаются с детьми палачей, и все ведут себя так, как будто тридцать седьмого года вообще не было. Но он, старушка, был! И я об этом все время думаю.

Пока все делают вид, что его не было, он как бы продолжается. Страна как бы спит. Смотри - здесь она спит буквально.

И действительно, ночью в Ашхабаде во дворах и даже на тротуарах стоят кровати. Аня и Эрик идут мимо жителей, спящих под открытым небом.

- Это они после землетрясения боятся спать в домах, - объясняет Эрику Аня.

Моя сестра Аня была ясным и простым человеком и во всем любила простоту и ясность. Но Эрик мыслил образами.

- Старушка, у моего друга Хемингуэя есть гениальный роман "Фиеста", - говорит он. - Про то, как вокруг сплошной праздник, но герой - импотент, и этот праздник не для него. Мне кажется, это про всех советских людей. Особенно это чувствуешь, возвращаясь из-за границы. Ты была за границей?

- Нет.

- Будешь. Это я тебе обещаю. Будешь. Потому что, старушка, мне все это осточертело. Я хочу жить в свободной стране. И я хочу там, в свободной стране, каждый день видеть тебя в переднике и знать, что ты меня не ненавидишь. Теперь понимаешь?

- Нет.

- Объясняю. Я уверен, что наша с тобой встреча - это судьба. И предлагаю тебе стать моей женой и рвануть вместе из этого кошмара в Англию или Америку.

Это Анька поняла. И скоро она вышла замуж за Эрика. И они уехали в Англию. Потому что за роман про Шерлинга Эрик получил литературную премию КГБ и его назначили постоянным корреспондентом "Известий" в Лондоне. Маша у них с Аней родилась уже там. Но это было потом, а в ту ночь, в шестьдесят втором году, они оказались в доме товарища Касымова. Лариса пригласила их переночевать.

Они стоят у ворот дома Касымова на улице Карла Маркса. Из караульной будки на них смотрит милиционер.

- Ты уверена, что это удобно? - спрашивает у Ларисы Макс.

- Иначе я бы не приглашала. У нас полно комнат. Ане и Эрику здесь будет лучше, чем в гостинице.

- Гениальная идея! - радуется Эрик.

- И ты тоже можешь здесь остаться, - говорит Максу Лариса. - Тебя никто не съест.

- Нет, спасибо. Я пойду в гостиницу.

- Старик, но это же чертовски спортивно! - уговаривает его Эрик. - Переночевать в логове зверя, а?

- Эрик, представляешь, - говорит Лариса, - Макс ко мне даже никогда не заходил. Он стесняется, что у него, такого инакомыслящего, роман с дочкой секретаря ЦК.

Она берет Макса под руку и прижимается к нему.

- Лара, он же на нас смотрит, - косится на милиционера Макс.

- Дядя Вася, ты чего подглядываешь? - кричит милиционеру Лариса.

Милиционер отворачивается.

- Ну пошли, Макс! - тянет Макса за руку Лариса. - Ну что я могу сделать, если это мой дом? Ну пошли же!

- А что скажет твой отец?

- Ничего не скажет. Он дома робкий и забитый. У нас всем управляет мама. А она давно спит. Мы тихонечко.

Из темноты проступают резные колонны каких-то беседок и навесов. Журчит вода в фонтане. Пышные кусты роз. Лариса тащит Макса за руку к подъезду.

- Старушка, а ты не хотела ехать, - шепчет Эрик на ухо Ане. - Это же полный сюр. Это как в фильме Феллини!

В передней высокое, до потолка, зеркало, чучело медведя, по стенам ковры, головы и рога. Лариса беззвучно закрывает дверь и, прижав палец к губам, ведет гостей в глубь квартиры.

- Так вот как живут слуги народа, - радуется Эрик. - Гениально! Смотри, Макс! Смотри!

К доске, на которой стоит медведь, привинчена медная бирка.

