Название воды - Владимир Шали 5 стр.


– Текст прерывается – далее Белая Египтянка сказала – Ночью в Одиночестве – после Прямой Близости – когда молчит даже Песок Пустыни – Я остро чувствую Бесконечный Объем своего Тела – Текст прерывается – далее сказано – Плечи – Грудь – Бедра – медленно раздвигаются на Север – Запад – Восток и Юг – заполняя собой Пространство всего Разделенного Сада – и тогда моя Белизна почти поглощает Египетскую Ночь –

– Текст прерывается – Цвет Стены Темно-Красный – далее следуют Слова – Сильные Руки Жреца из Храма Обнаженного Тела легли на нежные Ноги Белой Египтянки – Текст прерывается – Цвет Стены – Огненно-Красный – далее следуют слова – Они преодолели два Промежутка на Пути к Гармонии – Первый Промежуток – между Желанием и Смыслом – Второй Промежуток – между Смыслом и Движением –

– Текст прерывается – далее сказано – С Желто-Красных Полей снимают Урожай Необходимости – Влажные от Зноя Белые Египтянки не могут скрыть Линии своих Тел – Текст прерывается – Цвет Стены Жгуче-Красный – далее сказано – Белые Египтянки почти утомлены собиранием Хлеба с Красно-Желтых Полей – Поэтому при Ходьбе из-под их тонких – влажных Одежд проступают роскошные Ягодицы –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – И запахли Цветы на одежде Белой Египтянки – и слетели Цветы с Одежды Белой Египтянки – и смешались с Цветами – которые росли на Розовом Поле – Слетели Цветы с Одежды – и не стало Одежд на Белом Теле – Но не может быть неприкрытой и обнаженной для Мужских Глаз Белая Египтянка – даже если она находится на одном Конце Пустыни – а подвластный ее соблазнам Мужчина томится на другом Конце Пустыни – Не может быть неприкрытой Белая Египтянка – даже если ее не видит никто – нигде и никогда – Но зато может Белая Женщина сказать даже седовласому Старику – Ты слишком молод –

– Текст прерывается – далее Странник передал Разговор Белого Жреца и Белой Египтянки – Он сказал – В Руках Белого Жреца была Алебастровая Фигурка Анубиса – Можно его потрогать – сказала Белая Женщина – Жрец ответил – Если бы он – Анубис – умел трогать сам – и посмотрел на Бедра Белой Египтянки – Она сказала – Он умеет трогать – Жрец подумал – Так говорит Белая Женщина о Прямой Близости с Мужчиной – Странный для Жреца – Чисто Женский Смысл – Трогательный Глагол – Трогать – Абсолютно не Мужское Определение Действия Прямой Близости – Жрец ответил – Да – он – Анубис – умеет трогать – но только Сердце –

– Текст прерывается – далее Странник говорил о Зеркале Детства – Куда идут Вопросы в Красно-Коричневых Масках Египетских Рабов – Туда – где стоят Ответы в Пестрых Париках Египетских Фараонов – Но Время – будучи Частью Золотой Колесницы – стремительно летит вперед – И вот уже Вопрос становится Ответом – Ответ становится Вопросом – Неизменна лишь Жена Фараона – которая всегда смотрит в Зеркало Детства – ибо Девочка равновелика Женщине – а Женщина неизменна –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – Не прикасайся к Женщине – пока Солнце освещает ее Тело и поглощает ее Душу – Не спрашивай ее ни о чем – пока между ней и Солнцем продолжается предначертанная Связь – ибо никому другому в этой Игре нет Места – Запомни – самые худшие Дни для сближения Мужчины с Женщиной – это Дни Солнечного Пекла – не приближайся в эти Дни к Женщине – ибо приблизишься к Солнцу – Остановись – пока Солнце покинет Землю – и Природа оставит Людей наедине с Людьми – и наступит холодное – истинное Время Независимости от Солнечных Лучей – и тогда Женщину повлечет к Мужчине – а Мужчину повлечет к Женщине –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – Помню – как легкий Плащ слетел к тяжелым Ногам Белой Египтянки – Она говорила о Рождении Новых Наций – о Войне Языков – на которых говорят совершенно разные Народы – Она говорила о Кочевниках – которые пришли к ней Тысячи Лет назад – И она научилась понимать их Язык – Но не захотела на нем говорить –

