Межгосударство. Том 1 - Сергей Изуверов 12 стр.


Эпизод двадцать четвёртый. Ганс поднимается на крыльцо, открывает дверь, сильно ею хлопает и бежит к стражу у ворот.

– Эй, судорога, уши развесил, там сейчас отца оприходуют в отрезанную голову.

– Ты охренел, такие фантазии не позволительны даже матери.

– Ты что, обморок, оглох, говорю сейчас, значит скоро уже, ты-то тогда на хрен нужен? Пораскинь что ещё не сгнило, ты меня среди прибывших видел? А я, на хрен, не призрак мщения. Так как я такое умудрился? А так, что меня проллобировали сюда, в последней, проверяемой тобой бездарнее бездарного карете, что бы было на кого смерть отца. Не веришь? Хочешь перебакланю о чём ты с теми двумя бакланил? Ты спрашиваешь, откуда ж таких мудаков выхватывают, а они…

– Ладно, залепи уже. В карете был. Но прочее фердыщет. Не верится в страшном, чтоб Пескаторе или Бертоли метили отца свалить.

– Ну и кретин, как тебя вообще итальянским именем вооружили, адъюнкт-паста? Ну случится, отца на сковороду хмуро молчать, так все и подумают на хоть и красивого, но чужого головореза, никто, как и тупоумие в лице тебя, не решит, что это Бертоли или Пескаторе. Или они союзно.

– Так на хрен ты мне уши терзаешь? Иди, убивай себе, до нашей встречи.

– И как ты дожил, наверное от этих ворот тебе далеко отходить не разрешают? Простой вопрос, как считаешь, станут Бартоли или Пескаторе, надеюсь тебе известен их сквернонрав пованивающий дерьмом ещё когда оба были младенцами, меня на все четыре, после шмяка в святая святых, что бы я со всех колоколен всем, чья затея и кого благодарить по кредитообязательствам?

– Ладно, лядвия, убедил. Пошли руки отрывать.

– Точно слабоумный. Ты вообще умеешь планировать? Все обжираются пастой, а тут мы с бурлением под лёгкими для пущего аппетита, ваши, говорим, отец-в-мозгах-холодец, Пекаторе и Бертоли, да-да, те самые, что сидят по правую и левую от вас, решили, на хрен это старческое разделение, они знают больше анекдотов. А откуда сведенья? Да вот от этого элегантного оборванца с выдумкой. Сам пришёл.

– Как же тогда их залучить?

– Слава италобогу, сам тупой, так спросил совета. Меня посадили за рабочий стол, сказали как придёт счетами подтираться, первым делом швырни чернильницой. У него же в этой убогорезиденции только один кабинет?

– Один, во втором этаже, не думай, что ловко выпытываешь.

– Ну эти двое зуб точат так, что уже три или пять сточились. Не моими драгоценными, так ещё каких-нибудь волосатых из ваших пригонят из Неаполя-папы. Потому мы с тобой и впрямь пойдём аппетит попортим, но только ты набрешешь на всех ваших наречиях, что поймал меня в кабинете. Смекаешь?

– Да так.

– Что милосердие в лице предполагаемой жертвы тогда велит тебе со мной произвести и в позе какого журавля? Если узнает, что я от страха насрал на стол в его кабинете?

Страж чиркает пальцем по кадыкастому.

– И даже мне это кажется не слишком суровым. Мы с тобой уходим превратить площадь Испании в Гревскую, а между тем Пескаторе и Бертоли дотумкивают, инкогнито похерено, отравленные иглы не в те телеса, но делать нечего, придётся старого бздуна самим. Мы с тобой в это время притворимся стеллажами и накроем во время оно. Пока Пескаторе будет грызть мою подошву, а Бартоли извлекать бра из виска, я всё отцу на уши и навешаю.

Эпизод двадцать пятый. План Снага таков. Затаиться в кабинете со стражем в ожидании отца и соврать тому, приспичило по малой или по большой, или затеять там блевать, прямо на ковёр. Каким способом покинуть, сообразит. Правда блевать особенно нечем, два дня ничего не жрал, однако можно обойтись. Оба стремительной походкой входят в просторный холл дома.

– Ну, где тут у вас подают мясо младенцев разорившихся лавочников?

– Наши лавочники не разоряются, не вздумай ляпнуть за стеной, если доведётся оказаться.

