Наполеон начинает бой широкой атакой налево. Он надеется таким образом увлечь в эту сторону большую часть сил противника и удалить его от линии отступления, когда явится Ней. Потом он собирает все, чтобы укрепить свой центр, и, разбив его на две части, закрывает наиболее сильную часть армии в железный треугольник, о котором он позаботился накануне. Битва идет, она длится уже два часа, но нет никаких новостей ни от Нея, ни от Эрлона. Однако их нужно предупредить по десяти часов утра, так как одному нужно пройти два, а другому два с половиной лье. Наполеон будет вынужден выигрывать один. Он отдает приказ ввести все резервы, чтобы осуществить движение по центру, способное обеспечить успех дня. В этот момент ему доносят, что на равнине виднеется крупная вражеская колонна, которая угрожает его левому крылу.
Как эта колонна могла пройти между Неем и Эрлоном? Как Блюхер исполнил маневр, о котором мечтал Наполеон? Этого он не может понять. Но не важно; он останавливает свои резервы, чтобы противопоставить их этой новой атаке, и наступление по центру прерывается.
Четверть часа спустя он узнает, что эта колонна - корпус Эрлона, ошибочно идущий по дороге Сент-Аманд. Тогда он возобновляет прерванный маневр, марширует на Линьи, захватывает его, заставляя противника отступить. Но настает ночь, а армия Блюхера в целости, так как не атакована Неем с его 20 тысячами человек. Тем не менее день выигран. В наше владение попадают 40 пушек, 20 тысяч человек выведены из строя. Прусская армия настолько деморализована, что из семидесяти тысяч человек к полуночи генералы могут собрать только тридцать тысяч. Сам Блюхер был сбит с лошади и, весь покрытый синяками, спасся только благодаря темноте на коне драгуна.
Ночью Наполеон получил известие от Нея. Ошибки 1814 года повторились в 1815 году. Ней, вместо того чтобы с рассвета, сразу по получении приказа, идти на Катр-Бра - в то время там были 10 тысяч голландцев, и захватить их ничего не стоило, - отправился в полдень. Тем временем Веллингтон определил Катр-Бра очередным местом встречи разных армейских частей, прибывших туда от полудня до трех часов. Таким образом, Ней встретился с 30 тысячами человек вместо 10 тысяч. В минуты опасности маршал всегда испытывал прилив энергии. К тому же он был уверен, что за ним следуют двадцать тысяч человек Эрлона, и не замедлил ввязаться в бой. Велико же было его удивление, когда корпус, идущий за ним, не прибыл, когда, отступая перед превосходившим его противником, не находит резерва там, где он должен был быть. Тогда он бросился за резервом, чтобы заставить его вернуться. В этот момент он получает приказ Наполеона, но слишком поздно - битва уже идет, нужно ее поддерживать. Он хочет вновь броситься за Эрлоном, но в это мгновение новое подкрепление из двадцати тысяч англичан, ведомое самим Веллингтоном, встает у него на пути, и Ней вынужден отступить на Фресн, тогда как корпус графа Эрлона, потратив весь день на марши и контрмарши, прогуливаясь меж двух канонад по дорожке в три лье, не принес никакой пользы ни Нею, ни Наполеону.
Тем не менее какая-никакая, а это была все-таки победа. Прусская армия, в отступлении отодвигая свое левое крыло, открыла английскую армию, сильно выдвинувшуюся вперед. Наполеон, чтобы помешать ей восстановиться, отправляет туда Груши с 35 тысячами человек, приказав ему преследовать ее до тех пор, пока она не повернется к нему. Но Груши на пороге той же ошибки, что совершил Ней, только последствия будут здесь более страшными. Главнокомандующий англичан привык к быстроте действий Наполеона; он надеялся вовремя прибыть в Катр-Бра, чтобы соединиться с Блюхером. Действительно, 15 июня в семь часов вечера лорд Веллингтон принимает в Брюсселе курьера фельдмаршала, сообщающего ему, что вся французская армия в движении и баталия началась. Четыре часа спустя, в момент, когда он садился на лошадь, он узнает, что французы завладели Шарлеруа и что их армия в 150 тысяч человек идет на Брюссель, занимая все пространство между Маршьеном, Шарлеруа и Шатле. Тут же он пускается в путь, приказав всем войскам сконцентрироваться в Катр-Бра, куда он прибывает, как мы уже сказали, к шести часам, чтобы узнать, что прусская армия разбита. Если бы маршал Ней следовал полученным инструкциям, Веллингтон узнал бы, что она уничтожена.
