- А может, лучше кофейку? - предлагает Томми.
- Заодно поговорим.
- Это все потому, что у меня сиськи маленькие, да? - берет быка за рога Эбби.
Губы у нее надуты.
- Разумеется, нет. - Томми выдает свою самую очаровательную, мужественную и обнадеживающую улыбку.
- Кофе-то здесь при чем?
Джоди запихивает ворох мужской одежды в люк уличного стока. Из кармана пиджака на мостовую выпадает серебряный портсигар. Джоди тянется за портсигаром - и тут словно кто-то прикасается к ней. По руке пробегает тепло. Джоди пинком отправляет одежду в дыру, подходит к фонарю и принимается вертеть серебряную коробочку в руках. На крышке выгравировано его имя. У себя не оставишь, это тебе не деньги, которые Джоди выгребла из карманов жертвы. Но и выкинуть не годится.
Что-то жужжит - точно гигантская муха. Джоди поднимает глаза, напротив мерцает надпись: "Открыто ". Из мрака проступает вывеска "Магазин подержанных вещей Эшера ".
Вот оно. Вот куда следует сдать портсигар Джеймса. Он отдал ей все, что у него было. И лишился всего.
Джоди перебегает улицу и входит в магазин.
За прилавком стоит сам хозяин, худой парень чуть за тридцать. На лице у него радостное смущение - примерно то же выражение было у Томми, когда они впервые увидели друг друга. Пожалуй, из него можно воспитать неплохого услужающего. Только… что это? Неужели он мертв? Или жизнь в нем какая-то другая, не как у всех прочих людей? Ауры-то нет. Ни розовой, как у здоровеньких, ни грязно-коричневой или серой, как у больных. Никакой вообще. Пока она видела такое только у Илии, старого вампира.
Лавочник смотрит на нее и улыбается. Джоди улыбается ему в ответ и подходит к прилавку. Хозяин старается оторвать взгляд от ее декольте, а Джоди старается разобраться с аурой. Нет, что-то все-таки есть, какое-то тепло от мужика исходит. Подобие тепла.
- Привет, - говорит хозяин. - Чем могу помочь?
- Я тут нашла одну вещь. - Джоди достает портсигар. - Неподалеку. Мне почему-то кажется, это ваше.
Джоди кладет вещь на прилавок. Что за дела с аурой? Кто он такой, черт бы его побрал?
- Прикоснитесь ко мне, - тянется к нему Джоди.
- А?
Прикосновение - и хозяин испуганно отдергивает руку. Теплый.
- Значит, вы не один из нас?
И не один из них, это уж точно.
- Из нас? Вы о чем?
Стоит мужику взять портсигар, как Джоди уже знает, что вещь обрела свое место. Какая бы часть Джеймса О'Мэлли ни перешла в портсигар, привела она ее именно сюда, к худому застенчивому парню. Он принимает то, что остается от людей, это его работа.
К Джоди почти возвращается былая уверенность. Все-таки это ее ночь.
Отступив на шаг, Джоди говорит:
- Нет. Вы ведь не имеете дело только со слабыми и больными. Вы принимаете всех.
- Принимаете? Вы о чем? - Продавец двигает портсигар по прилавку обратно к Джоди.
Он не понимает. Джоди это знакомо. Впервые пробудившись вампиром, она тоже никак не могла взять в толк, что такое с ней стряслось.
- Вы не в курсе, да?
- О чем вы, наконец? - Лавочник опять берет в руки портсигар. - Заметили, как вещь сияет?
- Это не сияние. Просто эта штука чувствует, что попала куда надо.
Бедняга даже не догадывается.
- Как вас зовут? - спрашивает Джоди.
- Чарли Эшер. Моя фамилия на вывеске.
- Чарли, по-моему, ты хороший парень, уж не знаю, кто ты такой. Да ты и сам не знаешь. Ведь так?
Чарли вспыхивает. На глазах у Джоди его лицо наливается кровью и начинает гореть.
- Со мной недавно произошли кое-какие перемены.