Оба являются к столовой. Страж вознамеривается ворваться внутрь, Снаг останавливает и велит взять себя за шиворот, он же, по их легенде, пойман в кабинете отца.

Эпизод двадцать шестой. Входят в столовую.

– Вот, дон Пульони, высерок с туманным планами на ваш. Выбирал что почитать в вашем, пальцами все серванты исхватал. Говорит библиотека без Дон Кихота всё равно что сыны Италии протягивающие руку за чужим добром.

– Как же этот слепошарый, у меня три Дон Кихота, пробрался в дом, когда мой забор плюёт на Эйфелеву, а по двору маршируют нюхастые до погони за кротом доберманы?

– Поди, батя, знай. Наверняка отбился от труппы или умеет встроить пружины в гамаши, такое сейчас сплошь и рядом. Видит, корабельная липа у нас в углу, она и скроет.

– Но как он накрутил хвосты собаколюдоедам?

– Так спроси его самого, я уже зае отмазывать.

– Ну баклань, эмигрант наоборот, хотя это и не действует на твою родиноотхожую яму.

– Ясен красен, сыпанул им табаку, а ты думал буду с дыркой на жопе ходить?

– Ну ты и зоолог, даже не знаю, может позвать посоветоваться консильери. От табака потеряют запах твоего серостраха, но не ярость к сверкающим пяткам.

– Да твои кобели расчихались похлеще Сэй-Сёнагон, двое лбами, откинулись, двое лбами, откинулись, даже свирель не пригодилась.

– В котором же месте вознёсся над грешным?

– Тебе ж сказали, кислоромозг впроголодь, где липы топорщатся.

– Тогда озарись, сколько тонн золота и сколько тонн человекоцемента я впулил в фонтан?

Эпизод двадцать седьмой. Лгать далее бесполезно. Снаг собирается с духом и всё рассказывает. Капореджиме выслушивает молча, остальные вторят смеющемуся крёстному.

– Брехлив как каккамский карабинер с карабином в заднице. Садись пожри, а то со скелетом япономама не добакланится.

Эпизод двадцать восьмой. Снаг усажен на почётное по левую от отца, в тарелку сколько угодно тушёных мозгов с бирками, большая часть уже сметена.

– Ты нам пригодишься, прорва.

– Соучастником хер стану, а итальянского двадцать три сотых.

– Пойдёшь с японцами лясы по представительскому точить.

Эпизод двадцать девятый. Ганса привозят в лес, с иной стороны, более отдалённой от поляны, должна состояться двух банд. Обращаются бережно, но осторожно, дабы не бежал и не скрывался. Смирным поведением вызвал у главаря узкоглазых степень доверия. Пользуясь, Ганс предлагает пробраться к поляне и разведать, сколько итальянцев явилось к разговору, нет ли засады и прочих пакостей. Это вызывает одобрение.

– Да не хрусти ты, бурелом.

Эпизод двадцать девятый. Снаг является в стан каморры и сообщает отцу, уже успел пройтись мимо поляны и видел, японцы выставили от себя только одного какого-то юнца. Он отирается там, на средине прогалины и выжидательно посматривает в сторону, откуда должны итальянцы. Более японцев кругом не замечено, засады нет.

– Ну так и мы тебя одного хотели, в такого тощего не с первого попадут, а с первого, и хер с тобой, зато сытым подохнешь.

