Чудо - Ирвинг Уоллас 7 стр.


Они вышли из номера, но девушка не позволила тете вести себя. Этот отель, этот номер были ей хорошо знакомы, и она чувствовала себя вполне уверенно. Наталия приезжала в Венецию с родителями много раз, и они всегда останавливались в "Даниели". Последний раз она была здесь три года назад, и тот приезд был еще свеж в ее памяти.

Держась за перила, Наталия спустилась на несколько ступеней вниз. Идя впереди тети Эльзы, она вспоминала, что состоящая из двух пролетов лестница выходит в мраморный вестибюль. Оказавшись там, Наталия замедлила шаг, чтобы тетя смогла догнать ее. Она услышала обращенные к ней приветствия нескольких консьержей, работавших в отеле по многу лет, и с улыбкой ответила на них. Они уже знали о том, что с ней произошло.

Выйдя наружу и оказавшись на набережной Скьявони, Наталия спросила:

- Какая сегодня погода? Я чувствую только, что день теплый и влажный.

- Солнце светит, но небо облачное. К полудню, пожалуй, станет жарко.

- Народу на улице много?

- Толпы туристов. Много немцев, англичан, а вот прошла группа японцев. Скоро дойдем до моста.

Мост Палья аркой перекинулся через канал. Здесь всегда толпились туристы, фотографирующие другой знаменитый мост - мост Вздохов, расположенный справа и ведущий от Дворца дожей к герцогской подземной темнице, куда в 1755 году за обман и богохульство был заключен знаменитый писатель и авантюрист Джакомо Казанова и откуда через двадцать один год он бежал. Еще в юности Наталия прочитала запрещенную часть его "Мемуаров" и с удивлением подумала: действительно ли он заслужил репутацию великого любовника или это была умелая самореклама? Она фантазировала о том, каково было бы заняться любовью с Казановой, и пришла к выводу, что, наверное, было бы восхитительно. Не зря ведь жертвами его мужской притягательности стало столь много женщин из самых разных социальных слоев.

Они шли по улице, кругом звучало разноязычное многоголосие, и Наталия почувствовала, что тетя Эльза крепче сжала ее локоть.

- Нам навстречу шли трое молодых людей, по-моему местных. А теперь они остановились и в оцепенении таращатся на тебя.

- Они меня что, жалеют?

- Я же тебе сказала: они просто остолбенели,- ответила тетя Эльза.- Они понятия не имеют, за что тебя можно жалеть. Они видят молодую красотку с потрясающей грудью под обтягивающей футболкой и балдеют.

- Ну да, конечно! - фыркнула Наталия, в глубине души польщенная.

- А вот и мост,- сообщила тетя Эльза.- Осторожнее, не споткнись!

Мост Палья, как всегда, был забит туристами, и Наталии доставляло огромное удовольствие проталкиваться, протискиваться через эту толпу, прокладывая себе путь локтями. Спускаться с моста оказалось легче, и вскоре они уже перешли через мост и по площади Пьяццетта направились к двум огромным колоннам. Наталия словно наяву видела колоннаду Дворца дожей, находившегося справа от них. А слева - она это отчетливо помнила,- по другую сторону канала, на поверхности которого качались знаменитые на весь мир черные венецианские гондолы, словно прямо из сияющей на солнце водной глади к небу вздымались шпили и купола изумительного комплекса церкви и монастыря Сан Джордже Маджоре.

- Возле герцогского дворца множество книжных и газетных ларьков,- сообщила тетя Эльза.

- Да, я помню,- кивнула Наталия.

Она действительно помнила это место. Именно здесь она когда-то открыла для себя Байрона, Стендаля, Рескина. Это были дешевые книги в бумажных переплетах, но она наслаждалась ими.

- А вот и кафе "Кьоджа", и в нем, кстати, не так много посетителей,- заметила тетя Эльза.

Перед внутренним взором Наталии возникло длинное открытое кафе, расположенное прямо напротив Дворца дожей, где она когда-то отчаянно флиртовала с застенчивым американским мальчиком, боявшимся даже приблизиться к ней.