К тому же ужасные перемены вносит и смерть. При Катр-Бра был убит герцог Брунсвик, а во Флерюсе - генерал Летор.
Вот относительная позиция трех армий в ночь с шестнадцатого на семнадцатое июня.
Наполеон расположил на поле битвы третий корпус перед Сент-Аманд, четвертый - перед Линьи, кавалерию маршала Груши в Сомбреве, гвардию на вершинах Бри, шестой корпус за Линьи и легкую кавалерию у шоссе Намюра, а на шоссе - ее аванпосты.
Блюхер, легко оттесненный Груши, который после часа преследования потерял его из виду, отошел двумя колоннами и соединился с четвертым корпусом под командой генерала Бюлова, прибывшего из Льежа.
Веллингтон закрепился на Катр-Бра, где к нему присоединились разные дивизионы его армии, падавшие от усталости, промаршировав ночь с 15-го на 16 июня, весь день 16-го и почти всю ночь с 16-го на 17-е.
К двумя часам ночи Наполеон направляет адъютанта в лагерь маршала Нея. Император, предполагая, что англо-голландская армия последует за отступающей прусско-саксонской армией, приказывает маршалу возобновить атаку на Катр-Бра. Генерал граф Лобо, выдвинутый на шоссе Намюра с двумя дивизионами седьмого корпуса, легкой кавалерией и кирасирами генерала Мильо, поддержит его в этой атаке, и он будет достаточно силен в любых обстоятельствах, ибо будет иметь дело с арьергардом армии.
Утром французская армия вновь наступает двумя колоннами. Одна - из шестидесяти восьми тысячи человек, ведомая Наполеоном, преследует англичан, другая - из тридцати четырех тысяч человек под командой Груши идет за пруссаками.
Ней опять запаздывает. Наполеон первым появляется вблизи фермы Катр-Бра, где замечает английских кавалеристов. Он посылает на разведку сотню гусар. Они быстро возвращаются, отброшенные неприятелем. Тогда французская армия останавливается и занимает оборонительную позицию. Кирасиры генерала Мильо вытягиваются справа, легкая кавалерия располагается слева, инфантерия по центру и во второй линии; артиллерия, используя рельеф местности, становится на позиции.
Ней все еще не появляется. Наполеон, боясь его потерять, как накануне, не хочет ничего начинать без него. Пятьсот гусар отправлены к Фресну, где он должен находиться, чтобы войти с ним в контакт. Доскакав до Делютского леса, расположенного между шоссе Намюра и шоссе Шарлеруа, этот отряд принимает полк красных улан дивизиона Лефевр-Денуэтта за корпус англичан и завязывает перестрелку. Но через четверть часа они узнают друг друга и объясняются. Как и думал Наполеон, Ней во Фресне. Два офицера отправляются поторопить его с выходом на Катр-Бра. Гусары возвращаются занять свое место слева от французской армии, красные уланы остаются на своем посту. Наполеон, чтобы не терять времени, приказывает установить батарею из двенадцати пушек и открывает огонь. Только две ему отвечают. Новое доказательство, что противник ночью эвакуировался с Катр-Бра и оставил лишь арьергард, чтобы защитить свой отход. В остальном можно действовать только инстинктивно или наугад - проливной дождь ограничивает видимость. После часа канонады, не отводя взгляда от Фресна, Наполеон, видя, что маршал все еще задерживается, посылает ему приказ за приказом. Ему докладывают, что граф Эрлон появился наконец со своей армией. Хотя он не делал этого ни в Катр-Бра, ни в Линьи, Наполеон поручает ему преследовать врага, сам же занимает место во главе колонны и наступает на Катр-Бра. За ним появляется вторая линия. Наполеон пускает лошадь в галоп, пересекает всего с тридцатью людьми расстояние между двумя шоссе, приближается к маршалу Нею, упрекая его не только за вчерашнюю медлительность, но и за сегодняшнюю, из-за которой потеряны два часа, за которые можно было превратить отступление вражеской армии в бегство. Потом, не слушая объяснений маршала, он идет к армии и видит, что солдаты утопают по колено в грязи; он соображает, что это неудобство преследует и англо-голландскую армию, что отступать ей еще труднее. Тогда он приказывает подвижной артиллерии идти вперед по шоссе и стрелять, не останавливаясь.