Эпизод тридцатый. Снаг послушно идёт. Явившись на поляну, выдуманного им юнца не обнаруживает. Зеркала с собой нет. Садится на остаток вырубленного и начинает судорожно соображать, чем кончится встреча". Весь заключительный не мог уместиться на худощавой сморённого (поместился бы краткий, так же очень краткий Нового завета). Проснулся и дожал (каковой стык выше решено без). Хмыкнул, подивившись, легкомысленность повести, озорство Изуверова, стал пролистывать том, не читая, ознакомляясь. Состоял из коротких про похождения лоботряса Ганса, в каждом попадал в приключение, с блеском выпутывался. В двух сталкивался с заклятым Алинардом, в одном улаживал с Пескаторе и Бертоли, хотел выставить покусителями на дона. Ещё раз подивившись, в таком объёме сочинять столь бесполезное, хартофилакс кипсек на полку, впыжив с краю, чем изрядную, натурально в один с людьми привыкшими обтекать. На, принадлежала пределу библиотеки, творения щелкопёров живших и сочинявших под жёлтым земли, такие: Василий Анкирский, "Противодействие арианству", Присциан, "Ода императору Анастасию", "Грамматика" Элия Доната, девять томов о правах, судах и законах чешской земли Корнелия Викториана, "Толкования на Вергилия" Мариуса Сервия, "Георгики" и "Энеида" Вергилия, Плутарх, "Против Калота", "О видимом на диске луны лице", "О позднем наказании безбожника", критика и пояснения поэм Гомера Аристофана, два труда Люция Апулея, "Апология" и "Метаморфозы", "Утешение Философией" Аниция Манлия Торквата Северина Боэция, "Итоги одного похода, навязанного на головы других другой дурной головой, без царя в оной и в оной без ума" Китежа Вуковара, "Приискание" Виатора Замека, "Заплати мне вечером" Марии Анны Шикльгрубер, "История моих бедствий" Петра Абеляра, "Эрек", "Клижес", "Рыцарь в тележке", "Ивейн", "Сказание о Граале, или Персеваль" Кретьена де Труа, "Виллегальм", "Парцифаль" и полный""Титурель" Вольфрама фон Эшенбаха, "Граф Луканор" Хуана Мануэля, "Я знаю многое", "Объяснимая сила" Нестора Грубера, "Баллады" Мефодия Дёмина, "Черешневые годы" Севастиана Грубера, "Абердинский требник" читая его, думал, суходол с зюйда на остров Мэй. От чего всегда избавлялся, от мудрости со штампом Чертковской (выбрасывал с хребта), стали просится переждать абонемент в последние, норовили поветрием подъячие библиотеки, небывалые в въедливости и привязчивости. Определив найденное, хартофилакс над сундуком, следующую книгожертву.

