- Для секса важно, - настаивает Томми и хочет добавить, что все было замечательно.
Только Леш уже вроде как употребил это слово, когда описывал свою синюю шлюху.
- В общем, я подвел базу. Гони монету.
- Какая еще база? Ни хрена ты не подвел.
- Томми уже замахивается, чтобы хлопнуть Леша по груди (это у Зверья в обычае - хлопать друг друга по груди), но вовремя останавливается.
Еще ребра приятелю сломаешь. С вампирской-то силищей.
- Побереги свою впалую грудь, - говорит Томми.
- Твоя рыжая вампирша в подметки не годится синей даме. Наша вашу бьет в кун-фу. - Леш кудахчет, становится в боевую стойку, размахивает руками, поскальзывается и шлепается на задницу. Захлебнувшись смехом, Леш кашляет.
- Серьезно, чувачок, если не выручишь, нам через шесть часов кранты. Я учил арифметику.
- Возвращайтесь на работу, - советует Томми.
- Вчера ночью мне Клинт звонил. У него завал. Срочно требуются складские рабочие в ночную смену.
- Не дашь? - Леш снимает очки.
- Нет.
- Так нас не выгнали?
- Судя по всему, нет.
- Отлично. Возвращаемся на работу. Мы ей так и скажем. Нас вызывают на работу.
- Чего вы ее из Вегаса сюда-то притащили? Шла бы себе восвояси.
- Хотелось, чтобы все было чинно-благородно.
- Ну да. Все, давай, уходи.
Леш поднимается на ноги и, вцепившись в перила, пристально глядит на Томми.
- Ты здоров? Какой-то ты бледный.
- У меня разбито сердце и паршиво на душе, - объясняет Томми.
Как ни противно, но налитые кровью глаза Леша пробуждают в нем аппетит.
- Ладно. - Леш выходит на улицу через оборудованную всеми средствами безопасности дверь.
У задней двери лимузина Леш оборачивается:
- Не хочешь синенькую под бочок? Тоску разгонишь. Мы угощаем.
- Спасибо, обойдусь.
- Полный набор услуг. Все, что пожелаешь.
- Благодарю. Не для моего разбитого сердца.
- Как знаешь.
Леш открывает дверцу машины, и на асфальт выпадают Дрю и Трой Ли. Целое облако конопляного дыма возносится к небесам.
- Блин, чувак. Не видишь, дверь, - бормочет Дрю, тощий и грязный.
- Глянь-ка, кто это, - сипит Трой Ли, азиат, единственный из Зверья, кто обучен кун-фу.
- Это ведь наш бесстрашный вождь.
- Давайте на работу, - советует Томми.
- Сейчас еще только семь. До одиннадцати успеете прочухаться, и марш в ночную смену.
"Ни за что не доберутся", - думает он про себя.
- Так и сделаем. - Леш загружается в лимузин.
- Эй, Барри, слезай со скалы. Сейчас моя очередь, а потом - Джеффа. Синь, только ухо ему не подставляй. Вот попрошу тебя подставить рот, а ты и не услышишь.
Томми захлопывает оборудованную всеми средствами безопасности дверь и прячет лицо в ладонях. Вот тебе и Зверье, его команда. Они подобрали Томми, когда он был один-одинешенек во всем городе, выдвинули в бригадиры, и если Томми верно ухватил интонации Клинта, когда тот позвонил во второй раз, то стоит только Зверью появиться на работе (и четырех часов не пройдет), как Томми не поздоровится.
Семь
Список
Пока Джоди принимала душ, Томми составил список.
1. Еда.
2. Стирка .
3. Новая квартира.
4. Зубная паста.
5. Восхитительная павианья любовь.
6. Чистящее средство.
7. Уничтожить вампира.
8. Услужающий.
- Что за "сужающий"? - спрашивает Джоди. Перед глазами у нее все плывет.
- Что надо сузить-то?
- Услужающий, не сужающий, - уточняет Томми.
- А с него что толку? - не понимает Джоди.
- Зачем нам ссуда?
