"Но он знал это и раньше", - удивленно сказала Мать.
"Я не знала, - сказала Эцу. - Когда я об этом узнала, он ее вспомнил".
Они стояли, глядя друг на друга.
"Ты понимаешь что-нибудь?" - спросила Мать Отца.
"Нет, - ответил тот. - Кто может помять американцев?"
Эцу не говорила ничего. Она вытаскивала из стенных шкафов шелковые стеганые одеяла. Отец с Матерью ночью спали на полу в этой комнате, а Эцу с детьми в соседней.
"Так или иначе, но мы в безопасности, - сказала она. - И я больше никогда не буду есть еду, обещаю вам".
Но уже под утро, лежа между двумя младшими сестрами, Эцу все вспоминала лицо красивой светловолосой девушки. Две женщины, разделенные морями и океанами, - могло ли быть, чтобы одна прилетела на помощь другой?
"Кто знает?" - вопрошала Эцу. Ее благодарное сердце тянулось сквозь ночь к другой. "Она моя сестра, - думала Эцу. - Моя сестра, спасшая меня. Сью!" Эцу произнесла имя вслух. Оно звучало совсем по-японски - почти совсем, подумала она.
Примечания
1
Где-то в доме лежали медали, полученные им во Франции за особую доблесть. - Видимо, Том, муж миссис Барклей, находился в рядах американских войск, воевавших во Франции в 1917–1918 годах, после вступления США в первую мировую войну.
2
…с тех пор, как в нем появились американцы… - Речь идет о периоде после второй мировой войны, когда американские поиска некоторое время находились в Японии.
3
…за время, прошедшее с объявления Императором капитуляции… - После вступления Советского Союза в войну против Японии 9 августа 1945 г. и разгрома Квантунской армии положение Японии стало вскоре безнадежным. 15 августа по японскому радио был передан императорский эдикт о капитуляции. Правда, Квантунская армия продолжала сражаться против советских войск еще около двух недель. Официальная церемония подписания акта о безоговорочной капитуляции состоялась 2 сентября 1945 г.