- Старичок, это же инвентарный номер, - шепчет возбужденный Эрик. - Мишка-то государственный. Здесь все принадлежит нашему родному государству. То есть всем нам. Это все - наша собственность, старичок! Так что не бзди, мы у себя дома!

- Тихо! - прижимает палец к губам Лариса. - За этой дверью спят мама и папа. А здесь, в моей комнате, будет спать Аня. А тут, в папином кабинете, Макс с Эриком.

- А сама ты где? - шепчет Макс.

- А сама я всегда сплю в беседке, в саду. Ты это учти.

- Лара, ты мне все больше нравишься! - шепчет Эрик.

- А товарищ режиссер меня стесняется, - смеется Лариса. - Пошли пока в кабинет. Оттуда никакой слышимости. Посидим еще.

- Гениально! - восклицает Эрик. Проведя всех в кабинет, Лариса плотно закрывает дверь и включает свет.

За стеклянными дверцами дубовых шкафов поблескивают золотыми буквами корешков ровные ряды полных собраний сочинений. Колоссальный дубовый письменный стол с несколькими телефонами. Такие же колоссальные диван и кресла. Повсюду фотографии с автографами, где товарищ Касымов запечатлен с самыми известными людьми планеты.

- Это папа с Хрущевым, это с президентом Насером, - показывает Лариса, - а это с Юрием Гагариным. А это на приеме нашей делегации в Белом доме у Кеннеди. А это он с Ивом Монтаном.

- Конец света! - Эрик в полном восторге. - Товарищ Касымов и Ив Монтан!

- А то! - доставая из шкафа простыни и полотенца, Лариса напевает песню Монтана:

Я так люблю в вечерний час
Кольцо Больших бульваров обойти хотя бы раз.
Там шум веселья не угас.
Весело сверкая, там течет река людская...

- А курят слуги народа, значит, не "Дымок", а "Мальборо"? - Эрик находит на столе пачку американских сигарет. - Понятно. И выпить здесь есть?

- В Греции все есть, - смеется Лариса.

Эрик с наслаждением закуривает сигарету товарища Касымова. Лариса достает из бара товарища Касымова бутылку виски и стаканы.

- Гениальная девка, - восхищается Эрик. - За тебя, Ларка! И за твой спектакль, старик. И вообще за эту ночь! Чтоб у нас всегда все так же получалось! Ура!

Пьют.

- И немедленно по второй за здоровье присутствующих дам, - опять наполняет стаканы Эрик, - которые пышным букетом украшают...

Похоже, он уже пьян. Макс это видит и настороженно поглядывает на Ларису. Но Лариса смеется.

Над диваном висит громадный ковер. На нем коллекция старинных сабель и кинжалов.

- Это все тоже государственное? - снимает со стены кинжал Эрик.

- Нет, - смеется Лариса, - это дарят папе другие восточные владыки.

Эрик размахивает кинжалом.

- Осторожнее, - просит Макс.

Думал ли Макс, что эта коллекция через тридцать лет будет украшать кабинет его сына Антона в "Толстоевском" и ее придется срочно продавать? Но это случилось потом, а в эту ночь вино лилось рекой.

- А это и есть знаменитая "вертушка"? - спрашивает у Ларисы Эрик, положив руку на белый телефон с гербом СССР вместо диска.

- Она и есть.

- И можно позвонить дорогому Никите Сергеевичу?

- Запросто.

- И президенту Кеннеди?

- Аск! - смеется Лариса.

- Мне как раз надо с ним потолковать, - и Эрик снимает трубку вертушки.

- Я тебя умоляю! Что ты делаешь? - страшно пугается мой старший брат.

- Старичок, художнику можно все, - убежденно втолковывает ему Эрик.

Макс обмирает от ужаса, не заметив, что Эрик придерживает другой рукой рычажок.