Известная книгожертва, ставящая крест на крепости-городе, книга Китежа Вуковара "Итоги одного похода". Сочинитель, верить байкам будущих дадаистов, сыном князя, Иордань в основном и проектировал на ходу. На другой после достославной в "Бэконе и свинине", запаздывая на эшелон, сбегал в учёную Солькурска имени Иессеева, тираж пылился во всех читальнях, не библиотека, претворитель похабных мыслей. Взял никогда не думая возвратить, не рассматривая книгокапитуляции, Юсуп Иессеев не рассматривал исхода, предполагающего, в библиотеке его имени не окажется какой-то. Открыть случилось в поезде, увозил на север в сторону Москвы. В рассчитанном на двоих купе в одиночестве, некоторое вперялся в пейзажи на ленте, начались предместья, прискучился, за аберрационное сочинение. Не прочтя и трёх, переметнулся мыслями на два назад, так же ехал в поезде из Берлина в Ханау, искать следы Мартинеса де Паскуалли, натолкнул старый компетент, Юлиус Оппенгеймер. С Юлиусом много лет, мог сказать, малость тому личное в отличие от абстрактных. Про Паскуалли обмолвился, рассказывая о привенчанных копиях Гримм, были хранителями секрета выдумки в лице человека. Только поняв, Паскуалли основателем одного из масонских "рыцарей-масонов Избранных Коэнов Вселенной", создателем Исправленного шотландского устава, о его жизни и происхождении до крайности, Готлиб посчитал разживу, поступит от двух богатых масонов всего мира, только найдёт что-либо по сию неизвестное, вообще откроет тайну мозгляка. Занял денег у ростовщика, верившего, отбыл в Германию. Из головы не шла позабавившая крупная фонетическая Юлиуса, в числе прочих, относились к де Паскуалли. "Он был другом Луи Сен-Мартена и Жана Виллермоза, а потому он и есть основатель мартинизма", – Юлиус взволнованным тоном. Ехал поездом до Вены, там пересел на цеппелин до Праги, запасся кое-какими касательно Великих Коэнов и всякого такого, на сельском омнибусе во Франкфурт-на-Майне, коляске до Вехтерсбаха, надравшись в пивной и переночевав в канаве под обширнейшим немецким лопухом, житель русской деревни обменял бы кустарный зонт, наутро купил не самого резвого буцефала и, мучаясь похмельем, духом изо рта, сонливостью и ломотой членов, в сторону Гельнхаузена. В Ханау на осле с дрожащими от беспрерывного поджатия голеней. Дорогой прикупил тонкую в облегченном переплёте, из узнал, в Ханау помимо занимающих Гримм родились и другие прекрасные и значительные вроде Генриха Куля, Фридриха Мойшена, Бернхарда Мейера, Франциска Сильвия, замыкающего Готлиб знал, не столь хорошо, не подивиться и его здешнему этногенезу, следует добавить, от связи Сильвия и Руфии Вуковар в 1669-м в Ханау засучил один из необъяснимых прыщей эпохи, дед Арчибальда Вуковара, дяди Гримо. На месте первым делом направился к только что открытой ригведе братьям, поглядел на физиономии и многозначительные позы, совершил вояж к дому, родились и некоторое время боялись сказок. Местоположение значительных сооружений почерпнул из той же. Называлась "Водитель пути по Ханау" Ханау, 1895 год. Готлиб решил, выпущена по случаю памятника. Большое трёхэтажное с фахверковыми стенами и черепичной крышей. И поныне кто-то проживал, не оказался превращён в глиптотеку. Не думая, где бы присобрать клопов (можно бы у Юлиуса, но семь назад безвозвратно отбыл), отыскал самую к дому братьев германтошниловку, имел неприхотливый зан, оттого мало пожиток, завалился нисколько не стеснённый обстоятельствами, в бы иной себя как самое малое неуютно. Уже вечер, весенний и довольно промозглый, флатуленция альпиниста Гинунгагапа. "Захариас Вернер", хотя кругом и не Кёнигсберг. В трактире взял оковалок и пинту местного, на некоторое отдался еде, после наблюдениям. Не слишком хорошо немецкий, теперешние ватиканцы латынь, надеялся разузнать как можно о нынешних гриммохазы, расположении местного книгосборника за красивые скулы, неплохо отыскать носителя русского, из местных, в конце тоннеля на более скорые. В пивной шапочно с Зоровавелем (сомнительно, как же избиение в Иордани?). Что и такое было, очнулся под властью локомотива Солькурск – Орёл – Тула – Засмолинск – Минск – Вена – Берлин. Воспоминания про Зоровавеля не пришлись по душе. Забыться, вновь открыл исповедь Китежа, наткнулся чернотой на не примеченный ранее эпиграф. "Нельзя основать Саранск из Солькурска". Это вроде, кунаки Веллермоза непременно ктиторы мартинизма или кто там его ктитор. Не много ли основателей расплодилось и учреждённых ими оснований? – поморщился, стал читать, как князь созвал рыцарей округи, чтоб те привезли то, не знаю что. Оттуда не знаю откуда. Видимо из-за границы или из леса, Готлиб.

