Королева Камилла - Сью Таунсенд 16 стр.


24

С плакатов на автобусных остановках на зрителя кидался огромный слюнявый и клыкастый ротвейлер, роняющий пену из пасти. Так началась антисобачья кампания. В ролике, снятом по заказу правительства, стая одичавших псов мчалась по безлюдному пригороду. За кадром шла зловещая музыка и потусторонний голос объявлял: "Они убивают. Они калечат. Они разносят болезни. Собаки заполонили землю".

Дату всеобщих выборов Джек Баркер решил объявить из больницы на Грейт – Ормонд– стрит, сидя у постели семилетней Софи Литлджон. Маленькую Софи два дня назад в парке Хэмпстед – Хит укусил за руку ротвейлер. В больнице Софи оказалась из‑за аллергической реакции на противостолбнячную сыворотку, которую ей ввели после укуса. Даже самые ледяные сердца растаяли бы от трогательного вида девочки: золотые локоны, бинты, капельница.

Войдя в палату, Джек забеспокоился, что "на ребенке маловато бинтов". Он тут же напряг этим своего медиаконсультанта, который, в свою очередь, намекнул старшей медсестре, что девочке будет удобнее, если "умотать помягче". Софи намотали еще бинтов и подвесили руку на перевязь. Медиаконсультант убрал с кровати подушки, чтобы девочка лежала пластом, но тут заныл оператор, что он, блин, не Гудин и, ему нужно, чтобы девочка полусидела. Установили свет и микрофоны, гримерша нанесла на розовые щечки Софи немного бледного тона. Это не понравилось матери Софи, и кто‑то из свиты Джека попросил ее выйти за дверь. Мать отказалась, и тогда вызвали полицию, которая забрала упрямицу для выяснения личности.

Вся Джекова медиабанда нетерпеливо ждала, пока девочка перестанет плакать и звать маму. Нет, они не были черствыми людьми, просто ребенок никак не понимал, что у премьер – министра напряженный рабочий график, а с объявлением даты выборов нужно успеть в дневные теленовости. Из "Хэмлиз" привезли огромного плюшевого медведя. С его появлением между советниками вспыхнул горячий спор. Должен ли медведь присутствовать в кадре с самого начала, или лучше снять, как премьер – министр дарит его Софи? Наконец решили, что медведь будет в кадре все время и ему нужно прицепить бант кромвелианцев.

Прямо перед включением камер режиссер велел Софи закрыть глаза и не открывать, пока не скажут. Медведя посадили на кровать между премьер – министром и девочкой, как бы лежащей без сознания. Но тут опять взялся за свои капризы оператор:

– Этот вонючий медведь занимает весь кадр.

Медведя пересадили, чтобы не мешал никому, но едва Джек начал свое заявление и произнес: "Я сижу у постели маленькой бедняжки по имени Софи. Вчера в парке Хэмпстед – Хит ее порвала собака", медведь завалился набок и через шланг капельницы рухнул прямо на девочку, окончательно перепугав ее. Медведя тут же подхватили и, когда Софи перестала всхлипывать, решили усадить на полу между стулом премьер – министра и больничной койкой.

Джек поглядел на Софи, изо всех сил жмурящую глаза. Поднял взгляд на камеру и дрогнувшим голосом продолжил:

– Эту прелестную крошку искусал ротвейлер, пес иностранной породы, которую вообще не следовало допускать в нашу страну. Чтобы положить конец подобным происшествиям, я предлагаю закон, который серьезно ограничит свободу собак, дабы они не могли пугать и калечить наших детей. Для такого революционного шага правительству нужен мандат от вас, от народа. Для этого я объявляю всеобщие выборы. Голосование пройдет через шесть недель, считая от нынешнего четверга, то есть одиннадцатого ноября, в четверг. Англичане и англичанки должны выбрать. Станете ли вы на сторону Софи и всех детишек, у которых должно быть право безбоязненно играть в парках? Или решите поддержать бешеных псов, которые гадят в общественных местах и нападают на наших дорогих деток?