Джоди кивает. Если бы он был человеком, услужающий получился бы отличный. Джоди довольно долго привыкала к мысли, что вампиры существуют на самом деле, пока сама не насосалась крови. И вот перед ней что-то непривычное, не то, что она сама.
Неужели?
Джоди делается не по себе.
- Ну да, - говорит она. - Я знаю, каково приходится, когда высшая сила превращает тебя в нечто совершенно тебе неведомое. И никаких инструкций нет. И что делать, не знаешь. Но кто-то где-то знает и может растолковать, что с тобой происходит.
И при этом не трахнет тебя, хочет добавить Джоди, но вовремя умолкает.
- Не понимаю вас, - говорит Чарли.
- Из-за вас умирают люди, да, Чарли? - невольно вырывается у Джоди.
Точно, так оно и есть. Всеми своими напряженными чувствами она ощущает это.
- Но откуда вы….
- Из-за меня тоже умирают люди, хоть у меня и нет своей лавки. Чарли, вспомни, кто был здесь, когда начались перемены. Разыщи этих людей.
Сказала - и пожалела. Достаточно было бы передать ему предмет, принадлежавший человеку, жизнь которого она забрала минут двадцать назад. Джоди ругает себя за то, что раскрылась, и еще больше за то, что бросила Томми на произвол судьбы. Он ведь почти такой же несмышленыш, как и этот лавочник, такой же салага, как и в бытность человеком, жалкий провинциал из Индианы в не знающем жалости большом городе.
Джоди поворачивается и выбегает из магазина.
- Какао? - осведомляется Томми.
- Ты вся замерзла. - Юный вампир снимает куртку и набрасывает на плечи девушке.
"Какой он галантный, - думает Эбби. - Наверное, какао добавит сахару мне в кровь и она станет слаще".
Большую часть своей жизни Эбби ждала чего-то из ряда вон. Там, где нас нет, всегда интереснее. Пластиковый мир из игры "Привет, Кошечка" давно уже пройденный этап. Одно время она воображала себя Дейгло, карамельной девушкой в кроссовках на платформе из комиксов Манга. Теперь же она жила в темном готическом мире псевдо-вампиров, поэтов-самоубийц и романтического разочарования в жизни. Спать приходилось ложиться поздненько, особенно в выходные. Хандру приходилось лелеять, жизнерадостность обращать в уныние, а радость, что ее подруга Лили по-прежнему возится с "Привет, Кошечка" и виртуальной собачкой из "Нинтендо", подавлять.
Сама Эбби давно швырнула картридж с "Нинтендо" под колесо ночного скорого автобуса 91-го маршрута. Присутствовавшей при казни Лили была дана торжественная клятва, что с весельем в жизни Эбби покончено навсегда.
И вот самое настоящее порождение мрака выбрало ее, только надо помнить о клятве и отбросить всякое веселье. Эбби глотает шоколад и изучающе разглядывает своего кавалера-вампира. Как умно с его стороны появляться на людях в обличье заурядного парня, хотя он, наверное, может принимать разные формы.
- Я буду рабски выполнять самые темные твои желания, - клянется Эбби.
- Все что захочешь.
На вампира Флада нападает кашель.
- Это замечательно. А то у нас столько нестираного белья, и квартира такая убитая, - говорит он, отдышавшись.
Это проверка, будет ли из нее толк.
- Все что захочешь, мой повелитель. Я буду стирать, мыть, доставлять тебе мелких животных для утоления жажды, пока хватит сил.
Вампир Флад хихикает:
- Круто. Ты правда будешь стирать мое белье?
Эбби не дура, чтобы попадать в глупые ловушки.
- Все что угодно, - подтверждает она.
- А квартиры ты когда-нибудь снимала?
- Конечно, - врет Эбби.
- Завтра с этого и начнешь. Снимешь для нас квартиру.
Эбби в ужасе. Она думать не думала, что привычная жизнь начнет меняться так резко. Но это все чепуха в сравнении с бессмертием. Она будет своей среди порождений мрака! Вот только мамочка взбесится.