Не пересекали незримую леса, не тянули к убийцам гемморагиевых, четырьмя на троих, надеясь месмеризировать разделяющий кислород. Готлиб изготовился, альпеншток за кончик, пошиб булавы, готовый так далеко, всякий спекулятивный орф, мёртвый или живой, принося, высунул язык, джентльмены не нападали. Да эти дураки не могут отцепиться от колючек, прозрела напугавшаяся Герда. Да отчего это? Ответ не Герда, вряд ли знала. Кто прятался в караулке. Меня боятся, видали таких гусей с подвывертом? Нет, уважаемый мессир тайная задница сфинкса, такого мы не видали, и даже не надеемся, обретя утерянную беззаботность, Готлиб. Ну как там загадочка? – к Гримо, зачарованно на джентльменов, изволили открыть её суть? Ещё раз сколупни из памяти, посмотрел в верхнюю прорезь будки. Похоже на очковтирательство, ладно. Умираю, умираю, умираю, умираю, ах уже не быть мне не таким как прежде, снова точно феникс из огня восстану, снова быть на свете и у вас… Благодарю за напевность. Что ж эти, так и станут стоять? – Готлиб у Герды. Могут и образовать колонну вслед. Если карта откроет нерасхождение с еловыми лапами. Что же им, злодеям, от недобитых горемык? Рецепт фланирования туда-сюда в процессе соответствия, заполучить трости. Бойко отвечать смогут? Ладно. Мы пустоголовых честно. Трофеи, собранные с трупов, отдавать не полагается, с убеждением, большим, Нагорная проповедь, с меньшим, пьяный Карл Маркс пьяного Людвига Фейербаха, как хорошо сыном криминолога, провинциальный энциклопедист. Видела ты, чтоб рыцарь, отпечатав копыто на лбу другого, пинал до замка его доспехи и коня, а после возвращал с поклоном или без поклона? Так и знай, это моя репарация. Излучается у меня в лавке одна вещица, столько хозяев переменила, жуть. Я, когда в обстоятельствах саженки отмахивал… Что ты насел? Я что, велю тебе отдавать? Можешь малость не трещать? Готлиб мог не трещать очень. Мог не проронить за вандемьер или даже два. Когда к каждому участку оропона прилеплено по кодицилу из эпох, на голову папка в коей содержались, рот заткнут пачкой их драгоманств, собеседников не находится, разве что сам себе, не говорить вовсе торговцу древностями, осквернить собственные два, не теперь. Не видел достаточного помалкивать, давно вынашивалось подразнить старуху. Что, ты говоришь, может открыть карта? Дальнейший путь проляжет вдоль леса? Дальше одни горы, что довольно уныло, ещё более чем дождь над озером. Что и через те придётся переваливать? А ты думал, хартия самозароется под крыльцом закутка в подвале, где ты барыжишь в полумраке, чтоб точно быть проданной через забегаловку, а не торги (первая из череды презумпций Герды о нусах Готлиба, относительно штандорта хартии, прочего сопутствующего ей)? Танцевал бы… осёкся. Подумалось об одной вещи (из области отношений), при созерцании суть печалью-гекатомбой. Дальнейшая пререкаться отпала, отошёл от конуры, застывших подле, задумчиво на непомерные незримо бьющегося над загадкой. С потрохами вглубь, по парадигме, вчера мучился над первым баскуром в горнице-гистерезисе. Мир вокруг расплылся, чёткости не осталось ни в чём. Видимо, вы загадали одежду, живой манекен. Готлиб мигом оказался, старуха задвигала губами, сверяя. Из будки не донеслось ни. А ну, расстели-ка, оттуда, да прижми края, не люблю разбазаривать на свитки. В скором пергамент перед, придавлен концами киев. Короткая возня, кряхтенье, из нижнего оконца густо-жёлтая, происхожденье не оставалось загадкой и для, не посвятил жизнь добыче золота и свинца. Рокада рубцов к Худым горам, взбиралась, оканчивалась на одном из сераков, из низких. Себастьяну Белалькасару и основателям Асунсьона (если надеяться, Готффрид был не чужд соблюдению пропорций). Спасибо тебе, добрый человек, обоссал так обоссал, Готлиб реверанс, поклон, отсалютовал жезлом, наверняка зная, будочник не видит. Как видно, я пекусь о благополучии более всех и призываю, беспечная старушка, скорее поместить карту в хранилище. Злобно зубами, смолчала, за указанное, как прочие, отойдя подальше от всех обстоятельств расследования пути, вознамерились поспать с чувством недоисполненного долга. Первым Гримо, вечером этого дня, неторопливо оглядываясь по и припоминая где он и как здесь соткался. Окрестность за время метаморфоз не. Поскрипывала рассохшаяся караулка, пользователь покачивался внутри, джентльмены не покидали, обыкновенно, стации, прожигая бессмысленными ниспровергателей. Путы распускал вечер, насылая сумерки, давая симптом к исторжению себя неясытям, стонущим от либидо единорогам, цикадам, эфам, коммерческим пардусам, баптистским проповедникам, особому виду рододендронов, три года отращивают ноги, что бы ходить одну (по истечении стираются, приблизительно нога Герды), символическим вальдшнепам. Гримо растолкал Готлиба, встал, не преминул на законных ковырнуть носком гамаши костлявый бок. Оказались на, решено прогрессировать к геликонам, шастировать до темноты, при её полном воцарении снова привал, войти в надлежащий график перемещений. Распространяясь о многих преимуществах дневного перехода и ночного бивака, оттёрла треном древки, позаботившись об авуаре Гримо, никак не чаял Готлиб. Заподозрил в эффекте многое неладное. Мерещилось или, скажем так, подозревалось, плетёт под него амуры, привлечь живого к ветхости накидки, под крылом не мочит, торговца древностями слушать не станем.

Назад Дальше