- Потом, когда люди ко мне привыкнут, когда я обрету великое могущество, которым никогда не обладал ни один король Нуменора, мы решим что делать с Мириэль. Но сейчас она мне нужна.
Мириэль встретила его воплями: "Убийца! Убийца!". Пришлось заткнуть ей рот и связать руки за спиной. Он прямо сказал ей, что-либо она выйдет за него замуж, либо умрёт. По её знакам и хрипам было понятно, что она скорее предпочтет смерть. Он каждый день приходил и убеждал её, это было удобно, потому что она не могла ничего возразить. Он не переставал твердить о том, как любил и уважал её отца, и что держит её здесь лишь затем, чтобы она не завела страну в бездну, так как управлять людьми она не в состоянии. И ещё он поносил эльфов и говорил, что Юниэр её околдовал. Ничего не помогало. Синие глаза принцессы сужались в лезвия ненависти, она бы перерезала ему глотку, если бы могла сделать это взглядом.
- Завтра ты мне скажешь своё последнее слово, - веско сказал Фаразон, - и я очень надеюсь, что это будет "да". Иначе завтра же я тебя уничтожу. - И он ушёл.
Она злобно расшвыряла мебель в своей клетушке, потом поутихла, прижалась лбом к холодной стене и задумалась. "Пусть я умру, но никогда не получит этот человек того, чего хочет! Как, интересно, он объяснит моему народу, что со мной случилось? Почему никто до сих пор не пришел мне на помощь?! Неужели у меня нет друзей? Никому не интересно где я, никто не хочет проверить, как я себя чувствую! Умру, и все забудут. Мертвая принцесса никому не нужна. И у меня нет выбора! Никакого выхода. Он меня, видите ли, уничтожит"!
Её приводило в ярость то, что она зависит от расположения этого злодея, вознамерившегося на ней жениться. "Интересно, насколько для него это важно? Почему ему необходимо со мной считаться? Я должна выжить, - подумала она вдруг. - Если я умру, то он победит. Конечно, это омерзительно, невозможно, позорно выходить за него замуж, и я никогда не смогу объяснить своего поступка Юниэру, но иначе нельзя, нельзя даже вырваться из этой комнаты и рассказать людям о его происках, предупредить Юниэра об опасности…. И просто хочется жить".
Назавтра Мириэль сказала Фаразону "да". Он не выразил бурного восторга, но подумал, что хорошо запугал её, и камень свалился с души. В тот же день пришли швеи снимать с неё мерки для свадебного платья.
Толстенький хоббит Пум Сундук проснулся, как обычно, рано. Сегодня среда, значит, прибыльный день. По средам в Пеларгир приплывали нуменорские корабли. Таверна "Большая Пирушка" была очень популярна в Пеларгире. Только здесь нуменорцы могли увидеть мохнатых, жизнерадостных хоббитов. Ведь, как известно, хоббиты предпочитают общество себе подобных, людей они считают слишком шумными, а эльфов не от мира сего. Поэтому и живут в своих деревнях, подальше, поглубже, в лесах, вдали от дорог.
Но Пум Сундук всегда хотел стать богатым хоббитом, а у себя в деревне Грибной Рай, он был, скажем так, среднего достатка, поэтому он и перебрался в Пеларгир. Все его друзья и знакомые, конечно, фыркали и предсказывали, что он потеряет и то, что имеет. Но Пум Сундук был упрям, продал всё, что имел тем же самым, ругающим его хоббитам, и отправился к морю. С ним согласился идти только его молодой племянник Бошка. Когда два отважных хоббита впервые шагнули на улицы Пеларгира, они едва не оглохли. Громко хохочущие Громадины топтали дощатые пристани, швартующиеся корабли скрипели обшивкой, в урочное время бил колокол, возвещавший то начинающийся рабочий день, то прибытие судна, то перерыв на обед. Трудно было привыкнуть к этому, в их родной деревне колокол тревожили лишь в случае пожара, войны или подобного бедствия, которое редко случается, особенно в краю, где обычно живут хоббиты. Ещё Пум Сундук и Бошка чувствовали себя просто карликами. Чтобы посмотреть в лицо Громадинам, им приходилось высоко задирать головы, но они не расстраивались.