Джек довел себя до слез, камера сфокусировалась на его глазах, и тут он обернулся и посмотрел на Софи. Девочка, услышав, что Джек замолчал, перестала жмуриться. И, встретив остекленелый взгляд гигантского медведя, уставившегося прямо на нее, заплакала и стала звать маму.

Спускаясь в лифте со своими советниками, Джек заметил:

– Надеюсь, они прослезятся.

Огромный плюшевый медведь два дня болтался у всех под ногами, потом двое санитаров снесли его в больничный подвал, где сунули в комнату, набитую такими же гигантскими медведями – подарками благонамеренных, но не подумавших доброжелателей.

Беверли и Тони Тредголд смотрели новости, и слезы туманили им глаза. Камера крупным планом показала Софи, лежащую как будто без сознания, ее светлые локоны разметались по подушке.

– Ой, Тони, выключи, – воскликнула Беверли, – я слишком чувствительная, не могу смотреть, когда что‑нибудь ужасное с детишками.

Тони злобно оглянулся на Кинга, невинно спавшего в углу дивана, и сказал:

– Если наш Кинг когда‑нибудь нападет на ребятенка, я ему, мать вашу, башку снесу.

Услышав свое имя, Кинг проснулся и удивился, чего это вдруг хозяин уставился на него с такой ненавистью.

Беверли сказала:

– Когда мне вырвали гланды, папа принес здоровенного мишутку, типа этого, но медсестры об него все время спотыкались, и пришлось папе везти его домой на автобусе. И он там подрался с какими‑то парнями, эти гады все издевались над ним.

Тони сказал, глядя на экран:

– За последнее время он что‑то постарел, а?

– Это телик глючит или у него судорога? – спросила Беверли.

Показали фото ротвейлера, покусавшего Софи, и хозяина – высокого мужчину в костюме в рубчик и цветастом галстуке.

Диктор рассказал:

– Ротвейлер, повинный в трагедии Софи Литлджон, как установлено, принадлежит известному политику, председателю отделения новых консерваторов Тарквину Форбс – Гамильтону. В распространенном сегодня заявлении он говорит: "Моя собака, Люси, обожает детей. Наверное, девочка дразнила ее. В последнее время, после рождения шестерых щенят, Люси немного не в своей тарелке. Не понимаю, зачем травить такую заботливую и преданную собаку".

На экране вновь появилась ведущая новостей, женщина в розовом костюме, с тщательно уложенными волосами и безупречным макияжем.

– А как считаете вы, дорогие телезрители? – вопросила она. – Следует ли уничтожить Люси? Для ответа "да" нажмите красную кнопку на пульте дистанционного управления, для ответа "нет" – зеленую кнопку.

Тони взял пульт, посмотрел на Беверли и со словами: "Не жалко фунта, чтобы замочить детоубийцу" – нажал красную кнопку.

В тот же вечер первые антисобачьи ролики прошли по всем основным телеканалам – старые съемки бешеных собак под музыку, сильно отдающую фильмами ужасов. По всей Англии хозяева смотрели на своих псов с тревогой, думая о будущем любимцев. В шестичасовых новостях сказали, что Сынок Инглиш позвонил на телевидение и сообщил: Люси умерщвлена, а Тарквин Форбс – Гамильтон оставил свой пост в партии новых консерваторов. В девять вечера, как раз к следующему выпуску новостей. Сынка снимали у койки Софи Литлджон: он молча сидел и держал ребенка за руку.

25

Камилла стояла на крыльце и смотрела в сторону выезда из переулка, запертого барьером из полицейских заграждений. Там, заворачивая машины и любопытных пешеходов, дежурил наряд полиции с двумя служебными собаками. Императором и Судьей. Шайка местных псов возбужденно носилась среди чахлых деревьев на незанятом клочке земли в центре переулка. Микки, Тоска, Кинг, Олторп и Карлинг гонялись за Лео, но тот, бросаясь из стороны в сторону и раз за разом меняя направление, ловко уходил от погони.

