Танах - Новая учебная Женевская Библия 13 стр.


Отрывок 3

(24) И призвал Паро Моше, и сказал: пойдите, служите Г-споду, только мелкий и крупный скот ваш пусть останется, а дети ваши пусть идут с вами. (25) Но Моше сказал: и ты дашь также в руку нашу жертвы и всесожжения, чтобы принести Г-споду, Б-гу нашему. (26) Также и скот наш пойдет с нами, не останется ни копыта; ибо из него мы возьмем для служения Г-споду, Б-гу нашему; мы же не знаем, чем будем служить Г-споду, доколе не придем туда. (27) И ожесточил Г-сподь сердце Паро, и он не согласился отпустить их. (28) И сказал ему Паро: пойди от меня; берегись, чтобы не видел ты более лица моего; ибо в тот день, когда ты увидишь лицо мое, умрешь. (29) И сказал Моше: ты верно говорил; я не увижу более лица твоего.

[11]

(1) И сказал Г-сподь Моше: еще одну казнь Я наведу на Паро и на Египтян; после того он отпустит вас отсюда; когда же он будет отпускать, с поспешностью будет гнать вас отсюда. (2) Внуши же народу, чтобы выпросили каждый у ближнего своего и каждая у ближней своей вещей серебряных и вещей золотых. (3) И дал Г-сподь милость народу в глазах Египтян; также и муж Моше был весьма велик в земле Египетской, в глазах рабов Паро и в глазах народа.

Отрывок 4

(4) И сказал Моше: так сказал Г-сподь: "около полуночи Я пройду посреди Египта. (5) И умрет всякий первенец в земле Египетской: от первенца Паро, который сидеть (должен) на престоле его, до первенца рабыни, которая за жерновами, и все первородное из скота. (6) И будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более. (7) У всех же сынов Исраэйлевых не пошевелит пес языком своим ни на человека, ни на скот, дабы вы знали, что делает Г-сподь различие между Египтянами и Исраэйлем. (8) И сойдут все рабы твои сии ко мне, и поклонятся мне, говоря: "выйди ты и весь народ, сопутствующий тебе". И после сего я выйду". И вышел от Паро в пылу гнева. (9) И сказал Г-сподь Моше: не послушает вас Паро, чтобы умножились чудеса Мои в земле Египетской. (10) И Моше и Аарон сделали все сии чудеса пред Паро; но Г-сподь ожесточил сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэйлевых из земли своей.

[12]

(1) И сказал Г-сподь Моше и Аарону в земле Египетской, говоря: (2) Месяц сей для вас начало месяцев; первый он у вас из месяцев года. (3) Скажите всей общине Исраэйльской так: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый по агнцу на семейство, по агнцу на дом. (4) А если дом слишком малочислен для употребления агнца, то пусть возьмет он и сосед его, ближайший к дому его, по числу душ; по мере еды каждого расчислитесь на агнца. (5) Агнец без порока, самец однолетний должен быть у вас; из овец или из коз возьмите его. (6) И да будет он у вас в хранении до четырнадцатого дня сего месяца, тогда пусть зарежет его все собрание общины Исраэйльской в вечерние сумерки. (7) И пусть возьмут крови (его) и наведут на оба косяка и на притолоку в домах, в которых будут есть его. (8) И пусть съедят мясо в ту же самую ночь, жаренным на огне; с опресноками и с горькими зельями будут есть его. (9) Не ешьте от него недопеченного, или сваренного в воде, а жаренного на огне, с головой его и с ногами, и с внутренностями его. (10) И не оставляйте от него до утра; но оставшееся от него до утра сожгите на огне. (11) И так ешьте его: чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посох ваш в руке вашей, и ешьте его с поспешностью; это пэсах Г-сподень. (12) А Я пройду в эту же ночь по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми Б-гами Египетскими совершу расправу. Я Г-сподь. (13) И будет та кровь для вас знаком на домах, где вы находитесь, и увижу кровь, и пройду мимо вас, и не будет среди вас язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую. (14) И да будет вам день сей в память, и празднуйте его как праздник Г-споду в роды ваши; как установление вечное празднуйте его. (15) Семь дней ешьте опресноки; точно к первому дню устраните квасное из домов ваших, ибо всякий, кто будет есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Исраэйля. (16) И в первый день священное собрание, и в седьмой день священное собрание да будет у вас: никакой работы не должно делать в них; только то, что служит пищею для какого-либо существа, одно то можно делать вам. (17) Соблюдайте (заповедь об) опресноках; ибо в сей самый день Я вывел ополчения ваши из земли Египетской; и соблюдайте день сей в роды ваши как установление вечное. (18) С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера, ешьте опресноки до вечера двадцать первого дня того же месяца. (19) Семь дней закваска не должна находиться в домах ваших; ибо, кто будет есть квашенное, душа та истреблена будет из общины Исраэйльской, пришелец (ли он) или коренной житель земли той. (20) Ничего квашенного не ешьте; во всяком местопребывании вашем ешьте опресноки.