Пум Сундук смело отправился к градоправителю и объявил о своём желании открыть в Пеларгире таверну. Поначалу, при виде хоббита градоправитель едва не поперхнулся, но он внимательно выслушал проекты пришельца неизвестной породы. После того, как Пум красочно расписал все достоинства своей будущей таверны, он высыпал перед градоправителем кучку золотых монет, весьма довольный собой. Эта была сумма, не достаточная для осуществления его плана, но градоправитель, как человек с юмором, заинтересовался маленьким хоббитом и помог ему в смелых начинаниях. И только потом вежливо расспросил Пума о том, откуда берутся такие, как он, деловые невысоклики.
Таверна "Большая Пирушка" выросла в центре кипучей портовой жизни Пеларгира и приносила хорошую прибыль. Люди приходили поглядеть на невысокликов, а хоббиты лучше узнавали людей. Понемногу Пум Сундук и Бошка привыкли к новой среде и быстрому темпу жизни в Гавани. Их прежняя жизнь в Грибном рае казалась им скучноватой и лишенной колорита. Пум Сундук разбогател, и тогда в городе появились его друзья и родственники. Они услышали о том, как он преуспевает, но сами пока не решались открыть своё дело. Однако в гости к нему заходили частенько и подолгу сидели в таверне (он уже немного жалел, что сделал слишком большую скидку на цены для "своих"), наблюдая нравы Громадин и потом обсуждая друг с другом их поведение…
- Пу-ум, Пу-ум, - донесся вдруг до хоббита душераздирающий стон. Пум в это время протирал стаканы. Вообще, это была работа Бошки, но ранним утром клиентов не было, и нужно же было чем-то заниматься. Хоббиты не любят бездельничать.
- Пу-ум, что это было? - дрожащим голосом спросил его спустившийся с лестницы сутулый хоббит. К его лицу надо было привыкнуть, поначалу казалось, что он попробовал уксуса, и его перекосило: длинный унылый нос, рот, словно сползший вправо, брови шалашиком и тоскующие глаза, опушенные длинными ресницами, - весь его вид вызывал глубокое сострадание. А уж если он начинал говорить, то хотелось поскорее сбежать, чтобы только его не слышать. Это был Буги Нытик, брат жены кузена отца Пума. Он приехал только вчера, но Пуму казалось, что он торчит здесь уже год.
- Что это было?! - повторил Буги раздраженно.
- Что именно? - поинтересовался Пум.
- Ну, это вытьё в соседней со мной комнате? Ты разве не слышал?
- Нет, - покачал головой Пум, и тут же на него обрушилось недовольство родственника.
- Очень пыльно, я тут задыхаюсь. Кровать скрипит, подушка неудобная, мне кажется, что я спал на бревне, шея онемела. Я знал, что всё так и будет, прихватил из дома змеиную мазь. Потом, что это за картина прямо над кроватью? Она, наверное, тонну весит, несколько раз просыпался, думал вот-вот свалится, - приплюснет, буду как черепаха. И с утра пораньше эта вешалка, безголосый осёл завёлся: "Едва дождался я рассвета, чтобы бежать к тебе, Иветта!"
- А, это Эрвин, - невольно засмеялся Пум, - он недавно помолвлен, сердце поёт.
- Уж лучше б оно молчало, - пробурчал Буги. - Нашёл чему радоваться, дурак. Уж эта Иветта ему косточки пересчитает, всю кровь профильтрует.
- Зачем ты так? - удивился Пум. - Я знаю Иветту, премилое создание, невинное дитя.
- Знаем, - махнул рукой Буги, - все они поначалу премилые.
Буги исполнился тридцать один год, но на вид ему можно было дать и все сорок. Уже много лет родственники безуспешно пытались его женить, так как все были уверены, что семейная жизнь смягчит ему сердце. Но с одной стороны было мало желающих искать своё счастье именно с Буги, а с другой - Буги яростно сопротивлялся всем попыткам связать его брачными узами.
- Знаешь что? Дай-ка мне стакан горячего молока с мёдом, - попросил Буги, - смесь-то конечно отвратительная, но у меня болит горло, подхватил-таки какую-то заразу.
- Не дай бог он действительно заболеет, - думал Пум, - тогда таверна будет сотрясаться от его воплей и жалоб, и все клиенты разбегутся.
Он подогрел ему молока и не пожалел две большие ложки вкусно пахнущего меда. Буги сел за столик у окна и прихлёбывал напиток, держась за стакан обеими руками.