- Мы еще не дошли до площади Святого Марка? - спросила девушка.

- До нее осталось совсем чуть-чуть. Тут ничего не изменилось: колокольня все такая же высокая, а бронзовая квадрига никуда не ускакала и по-прежнему гарцует над входом в базилику. Здесь, как всегда, кипит жизнь. Повсюду вперевалку ходят жирные голуби, а за ними гоняются дети. Все по-прежнему, детка. Венеция никогда не меняется.

- Слава богу! - сказала Наталия.

- Хочешь присесть?

- Нет, я хочу пить.

- Может быть, в "Квадри"? - предложила тетя Эльза.- Сейчас там начнут играть музыку.

- Давай в "Квадри".

По какой-то не совсем понятной для самой Наталии причине "Квадри", с его маленькими круглыми столами серого цвета, плетеными стульями и возвышением для музыкантов в дальнем углу, всегда было ее любимым открытым кафе в Венеции. Совсем рядом располагалось кафе "Лавена", но оно было безликим, а на противоположной стороне площади раскинулось еще одно кафе под открытым небом - "У Флориана". Самое старое из всех, оно было построено еще в 1720 году, и когда-то сюда любил захаживать лорд Байрон. Однако тут всегда было чересчур много солнечного света.

Женщины шли по площади Святого Марка. До слуха Наталии доносились визг ребятни и хлопанье крыльев голубей, которых тут было видимо-невидимо.

Они, очевидно, уже дошли до кафе "Квадри", поскольку тетя сказала:

- Вон как раз свободный столик в тени.

Наталия позволила тетке взять себя за локоть и подвести к столику. Остановившись, она нащупала рукой стул, села и стала слушать музыку, а тетя Эльза заказала грейпфрутовый сок для племянницы и холодную кока-колу с ломтиком лимона для себя.

Они в молчании потягивали напитки. Наталия была рада вновь оказаться в Венеции. Она ни на секунду не позволяла себе проникнуться жалостью к собственной персоне и радовалась тому, что жива (или хотя бы наполовину жива, но об этом лучше не думать).

Над их головами послышался глубокий мелодичный звон. Это принялись отбивать время огромные часы на башне.

- Который час? - спросила Наталия.

- Ровно час дня. Слишком поздно для того, чтобы ходить по магазинам на Мерчерие. Большинство магазинов закрыты до трех часов, хотя некоторые, возможно, еще работают.

- Нет,- помотала головой Наталия,- пойдем лучше в "Гарри". Во-первых, там прохладно, а во-вторых, я проголодалась.

Тетя позвала официанта, чтобы расплатиться за напитки. Наталия услышала тяжелые шаги и тут же ощутила рядом с собой чье-то присутствие. Она невольно подняла голову, когда зазвучал мягкий и низкий баритон:

- Прошу прощения, но, мне кажется, я узнал вас. Вы ведь синьорита Ринальди из Рима, правда?

- Да,- кивнула сбитая с толку Наталия.

- А я - синьор Вианелло,- продолжал говорить мужской голос.- Еще раз приношу извинения, но я был просто обязан убедиться в том, что не обознался, и засвидетельствовать вам свое почтение.

- Вианелло…- растерянно повторила Наталия.

Это имя ничего ей не говорило.

- Я театральный продюсер из Рима, а сюда приехал в отпуск. Я видел вас несколько лет назад на репетиции пьесы Пиранделло в театре "Гольдони". Меня привел туда друг. Его имени я уже не помню, но вас не забыл до сих пор.- Мужчина поколебался, а затем сказал: - Мне неловко прерывать вашу беседу с синьорой…

Наталия поспешно представила тетю Эльзу, после чего незнакомец продолжил:

- Я ожидал увидеть вас на премьере, но в списке исполнителей вас не оказалось. Мне сказали, что вы бросили театр.- Продюсер пощелкал языком.- Как же так? Вы такая молодая и подавали такие блестящие надежды! И вот сейчас - эта неожиданная встреча в Венеции.