Фредди протиснулся мимо Камиллы и, посмотрев пару секунд на резвящуюся стаю, прорычал:

– Бшнь‑ка на этих дурней, им больше делать нечего?

Камилла похлопала Фредди по макушке:

– Беги, малыш. Беги, поиграй.

Чарльз был в палисаднике, копал яму для стола – кормушки. Закончив, он спросил:

– Милая, не поможешь установить?

– Нет, милый, – ответила Камилла. – Мне нельзя выходить из дому, забыл?

"А есть и свои преимущества в домашнем аресте", – подумала она.

– Прости, дорогая, – сказал Чарльз. – Это полный абсурд – не пускать тебя в собственный сад.

Чарльз спустил опору стола в гнездо и уложил вокруг снятый дерн, затем отступил в сторону полюбоваться делом своих рук. Нахмурившись, он спросил:

– Тебе не кажется, что он слишком… э… доминирует, а? Как‑то он громоздковат.

– Внушительный, – согласилась Камилла, глядя на сооружение семифутовой высоты со множеством планок, навесиков и хаток. – Но я не сомневаюсь, птицы будут тебе ужасно признательны.

Камилла с любовью смотрела, как Чарльз цепляет на нитку ломтик кокоса и вешает на гвоздь, потом раскладывает по полочкам орехи и семена.

– Посмотри, какой у нас милый птичий столик, Фредди. Ну не умница наш Чарльз?

Фредди вразвалочку подошел к столу, задрал лапу и помочился на опору.

– Гнусная животина! – вскричал Чарльз.

Фредди пролез в дырку в живой изгороди из бирючины, добежал до полицейского кордона и залаял:

– Пропустите меня, у меня свидание в переулке Шлюх.

В ответ залаял Судья:

– Попробуй выйти, недомерок блохастый, и я вырву твою паршивую глотку.

Стая на лужайке оставила игру в догонялки, легла наземь и, тяжело дыша, наблюдала за развитием конфликта.

– Это касается всего вашего переулка, гнусное быдло, – пролаял Император. – Вам всем запрещено выходить.

Принцесса Анна стояла в гостиной у окна.

– Погляди‑ка, Спиг. Что это за башню Чарльз воздвиг в своем палисаднике?

Спигги выглянул в окно и сказал мрачно:

– Бог знает. Подскажи?

Спигги пребывал в дурном настроении. Сегодня у него намечались встречи и дела в поселке, а теперь из‑за невестки все приходилось откладывать.

– Свихнусь я взаперти в этом клятом доме.

– Мог бы пока заняться этими клятыми подпорками, – заметила Анна. – Десять лет живем с ними, уже достало вилять, будто на горнолыжном склоне в Клостерсе.

Но сидеть в четырех стенах Спигги было не по душе, все равно что жить в открытой тюрьме, а уж Спигги знал, каково это. Он провел семь месяцев в Норт – Си – Кемп за мошенничество с гудроном. Три месяца из семи Спигги работал на тюремной кухне с Джеффри Арчером, который разговорил его и выспросил всю историю его жизни. Впоследствии этот великий человек опубликовал тюремные дневники, в которых Спигги был выведен в роли наемного убийцы из русской мафии.

– Так нет же смысла ремонтом заниматься, – отмахнулся Спигги. – Через шесть недель можем съехать, если новые коней победят на выборах.

Он рухнул на диван, обитый кожзаменителем, и пристроил голову на руки.

– Ты будто не особо рад такой перспективе, – сказала Анна. – В чем дело, Спиг?

Она игриво шлепнула мужа по макушке.

Спигги мрачно проговорил:

– Если ты вернешься в большой мир, я тебе стану не нужен, так ведь?

– Ну а кто же мне будет нужен?

– Какой‑нибудь сраный пижон со скошенным подбородком.