- Духи там раньше были, что ли? - бормотал он. - Словно жасмин жуёшь.
Пум услышал стук копыт во дворе и радостные приветствия Бошки. "Кто-то приехал", - подумал Пум. Тут дверь распахнулась, и в таверну вбежал Юниэр.
- Здорово, дружище! - заорал он и подхватил хоббита под руки. Повертев им в воздухе, он поставил его на место. Пум сиял от восторга. Из всех Громадин, эта была его любимая. Он восхищался Юниэром. "Человек что надо"! - говорил он. Юниэр заметил Буги, медитирующего над стаканом молока.
- Привет, друг! - сказал он, хотя видел его впервые, - как жизнь?
- Хуже не бывает, - с наслаждением повторил Буги свой любимый ответ на этот дурацкий вопрос, но руку, протянутую Юниэром, пожал, ему польстило, что Громадина его заметила.
Юниэр был в таверне "Большая Пирушка" две недели назад, перед тем как ехать к Эребу. Они проговорили с Пумом всю ночь. Пум радовался за друга и убеждал его согласиться стать королём. Он, Пум, гордился бы таким правителем, как Юниэр, и с радостью ему подчинялся. Теперь Пуму не терпелось узнать, как приняла Юниэра семья Эреба, и как дальше будут развиваться события. Но сначала он накормил и напоил друга и только потом стал расспрашивать.
- Ну, что Эреб? - Пум сидел, подперев щеки коричневыми кулачками, наблюдая, как Юниэр вытирает рот салфеткой. Юниэр рассмеялся, потому что пухлый хоббит весь искрился от любопытства.
- Эреб отказался! Представляешь? - Юниэр внимательно следил за тем, как ротик Пума округлился в букву "О".
- Ты меня разыгрываешь? - обиделся Пум.
- Нет. Эреб, правда, отказался. Железный старик. Он мне сказал: "Я тебя очень уважаю. Ты стоящий юноша, но усыновлю я тебя только, если королева Нуменора мне прикажет".
- Что ему жалко, что ли? - всплеснул ручками хоббит. - Такой замечательный парень, любой бы гордился таким сыном. Не понимаю. Я бы тебя с удовольствием усыновил.
- Спасибо, дружище! - Юниэр улыбался. - Ты просто прелесть. Давай, я тебя буду звать теперь папа Пум.
- Шутишь, а я серьезно говорю, - покачал головой Пум, - только прекрасная принцесса вряд ли захочет выходить замуж за хоббита.
- А куда ей деваться? Она мне поклялась. Даже, если я окажусь хоббитом, поздно менять решения. Хоббит Юниэр, - с удовольствием сказал он, - как звучит, а?
- По-дурацки, конечно, - вставил своё слово Буги, - глупее не придумаешь. Сравнили слона с обезьяной.
Юниэр прыснул:
- Первый раз вижу такого э… сердитого хоббита.
- Это Буги, - вздохнул Пум, - с ним ничего нельзя поделать. Скрипит целыми днями.
- Если не нравится, я могу и уйти, - нахмурился Буги.
- Нет, нет, ни в коем случае, - запротестовал Юниэр. - Мне кажется, ты очень хороший парень, Буги.
- Да уж, бывают и похуже, - нехотя согласился польщённый Буги.
- Так вот, - продолжал Юниэр свою историю. - Я теперь не знаю, что мне говорить моей Мирэ?
- Кто такая эта Мирэ? - поморщился Буги.
- О! - воскликнул Юниэр. - Это моя невеста.
- А точнее? - прищурился Буги.
- Точнее, Мириэль - это дочь Тар-Палантира, королева Нуменора.
Буги задумался:
- Так ты хочешь стать королем с ее помощью? - предположил он, наконец.
- Вовсе нет! - возмутился Юниэр. - Просто, я её очень люблю.
- Ты такой прозаичный, Буги, - вставил Пум, - Юниэр рассказывал мне, как её встретил. На празднике, представляешь, Сиреневой ночью: костры, фейерверки и она - чудесная фея в венке из красных роз…
- Не продолжай, мне уже дурно, - запротестовал Буги, - ты бы заранее предупредил, что у тебя тут не таверна, а притон для помешавшихся влюблённых, я бы в другом месте поселился.
- Ты не прав, Буги, - улыбнулся Юниэр, - Мириэль действительно стоящая девушка и любит меня всей душой.