Наталия хотела остановить Вианелло, но тот не умолкал:

- Как бы то ни было, я собираюсь ставить новую пьесу, которую написал сам, и через месяц начну подбирать актеров. Там для вас есть замечательная роль.

Наталия больше не могла этого терпеть.

- Да вы что, так до сих пор и не поняли? - почти выкрикнула она.- Ведь я слепа!

- Вы…- заговорил продюсер, но тут же словно поперхнулся, не сумев выговорить второго слова. Было очевидно, что он глубоко потрясен, сражен наповал. Когда Вианелло вновь обрел дар речи, он проговорил виноватым тоном: - Простите меня, пожалуйста, я ведь не знал. Вы… Вы выглядите лучше, чем когда-либо. Я не сомневаюсь, что зрение непременно вернется к вам, и когда это случится, позвоните мне. Вот, я оставляю вам свою карточку.

Наталия протянула руку, ожидая, что он вложит ей в ладонь визитку, но ничего не произошло - мужчина, видимо, передал ее тете Эльзе.

- Благодарю вас, синьор Вианелло,- сказала тетя.- Возможно, обстоятельства действительно изменятся, и тогда я с радостью напомню синьорите Ринальди о вашем предложении.

- Обязательно! Обязательно! Надеюсь на новую встречу с вами обеими. А пока - наслаждайтесь отдыхом.

Наступила тишина. Видимо, синьор Вианелло удалился. Наталия почувствовала ладонь тети на своем предплечье.

- Пойдем,- сказала Эльза,- мы с тобой собирались зайти в бар "У Гарри".

- Я уже не уверена, что хочу есть,- ответила взбудораженная Наталия.

- Ну, тогда выпьем что-нибудь,- согласилась тетя Эльза и заставила девушку подняться на ноги.

Наталия позволила тете вывести себя на площадь Святого Марка, и до ее слуха вновь донеслись воркование и хлопанье крыльев проклятых голубей.

Тетя Эльза отпустила ее руку и сказала:

- Тут мальчишка-газетчик продает "Газзеттино". Я пойду куплю.

Вскоре тетя вернулась с венецианской газетой в руке, и они продолжили свой путь.

- Где мы сейчас? Только скажи точно!

- Мы находимся перед базиликой и направляемся к Пьяццетте, а там повернем направо, к бару "У Гарри".

- Базилика…- тихо повторила Наталия.- Аона открыта?

- Конечно.

- Я хочу войти внутрь.

- Правда?

- Да, на минутку. Мне хочется помолиться.

Тетя Эльза, не слишком жаловавшая церкви, безропотно согласилась:

- Ладно, если это поможет тебе забыть того идиота.

- Он не сделал ничего дурного, тетя. Этот бедняга действительно не знал. А вообще-то я должна радоваться тому, что все еще способна привлекать внимание мужчин. Но мне действительно стало больно - всего лишь на миг - при мысли о том, чего я лишилась. Так мы зайдем в базилику?

Наталия осторожно шла по проходу, ощупывая спинки деревянных скамей, слыша повсюду шарканье ног и приглушенные голоса. Опустившись на колени, она стала молиться и после короткой безмолвной беседы с Создателем почувствовала себя гораздо лучше.

- Тетя Эльза! - шепотом позвала она.

- Я здесь,- послышалось рядом.

- Пойдем обедать.

И она вышла вслед за тетей в черный как уголь полдень.

Женщины пересекли Пьяццетту и свернули направо. Все это время Наталия держала тетю за руку и пыталась во всех подробностях вспомнить места, по которым они проходили. Девушка заговорила только однажды, когда они шли мимо Джардинетти.

- Старая дама и бездомные кошки все еще здесь? - спросила Наталия.

- Да, и она, как всегда, кормит их всех.

- Какие же все-таки чудесные люди есть на свете!

Они дошли до аэровокзала, обогнули его и вышли на маленький мостик, то и дело сталкиваясь с людьми, плотным потоком спешившими от остановки вапоретто на Сан-Марко. Наталия не могла отделаться от одной навязчивой мысли: если Господь сумел найти человека, который взял на себя заботы о бездомных котах, почему Он не проявляет милосердия по отношению к ней, почему не пошлет ей какого-нибудь доктора или новое лекарство, способные излечить ее?