– Таких у меня было два. И ни один даже наполовину не был таким мужиком, как ты, Спиг.

Но Спигги продолжал упиваться своим ничтожеством.

– Мне придется разгуливать в костюме. И жрать артишоки.

Анна засмеялась:

– Эй, Спиг, выкладывай‑ка, что с тобой?

– Курево вышло, – признался Спигги. – И в магазин, мать твою, не выйдешь купить, потому что жене твоего братца приспичило выгуляться за ворота.

– Если ты поможешь мне управиться по дому, – сказала Анна, – я спрошу Камиллу, не найдется ли у нее пары сигарет.

Спигги брался в жизни за любое дело, но вот таинственные искусства готовки, стирки и уборки никак ему не давались. Он ни разу в жизни не притрагивался к унитазному ершику, а к любому, кто пускал в ход эту штуку, испытывал только презрение.

– Ладно, не парься, – сказал он. – Маддо Кларк мне кое – чем обязан.

Гаррис и Сьюзен лежали в ногах кровати и наблюдали, как спит королева.

– Она никогда не залеживалась так долго, – негромко гавкнул Гаррис. – Уже почти полдень.

– Умираю, хочу сикать, – проскулила Сьюзен. – Придется ее уже будить.

Гаррис просунул морду под шелковый пододеяльник и лизнул королеву в лицо. Та проснулась и сказала:

– Привет, малыш.

Потом посмотрела на маленькие настольные часы на тумбочке: 11.54.

Сьюзен подскочила к двери и залаяла:

– Хочу есть и пить, хочу сикать.

– Да, сейчас – сейчас, – сонно отозвалась королева.

Снизу раздался голос Вайолет Тоби:

– Лиз, ты где?

– Я наверху, поднимайся, – крикнула королева.

Она услышала, как Вайолет сопит на лестнице. Затем открылась дверь и ее подруга вошла с вопросом на устах:

– Захворала?

Вайолет несколько раз бывала в спальне королевы. И всякий раз таяла от прелести обстановки. Комната казалась ей внутренностью яйца Фаберже, которое королева держала в тумбочке у кровати. Блестящая и зеркальная; предметы здесь словно бы не стоят по местам, а дрожат над ними, как миражи. Комната напоминала Вайолет о том, что ее подруга некогда была королевой Англии и Содружества и сказочно богатой женщиной.

Королева села в постели и надела очки.

– Нет, – ответила она, – я вполне здорова. Я лежала, слушала радио. Ты слышала заявление премьер – министра?

– Смотрела по телику, – кивнула Вайолет. – Бедная деточка!

– Да, ужасно, – согласилась королева.

– Если правительство не усидит, ты отсюда уедешь.

– При том условии, что новые консерваторы сдержат слово, – уточнила королева.

Вайолет, разглаживая ладонями пододеяльник, проговорила:

– Чего я стану делать, когда ты уедешь обратно во дворец?

Королева, теребя нитку, вылезшую из подрубки простыни с монограммой, сказала:

– Я буду скучать по тебе, Вайолет. А ты не думала поехать со мной?

– Я бы с радостью. Но я не могу бросить нашего Барри.

Королеве так и хотелось сказать, что Барри, безусловно, дадут приют в одном из королевских дворцов, но вместо этого она произнесла:

– Да, семья прежде всего.

– Я пришла одолжить банку собачьих консерв, – сообщила Вайолет. – А то бедный Микки того и гляди начнет грызть собственную ногу.

Гаррис и Сьюзен возмущенно залаяли.

– Проваливай, тетка. Пусть шелудивый идиот жрет свою ногу. Мою жрачку он не получит, – прорычал Гаррис.

Королева начала выбираться из кровати.

– Ты лежи, – остановила ее Вайолет. – А я сделаю тебе чашку чая и выведу собак, ага?

Она увела собак, а королева снова откинулась на подушку, вспоминая, как приятно было в прежние времена, когда люди помогали с докучными повседневными делами. Из сада донеслись звуки собачьей драки. Фредди, Сьюзен и Микки рычали и гавкали, потом раздался крик Вайолет:

– Не троньте нашего Микки, черти паршивые!