- Может быть, может быть, - пожал плечами Буги, - но мне даже не жалко таких простаков, как ты, все вы сами нарываетесь.
Зазвонили колокола. Буги заткнул уши. Нуменорские корабли подошли к причалу. Юниэр посмотрел в окно:
- Интересно, какие новости оттуда?
- Уже приехали! - воскликнул Пум. - Совсем я с вами заговорился. Они же первым делом попросят поросёнка. - И Пум скоренько побежал в кухню. Оказалось, что Бошка уже вовсю готовит жаркое.
- Что ж я порядков не знаю? - усмехнулся он. Хозяин вздохнул с облегчением.
В таверну ввалилась целая ватага веселых матросов.
- Эй, Пум, привет, старина! Чем ты угощаешь нас сегодня? Только не рыбой! Скорее неси пива! Да чтоб холодное было. Когда ты уже женишься, Пум? - интересовались некоторые. - В твоей таверне не хватает мадам Пум!
- Привет, ребята, - встал им навстречу Юниэр, - есть ли какие-нибудь новости из Нуменора?
- А то, как же! Королевна Мириэль вышла замуж, - выпалил один из прибывших.
- Да! Да! - подхватили все. - Теперь всё, как и должно быть у людей, есть у Нуменора и король, и королева.
- Ч-то? - Юниэр побледнел. - Этого не может быть…
- Как же не может быть! - засмеялись матросы. - Мы все гуляли на свадьбе три дня. Шикарная была свадьба: всем рыбакам дали новые лодки, нуменорские девчонки получили по сундуку приданного, - да что говорить, никто не остался без подарка. А королева-то - красотка, как была разряжена!
- За кого она вышла замуж? - тихо спросил Юниэр, вид его был страшен.
- Да чего Вы так разволновались? - удивился матрос. - За Фаразона, конечно, кого же еще? Он и смелый, и хитрый, и деньги ему в руки идут, одним словом, король, что надо.
- Но ведь, если мне не изменяет память, - голос Юниэра дрожал, - она должна была выйти замуж за… кого-то другого.
- А тот оказался эльфийским шпионом, - сообщили матросы, - эльфы через него хотели прибрать Нуменор к рукам, размечтались сволочи. Ничего, теперь им покажут, кто главный. Под Ар-Фаразоном они и пикнуть не посмеют.
Юниэр бледный и потерянный стоял посреди зала, вокруг шумели люди, и мир казался ему нереальным. Как такое могло произойти?
Буги печально наблюдал за ним. "Смотри-ка, - думал он, - и впрямь расстроился парень. Еще в обморок сейчас хлопнется". Тут в таверну вошёл ещё один человек, высокий, с великолепной осанкой и озабоченным выражением лица. Внимательно осмотрев всех присутствующих, он подошёл к Юниэру, которого, по-видимому, знал и мягко опустил руку ему на плечо. Тот обернулся, вышел из оцепенения, но не сразу узнал его.
- Ориз? - очнулся он, наконец.
- Тсс, - сказал тот, почти шёпотом. - Нам нужно поговорить с глазу на глаз.
- Но где? - Юниэр огляделся. Буги, внимательно наблюдавший за ними, достал из внутреннего кармана ключ от своей комнаты.
- Возьми, я тебе доверяю, - сообщил он еле слышно, - но смотрите, ничего не сломайте.
- Юниэр, - сказал Ориз, один из сыновей Эреба, как только они очутились наверху вдвоём, - я должен предупредить тебя об опасности. На следующий день после того, как ты нас оставил, к отцу приходили люди Фаразона. Их цель - арестовать тебя. А если тебя арестуют, то непременно казнят, так как тебя обвиняют в убийстве короля, заговоре с эльфами, обольщении принцессы и прочее. Еще они говорят, что ты эльф. Никто из нас, ни отец, ни братья, ни сестры не поверили этой чуши, так как мы хорошо тебя знаем. Тебе лучше известны все эти нуменорские интриги. Эти люди готовы достать тебя из-под земли. Вскоре они могут появиться здесь. Ты должен быть осторожен.
- Пропади все пропадом! - выругался Юниэр. - Она вышла замуж за этого негодяя сразу после моего отъезда.
