Гон спозаранку - Фолкнер Уильям Катберт 30 стр.


Первые рассказы Оутс появились в журналах в начале шестидесятых годов, в 1963 году вышел сборник ее рассказов "Через северные ворота", далее один за другим последовали романы "Сад радостей земных" (1967), "Шикарные люди" (1968), "Те" (1969), удостоенный национальной премии, "Страна чудес" (1971), сборники рассказов "Над широким половодьем" (1967) и "Любовный круг" (1970). Из последнего сборника в данное издание включен рассказ "Ты", публиковавшийся в "Знамени" (1973, № 4), а потом вошедший в первый однотомник Оутс в русском переводе - "Сад радостей земных". Путь героев Оутс никогда не бывает прост и легок. Но писательница не изображает их жертвами обстоятельств. Они сами создатели своей судьбы, сами сознательно избирают дорогу жизни. Есть определенная суровость в подходе Оутс к своим персонажам, но в ней заключено и уважение писательницы к человеку, придающее им - при всех их заблуждениях - достоинство и внутреннюю целостность. Безжалостность ее - безжалостность писателя-реалиста - сродни твердости хирурга, который рассекает ткань, чтобы излечивать, а не для того, чтобы убивать. Глубокое понимание человеческой психологии сообщает большую выразительность ее произведениям, которые, даже тогда, когда Оутс обращается к темам, хорошо освоенным современной литературой (примером может служить решение ею темы отчуждения в рассказе "Ты"), остаются созданием самостоятельного мастера. Рассказ "У реки" ("By the River"), 1969, на русском языке публикуется впервые.

ДЖОН ЧИВЕР (John Cheever), p. 1912, - видный современный американский прозаик, автор романов "Семейная хроника Уопшотов" (1957), "Скандал в семействе Уопшотов" (1963), "Буллет-Парк" (1969) и множества рассказов. Произведения Чивера, для которого характерна тщательная реалистическая обрисовка персонажей и действия, несут в себе довольно сильный заряд социальной критики. Многие из них проникнуты мягким задушевным юмором, но порой в них прорывается и горький смех сатиры. Чаще всего объектом изображения он делает маленькие, захолустные городки, где еще сохраняются черты традиционного уклада, которые испытывают натиск современной буржуазной морали, ее растленности и цинизма. Романы и многие из рассказов Чивера хорошо известны советскому читателю в неоднократно издававшихся переводах.

Рассказ "Четвертая тревога" ("The Fourth Alarm") - из сборника "Яблочный край" (1973). Публикуется по-русски впервые.

М. Коренева

Примечания

1

В переводе: Пантерий Пал, Олений Храп, Медвежий Штуцер.

2

Нервный припадок (франц.)

3

Общее название тайных организаций противников рабства в США, помогавших невольникам-неграм бежать в Канаду.

4

"Ведьмин журавель" - шест над рекой, с сиденьем на одном конце, куда пуритане Новой Англии привязывали провинившуюся женщину и окунали ее в воду.

5

Психиатрическая больница в Нью-Йорке.

6

Название коктейля.

7

Название коктейля.

8

Блюдо из макарон с мясом (итал.).

9

Имеется в виду кинокомпания "Метро-Голдвин-Майр".

10

Дж. А. Кастер - офицер американской армии. В 1876 году, во время гражданской войны, возглавил кампанию против индейского племени сиу. Был полностью разгромлен ими и вместе со своим подразделением погиб при Литл Биг Хори.

11

Этель Бэрримор - знаменитая американская актриса, прославившаяся в классическом репертуаре.

12

"Артур" - клуб-дискотека, популярный в шестидесятые годы среди нью-йоркской элиты.

Назад