- Не ростовщик, а слуга! Который сможет подсуетиться днем, пока мы в отключке. Как я для тебя когда-то.
- Ах вот что. Ну, ума палата. Бумажка выпадает у Томми из рук.
- Чего, чего?
Джоди поднимает с пола список и подходит к кофеварке, скучающей на барной стойке.
- Душу бы отдала за большую чашку кофе.
- Я тебе не палата, - возмущается Томми.
- Ну да, да, да. Неважно. И сколько у нас времени на весь этот список?
- Я заглянул в календарь. Восход солнца в 6.53. В нашем распоряжении почти двенадцать часов. Зимнее солнцестояние. Потемки.
- Солнцестояние? О господи, ведь Рождество на носу.
- И что?
- Ау. Покупки.
- Ау. У нас есть оправдание. Мы покойники.
- Моя мать не в курсе. Надо ей прикупить какую-нибудь гадость. А как насчет твоих родственничков?
- Боже ты мой, меня ведь ждут на Рождество дома в Индиане! Давай-ка составим список по новой!
- Займись. Мне еще надо волосы посушить. Новый список гласит:
1. Рождественские подарки.
2. Позвонить домой.
3. Еда.
4. Слуга-посыльный.
5. Жаркая обезьянья любовь.
6. Чистящее средство.
7. Писательство.
8. Уничтожить мерзкого старого вампира.
9. Новая квартира.
10. Стирка.
11. Зубная паста.
- Выброси обезьянью любовь, - протестует Джоди. - Вдруг мы потеряем список и кто-нибудь его найдет?
- А насчет вампира лучше, что ли?
- Вычеркиваю любовь и исправляю вампира на Илию. - Джоди просматривает список.
- Выкидываю чистящее средство. Вписываю "купить кофе ".
- Мы не можем пить кофе.
- Зато нюхать можем. Жить без кофе не могу. Это как жажда крови, только на другом культурном уровне.
- А вот жажду крови…
- …поставим повыше.
- Добавь еще бутылочку виски. Тоже надо прикупить.
- Эй, писака, мы же вместе будем работать по списку.
- Мне алкоголь не продадут. Годков не хватает.
Джоди делает шаг в сторону и кивает:
- Хорошо. Это все?
- Так точно. - Вид у Томми невинный и благостный.
- Превосходно. Прежде чем связываться с ума палатой, надо было спросить у нее документы.
- Ну, ты, полегче на поворотах!
- Шучу. А что мы сделаем с виски?
- С его помощью мы кое-что из списка вычеркнем. У меня мысль. Не забудь захватить кошелек.
- А что Зверью от тебя было надо?
- Двадцать тысяч.
- Надеюсь, ты послал их подальше?
- Их и слать не надо было.
- А подозрений насчет тебя у них не появилось?
- Да нет пока. Леш сказал, что я какой-то бледный. Я им посоветовал вернуться в магазин. Вот если Клинт что-то знает…
- Какой мудрый поступок. Можно еще и объявление дать: "Пара молодых вампиров ждет не дождется, когда их выследит и убьет злобная неотесанная деревенщина ".
- Хо-хо. Неотесанная деревенщина. Забавно. Включи в список еще какой-нибудь крем-загар. Бледность меня выдает.
В семь часов вечера за три дня до Рождества на Юнион-сквер полным-полно покупателей. Широко раскинулась деревня Санта-Клауса, конца-краю не видно очереди из детишек и родителей, в глазах красно от бесчисленных ворот и калиточек, обитых алым бархатом. Тут же сгрудились и уличные артисты (в обычный день в пять вечера их бы уже и след простыл) - жонглеры, фокусники, "роботы", выкрашенные бронзовой краской или серебрянкой; за пару монеток они охотно пройдутся перед вами механическим шагом - и даже несколько "живых скульптур".
Больше всего Джоди нравится золотая фигура в костюме бизнесмена - актер может часами сохранять неподвижность в такой позе, будто на ходу попал в стоп-кадр. Зрители фотографируются с ним и пытаются заставить пошевелиться (ни у кого не получается). В портфеле, который деловой человек держит в руке, имеется щель для монет и банкнот. Рука дающих не оскудевает.
