Огни на сторожевых вышках опять запылали по пустой прихоти Ю-вана; он взял за правило зажигать их ежегодно. На самом деле правитель хотел зажигать сигнальные костры еще чаще, и если бы не запрет советника Ши-фу, то Ю-ван делал бы это по несколько раз в год. Нестерпимое желание увидеть пламя сигнальных костров охватывало правителя всякий раз, когда он вспоминал прекрасную и загадочную улыбку Бао-сы, и Ю-ван никогда не смог бы противиться этому желанию, если бы не советник Ши-фу из царства Го. Тот самый Ши-фу, советы которого когда-то вызвали к жизни эту традицию, теперь не подчинялся приказам правителя и запрещал попусту жечь тревожные огни.
Однажды ночью, в начале одиннадцатого года правления, Ю-вану доложили, что к столичному городу Хаоцзину движется большое соединенное войско, состоящее из ратников Шэнь-хоу, а также воинов из племен цюаньжунов и сии. Это известие оказалось для правителя совершенно неожиданным. Более того, когда Ю-ван получил первые донесения о мятеже, авангард армии мятежников уже собирался штурмовать крепость.
Правитель приказал спешно зажечь на сигнальных башнях костры, чтобы дать знать об опасности своим подданным, и через мгновение по вершинам лишаньских гор побежала цепочка тревожных огней, внушительно загремели огромные барабаны, извещавшие о приближении неприятеля.
Но, увы, - никто не бросился к дворцу правителя. Ни вассалы двора, ни военачальники не обратили никакого внимания на сигнальные огни и грохот боевых барабанов. А костры только напрасно опаляли ночное небо.
Через короткое время в крепости услышали воинственные клики противника, свист сигнальных стрел, извещавших о начале битвы и, прежде чем кто-нибудь успел сообразить, что происходит, на дворец правителя действительно посыпались боевые стрелы. Только теперь жители столицы и охранявшие ее солдаты поняли, что на город в самом деле напал враг, но, к сожалению, уже не могли ничего предпринять.
Когда на дворец обрушился ливень вражеских стрел, Ю-ван и Бао-сы стояли на самом верху огражденной перилами лестницы, которая вела на балкон, примыкавший к опочивальне. На мелком гравии, усыпавшем балкон, на перилах лестницы, на лицах Ю-вана и Бао-сы - повсюду сверкали алые отблески сигнальных огней, горевших на вершинах гор. Казалось, это последние лучи заходящего солнца заливают все вокруг алым светом. В нескольких местах крепости и окружавшего ее города поднялись ввысь столбы дыма. Откуда-то послышался неясный шум битвы, который с каждым мгновением становился все сильнее.
На балкон вбежало несколько солдат. Они доложили, что выделены паланкины и стражники, чтобы помочь правителям бежать из крепости: Ю-вана должны были вынести через северные ворота, а Бао-сы - через южные.
И в этот миг Ю-ван вдруг услышал смех Бао-сы. Смех был беззаботный, высокий, переливчатый - казалось, будто где-то пересыпают жемчуг. Правитель залюбовался своей удивительной женой. Слегка подняв лицо, Бао-сы вглядывалась в черное ночное небо. Казалось, ее губы были всего лишь расслабленно приоткрыты, но именно с них и струился этот жемчужный смех.
"Засмеялась! Бао-сы засмеялась! - вдруг понял Ю-ван. - Да, это она смеется! Смеется! Смеется!"
Ю-ван все еще зачарованно вглядывался в лицо Бао-сы, когда солдаты плотно обступили правителя и быстро повели его к северным воротам дворца…
Восставшие убили Ю-вана и схватили Бао-сы. Поначалу правителю удалось вырваться из крепости, однако у ближайшего к ней поселка, в гранатовой роще, Ю-вана заметили и зарубили вражеские солдаты.
После смерти Ю-вана все владетельные князья стали на сторону Шэнь-хоу, главы мятежников. Шэнь-хоу покончил со смутой в царстве, умиротворил народ и возвел на престол старшего сына Ю-вана Сюань-цзю, смещенного прежним правителем. Он стал править под именем Пин-вана. С начала восстания и до воцарения Сюань-цзю прошло не более двадцати дней.
Как и предсказывал Бо Ян-фу, царство, которым десять лет правил Ю-ван, прекратило свое существование. Взойдя на престол, Пин-ван с целью избежать нападений со стороны жунов перенес столицу в Лоян. Город Хаоцзин, который длительное время был столицей царства Чжоу, оказался заброшен. Дворец Ю-вана у подножия гор Лишань также был надолго покинут.
