Название воды - Владимир Шали 12 стр.


– Текст прерывается – далее следуют слова Правителя – Голодные Птицы моего Воображения проносятся над Белым Городом и просят чтобы им разрешили влететь в Цветную Роспись на Западной Стене Храма – На этой Росписи влажные от Зноя Белые Египтянки собирают с Желто-Красных Полей Египта Урожай Нелепой Необходимости – На этой Росписи они не могут скрыть Линии своих Тел – поэтому при Ходьбе из под их Тонких – воспаленных Одежд – проступают Роскошные Очертания –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Правитель знал – что в Пространстве Египта – он может все – но он не был уверен в своем Предназначении перед Пространством Египта – Поэтому в Яблоках оставленных на фруктовом Столе Правителя – для дальнейшего Изображения – всю Ночь зрело Утяжеление Грядущего Воплощения –

– Текст прерывается – далее следуют слова Правителя – Египет – Знаки моих Любимых – Звуки моих Любимых – с которыми я разминулся в Пятом Тысячелетии – там пропали мои Дети – Дети Неистребимые – что вечными были на Свете – но исчезли у Ворот Белого Города между Жизнью и Смертью – И все-таки я сидел у Ворот и читал Надпись и не мог разобрать – я был никто не этот и не тот – Шорох от Одежды – идущих умирать

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Время Белых Фараонов унесено Тайнами в Неразличенный Храм бесконечных Перемещений и Лиц – Время Белых Фараонов возвращается Перелетными Стаями – перевернутых Воздухом Птиц – ибо прыгающие с Высоты похожи на Вампиров – но которые пьют не Кровь – а Воздух Страха –

– Текст прерывается – далее следуют слова Правителя – Женщина чаще Мужчины попадает в Пространство Опоздания – Почему спросили его – Он ответил – Да только потому – что Женщина – как Дерево никогда слишком явно не идет навстречу Любви – Женщина – как Дерево произрастает в Пространстве Предчувствия и поэтому неизбежно попадает в Пространство Опоздания –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Между отравленным Воздухом Правитель встал – и в тесном Передвижении Толпы умерла для него Свобода Зрения – Правитель напоминал Остров – к нему можно было приплыть на Папирусной Лодке – но нельзя было прийти Ногами по Воде – ибо Правитель узнал – что на Свете нет Народов – Племен – и Царств – есть Человечество внутри которого есть Люди – составленные из всех Цветов и всех Запахов – из всех Достоинств и всех Злодейств – вот от всего этого отравленного Разнотравья Правитель и отгородился Неразличенной Водой – вернее сказать – Названием Воды –

– Текст прерывается – далее сказано – Белая Египтянка могла бы разрушить Повторяемость диких Движений – но для этого ей следовало бы рождать не другую Белую Египтянку или Белого Правителя – а скажем Белую Птицу – которая затем родила бы не Белую Птицу – а Золотого Льва – Таким Образом Предсказуемое превратилось бы в Невозможное в Появлении своего Продолжения – но уже в Образах вторых Масок –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Когда Предателя предашь – не ведая что он Предатель – тогда Предателя предашь и сам не будешь предан Завтра – ибо Любой из нас готов предать и здесь выигрывает первый – и вот Беда – чтобы предать кого-то или что-то – необходима Любовь – Которой у Предателя нет – Поэтому Предателю нечего предавать кроме самого себя самому себе – Когда же Речь идет о посторонних Людях – то здесь правильнее говорить о Продаже – а не о Предательстве – Таким Образом одни и те же Предатели не предают – а продают Друг Друга в Пространстве Своей и Чужой Нелепой Необходимости –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Возможно Сильные обладают большим Разумом чем Слабые – иначе чем объяснить вечную Власть Египетских Правителей над своими Слугами и Женами – возможно примитивная Грубость – это высшее Проявление Ума – а постоянная Жажда и Стремление захватывать чужие Движения на Пути к собственному Порабощению – Признак непостижимой мужской Избранности – притягательный – но совершенно Неразличенный в Пространстве женского Свободного Зрения –