К шести часам вечера канонада увеличивается. Враг развернул батарею из пятнадцати пушек. Наполеон угадывает, что его арьергард усилился и что если Веллингтон должен прибыть к лесу Суань, ему следует занять ночную позицию перед ним. Император хочет в том убедиться. Он разворачивает кирасиров генерала Мильо, и они делают вид, что атакуют под прикрытием четырех батарей легкой артиллерии. Тогда противник раскрывает сорок пушек, гремящих одновременно. Сомнений больше нет - здесь вся армия. Это все, что хотел знать Наполеон. Он зовет назад кирасиров - они еще понадобятся завтра, - занимает позицию перед Планшенуа, утверждает свой командный пункт на ферме Кайю и приказывает за ночь возвести наблюдательный пункт, чтобы завтра утром он смог с высоты осмотреть всю равнину. По всем приметам Веллингтон принимает битву.
Вечером к Наполеону приводят несколько английских кавалерийских офицеров, плененных днем, но из них нельзя вытянуть никаких сведений.
В десять часов Наполеон, думавший, что Груши находится перед Варвом, отправляет к нему офицера со сведениями, что вся англо-голландская армия занимает позицию перед лесом Суань, левой частью упираясь в небольшую деревушку. По всей видимости, назавтра будет битва. Вследствие чего он приказывает Груши направить из своего лагеря за два часа до рассвета дивизион из 7 тысяч человек с шестнадцатью пушками на Сент-Ламбер с тем, чтобы он мог присоединиться к правой части большой армии и действовать на левом фланге англоголландской армии. Что касается его самого, то после того, как он убедится, что прусско-саксонская армия покинула Варв в направлении Брюсселя или каком-либо другом, он двинется по тому же пути, что и его дивизион, служащий его авангардом, чтобы прибыть со всеми своими силами к двум часам пополудни, в момент, когда его присутствие станет решающим. Наполеон, чтобы не привлекать внимания пруссаков канонадой, не станет затевать военных действий раньше утра.
Как только эта депеша была отправлена, прибывает адъютант маршала Груши с рапортом, написанным в пять часов вечера в Жамблу. Маршал потерял неприятеля, он не знает, пошел ли тот на Брюссель или Льеж, в соответствии с чем он расставил свои авангарды на каждой из дорог. А так как Наполеон посещал в этот момент посты, то депеша застала его только по возвращении.
Он спешно отправляет приказ, подобный уже отправленному в Варв. За увозящим его офицером прибывает второй адъютант, носитель второго рапорта, написанного в два часа ночи, также в Жамблу. К шести часам вечера Груши выяснил, что Блюхер во главе своей армии направился в Варв. Его первым намерением было следовать за ним, но войска уже разбили бивуак и стали готовить еду. Он решает отправиться завтра утром. Наполеон ничего не понимает в лености своих генералов, у которых был, что ни говори, целый год (1814–1815), чтобы отдохнуть.
Он отсылает маршалу третий, еще более требовательный, приказ.
Итак, ночью с семнадцатого на восемнадцатое июня позиции четырех армий таковы.