- Говорит писатель Иванов. - В голосе Эрика металлические начальственные нотки. - Соедините меня с Джоном Кеннеди. Хеллоу, Джон. Зис из ё московский френд Эрик Иванофф. Здорово, старичок. Как вообще?.. Гуд? У меня тоже все гуд. Ай вонт то мейк интервью виз ю. Интервью. О'кей? Гуд. До встречи в Вашингтоне. Привет Жаклин и Мерилин.

Он не успевает положить трубку, как дверь кабинета приоткрывается и входит товарищ Касымов. На нем полосатая пижама и шлепанцы.

Эрик трезвеет и вскакивает с кресла, Макс зажмуривается. Но ничего страшного не происходит.

- Сидите, ребята, сидите. - Касымов успокаивающе машет рукой. - Я только на секунду. Извините...

Он берет со стола блокнот и ручку и тихо выскальзывает из комнаты. Макс раскачивается, обхватив голову руками. Аня киснет от смеха.

- Не понял, - говорит Эрик.

- Папа пошел в кухню писать стихи, - объясняет Лариса.

- Что?!

- Когда папе не спится, он пишет стихи. Лирические.

- Старики, это галлюцинация, - стонет Эрик. - Такого не бывает.

- Все бывает, - говорит Лариса. - Каримов в Узбекистане пишет романы. А папа стихи.

- Товарищи! Мы живем внутри фильма Феллини! - воздевает руки к небу Эрик.

- Папа в минуты вдохновения ничего вокруг не замечает, но вообще пора баиньки, - говорит Лариса. - Кутарды. Анька, пойдем, я тебе все покажу и пойду к себе в беседку. Спокойной ночи, мальчики.

- У меня все в гостинице, - говорит Аня, - даже зубной щетки нет.

- Я тебе все дам. Лариса уводит Аню.

- Ты понял, старичок? Ты понял? - шепчет Эрик. - Она тебя ждет в беседке!

- Здесь? В этом доме? Это невозможно.

- Старичок, ты ее любишь?

- Да.

- Тогда все возможно. Надо совершать резкие поступки.

- Ты думаешь?

- Иди, иди!

Мой старший брат Макс был женат много раз. И каждый раз по страстной любви. Впервые это случилось в Ашхабаде. Он, конечно же, не рассказывал мне, как все было той ночью, но Эрик и Анька все потом выболтали, так что я себе все это очень детально представляю.

Медведь, оскалив зубы, смотрит на крадущегося по темному коридору Макса. Дверь в кухню приоткрыта. Там, за покрытым клеенкой столом, Касымов грызет карандаш, задумавшись над своим блокнотом.

Макс беззвучно открывает входную дверь и выходит в волшебный восточный сад. Журчит в фонтане вода. Оглушительно верещат цикады.

Огонек сигареты светится в окошечке милицейской будки. Когда милиционер отворачивается, Макс перебегает ведущую к дому аллею и скрывается в саду.

Пригнувшись, он крадется за кустами роз на свет горящего в беседке фонаря.

В беседке, на широкой тахте, с журналом "Москва" в руках лежит ослепительно красивая Лариса. Страх быть в глазах Эрика трусом и страх быть пойманным, вожделение и стыдливость интеллигента - сложные эмоции переполняют Макса, когда он начинает раздеваться.

- Что ты читаешь? - обнимает он Ларису.

- "Мастера и Маргариту". - Она не может оторваться от журнала. - Слушай, это как будто про нас с тобой. Подожди, я сейчас дочитаю главу.

Макс терпеливо ждет. Лариса читает. И читает. И читает.

Утро. По всему городу собачий лай. В саду рядом с беседкой слышен гомон говорящих по-туркменски мужских голосов. Звуки пилы. Лариса спит с журналом в руках, Макс спит рядом.

При дневном свете сад меньше и скромнее, чем казался ночью. Рядом с беседкой рабочий, стоя на стремянке, спиливает ветки шелковицы. Гудит машина у ворот.

- Хозяйка! Молоко!

Лариса просыпается и натягивает на себя простыню:

- Макс, по-моему, ты проспал.

Макс в ужасе вскакивает и начинает искать свои брюки.