– Текст прерывается – Однажды спросил Жрец – Видел ли ты Человека – продающего Слепую Жену – Нет – ответил Странник – ибо лучше ослепнуть – чем видеть это – впрочем – и тот – кто продает Слепую Жену – давно ослеп от своего Бесстыдства – и тот – кто покупает Слепую Женщину – давно ослеп от своего ничтожества – ибо только слепые могут продавать слепых – и только слепые могут их покупать –

– Текст прерывается – далее сказано – О какой Справедливости можно говорить в этом Царстве – сказал Странник – выходя из Ворот Города – Если Любимый говорит Любимой – Я занят Делом – встретимся завтра – Встретимся вчера – отвечает Любимая – ибо Настоящее бывает только Сегодня – О какой Гармонии можно говорить – когда Возлюбленная не может любить всегда – а только тогда – когда наступает Время Встречи – какая это Любовь – если она зависит от Настроения – Какая это Любовь – которую нужно настраивать как Оркестр – и кто Настройщик – если это Жизнь – то почему Любовь не сильнее Жизни – Какая это Любовь – если Возлюбленная под Колесами Золотой Колесницы – а Любимый правит этой Колесницей и в пролетающем мимо Мире не видит ничего – кроме Великой Цели – Какая это Любовь – если она не сильней любой Цели – Какая это Любовь – если умирающий не встает с Постели и не падает в Объятия Любимой – даже если он уже мертв – ибо если пришла Смерть – то почему Любовь не сильней Смерти – Какая это Любовь – спрашиваю я и отвечаю – это Любовь Города – окруженная Стеной – огражденная Законами – Какая это Любовь – это Любовь – Стремление всех ко всем – Какая это Любовь – это Ненависть всего ко всему –

– Текст прерывается – далее Странник говорил – О Женщине и Жертвоприношении – он сказал – Белую Женщину – которая следит за Казнью жертвенных Зверей – охватывают сразу два Чувства – Страх и Желание – только потому – что от нее – как от каждой Истинной Женщины – каждодневно ждут и жаждут Жертвоприношения на любовном Ложе –

– Текст прерывается – далее Странник пересказал Молитву Черной Египтянки – Сделай из меня Человека – Господи – или я не чувствую разрывающую Сердце Нежность к Младенцу моему – Защити Младенца моего – избавь меня от Усталости Души – ибо Усталость Лжива – избавь меня от Буйства Тела – ибо Буйство слепо – Избавь меня от лживого и слепого – чтобы я могла защитить Младенца своего –

– Текст прерывается – далее Молодой Государь обратился к Белой Египтянке – если я видел тебя с Черным Жрецом на одной Стороне Пустыни – а ты доказала – что тебя там не было – что это был Мираж – это лишь значит – ты была на другой стороне Пустыни с другим Черным Жрецом – ибо нет Миражей – но есть Отражение вечной Измены – где бы Измена не происходила – и как бы тайно она не была скрыта –

– Текст прерывается – далее сказано – Когда Кочевник летит в Погоне за Белой Египтянкой – Грядущая Весна начинает преждевременно рожать Уродливое Дитя собственного Порабощения – ибо от постыдных Поступков Людей – даже времена Года начинают прискорбно изменятся – вырождаться –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – Утро появилось – как свисающая Голова Голубого Голубя на освещенном Карнизе Дворца – Ровно на Половину Птичьего Тела проявилось Утро – и еще не совсем обозначилось – В этот Момент я понял – что уже не могу быть с Белой Египтянкой – Я понял это ровно на Половину Птичьего Тела на Карнизе – и ровно на Половину Лица Египтянки на Царской Подушке – ровно на Половину Пространства до Дверей – уходящих в Разделенный Сад – Но Белая Египтянка встала в полный Рост – Голубь целиком приземлился на Карнизе – Дверь в Сад распахнулась – и все началось снова –