О дальнейшей судьбе Бао-сы, ставшей пленницей Шэнь-хоу, ничего не известно.
Во всех исторических трудах о Ю-ване говорится как о недалеком правителе, который из-за страсти к своей любовнице погубил страну, а о Бао-сы - как о прелестной злодейке, сгубившей Ю-вана и его царство. Так, и в "Ши цзин", и в "Чжоу юй" красавице Бао-сы даются крайне нелицеприятные оценки.
Заслуживает внимания волшебная легенда о рождении Бао-сы, с которой знакомят "Ши цзи". По-видимому, рассказ о Бао-сы, помещенный в этом труде, в свое время имел в Китае очень широкое хождение.
"Давным-давно, когда дом Ся еще только начинал слабеть, во внутреннем дворике императорского дворца правителя Ся опустились два необыкновенных дракона. Из пастей драконов начала извергаться белая пена. Увидев это, император Ся собрал своих вассалов и стал гадать, можно ли убить этих драконов или прогнать их прочь. Оракул на оба вопроса ответил "нет". Тогда император Ся совершил еще одно гадание, спросив оракула, надо ли собирать и сохранять извергаемую драконами пену. На этот раз ответ оракула был благоприятным. Император почтительно и со всей торжественностью осведомился об этом и у самих драконов. После этого драконы внезапно исчезли, оставив во дворе одну только пену. Эта пена была собрана в короб и оставлена на хранение в покоях императора Ся.
После того как царство Ся погибло, короб с пеной перешел к дому Инь, а когда погиб дом Инь, то к дому Чжоу. Короб дерзнули открыть только в последний год правления чжоуского Ли-вана. Когда сам властитель поднял крышку короба, то хранившаяся там пена постепенно растеклась по всему дворцу, и ее никак не могли убрать.
Тогда Ли-ван приказал очистить дворец от злых духов, для чего множество дворцовых женщин разделись донага и с молитвами вошли в пену. Только так от напасти, наконец, удалось избавиться: заполнившая весь дворец пена стала постепенно исчезать и сжиматься, пока в конце концов не превратилась в маленького тритона, который заполз на заднюю, женскую половину дворца. Там за ним погналась маленькая семилетняя девочка, но едва она коснулась тритона рукой, как тот куда-то исчез.
Потом ловившая тритона девочка повзрослела и стала девушкой, а в семнадцать лет, оставаясь девственницей, забеременела и родила ребенка. Люди ненавидели этого ребенка и называли его "дитя тритона". Женщина не смогла вынести такого позора и бросила младенца, так и не узнав, от кого она его родила.
В те времена дети повсюду распевали такую песню:
Лук из тутовника да колчан из травы -
Вот что погубит царство Чжоу.
Кто первым запел эту песенку - неизвестно, однако тогдашние власти решили ее запретить, а заодно и разыскать тех, кто ладит луки из дерева тутовника и плетет колчаны из травы. Выяснилось, что в стране есть единственная супружеская пара, которая делает такие луки и колчаны. Было приказано схватить мужа и жену и убить их. Узнав об этом, супруги решили бежать из страны в царство Бао. По дороге они увидели несчастного брошенного младенца, пожалели его, подобрали и скрылись с ним в царстве Бао, где малютка и выросла. Это и была Бао-сы".
Судя по этой легенде, Бао-сы можно считать дочерью тритона, можно - дочерью пены, а можно - и дочерью божественного дракона.
Но как бы то ни было, нельзя не признать, что Бао-сы, по-видимому, самой судьбой было уготовлено приносить царству Чжоу беды и несчастья, а ее приемным родителям сам рок предназначил воспитать именно такую дочь. И в этом смысле легенда повествует не о том, как Бао-сы стала супругой или любовницей Ю-вана, а о том, как она стала его судьбой.
А если это так, то нет ничего удивительного в том, что Бао-сы никогда не улыбалась. Должно было случиться что-то роковое, изменяющее жизнь до самых ее тайных глубин - только тогда по лику судьбы и могла скользнуть загадочная и всеведущая улыбка. Улыбка Бао-сы.
This book has been selected by the Japanese Literature
Publishing Project (JLPP) which is run by the Japanese
Literature Publishing and Promotion Center (J-Lit Center)
on behalj of the Agency for Cultural Affairs of Japan
Примечания
1
На русском языке опубликованы такие произведения писателя, как романы "Куросио" (1950), "Ледяная стена" (1957), а также некоторые повести и рассказы. Широкую известность получил исторический роман "Сны о России" (1968), посвященный судьбе японца, заброшенного в Россию времен Екатерины II.