- Когда-то этот тип меня просто пугал, - шепчет Томми.
- Теперь-то я вижу, как он дышит. И ауру вокруг.
- Однажды я пялилась на него целый обеденный перерыв - пальцем не шевельнул, - так же тихо отвечает Джоди.
- Как же ему, наверное, жарко летом, под слоем-то краски!
Внезапно ее пробирает дрожь при мысли об Илии, старом вампире. Каково ему там, в бронзовом футляре! Да, конечно, формально старикашка ее убил, но благодаря ему перед ней открылся удивительный и восхитительный новый мир. С одной стороны, он убил ее для забавы, сам ведь признался, но с другой - ему было так одиноко.
Джоди берет Томми под руку и целует в щечку.
- Ты чего это вдруг?
- А того, что ты рядом. Что там у нас первым по списку?
- Рождественские подарки.
- Пропускаем.
- Жаркая обезьянья любовь.
- Вон в витрине мастерская Сайты, там и устроимся.
- Ты серьезно?
- Нет, конечно.
- Тогда перейдем к виски.
Джоди так стремительно выхватывает у Томми список, что большинство людей и не заметило бы.
- Теперь я решаю! Покупаем мне новую кожаную куртку.
"Я БЕЗДОМНЫЙ, И КТО-ТО ПОБРИЛ МОЕГО БОЛЬШОГО КОТА " - вот что теперь написано у Уильяма на картонке. На Чете по-прежнему свитер Джоди. На приближающихся вампиров огромный кот смотрит с подозрением.
У Томми в руке бутылка виски "Джонни Уолкер".
- С Рождеством.
Уильям осторожно принимает бутылку и запихивает в карман пальто.
- А денег дать? Все дают.
- Мы - не как все, - говорит Джоди.
- Как самочувствие?
- Отличное, а что? Просто замечательное. Если не считать, что у меня нет крыши над головой, а вы, ребятки, побрили мне кота.
- Кто-то вчера ночью упился в сосиску.
- Да, я напился, ну и что? А сегодня мне хорошо.
- На меня подействовало так же, - сообщает Томми своей девушке.
- Да ты помнишь. Прилив энергии.
Джоди отмахивается от него.
- А легкости в голове не наблюдается?
- Когда проснулся, легкое похмелье было. Пара чашек кофе - и все как рукой сняло.
- Блин! - вылетает у Джоди.
- Спокойно, - Томми касается ее плеча, - доктор Флад тебя вылечит. Может быть.
Джоди тихо рычит в ответ. Томми слышит.
- Знаете чего… - говорит Уильям, когда поток пешеходов слегка редеет и можно расслабиться и не так бить на жалость.
- С деньгами напряженка, но если уж вы настроились на добрые дела… Как насчет сисек рыжей?
- Ах ты, какашка, - кидается на Уильяма Джоди.
- Дорогая! - Томми придерживает ее за рукав новой кожаной куртки.
Мало ли что. Если Джоди свернет мерзавцу башку, идея может не сработать.
- Я вам не секс на закуску…
- Ты съела что-то не то? - скалится Томми.
Джоди разворачивается к нему. Глаза ее мечут молнии.
- А ну вычеркивай обезьянью любовь из списка!
- Господи, ну и стерва, - бормочет Уильям.
- Месячные, да?
Томми быстренько обхватывает Джоди, приподнимает и уносит за угол. Девушка извивается и брыкается.
- Пусти меня. Я ему не сделаю ничего…
- Хорошо, хорошо…
- …особо плохого.
- Так я и думал. - Объятия Томми по-прежнему крепки.
- Отправляйся-ка лучше в "Уолгринс", а я закончу с котовладельцем.
Добропорядочное семейство, обвешанное подарками к Рождеству, смотрит на них с улыбкой, принимая за юных любовников, которым до того приспичило, что на посторонних уже плевать.