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель устал чертить Цветными Змеями Врагов Своего Воображения – ибо Враги Его Воображения давно перешли Границы Египта и стали произрастать в Неком Объединенном Пространстве Ненависти к Неразличенному Знанию Правителя о них самих – и о чем-то другом – значительно более важном – Назовем это – Название Воды –

– И тогда Белая Египтянка сказала – Если Болезнь Часть моего Тела – но принадлежит не только мне – но и другим Царицам и их Служанкам – то и все мое Тело только Часть общей Мозаики Разделенного Мира – и я только одна из тех – кто не разрушила Соединенность Случайных и не прервала Разобщенность Близких – но уже давно где-то на Невидимой Стене Неизвестного Храма начертаны еще Неразличенные Слова о том – что неизбежно Исчезновение Прямой Близости между всеми Живыми на Свете –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Нет ничего глупей – Правитель – когда ты говоришь – Он или Она занимают свое Место – но кто не занимает своего Места – таких нет – Или ты думаешь – Правитель – что тот – кто упал с Вершины Пирамиды – Головой вниз – не занимает никакого Места – есть и у него Место внизу на Дне Пирамиды – есть Место и у того убийцы – который столкнул Несчастного в Пропасть – есть Место и у Палача – который затем казнил Убийцу – Есть Место и у того – кто наблюдал за всем этим – и по-разному одинаково и одновременно возненавидел и того – и другого – и третьего –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Правитель был так ничтожен – что при Встрече с самым ничтожным Слугой говорил – Если бы я не знал нашего общего Языка и у меня был Переводчик – я бы попросил его сказать тебе – что у меня нет Слов – чтобы выразить Радость от Знакомства с тобой – Именно этот Правитель и вырастил из своих Слуг Собак – совершенно безразличных к Холоду – Голоду – Грязи и Унижениям – и верно сказано – из двух Ничтожеств ничтожней тот – кто более везуч – ибо Везучесть Первое Условие Ничтожного Восхождения –

– Имя мое – Прозрение в Первенстве Ночи – Всех Черных Кирпичей – грозящих Тишиной не сосчитать в Стене перед Глазами – на Вертикальной Площади одной – Пропало Время Звездных Парусов – Нет Солнца и Черны Часы Простора – Сплошное Равновесие Весов – Вот проползла Вселенная Змея – не отделяя Тело Тьмы от Света – И в этом Равновесии весь я рассыпался на Новые Предметы –

– Имя мое – Прозрение в Первенстве Звука – Кто ищет Тишину – от умер в Тишине – и вся его Мечта найти Звучанье – так новые Мечты рождаются во мне – мой Сад похож на Лес – на Птиц с пустыми Ртами – Я вырвался с Небес Грозою над Цветами –

– Однажды спросил Странник – Почему Независимость увеличивается во мне как раз в то Время – когда я падаю в Пропасть и больше всего нуждаюсь в поддержке дальних и близких – Ему ответили – Если незрячий Демон посмотрит в Глаза Зрячему Ангелу – разве последний потеряет Свободное Зрение – так и для того – чтобы себя убить необходимо не только Безразличие к Жизни – но прежде всего необходимо Безразличие к Смерти – необходимо Безразличие к Ангелу – затем к Демону – не потому ли Ангелы и Демоны перевоплощаются то в Мужчин – то в Женщин – то в Образы – то в их Восприятия – Возникает Противоречие – в Определении Происхождения Греха – то ли Женский Образ соблазняет Восприятие Мужчины – то ли Мужское Восприятие склоняет Женский Образ к Грехопадению –