2
В Древнем Китае так назывались земли, лежавшие на Запад от тогдашней территории страны, в основном - Синьцзян и государства Средней Азии. - Здесь и далее, если нет специальных указаний, примечания переводчика.
3
Чжан Цянь (? - около 103 г. до н. э.) - государственный деятель и путешественник. Прошел из Китая в Среднюю Азию путем, получившим позднее в Европе название Великого Шелкового пути. Чжан Цянь первым принес в Китай сведения о Синьцзяне и центральноазиатских государствах.
4
Хань (Ранняя, Западная Хань) - китайская императорская династия, существовала с 206 г. до н. э. По 220 г. н. э. Ханьский У-ди (156-87 гг. до н. э.) - император этой династии. У-ди более 40 лет вел войны против соседних народов и государств, значительно расширившие границы китайской империи.
5
Хоу - ранг знатности, буквально "правители на местах".
6
Точнее - в Синьцзян-Уйгурский автономный район Китайской Народной Республики.
7
Сюнну, хунну - кочевой народ, сложившийся в древности в Центральной Азии. Часть сюнну перекочевала на Запад, где, смешавшись с аборигенами, положила начало новому народу - гуннам. Юэчжи - во времена династии Хань народность (таджики?) и царство на западной границе Китая. В III веке до н. э. юэчжи, теснимые сюнну, отошли на Запад. Большинство их (в китайской терминологии - даю-эчжи, то есть "большие" юэчжи) закончило свою миграцию в Бактрии, где, смешавшись с местным населением, образовало в I веке до н. э. Кушанское царство, которое в период своего расцвета занимало значительную часть территории современной Средней Азии, Афганистана, Пакистана, Северной Индии. Меньшая часть юэчжи, известная китайцам как "малые" юэчжи, ушла в горную часть Синьцзяна.
8
Гао-цзу - настоящее имя Лю Бан (247–195 гг. до н. э.) - выходец из крестьян уезда Пэйсянь китайской провинции Цзянсу, один из руководителей восстания, завершившегося захватом столицы государства и основанием в 202 г. до н. э. новой династии Хань. Лю Бан провозгласил себя первым императором династии, приняв титул Гао-цзу.
9
Хань шу - История [Ранней] Хань. Официальная история династии Ранняя (Западная, Младшая) Хань (206 г. до н. э. - 8 г. н. э.), историческая хроника, составленная историографом Бань Гу (32–92). "Повествование о заданном крае" (Сиюй чжуань) - одна из глав "Хань шу".
10
Усуни - кочевой народ, обитавший во времена правления в Китае династии Хань к северу от Тянь-Шаня.
11
Ли - традиционная китайская мера расстояний, в древности - около 516 м.
12
Имеются в виду рис, просо, чумиза, бобы и пшеница.
13
Канцзюй (Кангюй) - государственное образование в Средней Азии (ок. II в. до н. э. - ок. IV в. н. э.), объединявшее кочевые и оседло-земледельческие племена, которые обитали в нижнем и среднем течении реки Сырдарья.
14
Парфия, Парфянское царство, государство (250 г. до н. э. - 224 г. н. э.), располагалось к юго-востоку от Каспийского моря. В период расцвета (середина I века до н. э.) его территория простиралась от Двуречья до реки Инд.
15
Бактрия (Бактриана), историческая область в Средней Азии по среднему и верхнем) течению Амударьи. С первой половины I тысячелетия до н. э. рабовладельческое общество. Столица - Бактра (ныне городище Балх у одноименного города в Северном Афганистане. В VI–IV вв. до н. э. - в государстве Ахеменидов, затем в империи Александра Македонского. С середины III в. до н. э. - Греко-Бактрийское царство. Во II в. до н. э. завоеван тохарами и называлась Тохаристан.
16
Дуньхуан - древний город в Китае, на западе нынешней провинции Ганьсу.
17
"Молодые негодяи" набирались в войска для участия в походах в дальние страны взамен наказания за преступления.
18
Чжао-ди - седьмой император династии Ранняя (Западная) Хань, на троне с 86 по 73 гг. до н. э.