- Я так быстро не смогу, мой повелитель. Сперва мне надо привести в порядок свои дела. Обращение потом.
Вампир Флад усмехается. Отчетливо видны клыки.
- Это не для тебя. Есть и еще кое-кто. - Томми нагибается к ней поближе и шепчет:
- Постарше будет.
Постарше? Неужели ее употребит в пищу сразу целая толпа бессмертных? Ну и пусть. Лили обзавидуется.
- Как прикажете, мой повелитель.
- Кончай ты с этим своим "повелителем".
- Прошу прощения.
- Ничего. Полная тайна, ясно?
- Ясно. Тайна.
- Я-то еще полбеды, а вот у той, что постарше, характер ужасный.
- У той?
- Ты ее знаешь. Рыжая ирландка.
- Ах, сама кельтская графиня? С которой ты был в аптеке?
- Так точно.
- Мило! - вырывается у Эбби.
Сдержаться она не в силах. Веселость преображается в ярость. Зубы у нее так и скрипят по фарфору.
- Ты измазалась. - Вампир Флад показывает пальцем, где именно.
- Целые усы выросли.
- Прошу прощения. - Эбби яростно трет рот тыльной стороной ладони в ажурной перчатке. Черная помада размазывается по щекам.
- То, что надо, - делает комплимент вампир Флад.
- Круто.
- Блин! - ругается Эбби.
Девять
Будто путешествуешь во времени, только медленно
Исторические записки Эбби-Натуралки,
жертвы Дневных Тварей
Вот и опять я с тобой, мой темный друг. Сейчас вскрою себе вены и выплесну боль на твои страницы. Наконец-то за шестнадцать лет тусклого прозябания появилась надежда, что я смогу вырваться из оков моей жалкой жизни. ОГ (0, Господи)! Я нашла его! Точнее, он отыскал меня.
Это он, мой Темный Повелитель, обрел меня. Он настоящий вампир, прозывается Флад, и хоть ничего и не сказал на этот счет, мне кажется, он европейского королевского рода - какой-нибудь виконт или дисконт.
Я тусовалась в "Уолгринс" на пару с Джаредом, когда мы его увидели. ОГ (0, Господи)! Богомать твою так!
Мой крутой Повелитель X прикидывается тихоней. Джинсы, фланелевая рубашка - ну, думаю, отстой. Но тут он спрашивает насчет шприцов - а у самого реальные клыки! Ну, я ему что-то типа "Могу свести с барыгой", а он пялится на мою тишотку с портретом Байрона и в момент выдает:
"Она идет во всей красе ".
Мои любимые стихи. Еще я балдею от строк Бодлера, где тот называет свою девушку пищей для червей. Лили тоже подсела на Бодлера, и он у нее на майке, только Байрон все равно круче. Вот бы с кем перепихнуться, будь он жив!
И я пофигачила домой, переоделась, размалевала рожу, и мы двинули в "Глас Кат". Мимо охранника мы просвистели, будто нам лет по двадцать пять! На всякий случай Джаред состряпал нам фальшивые удостоверения личности. На фото мы такие взрослые! Только с усами он, по-моему, переборщил.
Ну, потусовались мы минут десять, диджей поставил Boning You in the Ossuary, группы "Dead can Dub". Моя любимая песня, кстати, прямо мороз по коже. Приглашаю Джареда потанцевать, но тут подкатывает этот ерш и спрашивает:
"А че, черное так нехило выцветает?"
Джареду сразу настает крантец, он пытается спрятаться у меня за спиной, потом реально шизеет, бросает меня и уматывает домой перекрашиваться.
"Ночь нежна"? Фуфло все это. Ночь сыра и одинока. Готовлюсь оплакать свою юность, прожитую зря, покупаю минералку и чипсы. И тут - ОГ - появляется ОН.