– Впрочем какая Разница и кто из нас не испытывал Ужас – пусть и на одно Мгновение от двух-трех неизвестных внезапных Голосов из Толпы – которые непонятным Образом соединяются в один Магический Звук – предвещающий скорбное Откровение – В этом Звуке скрывается бесконечное Число Знаний – И Первый Смысл открывает Неизбежную Скорбь для того – кто по-разному одинаково отдален и от Успеха и от Возможности покончить с собой – Для того-кто не способен достичь Процветания в Жизни и в такой же Степени лишен Силы и Воли прервать эту бессмысленную Жизнь – Напротив – этот Смысл предупреждает об Опасности неограниченного Выбора того-кто способен добраться до Вершин Власти и Признания – И поэтому с такой же Решимостью способен совершить Самоубийство –

– Из живой Книги Мертвых – Прохладны Камни Зрелой Синевы – сказал Правитель – и вошел в Живое Тело Белой Египтянки-затем вышел из нее – затем обернулся-чтобы снова войти– но увидел перед собой Мраморную Деву – ибо Демоны сделали каменным-неприступным для Любви ее Тело– а Дьяволы напротив оживили-я затем разбили его каменное Сердце– так устроен разделенный Сад – сказал Правитель – и все мы по-разному одинаковые Деревья в том Саду – иногда оживаем-иногда каменеем –

– Из живой Книги Мертвых – В ту Красоту-в которой нет Предела не заходи Странник – ибо войдешь в Живое Тело Белой Египтянки– а выйдешь из Тела Мраморной Богини – Затем повернешься– чтобы войти обратно – но увидишь лишь Мраморную Деву – каменные Колени которой сомкнулись навеки – ибо чем выше Степень Восхищения – тем труднее возобновить Мгновение Совершенства – ибо бывает только то что происходит на самом Деле и почти никогда не сбываются обещания – которые мы получаем от самих себя –

– Из живой Книги Мертвых – Странное Чувство возникает в Человеке – то ли Ужас – то ли Восторг– когда Львица или Лев (пожирают) съедают своих Львят (Детенышей) – в это Мгновение самые дремучие Воспоминания уходят в бездонную глубину Древности– Ужас от того – что в настоящее Время все не так – Восторг от того – что в Прошлом – в Подобном Зверстве – была неизбежная Необходимость –

– Из Письма Рамзеса Второго-

– Мужчина в Женщине словно в Жизни – Мужчина вне Женщины словно в Смерти – Текст прерывается – Стена переходит от Цвета вечного Восхищения к Цвету неизбежного Заблуждения – далее сказано – Добыча жаждет Охотника не меньше чем Охотник жаждет Добычу – Жертва стремится к Преступнику не меньше чем Преступник стремиться к Жертве – что касается Женщин и Мужчин – то они в разное Время и в разных Обстоятельствах бывают то Жертвами – то Преступниками –

– Из живой Книги Мертвых – Тот кто не способен добиться в Жизни Успеха – также не способен и лишить себя этой бессмысленной Жизни – Он словно стоит посреди Красной Пустыни и не может пойти ни влевок своему Процветанию – ни вправо к своему Уничтожению – Он так и будет стоять в Центре своего медленного Разрушения – пока не превратиться в Пыль – Напротив способный достичь Успеха с такой же Решимостью может покончить с собой – если посчитает – что его Жизнь потеряла всякий Смысл –

– Таким Образом преимущество Сильного и Решительного перед Слабым и безвольным в том – что Первый свободен в своем Выборе – напротив второй обречен находиться между Жизнью и Смертью в Ожидании своего Мучительного Завершения –

– Из живой Книги Мертвых – Если истинный Рисовальщик избегает Встреч с другим Мнимым Рисовальщиком – это значит он уклоняется от Соприкосновения со Множеством неизлечимых Болезней – значит он уходит от Общения с Завистью – Враждебным Влиянием и лицемерным Восторгом – Те же Рисовальщики – которые часто встречаются друг с другом постоянно испытывают некую Радость – Боль – Счастье – Мучение – от взаимного медленного Разрушения Тела и Духа и в конечном Счете теряют собственный Образ – превращаясь в одно большое Множество – которое способно заразить – а порой и уничтожить целые Народы –