Рабочий украдкой поглядывает на них со своей стремянки.

Жена товарища Касымова, в халате, с кастрюлей в руках, идет от дома к калитке за молоком и, заметив движение в беседке, останавливается.

Макс пытается натянуть брюки, от ужаса не попадая ногой в штанину.

Жена товарища Касымова видит его, роняет кастрюлю и, всплеснув руками, кричит что-то непонятное по-туркменски.

Эрик спит на полу в кабинете, обняв руками поднос с окурками и пустой коробкой "Мальборо".

- Эрик! - расталкивает его Макс. - Проснись! Я совершил резкий поступок.

Эрик вскакивает, роняя окурки:

- Что случилось?

- Я женюсь на Ларе.

- Старичок, разреши тебя поцеловать, - торжественно лобызает Макса Эрик. - Ты мне нравишься. И мне кажется, что сегодняшняя ночь - это начало нашей долгой красивой дружбы.

До того как Эрик уехал с Анькой в Англию, он жил и работал у нас в Шишкином Лесу. Я все это к тому, что понять, где кончается одно и начинается другое, совершенно невозможно.

5

Аукцион кончился. Разъезжаются автомобили. Люди выходят из здания галереи с покупками, но это все по мелочам, а все ценное - все картины, наши архивы, мебель и дом - приобретено безликим мужичком, сидевшим в последнем ряду.

Рабочие разбирают стенды. Маша упаковывает в ящики непроданные вещи. Она твердо решила не общаться больше с Сорокиным, у нее есть на это идейные и эмоциональные основания, но любопытство донимает ее, и она к нему подходит:

- Кто этот тип, который все скупил?

- Разве это так важно? - Сорокин подсчитывает выручку.

- Я же знаю, что вы знакомы! Кто это?

- Виктор Александрович Петров. Какая разница.

- Ты помог КГБ скупить все наши вещи! Все наши картины!

- Я не знаю, Маша, кто покупал вещи, моя задача была их продать.

- Ты лжешь. Ты с ним в сговоре. И все происходившее здесь - мерзость, и этот Петров теперь нагло требует, чтоб мы подержали вещи здесь, пока он организует упаковку и транспортировку картин.

- И что тут н-н-наглого? - спрашивает усталый Сорокин.

- А то, что он хочет, чтоб охрану галереи на это время взяли на себя его мордовороты, а у меня этим занимается Катков. И будет заниматься, потому что я ему доверяю. И посторонних я к себе сюда не пушу. Тем более деньги будут здесь.

- Какие деньги?

- Вот эти. Деньги за аукцион.

- Ты с ума сошла? Почему здесь, а не в банке?

- Потому что, мосье Сорокин, здесь не Париж. У нас деньги хранят дома, а не в банках.

- Но это же какой-то идиотизм!

- Деньги будут здесь, и сторожить их будут люди Каткова. И прошу не называть меня идиоткой. Я тебе давно не жена!

- Деточки, сейчас не время ссориться, - подходит к ним Степа.

- Ладно, к черту, - теряет терпение Сорокин. - Моя миссия закончена, и я завтра уезжаю.

- Скатертью дорожка, - усмехается Маша.

- Я вам позже позвоню, - говорит Сорокин Степе и, не попрощавшись с Машей, уходит.

- Здесь примерно семь миллионов тридцать тысяч долларов, - говорит Степа. - И три миллиона одолжил Коте Павел Левко. Таким образом, деньги есть. И это благодаря Сорокину. А ты с ним, деточка, так нехорошо. Человек же нам помог.

Она отворачивается и всхлипывает.

- Что с тобой?

- Ничего. У меня будет ребенок.

Степа долго жует губами, переживает сложную гамму чувств, подсчитывает что-то на пальцах и все-таки спрашивает?

- От Сорокина?

- От кого же еще!

- Но вы же разведены. И вообще, почему ты решила, что беременна? Он же только две недели назад приехал?..

- Дед, ты иногда бываешь просто невозможен!

Назад Дальше