Офигеть, он был знаком с Байроном и Шелли, коротал с ними вечера в Швейцарии, когда они были молодые, сидели на настойке опия и читали друг другу рассказы о привидениях. Вот тогда-то они и придумали готику, прямо на этой вилле у озера. Он для меня типа ИСТОЧНИК! Когда он пригласил меня на кофе, я хотела отдаться ему прямо на столике! Лили бы сдохла от зависти.
Но он сказал, надо подождать. У него связь с древней кельтской графиней-вампиршеи, и мне надо с утра снять для них квартиру. Он даже произвел меня в вампирские риелторы и отвалил бабла. Я должна оправдать доверие, иначе он не передаст мне темный дар и я так и сгнию в своем колледже. Или где там еще.
Так что, пока рождественские каникулы, мне надо связаться с одной профурой и снять квартиру для вампира Флада и его кельтской графини. Когда Флад на закате восстанет из могилы, мои усилия будут вознаграждены.
Ужас до чего меня напрягает предстоящая встреча с кельтской графиней. Флад говорит, у нее дурной характер. А вдруг она меня возненавидит? Тем более что она ему не любовница, а типа госпожа. Да и вместе они уже лет пятьсот. Нехило, да? Уважаю историю.
Примечание.
Уточнить, нужна ли им в новой квартире земля с родины, а то как же мы перевезем гробы?
Примечание.
А может, и себе заказать гроб? Интересно, лиловый мне пойдет?
А у моей сестры Ронни - гниды.
Десять
Красное, белое и синее - не обязательно в этом порядке
- Белоснежка, - осеняет Синь.
- Семь гномов опекают меня, а я опекаю семь гномов, ну вылитая Белоснежка.
Зверье-то, прямо скажем, на гномов не шибко тянет. В Джеффе Мюррее, который в школе был звездой баскетбола, как-никак два с лишним метра, и в Дрю, фармакологе веселой компании, чуть ли не столько же. Да из самой Сини какая Белоснежка? Правда, они очень милы с ней, даже деликатны, насколько может быть деликатна стая обкурившихся кобелей. Мужики уважают хорошо выполненную работу, настроены мирно, друг с другом не дерутся, и даже не очень грязные для своего возраста.
За ними небольшой должок, но через пару дней Синь получит все. И что дальше? Деньжищ-то куча, но для того, чтобы посылать на хер всех и каждого, не опасаясь за последствия, все равно маловато. Надо определиться, чем заняться, куда податься. Перспектива новой жизни предстает перед Синью во всей неприглядности, и ей, откровенно говоря, жутковато.
Время немилосердно к девушкам, зарабатывающим на жизнь своей внешностью. Выкрасившись, Синь продлила себе срок годности, но ведь всему приходит конец. Кто знает, каким окажется будущее, может, ничем не лучше настоящего. Вопросы, одни вопросы…
Сложится ли жизнь у принцессы красоты (по версии производителей сыра "чеддер") из Фон-Дю-Лака, штат Висконсин, благодаря семи вечно юным гулякам из Сан-Франциско? Может, и сложится. Только вот по поводу гнома номер семь по имени Клинт у Сини дурные предчувствия.
Опыт подсказывает ей, что пока в мужике докопаешься до Иисусика, семь потов сойдет. Да и тогда, глядишь, - через пару дней праведник опять погряз в грехах. В принципе не страшно для шлюхи по вызову. Но вот если собираешься ублажать толпу гномов на почти постоянной основе, а один из них еще и умничает, то хрен ты нароешь что-то божественное.
- Вавилонская блудница, - рек Клинт, когда Зверье торжественно препроводило Синь в универсам, словно во дворец.
В автоматических дверях Синь замешкалась - ей вдруг почудилось, что кожа ее посинела под слоем краски. Что ж, можно и замерзнуть, пока топаешь через парковку в металлическом мини-платьице да в босоножках на шпильках, а тебя по дороге ледяной ветер хлещет. Синь до того привыкла шляться нагишом у себя в Неваде, что оказалась не готова к местной погодке.
- Вот уж где не была, так в Вавилоне. Но я открыта для всего нового. - Синь облизывает губы и подступает к Клинту, почти касаясь его своим роскошным бюстом.