Королева встала и подошла к окну – Вайолет суетилась вокруг собак с половой щеткой. Когда собаки, бросившись врассыпную, умчались каждая своим путем вон из сада, королева вернулась в постель. Ей было немного совестно, но она напомнила себе, что ей восемьдесят лет и она практически не спала эту ночь.

На лестнице опять затопала Вайолет, в этот раз она вошла с подносом – чай и горячий, намазанный маслом тост.

– Ты, наверное, как черт зла на Камиллу, – сказала Вайолет.

Королева, сделав глоток чая, ответила:

– Еще бы. Я просто в ярости, такую свинью подложить всем нам. Я не смогу навестить Филипа.

– А у меня кончаются таблетки от давления, – пожаловалась Вайолет. – Если меня хватит кондрашка, это Камилла будет моей убийцей.

– Да, ей следовало подумать о последствиях, прежде чем отправляться в самоволку, – подытожила королева.

– Но она вечно чего‑нибудь отчебучит, правда? Если я не то говорю, ты поправь меня, но я к тому, что она, кажись, совсем не годится в королевы.

– В точности мое мнение, Вайолет, – подтвердила Елизавета. – У нее довольно сносное воспитание, но никакой подготовки. Из меня непосредственность вышибли в раннем возрасте. Единственный импульсивный шаг, который я совершила в жизни, – это с первого взгляда влюбилась в Филипа.

Вайолет вздохнула:

– Эх, я и Шанталь не могу попросить за ним приглядеть. Она утром‑то пошла на работу, дак завернула полиция. Щас они с Шанель обе дома околачиваются, и Барри сам с собой разговаривает в комнате. Все такие заведенные, как будильник у молочника.

– Оставайся у меня, Вайолет, – предложила королева. – Пообедаем, посмотрим фильм.

– А повезет, дак и черно – белый, – обрадовалась Вайолет.

Подруги считали, что кино после изобретения цветной пленки испортилось.

26

Кода в переулок Ад заехал продуктовый фургончик Грайса, местное население охватила паника. Утром пронесся слух, что привозной еды на всех не хватит. Беверли Тредголд заявила, будто случайно узнала, что выдавать будут солдатский паек, предназначенный для Афганистана. Она доложила это Маддо Кларку, который в свою очередь сообщил Шанталь Тоби, что им предлагают жить на сухих галетах и таблетках от обезвоживания.

Полицейские в защитном снаряжении орали, чтобы все становились в очередь. Но, боясь остаться голодными, несколько человек, включая принца Эндрю, лезли напролом, и полиции пришлось пустить в ход дубинки. Камилла с крыльца наблюдала, как Чарльза все дальше и дальше оттирают от фургона, пока он не оказался в самом хвосте нетерпеливой очереди.

Принцесса Анна, проходя мимо с полной коробкой продуктов, проговорила:

– На твоем месте я бы ушла в дом и заперлась. Во всем винят тебя, и дело может обернуться худо.

Камилла послушалась золовку.

Собаки тоже изнывали от нетерпения: изучение первой же коробки с продуктами, которую унес Барри Тоби, показало, что среди жестянок, пакетов и бутылок собачьей еды нет.

Микки, труся следом за Барри к дому, бросил Лео:

– Выходит, собаки будут есть собак.

Когда Чарльз наконец вернулся, они с Камиллой выложили паек на кухонный стол. То не был армейский рацион, который скрупулезно просчитывается по калорийности и питательным веществам. В Грайсовом пайке не содержалось ни минералов, ни витаминов, ни клетчатки, ни калорий, ни вкуса. Большинство продуктов родилось на промышленных предприятиях в Восточной Европе из сомнительных ингредиентов.

– У нас закончилась туалетная бумага, а здесь ее нет, – посетовала Камилла.

Назад Дальше