19
Ван Ман (45 г. до н. э. - 23 г. н. э.) - тесть императора Пин-ди (1–5 гг.) и регент при его малолетнем сыне. В 8 г. он низложил малолетнего императора и провозгласил себя основателем новой династии Синь. Став императором, Ван Ман начал реформы, направленные на подрыв всесилия местной элиты, в частности, объявил все земли в империи государственными и строго запретил их куплю-продажу. Реформы встретили ожесточенное сопротивление всех, кто по указам императора лишался поколениями накопленного имущества. Однако решающую роль в судьбе Ван Мана и империи в целом сыграло другое: в 11 г. своенравная река Хуанхэ изменила свое русло, что привело к гибели сотен тысяч людей, затоплению полей, разрушению городов и поселков. Согласно традиции, прорыв Хуанхэ и связанные с этим великие бедствия однозначно свидетельствовали о том, что великое Небо выступает против реформ Ван Мана и выражает свое недовольство такого рода катаклизмами. Правитель покаялся и отменил большую часть своих указов, но это лишь усугубило хаос и разброд. В стране начались восстания, в результате одного из которых в 23 г. столица Чанъань пала, а Ван Ман был убит. В дальнейшем, воспользовавшись междоусобицами между главарями повстанцев, ханьские генералы одержали над ними победу и выдвинули в качестве нового императора одного из представителей дома Хань, который под именем Гуан-у-ди (на троне с 25 по 58 гг. н. э.) положил начало Поздней (Второй, Восточной) династии Хань (25 - 220 гг. н. э.).
20
Сюань-ди - восьмой император династии Ранняя (Западная) Хань, правил с 73 по 48 гг. до н. э.
21
Гуан-у-ди - первый император династии Поздняя (Восточная) Хань, на троне с. 25 по 58 гг. н. э.
22
Мин-ди - второй император династии Поздняя (Восточная) Хань, правил с 58 по 76 гг. н. э.
23
В 48 г. н. э. в Сюнну произошел раскол, поводом к которому стало нарушение установленных правил наследования трона шаньюя (правителя). Старейшины восьми южных родов провозгласили нового шаньюя и откочевали в Китай.
24
Хэси - буквально "к Западу от Реки", территория западнее реки Хуанхэ.
25
Бань Чао (32-102 гг. н. э.) - китайский полководец, брат знаменитого историка Бань Гу. Выдвинулся на военной службе. Был назначен офицером во главе военной экспедиции против сюнну, после победы над ними в 73 г. был послан с отрядом в Западный край, где, используя недовольство населения кочевниками, сумел подчинить мелкие города-государства. В 76–80 гг. Бань Чао оставался в Западном крае, несмотря на приказ императора вернуться в Китай. Получив признание своих заслуг со стороны императорского двора, Бань Чао в 90 г. победил войско Кушанского царства, а в 91 г. нанес поражение сюнну. В результате Китаю подчинилось свыше 50 государств. Победы Бань Чао способствовали развитию торговых и культурных связен Китая с Западом по Великому Шелковому пути.
26
Лоян - столица империи Поздняя (Восточная) Хань
27
Ань-ди - шестой император династии Поздняя (Восточная) Хань, правил со 107 по 126 гг. н. э.
28
Чжанши - высокопоставленный чиновник в должности заместителя министра.
29
Согласно традиционным датировкам, Троецарстви-ем считается период в истории Китая с 220 по 265 или 280 гг. н. э. Он получил свое название по числу трех царств (Вэй, У и Шу), образовавшихся после распада в 220 г. империи Хань.
30
Сяньби (сянби) - кочевые племена, с III в. до н. э. кочевали преимущественно на территории современного автономного района КНР - Внутренней Монголии, занимаясь скотоводством и охотой. Наибольшего могущества достигли при правителе Танынихайе (137–181 гг. до н. э.), при котором их владения простирались на запад, от современного Ляодуна до Дуньхуана (современная провинция Ганьсу).
31
Восточная Цзинь - китайская императорская династия (317–420 гг. н. э.). Мин-ди - второй император этой династии, на троне с 323 ио 326 гг.
32
Лян - царства и династии, которые существовали в IV–V вв. на территории нынешней китайской провинции Ганьсу.
33
Сяо-у-ди - девятый император династии Восточная Цзинь, на троне с 373 по 397 гг.
34
Раннее Цинь - одно из 16 короткоживущих государственных образований в Китае и на прилегающих территориях, существовавших в период с 304 по 439 гг. н. э. Фу Цзянь - второй из шести правителей Раннего Цинь, на троне с 357 по 385 гг. Все правители Раннего Цинь именовали себя императорами.