– Текст прерывается – Я не настолько глуп – сказал Молодой Государь – чтобы заглядывать и видеть себя в Зеркалах своих Любимых – Но я постоянно смотрю в Зеркала тех Египтянок – которые меня любят – Воистину – в Зеркалах тех – кто меня любит – я не нахожу никаких Искажений своей Души и своего Лица – Воистину – в таких Зеркалах я не прочитаю никакого Сомнения – не почувствую никакого Яда Иронии по Отношению к своему Величию – Выслушав Повелителя Маленькая Египтянка сказала – Государь – Я уже давно не желаю видеть своего Отражения в Зеркале – Я смотрю только в твои Глаза -

– Текст прерывается – Не изменяй своей Независимости – сказал Странник – или наша Смелость не отражена в Свободном Небе и Прозрачных Цветах – Не изменяй своей Независимости – ибо если стерпишь рядом с собой Нелюбимую Женщину – или не ответишь на Удар встречного Разбойника – то навсегда остановишься в Духовном Росте

– Не привыкай к Нестерпимому – чтобы тебе не пришлось повторить Слова одного Владельца Грязного Месива – Не вижу Свободного Неба – а вижу только Глину – одну Глину – и ничего кроме Глины – словно выбираюсь из Черной Мутной Реки – Но Берег соскальзывает везде –

– Текст прерывается – Однажды Черно-Белая Египтянка велела Садовнику Грядущего Сада узнать тайные речи Деревьев Вчерашнего Дня – чтобы научиться свободному Исчезновению – Тот выполнил Приказ – и высадил возле старых Деревьев молодые – придав последним Образы Благоговейного Внимания и Послушания – И вот – не раскачивая Плоды Фантазии на Ветвях Воображения – они услышали Правду – Помни о Божественной Власти Садовника Грядущего Сада – ибо Власть любого Садовника священна – Но есть все же непреодолимое Желание некоторых Деревьев вырваться из-под Контроля некоторых Садовников – чтобы обнажить Корни перед другими Садовниками – Кто знает – может быть эта Жажда независимости или странное желание повенчать Страх с Любовью – а Соблазн мучительным Образом сблизить с Ревностью – двойное Сознание – Услышав это – Черно-Белая Египтянка признала – что слабая Оболочка слепого Доверия к любимым Деревьям стала рассеиваться – полетели вниз Листья мнимого Величия – Наступил осенний Безразличный Покой – Но она еще раз обернулась – Прошлое не дымилось – не разваливалось – Его просто не было – Воздух стал совершенно чистым – И вдруг кто-то сказал – Легко ли тебе одной Жить в таком Прозрачном Царстве –

– Текст прерывается – Если бы я был Садовником – сказал Странник – я бы не стал выращивать слишком красивые Цветы – я не стал бы поить их слишком Чистой Водой – ибо я не хочу обрекать их на Страдание – которое неизбежно ожидает их в нашей Жизни – ибо – как Люди – Цветы лишены благодарной Памяти – они ничего не помнят о Садовнике вчерашнего Дня – В Цветах – как в Людях – рождается лишь Привычка к Прекрасному – И если я – Садовник сегодняшнего Дня – не принесу им родниковой Воды – И если я – Садовник сегодняшней Ночи – буду не так внимателен к моим Цветам – они возненавидят меня – совершенно забыв – что я был Садовником вчерашнего Дня и вчерашней Ночи –