Наполеон с первым, вторым и шестым корпусами инфантерии, дивизионом легкой кавалерии генерала Сюбервика, кирасирами и драгунами Мильо и Келлермана, наконец, с императорской гвардией, то есть с шестьюдесятью восьмью тысячами человек и 240 пушками, стоит лагерем перед Ланшенуа на большой дороге из Брюсселя в Шарлеруа.
Веллингтон с англо-голландской армией, насчитывающей более восьмидесяти тысяч человек и 250 пушек, расположил свой командный пункт в Ватерлоо.
Блюхер находится в Варве, где он собрал семьдесят пять тысяч человек, с которыми готов идти всюду, куда прикажут или где в нем будут нуждаться.
Груши отдыхает в Жамблу, сделав три лье за два дня.
Так проходит ночь. Каждый чувствует, что присутствует накануне решающей битвы, но еще неизвестно, кто станет Сципионом, а кто Ганнибалом.
На рассвете взволнованный Наполеон выходит из своей палатки. Он не надеется найти Веллингтона на той позиции, на которой оставил его вчера. Он думает, что английские и прусские генералы воспользовались темнотой, чтобы соединиться перед Брюсселем, ожидая его при выходе из Суаньского леса. Но первый же взгляд, брошенный на позицию, успокаивает его. Англо-голландские войска по-прежнему находятся на линии высот, занятых накануне. В случае неудачи отход их будет невозможен. Наполеон бросает один-единственный взгляд на это расположение, потом, обернувшись к окружающим, говорит:
- День зависит от Груши. Если он будет следовать полученным приказам, у нас девяносто шансов против одного.
В восемь часов утра погода проясняется, и артиллерийские офицеры, отправленные Наполеоном изучить равнину, докладывают ему, что почва начинает подсыхать и через час артиллерия сможет уже маневрировать. Наполеон, позавтракав, вскакивает на лошадь и едет осматривать вражескую линию, но, все еще сомневаясь в самом себе, он поручает генералу Аксо как можно ближе приблизиться, чтобы убедиться, не защищен ли противник каким-нибудь возведенным ночью укреплением. Через полчаса генерал возвращается. Он не заметил никакой фортификации, кроме местного рельефа. Солдаты получают приказ быть наготове.
Сначала у Наполеона была идея начать атаку справа, но к одиннадцати часам утра Ней, взявший на себя обязанность изучить этот участок, сообщает, что ручей, пересекающий овраг, из-за вчерашних дождей превратился в грязный поток, и перейти его инфантерии будет возможно только гуськом. Тогда Наполеон меняет свой план. Чтобы избежать этой трудности, он поднимется на берег оврага, пробьет вражескую армию в центре, бросив кавалерию и артиллерию по дороге на Брюссель. Таким образом, две части армии, разрезанные пополам, не будут иметь пути к отступлению: одна из них будет отрезана Груши, он не замедлит явиться через два или три часа; вторая - кавалерией и артиллерией, защищающей Брюссельское шоссе. Вследствие этого император переносит свои резервы в центр.
Затем, когда каждый находился уже на своем посту, ожидая приказа идти вперед, Наполеон пускает лошадь в галоп и объезжает строй, пробуждая везде, где он появляется, военную музыку и крики солдат, маневр, дающий всегда началу его баталий дух празднества, контрастирующий с холодом противостоящих армий, где ни один из генералов не вызывает достаточно доверия или симпатии, чтобы пробудить подобный энтузиазм. Веллингтон с подзорной трубой в руке, опершись на дерево у тропинки, перед выстроившимися солдатами наблюдает этот удивительный момент, когда целая армия клянется победить или умереть.
Наполеон под музыку и крики возвращается и сходит на землю на высотах Россом, откуда ему видно все поле битвы. Затем, как и всегда перед битвой, наступает торжественная тишина.