– Из живой Книги Мертвых – У Поэзии не должно быть Ног – Поэзия не должна касаться Земли – Поэзия обязана лететь – летель-лететь-неизвестно куда – Не потому ли Первенец – Самоубийца лишь на Мгновение оторвал Руки от Ушей – внезапно и в последний раз услышал Музыку своего Неизбежного Предназначения – У Поэзии не должно быть Ног –

– Из живой Книги Мертвых – Красавицы из Прошлого более влекут к себе Героев из Настоящего чем Красавицы из Настоящего – ибо они недостижимы для них – Но самыми желанными для всех Героев всегда будут Красавицы – которые живут ни в прошлом – ни в настоящем – ни в будущем – ибо они переходят из одного Времени в другое Время – исчезая и вновь появляясь– как неразличенные Образы вечно ускользающего Совершенства –

– Из живой Книги Мертвых – Однажды спросил Странник – Как восстановить Неразличенное Время – По Надписям на Пирамидах – по Сказкам на Папирусах или по другим Знакам – Ему ответили – Ни потому ни по другому – ибо разрушен – сожжен безвозвратно Архив прошедшего Времени и Надписи на Папирусе и Камне недоступны современному Зрению – поэтому истинный Образ Прошлого следует искать в Архиве Огня – в Архиве Моря – в Архиве Воздуха – то есть в самом себе –

– Однажды спросил Странник – Почему не только Люди – но и Звери выбирают Сон не на самой Земле – а слегка приподнимаясь над ней – Ему ответили – Память Людей и Зверей незримо соединяет их с Ветвями древних Деревьев – где они когда-то скрывались и пытались уснуть – отстраняясь от Страха – который исходил из Глубины – из смысла всего жестокого – разделенного Мира – Затем (со Временем) слишком тесное приближение к Земле во время Сна – стало походить на Приближение к чему-то жуткому и не совсем ясному – Поэтому – сами еще не зная почему – Правители – Жрецы и даже их Рабы стали спать всегда немного возвышаясь над Землей – создавая некий священный Промежуток между своим Возникновением и своим неизбежным Исчезновением –

– Однажды спросил Странник – От какого самого большого Ужаса избавлены Звери – Птицы и Рыбы – Ему ответили – им никогда даже не приснится самая Жуткая и почти Неразличенная Река – на двух Берегах которой бесконечно и неизбежно происходит Расставание между Родителями и их Детьми – Не потому ли дети Зверей – Птиц и Рыб – следуя Божественному Проведению (Предназначению) – расстаются со своими Родителями еще задолго до их совершенного (полного) Исчезновения –

– Из живой Книги Мертвых – И если находятся рядом два Народа – один Большой – а другой Малый – то существуют два Пути – первый – когда Большой Народ быстро истребляет Малый Народ – и второй Путь – когда Малый Народ медленно уничтожает Большой Народ –

– Из Письма Рамзеса Второго -

– Солдаты Египта Славьте настоящее Время – ибо это Время Цвета вашего Восхищения – Еще живы ваши Отцы и Матери – еще никто из вас не потерял Свободу Зрения – никто не бросился вниз Головой на Каменные Ступени Порабощения – Никто не утонул в названии Воды – Никто не задохнулся в Засухе Свободного Духа – Никто не потерялся в тоскливом замедлении Времени – никто не лишился Крова – никто не остался без Куска Хлеба – еще ни один Демон не закаменил колени ваших Любимых и поэтому еще ни один Дьявол не сделал каменными ваши Сердца –

– Из живой Книги Мертвых – Правитель – пойми каждого Человека – как весь Народ – и наоборот – представь весь Народ – как одного Человека – Только так можно понять – как бесконечное Мучение всего Народа – перетекает в странные – порой невыносимые Особенности каждого Человека – Так иногда неизбежное Возмущение превращается в пронзительное Сострадание –

– Однажды спросил Странник – возможен ли вечный Запрет на Воспоминания о Великом Герое о его Великой Идее – если Герой потерпел сокрушительное Поражение – ему ответили – Вечный запрет невозможен – возможно временное Забвение – точно так же Победа Ничтожного над Великим только Заблуждение Времени в Пространстве Истории –