Клинт шарахается в сторону и мчится назад в кабинет, на ходу напевая:
- Ты зайди со спины, ты зайди со спины, ты зайди со спины…
- Как пожелаешь, малыш, - кричит вдогонку Синь.
Про себя она называет его Ворчуном. Был среди семи гномов такой вечно недовольный злобный гном-ворчун.
- Барри проводит тебя в комнату отдыха, - говорит Леш.
В новые предводители метит, весь такой скромный-постный. - Джефф, отправь лимузин и запри дверь. Дрю, завари кофе. Густаво, глянь, что на этажах творится. Может, товар по полкам раскидать надо.
Зверье глядит на него. Обалдевшее. Бухое. Обдолбанное. Синь решает, что плешивому коротышке Барри вполне подойдет кличка Балда. Ее гном для особых поручений.
Синь улыбается.
Над перегородкой возникает голова Клинта.
- Эй, ребята. Чтоб вы знали. Тут Император заходил сегодня ночью. Говорит, Томми Флад теперь вампир.
- Чего? - не верит ушам Леш.
- Томми - вампир. А его девчонка по-прежнему в городе. Она у него выпила кровь.
- Да иди ты к шаху-монаху, - мычит Джефф.
Клинт энергично кивает.
"Ху-ху-ху", - вразнобой выдает Зверье.
- Совещание, - объявляет Леш.
- Господа, займите свои места. - Леш посылает Сини извиняющийся взгляд.
- Это ненадолго.
- Заварю пока кофе, - решает Синь.
- Э-э-э, - озабоченно блеет Леш.
- Синь, у нас с баблом напряженка.
- Кофе бесплатно. - Синь поворачивается и идет в глубь магазина.
- Сама найду.
Зверье провожает Синь взглядами, и, как только девушка сворачивает за угол, все скучиваются у кассовых аппаратов. Клинт отпирает изнутри дверь кабинета и присоединяется к ним.
- Надо известить тех копов, они помогут его изловить.
Леш глядит на приятелей. Те отводят глаза. Леш приподнимает одну бровь. Все согласно кивают.
Леш обнимает Клинта за плечи:
- Дружище, мы тут с парнями посоветовались и готовы сделать все, что скажешь.
Клинт быстренько ретируется в кабинет и запирает за собой дверь.
- Нет! Мы должны уничтожить посланцев Сатаны.
- Да. Конечно. Прямо сейчас этим и займемся. Но сперва ответь мне на вопрос. Мы понимаем, ты недавно как бы заново родился. Но ты представь себя маленьким мальчиком, который живет в душе каждого из нас.
- Ну, - бурчит Клинт, высовываясь из-за двери.
- Тебе когда-нибудь хотелось оттянуться по полной? Тряхнуть мошной?
Джоди слышит, как внизу открылась дверь, вылетает на лестницу и бросается к Томми. Следует головокружительный поцелуй.
- Ух ты, - выдыхает Томми.
- Ты цел и невредим?
- Все отлично. Я по пути приложился к Уильяму. Похоже, переутомился парень.
- Прости меня, Томми. Мне не надо было оставлять тебя одного. Ты еще маленький.
- Все в порядке. Со мной все хорошо. Гляди-ка, у тебя что-то к платью прилипло.
На Джоди по-прежнему маленькое черное платье. Швы немного пыльные - то прах Джеймса О'Мэлли.
- Ой, хорошо бы выколотить.
- К вашим услугам. - Пальцы Томми скользят по ее бедру, нащупывают подол и тянут вверх, к талии.
- Похотливец! - Джоди хватает его за руку.
Огромный бритый кот приоткрывает глаза, взглядывает на Джоди, роняет голову обратно на грудь Уильяму и засыпает вновь.
- Ты же ушла. Я был один-одинешенек.
- Томми пытается напустить на себя печаль, но улыбка выдает его.
- Ничего тебе не сделалось, как видно. - Джоди смотрит на часы.