Это был один из редких моментов, когда на Наталию накатывала волна жалости к себе, но когда они с тетей подошли к стеклянным вращающимся дверям бара "У Гарри", она уже стыдилась того, что позволила себе подобные чувства. Наталия решила, что впредь будет радоваться жизни, а не пенять небесам.

Оказавшись внутри, она испытала облегчение: тут было гораздо прохладнее, отсутствовала давка и постоянное гудение голосов.

- Как мало здесь сегодня посетителей! - удивилась вслух тетя Эльза.- Практически весь бар в нашем распоряжении.

Слева до слуха Наталии донесся голос бармена:

- Рад снова видеть вас, синьорита Ринальди!

- А я рада вновь оказаться здесь, Альдо,- ответила Наталия.

Тетя Эльза заговорила с кем-то, видимо с официантом:

- Мы сядем за угловой столик у задней стены.

Держась за руку тети, Наталия двинулась между столиками и стульями, но все же наткнулась на несколько из них. Она испытала укол ностальгии, вспомнив эти круглые лакированные столы, большие стулья, замечательных людей, с которыми она встречалась здесь, вкусные блюда, которыми наслаждалась.

Когда они усаживались за столик, официант проговорил:

- Я Луиджи. Помните меня?

Наталия вспомнила красивого парня с ямочками на щеках, всегда веселого и дружелюбного.

- О, Луиджи! Сколько лет, сколько зим!

- Мы слышали о вашей болезни, синьорита Ринальди,- сказал он, понизив голос.- В один прекрасный день вы поправитесь, уж поверьте мне. Мы все молимся за вас.

- Ты такой милый, Луиджи! Я благодарна и тебе, и всем остальным за ваши молитвы.

В этот момент прозвучал твердый голос тети Эльзы:

- Луиджи, принеси нам для начала два "беллини".

- Сию минуту! - откликнулся официант и исчез. Наталия откинулась на спинку стула и стала ждать,

когда принесут напитки. Ей было необходимо выпить, чтобы успокоить нервы. Она услышала, как ее тетушка чиркнула спичкой, а затем, прикурив сигарету, с удовольствием затянулась и шумно выпустила дым из легких. После этого она стала описывать племяннице других посетителей ресторана.

Наталия услышала, как вернулся Луиджи и поставил перед ними бокалы с коктейлем.

- Пожалуйста, два "беллини",- сказал он.- Желаю приятного дня.

Поднеся бокал к губам, Наталия с удовольствием сделала несколько глотков. Напиток был прохладным и освежающим. По шуршанию бумаги она поняла, что ее тетя развернула газету.

- Старая добрая "Газзеттино",- проворчала она.- Давай я почитаю тебе что-нибудь из свежих новостей.

Это была обычная практика. Ежедневно кто-нибудь из близких - мать, отец или тетя - читал Наталии газеты, чтобы она не отрывалась от реальности и знала, что происходит в стране и в мире. Но сегодня у нее не было настроения выслушивать очередную "читку". •

- Как-нибудь в другой раз,- откликнулась она.- Сейчас не хочется.

- Наталия, ты должна быть в курсе происходящего,- ворчливым тоном заговорила тетя. Было понятно, что она говорит и одновременно что-то читает.- Ты не можешь… Мамочки! Вы только взгляните на это!

- Что там такое? - спросила Наталия, впрочем, без особого интереса.

- Дева Мария. Тут заметка из Франции, и в ней говорится, что в Лурде должна снова явиться Богоматерь.

Поначалу Наталия даже не поняла, о чем идет речь, и попросила тетю объяснить.