- В сторонку, - шепчет папаша жене. Обычный человек и не расслышал бы.
- Гляди-ка, опять мастерская Сайты, местечко в самый раз. Еще чуть-чуть, дружок, и мы бы прямо на глазах у детишек… Приняли бы дети нас за эльфов, а?
Папаша гонит свое семейство дальше по улице.
- Здорово, - продолжает Джоди.
- Всем напоказ.
- А что, круто. - Томми всего девятнадцать, до Джоди он никого регулярно не трахал, и ему все кажется, что у него за душой что-то тайное, сокровенное, не то, что у прочих людей.
Как они только могут думать о чем-то другом, недоумевает он.
- Наверное, пахло бы мятой, - высказывается Томми.
- Что пахло бы?
- Эльфийский секс.
- Отпусти меня.
- Только не обижай бродягу с котом.
- Не буду. Встретимся через пять минут в аптеке. Так-то лучше.
- Пять минут, - мечтательно произносит Томми.
- Нет, пожалуй, корицей, а не мятой.
Парочка бледнолицых гордо шествует по проходам аптеки "Уолгринс", всем своим видом демонстрируя презрение к тупым мещанам и насмешку над условностями традиционной культуры. Особенные, сразу видно. Избранные. Элита - взять хоть обостренные чувства и повышенную восприимчивость. Насквозь всех видят, читают в душах, люди для них - открытая книга. Что же они не прозрели грядущего, провидцы, когда столкнулись с тощим парнем во фланелевой рубашке?
- Давай у ребяток спросим, - говорит рубашка.
- Сдается мне, они на герыче сидят.
Джаред Белый Волк и Эбби-Натуралка отрываются от витрины с тушью для ресниц, где они высматривали что-нибудь, не вызывающее аллергии. А то у Эбби из глаз весь вечер так и течет, весь макияж поплыл, и теперь девушка куда больше напоминает грустного клоуна, чем ей хотелось бы. Джаред будто старается спрятаться за Эбби. Странное зрелище получается: Джаред на голову ее выше.
С парнем во фланелевой рубашке - рыжая, бледная и потрясающе красивая девушка, обвешанная пакетами с косметикой.
"Вот это да, - думает Эбби, - все бы отдала за такие волосы".
- Томми, оставь несчастных в покое, - говорит рыжая.
- Нет, подожди-ка. - Рубашка замечает Эбби и улыбается.
- Ребятишки, вы не в курсе, где здесь шприцы?
Эбби смотрит на Джареда, Джаред смотрит на фланелевого.
- Их так просто не купишь, - говорит Джаред, застенчиво поигрывая бахромой своих кожаных штанов; Эбби шлепает его по руке.
- Шприцы только по рецептам, - говорит она.
- Я правда похож на наркомана? - Джаред картинно смахивает волосы со лба.
Голова у него бритая за исключением челки, которая достает до подбородка, - в самый раз, чтобы ею картинно потрясать.
- Значит, типа подзагрузиться надо. Дербануться там, все такое…
- Спасибо за информацию, - говорит фланелевый.
Рыжая уже прошла дальше.
- Решил ширнуться, а без машинки никуда. Пока, ребятишки. Красивая маечка у тебя.
Эбби глядит на свою футболку (разумеется, черную) с изображением какого-то поэта, передранным с гравюры восемнадцатого века.
- Можно подумать, ты знаешь, кто это.
- Она идет во всей красе
Светла, как ночь своей страны.
Вся глубь небес и звезды все
В очах ее заключены,
Как солнце в утренней росе,
Но только мраком смягчены ,
- немедленно цитирует красавчик в рубашке, подмигивает и скалит зубы. - Байрон - мой герой. Привет.
И парень поворачивается к ним спиной.
Эбби подскакивает к нему и теребит за рукав:
- Слышь, пунктов обмена шприцов в городе полно. Программа профилактики СПИДа. В "Бей Гардиан" они все перечислены.
- Спасибо, - говорит фланелевый.