– Однажды спросил Странник – Почему Правитель приказал казнить лучших Певцов Египта – Ему ответили – Мечты Червей возникают еще до Созревания Египетских Яблок – Стремления многих попасть в Храм Посвященных рождаются еще до Проникновения многих в Сердцевину Великой Тайны – Тайна Египта в Состязании – в Противоборстве – в Желании превзойти друг друга – лучшие Певцы Египта были слишком честолюбивы – они были похожи на Героев – которые бросают вызов всему остальному Египту – в том числе и самому Правителю – каждое их Песнопение похоже на маленькое – кровавое Сражение – а иногда на большую Войну – Если это касается Пространства духовной Независимости Государя – И вот когда Правитель (больше) не может противостоять Судьбе – используя только Силу своего Голоса и другого неизвестного для него Воздействия– он убивает тех лучших – которые убили его прежде своим преступным Превосходством –

– Из живой Книги Мертвых – Это было давно и теперь кажется – что рядом с Пирамидой не было ничего кроме Пирамид – однако всюду была Жизнь – вокруг Пирамиды торговали Хлебом – ячменным Пивом и прочими Человеческими Призами – сам не знаю – как однажды я попал в Египетский Сон – и вот я стоял в длинной – древней Очереди и все ждал когда и мне раздающие Пищу протянут желтый Хлеб и Ячменное Пиво – Однако Очередь вокруг меня меняла свои Лица – Новые и Новые Люди подходили и получали свою Еду и свое Питье – а я все Время не успевал к Раздаче Человеческих Призов – я все Время попадал в Пространство вечного Опоздания – меня словно не замечали – меня возможно и в самом Деле не было в этом Времени – в которое я вошел совершенно случайно – но когда взмолился о Спасении и призвал Бога Невозможного – меня заметил Правитель Египта и посадил рядом – чтобы разделить с ним Трапезу – но при появлении обнаженных Подносчиц Вина и Фруктов – я разделил не Трапезу – разделился сладкий фруктовый Стол – и я снова оказался в Стороне от Жизни – от Еды и Питья – меня снова словно вычеркнули из Списка Живых – мне казалось они видят меня и просто сговорились не замечать того – кто без Права – без решимости – без Воли на Самоубийство пробрался в столь Древний Египетский Сон – но тогда я еще не знал – что Разделение во Времени – это только Цвет Заблуждения – ибо Прошлое – Настоящее и Будущее по-разному одинаково и одновременно – Это только одна бесконечная разноцветная очередь за Хлебом и ячменным Пивом – где одни просят – а другие раздают – где одних замечают – а других нет –

– Из живой Книги Мертвых – Из двух Казней Человеческой и Божественной Странник выбрал Божественную – ибо когда назначается Человеческая Казнь – приговоренный мечется в Страхе – словно воспаленная Крыса – превратясь в сплошное Противостояние своей мучительной Смерти – Напротив – когда в Царство Мертвых призывает Милосердный Анубис – то в Тело и в Душу Приговоренного – но не снаружи – а изнутри – со Стороны Проведения вселяется Смиренное Понимание Неизбежного Исчезновения -

– Однажды спросил Странник – Почему всевозможные Пороки чаще всего прирастают к Младшим Людям Египта – Не сами ли Младшие Люди Египта являются изначальными Носителями этих Пороков – Ему ответили – то что зарождается из Темноты не всегда верно находит Выход к Свету и часто снова возвращается в Темноту – В этом Случае Худшие из Старших Людей Египта неизбежно поглощают Младших Людей Египта разнообразными Соблазнами – Впрочем вернее сказать – одни Пороки с Наслаждением идут навстречу другим Порокам –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Вначале все были бессмертны – но со Временем каждый Бессмертный решил променять Свое Бессмертие на Любовь к своим Близким – так Бесконечный Мир разделил свое Бессмертие на Множество смертных Поколений – обретая себя в Вечном и Невозможном –

Назад Дальше