Вскоре ее нарушила перестрелка на нашем левом фланге, и дым взвился над деревьями Гумона. Это стрелки Жерома получили приказ завязать стычку, чтобы привлечь внимание англичан к этому краю. Действительно, враг раскрывает свою артиллерию, и гром пушек заглушил щелканье ружей. Генерал Рэй приказывает выдвинуть батарею дивизиона Фуа, а Келлерман пускает в галоп двенадцать пушек своей легкой артиллерни. В то время как войска стоят неподвижно на основной линии, дивизион Фуа направляется на помощь Жерому. Наполеон пристально следит за его продвижением, когда прибывает адъютант маршала Нея, направлявшего атаку центра на ферму Бель-Альянс по Брюссельскому шоссе, и заявляет, что маршал ждет только сигнала.
Наполеон готов уже отдать приказ войскам для атаки, когда внезапно, бросив последний взгляд на поле боя, он замечает среди тумана нечто вроде маленькой тучки, направляющейся в сторону Сент-Ламбера. Он оборачивается к маршалу Сульту, находящемуся рядом, и спрашивает, что тот думает об этом. Тотчас все штабные подзорные трубы направлены в одну сторону. Одни утверждают, что это деревья, другие настаивают, что люди. Наполеон первым распознает колонну, но Груши ли это или Блюхер? Никто не знает. Маршал Сульт склоняется к тому, что это Груши, но Наполеон сомневается. Он приказывает позвать генерала Дюмона и посылает его с дивизионом легкой кавалерии и дивизионом генерала Сюбервика очистить правое крыло, срочно встретиться с приближающимся корпусом, соединиться с ними, если это Груши, и задержать, если это авангард Блюхера.
Приказ еще звучит, а все уже пришло в движение: трехтысячная кавалерия по четыре в ряда совершает поворот вправо, разворачиваясь огромным бантом, отделяется от нашего правого края, быстро удаляется, перестраиваясь, как на параде, примерно за три тысячи туазов от исходной точки.
Едва она завершила это движение, своей точностью и элегантностью отвлекая на мгновение внимание от Гумонского леса, где продолжает грохотать артиллерия, как офицер стрелков привел к Наполеону прусского гусара, только что захваченного летучей разведкой между Варвом и Планшенуа. При нем письмо генерала Бюлова, сообщающего Веллингтону, что он прибывает через Сент-Ламбер и ждет его приказаний. Кроме этих соединений, снимающих все сомнения относительно появившихся войск, пленник дает показания, которым приходится верить, какими бы невероятными они ни казались, что еще утром три корпуса прусско-саксонской армии находились в Варве, где Груши их нисколько не тревожил, что никаких французов не было перед ними, поскольку патруль их части, отправленный этой ночью на разведку, проник в Варв, никого там не встретив.
Наполеон оборачивается к маршалу Сульту и говорит:
- Этим утром у нас было девяносто шансов на победу. Приход Бюлова заставляет нас потерять тридцать. Но у нас еще шестьдесят против сорока, и, если Груши исправит ужасную ошибку, которую совершил вчера, развлекаясь в Жамблу, если он двинет свою часть достаточно быстро, победа будет еще более решающей, так как корпус Бюлова окончательно погибнет. Прикажите позвать офицера.
Тотчас подходит штабной офицер. Ему поручают отвезти Груши письмо Бюлова и поторопить его с прибытием. Судя по тому, что он заявлял сам, в этот час он должен был находиться перед Варвом. Офицеру приказывается сделать крюк и присоединиться к нему с тыла. Это четыре или пять лье по превосходным дорогам. Имея прекрасного коня, офицер обещает быть у цели за полтора часа. В тот же момент генерал Домон присылает адъютанта с сообщением, что перед ними находятся пруссаки и что он посылает несколько патрулей, чтобы войти в контакт с маршалом Груши.
Император приказывает генералу Лобо пересечь с двумя дивизионами большую дорогу Шарлеруа и идти как можно правее, чтобы задержать легкую кавалерию врага. Он выберет хорошую позицию, где сможет с девятью тысячами солдат остановить тридцать тысяч.
Таковы приказы, отданные Наполеоном, которые исполняются немедленно. Наполеон переводит взгляд на поле битвы.