– Текст прерывается – далее Странник говорил о том – что он не сожалел бы о Встрече – которая не состоялась – если бы эта Встреча была только Повторением первого Свидания – Но Странник глубоко уверен – что эта Встреча могла бы стать новой и невероятной – Он – Странник – думает все Время о каком-то потерянном в Памяти Сне – который иногда возвращается в Сознание неясными Фрагментами – Они близки Страннику – но он не может передать свои Мысли никому – ибо для него самого есть только сильное Чувство Веры в некую Тайну – которая не может – а главное – не должна быть раскрыта – И вот пока Тайна не объяснена – для Странника не потеряна Любовь к Жизни – В этом смысле он независим –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – Мне никогда не догнать Любимой – ни Телом – ни Душой – ни Мыслями на Красивом Папирусе – Все что я могу – это только приблизиться к исчезающей в темноте Фигуре – непреодолимое Желание быть всегда рядом совершенно бесполезно – ибо Исполнение этого Желания означает Крушение Предназначения – Я могу лишь попросить Белую Женщину научиться владеть своим Голосом – ибо Интонация – Королева Любви –

– Текст прерывается – далее сказано – Когда приходят к Жрецу и говорят – Нам некогда читать надписи на Стенах твоего Храма – Он отвечает – Мне некогда вас слушать – ибо я должен не только начертать – но и сохранить – Текст прерывается – далее сказано – Ты Красива – Ты так Красива – Текст умолкает – далее сказано – хочу быть рядом – Но эти Слова лишь Тень той Красоты – они могут и оскорбить – Текст прерывается – Вначале сказано – Ты Красива –

– Текст прерывается – Я не люблю тебя – сказал Странник – ибо за тобой стоит Тьма – куда бы ты ни шла – Тьма опускается на твои Следы – Перепад Света и Тьмы смертелен – Тьма в том – что я не знаю кто прав – кто виноват – Я не знаю – кто из нас более хотел изведать Волны Отчуждения – Но вот наступило Равнодушие – и мы стали по-разному одинаковы – одинаковы в том – что я сплю – а ты плачешь – Ибо тот – кто спит или плачет – уже прощен свыше – Какую Истину я открою сквозь твои Слезы – Когда ты перестанешь плакать – я усну и буду плыть – словно Океан в Океане – в вечном Ожидании Земли – И этой Землей будешь ты –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – Когда Белая Женщина приходит всерьез – Это не случайная Служанка – это любимая Госпожа моего Дома – Никаких Возражений – никаких просьб нет в моем Сердце – не могу сопротивляться – не хочу противостоять – Я вижу – это решено – это хорошо – так надо – Это не только Смерть – Это Знак Завершения всего – во что верилось – и что никогда не сбудется – даже если начнется снова – Белая Женщина говорит – Это окончательно – Дом построен – Хозяин умер – Еще поворачивается Голова – чтобы взглянуть назад – Все – что больше Земного – есть Бог – говорю я – Чем больше чужого Мира – тем радостней Встреча с близким – говорит Белая Женщина – Стану ли снова Зверем – спрашиваю я – Освобожусь ли от Лжи – из которой выросли все нравственные Законы в совершенно Разделенном Саду – Тебе пора знать – Я с тобой – Тебе проще знать это – чем пить Воду – говорит Белая Женщина – Головокружение – Антизверь уже умеет жертвовать для других – чувствую я – Дом построен – Хозяин умер – И никто не может мучить других – говорит Белая Женщина – Но как это не делать – спрашиваю я – Тому кто мучит – говорит Белая Женщина – Надо вспомнить того – кого он мучит в Образе Младенца – пьющего Молоко из Тела своей Матери – Но внезапно этот Младенец оказывается не на Груди своей Матери – а на Руках того – кто мучит Младенца – Младенец закрывает Глаза и умирает от Одиночества –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – Однажды за Чертой Города я увидел Белую Женщину – которая словно Змея вылезла из своей Кожи – Но в Отличие от Рептилии – эта Белая Красавица – сменив Оболочку – тут же продолжала сбрасывать уже новую Кожу – беспрерывно и до Бесконечности – После этого Странник признал – что настоящая Смена Образа – великое Оружие всех Белых Женщин – Белая Женщина не знает Границ во Времени – Белая Женщина – живущая в Настоящем – без Труда облачается в старинный Наряд и спокойно переходит в Прошлое – и так же легко Женщина – живущая в Прошлом – перепрыгивает в Настоящее Время – ибо Белые Женщины с Легкостью изменяют не только Белым Мужчинам – но и Временам – в которых живут Белые Мужчины –