Отрывок 5

(21) И созвал Моше всех старейшин Исраэйлевых, и сказал им: выведите и возьмите себе мелкий скот для семейств ваших и зарежьте пэсах. (22) И возьмите пучок эйзова, и обмакните в кровь, которая в сосуде, и приложите к притолоке и к обоим косякам кровь, которая в сосуде; а вы не выходите никто за двери дома своего до утра. (23) И пойдет Г-сподь для поражения Египтян, и увидит кровь на притолоке и на обоих косяках, и пройдет Г-сподь мимо дверей, и не даст губителю войти в дома ваши для поражения. (24) Храните сие как закон для себя и для сынов своих навеки. (25) И будет, когда войдете в землю, которую даст вам Г-сподь, как Он говорил, соблюдайте это служение. (26) И когда скажут вам дети ваши: "что это за служение у вас?", (27) То скажите: "это жертва пэсаха Г-споду, который прошел мимо домов сынов Исраэйлевых в Египте, когда Он поражал Египтян, а наши дома избавил". И преклонился народ, и поклонился. (28) И пошли, и сделали сыны Исраэйлевы; как повелел Г-сподь Моше и Аарону, так и сделали.

Отрывок 6

(29) И было, в полночь Г-сподь поразил всякого первенца в земле Египетской, от первенца Паро, который сидеть должен на престоле его, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота. (30) И встал Паро ночью, сам и все рабы его, и все Египтяне, и был великий вопль в Египте, ибо не было дома, где не было бы мертвеца. (31) И призвал он Моше и Аарона ночью, и сказал: встаньте, выйдите из среды народа моего, и вы, и сыны Исраэйлевы, и пойдите, служите Г-споду, как говорили вы; (32) И мелкий и крупный скот ваш возьмите, как вы говорили, и пойдите; и благословите также меня. (33) И напирали Египтяне на народ, чтобы скорее выслать их из земли; ибо, сказали они, мы все умираем. (34) И понес народ тесто свое прежде, нежели оно вскисло; квашни свои, увязанные в одеждах своих, на плечах своих. (35) И сыны Исраэйлевы сделали по слову Моше, и выпросили у Египтян вещей серебряных и вещей золотых, и одежд. (36) А Г-сподь дал милость народу в глазах Египтян; и те давали им; и обобрали они Египтян.

(37) И отправились сыны Исраэйлевы из Раамсэйса в Суккот, до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей. (38) А также многочисленная толпа иноплеменников вышла с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое. (39) И испекли они тесто, которое вынесли из Египта, лепешками пресными, ибо оно еще не вскисло, потому что они выгнаны были из Египта и не могли медлить, и даже пищи не приготовили себе. (40) (Времени) же пребывания сынов Исраэйлевых, которое они пребывали в Египте, - четыреста тридцать лет. (41) И вот, по истечении четырехсот тридцати лет, в этот самый день вышли все ополчения Г-сподни из земли Египетской. (42) Это ночь бдения Г-сподня, чтоб вывести их из земли Египетской; эта самая ночь - Г-споду бдение у всех сынов Исраэйлевых в роды их.

(43) И сказал Г-сподь Моше и Аарону: вот устав пэсаха: никакой иноплеменник не должен есть его. (44) А всякий раб, купленный за серебро, когда обрежешь его, может он есть его. (45) Поселенец и наемник не должен есть его. (46) В одном доме должен он быть едом; не выноси этого мяса вон из дома, и костей от него не ломайте. (47) Вся община Исраэйля должна совершать его. (48) А если поселится у тебя пришелец, то, чтобы совершить ему пэсах Г-споду, пусть обрежется у него всякий мужского пола, и тогда пусть он приступит к совершению его, и будет как коренной житель земли; а никакой необрезанный не должен есть его. (49) Закон один да будет и для коренного жителя и для пришельца, проживающего среди вас. (50) И сделали все сыны Исраэйлевы; как повелел Г-сподь Моше и Аарону, так и сделали.

(51) И было, в этот самый день вывел Г-сподь сынов Исраэйлевых из земли Египетской по ополчениям их.