- Умерь свой пыл, - зашипел на него Ориз, - может быть, она была вынуждена так поступить, ей пригрозили. Ей в тысячу раз хуже, чем тебе сейчас, потому что ты ещё на свободе, а она в ловушке.
- Я должен ехать в Нуменор и вырвать её из лап Фаразона. Каким я был идиотом! Нельзя было оставлять ее одну!
Пока они беседовали, внизу, в таверну вошли солдаты. Они направились прямиком к Пуму.
- Эй, пузан! Мы ищем Юниэра Безродного, говори, был он тут, и где он сейчас?
Пум сразу заподозрил что-то неладное, ему не понравились тон и обращение солдат.
- Ну, был, - ответил Пум, - но уже уехал.
- Уехал? Когда?
- Да вот только что, может, вы еще сможете его нагнать.
- Какая у него лошадь?
- Серая, в яблоко, - ответил Бошка, не задумываясь, хотя отлично помнил, что лошадь Юниэра гнедая.
- Проверь на конюшне, - отдал команду начальник.
- Я думаю, что таверну тоже надо обыскать, - предложил один из солдат. - Пум Сундук и Юниэр друзья, он мог его спрятать.
- Смерть всем, кто покрывает убийцу Тар-Палантира, эльфийского выродка и изменника, - прорычал начальник, - клянешься, что его нет в твоей таверне?
- Клянусь, - не дрогнув, ответил Пум.
- А надо бы всё-таки проверить, - настаивал дотошный солдат.
- Хорошо. Эй, слушайте все! - заорал начальник. - Был ли здесь Юниэр, вы его видели?
- А откуда мы его знаем? - заворчали матросы, недовольные тем, что им мешают пить пиво и наслаждаться нежным, тающим во рту поросёнком.
- Ну, он такой высокий, темноволосый, черноглазый…
- Постойте! - вмешался Буги. Пум просверлил его взглядом. "Если Буги продаст Юниэра, убью и не посмотрю, что родственник", - думал он.
- Да, невысоклик, - начальник и солдаты кинулись к нему, - ты что-нибудь знаешь?
- Это не тот ли бледноватый, с прямым носом и без усов? - спросил заговорщицким тоном Буги.
- Этот! Где он?
- У него ещё кинжал на поясе, а перчаток и перстней он никогда не носит?
- Ну, может быть, это не важно! - отмахнулся начальник. - Говори, где ты его видел?
- Такого, как я описал, нигде не видел, - невозмутимо заявил Буги. Некоторое время начальник глядел на Буги, не понимая. Потом он побагровел, выкатил белки и зарычал:
- Так ты тут шутки шутишь, крысёнок! Я тебе вырву гланды, мелкая пакость! - и начальник схватил Буги за плечи и затряс его в воздухе.
- А-а-а, - завопил Буги как настоящая сирена, - опусти меня на землю! Что я сторож твоему Юниэру, что ли? Тебе поручили, ты и лови!
Все, кто был в таверне, спрятались под столы от этих воплей и тщетно пытались заткнуть себе уши. Ошарашенный Пум подумал, что, если раньше наверху и не обратили внимание на то, что не все ладно внизу, то теперь-то Буги они наверняка услышат.
Взбешенный начальник всё ещё вертел Буги в воздухе, а тот орал, пиная его ногами:
- На землю! Верни меня на землю!
- Шею сверну крикливой выдре! - начальник уже сомкнул кулак на тонкой шее несчастного Буги.
Пум Сундук кинулся со всех ног к ужасной Громадине.
- Отпусти его! Это мой родственник. Он душевнобольной. Нельзя больного мучить! - Пум тянул хрипящего Буги, пытаясь отбить его у жестокого человека.
- Что тут происходит? - раздался вдруг ровный приятный голос. С лестницы спускался Ориз.
- Здравствуйте, Ваше благородие! - воскликнул начальник, наконец-то разжав кулак, так как Ориз смерил его таким взглядом, что он сразу почувствовал себя неловко. Буги рухнул на пол, Пум и Бошка подхватили его и унесли в подсобное помещение.
- Мы… мы… - заикался начальник, - за Юниэром пришли, слышали, он тут часто появлялся…
- Я же просил вас не вмешиваться! - прервал его Ориз. - Вы только спугнёте его вашими поисками. Мой отец и братья справятся с этим сами. Поймите, нам гораздо легче найти Юниэра, потому что он нам доверяет.