– Текст прерывается – Однажды спросил Странник – Скажи – Учитель – чем опасна Ревность – Я ответил – если бы в нашей Жизни не было этого Зверя – его следовало бы придумать – Ревность – если она сопутствует взаимной Любви – не опасна – а прекрасна – Иное Дело Ревность тех – кто не любит и кого не любят – Но разве это Ревность – К этому подходит другое слово – Воровство – Я бы сказал – что Ревность прекрасная – грозная Собака – которая охраняет Очаг Любви – Только я до сих пор не знаю – что бывает вначале Измены – гаснет Огонь или уходит Собака –

– Текст прерывается – далее странник говорил – что Измена Женщины грозней Измены Мужчины – ибо когда изменяет Женщина – она оскверняет не только Любовь – но и себя – Когда изменяет Мужчина – он оскверняет Любовь и преступно стоит в Стороне – по сути – он даже не может изменить – он может только взять или украсть – Все это можно пережить – думает Странник – перенести нельзя одного – Измены самой Любви – Ибо когда изменяет Любовь и из Белой Одежды облачается в Черную – она исчезает – Тогда в Душу Странника вселяется мучительное Осквернение – которое по своей Разрушительности превосходит Осквернение Женщины – Круг замыкается – И все трое – Женщина – Мужчина и Любовь – перестают видеть Друг Друга – они теряют Свободу Зрения – опустошаются и встают у Ворот Вечного Ожидания между Городом и Пустыней –

– Текст прерывается – далее Странник сказал – Когда Свет приходит в Ночь – Когда Жара приходит в Холод – Когда Беспокойство Весны терзает Сон – Когда разрушается все Прошлое – Когда Время Зверя берет в свои Лапы Ветреную Верность – Когда Земля в звериной Тоске глотает Воздух Перемен – и Ветреную Верность уже топчут жаркие Стада внезапно налетевшей Весны – Когда наступает Время без Сердца – ибо Сердце разделилось – разорвалось – веруя и уже не веря в Свет между Любовью и Сомнением – когда лучше бы не просыпаться замерзшему Зверю – когда зимнее – недолгое Единство уже разрушено Весенним Половодьем – я говорю – Все это было и раньше – и вхожу в Разделенный Сад –

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – В Синем Озере живут Созвучия Радости и Тоски – Поздней Осенью в прозрачных Лучах Света Лицо Белой Египтянки озарено уже не так весело – как Весной – Созвучия просвечивают – как разноцветные Камни на Дне Водоема – Словно Они навсегда решили остаться на Зеленом и Вязком Дне – Точно так же и Белая Женщина отстранилась от всего Мира – словно хочет остаться в Тишине Разделенного Сада –

– Текст прерывается – далее следуют Слова Белой Египтянки – обращенные к Молодому Правителю – И Девочка-Младенец распустилась как Цветок при Виде Белой Царицы – видел ли ты это – и тогда ей ответил Правитель – Будь спокойна – ты обрела самого лучшего Свидетеля своего Откровения – ибо идет Война – а я по-прежнему на Стороне Невозможного Чуда против Бесконечной Тоски –

– Текст прерывается – далее сказано – Бумажный Змей словно выскользнул из того Единственного Сна – который посыпает Судьба в нашу Чудовищную Жизнь – Так и Прямая Близость между Жрецом и Белой Египтянкой находится в Области Сна – и когда Желание Жреца выскальзывает из Ожидания Женщины – наступает Время Пробуждения – Впрочем – Красивая Женщина всегда несчастней обычной Рабыни – ибо в ней заявлено Совершенство – которое никогда не найдет Понимания в абсолютно Разделенном Мире –

Назад Дальше