- Давай лучше я просто прочитаю, что тут написано,- сказала Эльза и начала читать: - "Найден тайный дневник Бернадетты Субиру, ныне святой Бернадетты, который она вела в конце тысяча восемьсот семьдесят восьмого года. Согласно записям в дневнике Бернадетты, Дева Мария восемнадцать раз являлась ей в гроте Массабьель во французском городе Лурде и во время одного из появлений сообщила о том, что она вновь появится в этом гроте в восьмидневный период, начинающийся четырнадцатого августа сего года. Дева Мария также сказала крестьянской девочке, что она не только предстанет перед паломниками, но и одарит некоторых из них чудесным исцелением. Достоверность записей в недавно обнаруженном личном дневнике Бернадетты полностью подтверждена Лурдской комиссией. Сообщение на эту тему было сделано вчера в Париже кардиналом Брюне по личному распоряжению Папы Иоанна Павла Третьего в присутствии журналистов из многих стран мира. Став достоянием общественности, данная информация вызвала настоящую волну ажиотажа среди тысяч потенциальных паломников, которые кинулись бронировать билеты до Лурда и места в гостиницах города, чтобы находиться там в дни нового пришествия Богородицы".

Наталия слушала все это, ощущая нарастающее возбуждение. Сначала ей стало трудно дышать, потом в удвоенном темпе заколотилось сердце, и наконец у нее вспыхнули щеки.

- Святая Дева Мария возвращается в Лурд, чтобы быть увиденной и даровать исцеление! - восторженно прошептала она.

- Ну, знаешь ли…

- Я верю в это! - с той же страстью продолжала Наталия, не слушая возражений тетушки.- Если Богоматерь обещала это Бернадетте, так оно и будет!

- Это вполне может оказаться очередной газетной "уткой",- пыталась охладить пыл племянницы тетя Эльза.

- Прочитай мне все остальное! - потребовала Наталия.

- Но, детка, это очень большая статья.

- Я хочу услышать ее от первого до последнего слова. Начни с самого начала.

- Ну, если ты настаиваешь…

- Прошу тебя, тетя Эльза!

- Ладно, ладно.

Негромким монотонным голосом, чтобы не мешать остальным посетителям ресторана, тетя Эльза прочитала всю газетную статью от начала и до конца. Наталия впитывала каждое слово, словно находясь в трансе, а когда тетя закончила читать, сказала:

- Решено, я еду в Лурд! Я обязана быть там!

- Но послушай, Наталия…

- Я говорю совершенно серьезно, тетя Эльза. Я хочу находиться рядом с Девой Марией, хочу помолиться ей прямо там, в гроте. Такой шанс выпадает лишь раз в жизни! А вдруг она излечит меня? Ты ведь сама только что читала, сколько людей нашли там исцеление!

- Наталия, будь благоразумна! Я знаю, что ты веришь, и не пытаюсь ставить твою веру под сомнение. Но по сравнению с огромным количеством людей, которые приезжают в Лурд из года в год, количество тех, кто исцелился,- капля в море. Если, конечно, вообще можно говорить о каком-то излечении. Ты слышала историю про моего отца, твоего дедушку. Когда мне было примерно столько лет, сколько тебе сейчас, я сопровождала его в поездке в Лурд. Он страдал от артрита и тоже надеялся получить там исцеление. Я помню, как дни и ночи он молился в этом самом гроте, но ничего так и не произошло. Более того, когда мы вернулись в Неаполь, ему стало хуже. Вряд ли это так называемое чудо поможет и тебе. Ты должна набраться терпения и ждать, пока научный прогресс в медицине не предоставит тебе ту или иную возможность вылечиться.

- Нет, тетя Эльза, ты не понимаешь! Я должна отправиться в Лурд, потому что я верю в это!

- Точно так же, как и половина верующих в мире, но вряд ли все они поедут в Лурд.

- А я поеду! - твердо сказала Наталия.- Мы, как и собирались, проведем три недели в Венеции, а потом полетим в Лурд, чтобы оказаться там к началу недели, в течение которой должно свершиться чудо.

- Нет, мы не полетим в Лурд! - с такой же твердостью заявила тетя Эльза.- Я не могу сделать этого. Прежде чем твои родители разрешили мне отправиться с тобой в Венецию, я поклялась им, что вернусь в магазин на следующий же день после окончания отпуска. Они нуждаются во мне, Наталия, и я не могу подвести их.

Назад Дальше