Отрывок 7

[13]

(1) И сказал Г-сподь Моше, говоря: (2) Посвяти Мне каждого первенца, разверзающего всякие недра в среде сынов Исраэйлевых, от человека до скота: Мне они. (3) И сказал Моше народу: поминайте день сей, в который вышли вы из Египта, из дома рабства, ибо силою руки вывел Г-сподь вас отсюда; и не должно быть употреблено в пищу квасное. (4) Сегодня выходите вы, в месяце Авиве. (5) И будет, когда введет тебя Г-сподь в землю Кынаанеев, и Хэйтийцев, и Эморийцев, и Хиввийцев, и Йывусеев, о которой клялся Он отцам твоим дать тебе, - землю, текущую молоком и медом, то совершай это служение в этом месяце. (6) Семь дней ешь опресноки, и в день седьмой - праздник Г-споду. (7) Опресноки должно есть семь дней; и да не будет видно у тебя квасного, и да не будет видно у тебя заквасы во всех пределах твоих. (8) И скажи сыну твоему в тот день так: это ради того, что сделал со мною Г-сподь при выходе моем из Египта. (9) И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы было учение Г-сподне в устах твоих, что рукою крепкою вывел тебя Г-сподь из Египта. (10) Соблюдай же устав сей в назначенное для него время, из года в год.

(11) И когда введет тебя Г-сподь в землю Кынаанскую, как Он клялся тебе и отцам твоим, и даст ее тебе, (12) Отделяй Г-споду все, разверзающее недра; и все разверзающее из приплода скота, который будет у тебя, мужского пола, - Г-споду. (13) Всякое же разверзающее из ослов выкупай агнцем; а если не выкупишь, то проруби ему затылок; и каждого первенца человеческого из сынов твоих выкупай.

Мафтир

(14) И вот, когда спросит тебя в будущем сын твой, говоря: "что это?", то скажи ему: "силою руки вывел нас Г-сподь из Египта, из дома рабства. (15) И было, когда Паро ставил преграды в отпущении нас, умертвил Г-сподь всякого первенца в земле Египетской, от первенца человеческого до первенца скота: поэтому жертвую я Г-споду все, разверзающее недра, мужского пола, а всякого первенца сынов моих выкупаю. (16) И да будет это знаком на руке твоей и начертанием между глазами твоими, что силою руки вывел нас Г-сподь из Египта".

Глава Бешалах (Когда отпустил)

Отрывок 1

(17) И было, когда Паро отпустил народ, Б-г не повел их по дороге земли Пылиштим, ибо близка она; потому что Б-г сказал: может быть народ передумает при виде войны и возвратится в Египет. (18) И обвел Б-г народ дорогою пустынною к Ям Суфу. И вышли сыны Исраэйлевы вооруженными из земли Египетской. (19) И взял Моше кости Йосэйфа с собою, ибо клятвою заклял тот сынов Исраэйлевых, сказав: несомненно вспомнит Б-г о вас; вынесите же кости мои отсюда с собою. (20) И двинулись они из Суккота, и расположились станом в Эйтаме, на краю пустыни. (21) А Г-сподь шел перед ними днем в столпе облачном, чтобы вести их по пути, а ночью в столпе огненном, чтобы светить им, дабы идти днем и ночью. (22) Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от народа.

[14]

(1) И сказал Г-сподь Моше так: (2) Скажи сынам Исраэйлевым, чтобы они возвратились и расположились станом пред Пи-Ахиротом, между Мигдолом и морем, пред Баал-Цыфоном; напротив него расположитесь у моря. (3) И скажет Паро о сынах Исраэйлевых: они запутались в земле этой, заперла их пустыня. (4) А Я ожесточу сердце Паро, и он погонится за ними, и прославлюсь Я чрез Паро и чрез все войско его; и познают Египтяне, что Я Г-сподь. И сделали они так. (5) И возвещено было царю Египетскому, что народ бежал; и обратилось сердце Паро и рабов его на народ, и они сказали: что это мы сделали, что отпустили Исраэйль от служения нам? (6) И запряг он колесницу свою, и народ свой взял с собою. (7) И взял шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египетские, и начальников над всеми ними. (8) И ожесточил Г-сподь сердце Паро, царя Египетского, и он погнался за сынами Исраэйлевыми; а сыны Исраэйлевы уходили под рукою высокою.

Отрывок 2

(9) И погнались Египтяне за ними, и настигли их, расположившихся у моря, все кони с колесницами Паро и всадники его, и войско его, у Пи-Ахирота, пред Баал-Цыфоном, (10) И Паро приблизился, и сыны Исраэйлевы подняли глаза свои, и вот, Египтяне двигаются за ними: и весьма устрашились, и возопили сыны Исраэйлевы к Г-споду. (11) И сказали Моше: разве недостаточно могил в Египте, что ты взял нас умирать в пустыне? что это ты сделал с нами, выведя нас из Египта? (12) Не это ли самое говорили мы тебе в Египте, сказав: "отстань от нас, и будем мы работать на Египтян?" Ибо лучше нам служить Египтянам, нежели умереть в пустыне. (13) И сказал Моше народу: не бойтесь, стойте и увидите спасение Г-сподне, которое Он сделает вам ныне; ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите вовеки. (14) Г-сподь будет воевать за вас, а вы молчите.