Эбби опять хватает его за рукав:
- Мы собираемся в "Diac Кат". Там сегодня готическая программа. Дом пятьсот по Четвертой улице. У меня там барыга знакомый. Герыча всегда можно перехватить.
Парень в рубашке кивает и смотрит сначала на Байрона, а потом Эбби в лицо.
"Блин горелый. Это он пялится на мой размазанный макияж".
- Благодарствую, миледи, - церемонно отвечает парень.
И вот его уже нет, растворился в темных дебрях отдела гигиены.
- Алло, гараж? - возникает Джаред.
- Парень из телеящика сбежал, да? - Джаред Белый Волк частенько смотрит телеканал "Ник эт Найт", когда отрывается от возделывания собственной внешности.
Эбби упирается кулачками в хилую Джаредову грудь.
- Ты видел? Видел?
- Что я должен был видеть? Совсем куку?
- У него клыки.
- И у меня клыки. - Джаред достает из кармана парочку сверкающих вампирских клыков, по качеству не уступающих зубным протезам, - у всех клыки.
- Но у него они выросли прямо на глазах! Сама видела. Пошли. - Эбби хватает Джареда Белого Волка за зубчатые лацканы и тащит за собой.
- Хочу согреться перед клубом.
- Только леденцов купим. Косяки совсем высушили глотку.
- Побыстрее. - Пряжки на туфлях Эбби так и звенят, когда она волочит Джареда через отделы губной помады и средств по уходу за волосами.
А то ведь положит глаз на что-нибудь и застрянет.
- Ладно, - бурчит Джаред.
- Только отыщи мне какого-нибудь умника-разумника. Ты ведь не хочешь отирать мне слезы всю ночь?
- Попробуй черную помаду, - советует Томми, когда они с Джоди подходят к дому, нагруженные покупками.
Из головы у него не идет встреча в аптеке. Он ведь неплохо знает поэзию Романтизма. И вот, пригодилось. Впервые после школы. Одно время Томми изображал из себя романтического героя и вынашивал мрачные строфы. Крепко сжатые зубы очень шли к образу. Только захолустью всякие красоты ни к чему.
"Перестань наконец скрипеть зубами, - бывало, кричала мать, и рифмы моментально вылетали из головы. - А то они у тебя сотрутся, и будешь с искусственной челюстью, как тетя Эстер".
Томми куда больше волновала борода тети Эстер, он сам бы не отказался от такой. Вот здорово бы было: глядеть вдаль и печально поглаживать бородку!
- Вот-вот, - отвечает Джоди.
- Всем надо продемонстрировать, что я бессмертная и сосу кровь.
- Откуда этот сарказм?
- Это радость.
- Ну-ну.
- А вот люди не обрадуются, когда узнают, что мы вампиры, на хрена тебе надо было показывать клыки в аптеке?
Томми едва не роняет покупки на землю. За весь вечер она слова ему насчет этого не сказала. Он уж надеялся, не заметила.
- Это вышло случайно.
- Ты назвал эту девчонку "миледи".
- Она была так поражена, что я знаю Байрона.
- А насчет Байрона какого фига выеживался?
- Ничего подобного.
- Знаток хренов. - Джоди останавливается у надежно закрытой двери и роется в карманах куртки в поисках ключа.
Томми топчется рядом.
- Я ведь еще новичок. По-моему, у меня все получается. Моя смертельная бледность произвела впечатление на дамочку из пункта обмена. - Томми достает из сумки парочку стерильно упакованных шприцов.
- Поздравляю. Теперь ты ВИЧ-положительный наркоман…
- Просто шикарно. - Томми приклеивает на лицо улыбку дорогой проститутки мужского пола. Итальянца, пожалуй.
- …который выделывается на людях, - заканчивает Джоди.
"Черт, улыбочка-то не действует".
- Перестань, я же новичок. Без клыков у меня губы не смыкаются как надо.
Джоди поворачивает ключ и распахивает дверь.
На ступеньках лестницы возлежит Уильям с котом на груди. Оба спят.
- Видишь, сработало, я же говорил, - радуется Томми.