Отрывок 3

(15) И сказал Г-сподь Моше: что ты вопиешь ко Мне? скажи сынам Исраэйлевым, чтобы они двинулись. (16) А ты подними посох твой и простри руку твою на море, и рассеки его, и пройдут сыны Исраэйлевы среди моря по суше. (17) Я же, вот, ожесточу сердце Египтян, и они пойдут за ними, и прославлюсь Я чрез Паро и чрез все войско его, чрез колесницы его и чрез всадников его. (18) И познают Египтяне, что Я Г-сподь, когда прославлюсь чрез Паро, чрез колесницы его и чрез всадников его. (19) И двинулся ангел Б-жий, шедший пред станом Исраэйлевым, и пошел позади них; двинулся и столп облачный от лица их, и стал позади них; (20) И вошел он между станом Египетским и станом Исраэйльским, и было облако и мрак, и осветил ночь, и не сблизились один с другим во всю ночь. (21) И простер Моше руку свою на море, и отводил Г-сподь море сильным восточным ветром всю ночь, и сделал море сушею; и расступились воды. (22) И пошли сыны Исраэйлевы внутри моря по суше: а воды (были) им стеною справа и слева от них. (23) И погнались Египтяне, и вошли за ними все кони Паро, колесницы его и всадники его в средину моря. (24) И вот, в утреннюю стражу воззрел Г-сподь на стан Египетский в столпе огненном и облачном, и привел в замешательство стан Египтян. (25) И отнял колеса с колесниц их, так что они влекли их с трудом. И сказали Египтяне: убежим от Исраэйльтян, потому что Г-сподь воюет за них с Египтянами.

Отрывок 4

(26) И сказал Г-сподь Моше: простри руку твою на море, и да обратятся воды на Египтян, на колесницы их и на всадников их. (27) И простер Моше руку свою на море, и возвратилось море при наступлении утра к природной силе своей; а Египтяне бежали ему навстречу. И опрокинул Г-сподь Египтян среди моря. (28) И возвратилась вода, и покрыла колесницы и всадников всего войска Паро, вошедших за ними в море; не осталось из них ни одного. (29) А сыны Исраэйлевы шли по суше среди моря, и воды (были) им стеною справа и слева от них. (30) И избавил Г-сподь в день тот Исраэйля от руки Египтян; и увидел Исраэйль Египтян мерт выми на берегу моря. (31) И увидел Исраэйль силу великую, которую явил Г-сподь над Египтянами, и благоговел народ пред Господом, и поверили в Г-спода и в Моше, раба его.

[15]

(1) Тогда воспел Моше и сыны Исраэйлевы эту песнь Г-споду, и сказали так: Пою Г-споду, ибо высоко вознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море. (2) Моя сила и ликование - Г-сподь. Он был спасением мне. Он Б-г мой, и прославлю Его; Б-г отца моего, и превознесу Его. (3) Г-сподь муж брани, Г-сподь имя Ему. (4) Колесницы Паро и войско его вверг Он в море, и избранные военачальники его потонули в Ям Суфе. (5) Пучины покрывают их; они погрузились в глубины, как камень. (6) Десница твоя, Г-споди, мощью вознесена, десница Твоя врага сокрушает. (7) И превосходством величия Твоего расстраиваешь Ты восставших против Тебя; посылаешь гнев Твой, и он палит их, как солому. (8) От гневного дыхания Твоего взгромоздились воды, стали, как стог, струи, смерзлись пучины в сердце моря. (9) Сказал враг: "погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя". (10) Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море: они погрузились, как свинец, в воды могучие. (11) Кто, как Ты, между Б-гами, Г-споди? Кто, как Ты, славен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес? (12) Ты простер десницу Твою: поглотила их земля. (13) Ты ведешь милостью Твоею народ сей, который Ты избавил; сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей. (14) Услышали народы и трепещут; трепет объял жителей Пылэшэт. (15) Тогда смутились князья Эдома, вождей Моава объял трепет, оробели все жители Кынаана. (16) Нападет на них страх и ужас; от величия десницы (силы) Твоей да умолкнут они, как камень, доколе проходит народ Твой, Г-споди, доколе проходит народ сей, который Ты сотворил. (17) Введешь их и насадишь их на горе удела Твоего, на месте, что жилищем Ты сделал Себе, Г-споди, во святилище, Владыка, что устроили руки Твои. (18) Г-сподь будет царствовать во веки веков. (19) Когда вошли кони Паро с колесницами его и с всадниками его в море, и Г-сподь обратил на них воды морские, а сыны Исраэйля прошли по суше среди моря.

(20) И взяла Мирьям, пророчица, сестра Ааронова, тимпан в руку свою, и вышли все женщины за нею с тимпанами и в хороводах. (21) И воспела им Мирьям: пойте Г-споду, ибо высоко превознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море.

Назад Дальше