Большой филателистический словарь (Л Я) - Николай Владинец


Большой филателистический словарь (Л - Я)/Н. И. ВЛАДИНЕЦ, Л. И. ИЛЬИЧЕВ, И. Я. ЛЕВИТАС, П. Ф. МАЗУР, И. Н. МЕРКУЛОВ, И. А. МОРОСАНОВ, Ю. К. МЯКОТА, С. А. ПАНАСЯН, Ю. М. РУДНИКОВ, М. Б. СЛУЦКИЙ, В. А. ЯКОБС; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. - М.: Радио и связь, 1988.- с.: ил.

Даются краткие пояснения основных понятий и терминов, используемых в почтовой связи и филателии. Приводятся некоторые данные о выпуске знаков почтовой оплаты в различных странах и на разных территориях. Отдельные статьи посвящены изготовлению и применению почтовых марок и блоков, цельных вещей, почтовых штемпелей, штампов, ярлыков и наклеек, оформлению почтовой корреспонденции, а также различным аспектам их коллекционирования, истории почтовой связи и развитию филателистического движения.

Для коллекционеров.

Содержание:

  • Предисловие от автора электронной версии 1

  • ВВЕДЕНИЕ 1

  • СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ 2

  • Л 2

  • М 6

  • Н 26

  • О 33

  • П 37

  • Р 49

  • С 53

  • Т 62

  • У 66

  • Ф 67

  • Ц 75

  • Ч 76

  • Ш 78

  • Э 85

  • Ю 87

  • Я 88

  • ОСНОВНЫЕ ДЕНЕЖНЫЕ ЕДИНИЦЫ СТРАН МИРА 89

  • СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 90

Предисловие от автора электронной версии

Этот Словарь, на мой взгляд, будет полезен не только начинающим филателистам, но и опытным коллекционерам. Много полезной информации.

Большая часть иллюстраций заменены на цветные и часто не совпадают с оригинальными, но отвечают темам статей по смыслу.

AndreyR

ВВЕДЕНИЕ

Филателия - коллекционирование и изучение знаков почтовой оплаты - почтовых марок, календарных и специальных гашений, этикеток и ярлыков, а также конвертов и открыток-карточек с напечатанными или наклеенными почтовыми марками, - появилась примерно в конце первого десятилетия после выпуска в 1840 г. в Великобритании первой почтовой марки.

Вслед за Великобританией почтовые марки появились в Бразилии, Швейцарских кантонах - Цюрихе и Женеве, в США, Франции, Бельгии, Баварии и в других странах. В 1858 г. к ним присоединилась и Россия.

Первые советские почтовые марки поступили в обращение 7 ноября 1918 г., к первой годовщине Великой Октябрьской социалистической революции.

Упоминание о первых филателистических организациях относится к середине 60-х годов 19 в. Союзы и общества коллекционеров создавались в городах Канады, США, Великобритании, Германии и других стран.

История филателистического движения в нашей стране насчитывает более 100 лет. Первые филателистические общества в России возникли в 1883 г. в Москве и Санкт-Петербурге. С 1923 г. начало действовать Всероссийское общество филателистов, имевшее свои отделения во многих городах СССР. Образованное в 1966 г. Всесоюзное общество филателистов (ВОФ) - массовая добровольная организация, объединяет в своих рядах около 200 тыс. членов. Кроме того, свыше 200 тыс. школьников, учащихся профессионально-технических училищ и техникумов занимаются в кружках и клубах юношеской секции ВОФ. С 1967 г. ВОФ - член Международной федерации филателии, в которую входят национальные филателистические организации более 60 стран. Советские филателисты принимают участие в крупных международных выставках, их экспонаты заслуженно отмечаются высокими наградами.

Существенную помощь филателистам, и прежде всего имеющим небольшой опыт коллекционирования, оказывает разнообразная филателистическая литература, выпускаемая издательством "Радио и связь", Правлением ВОФ, Центральным филателистическим агентством "Союзпечать" и другими организациями, а также ежемесячный журнал "Филателия СССР". Многочисленные специализированные и тематические каталоги, руководства и справочники, популярные книги и брошюры, посвященные различным вопросам филателии, систематически пополняют книжные полки коллекционеров. Но для широкого круга филателистов необходим филателистический словарь - пособие для коллекционеров, особенно для тех, кто недавно приобщился к этому увлекательному занятию.

Издательство выпустило в 1968 г. и 1976 г. Филателистический словарь О. Я. Васина, включавший около 1000 статей.

Затем в 1977 г. был осуществлен перевод с немецкого Филателистического словаря В. Граллерта, В. Грушке (издательство "Транспресс", ГДР).

Выпущенные словари не полностью соответствуют запросам филателистов, но несмотря на это быстро разошлись и стали библиографической редкостью.

Зарубежные словари, которыми иногда пользуются советские филателисты, вопросы, относящиеся к СССР, освещают неполно и часто с искажениями. В них чрезмерное внимание уделяется коммерческой деятельности. Поэтому было принято решение приступить к изданию нового Большого филателистического словаря (БФС).

К участию в работе по подготовке нового словаря издательство привлекло организации Всесоюзного общества филателистов (ВОФ), опытных филателистов и специалистов Министерства связи СССР. Подготовленный словник БФС, включивший свыше 4000 терминов был направлен на отзывы Министерству связи СССР, Правлению ВОФ, Московскому и Ленинградскому областному отделениям ВОФ, Правлению Украинского республиканского отделения и другим организациям и активистам ВОФ.

К написанию статей были привлечены наиболее опытные авторы.

Большой филателистический словарь относится к разряду толковых словарей. В нем объясняются различные понятия, с которыми сталкивается коллекционер в филателистической литературе, непосредственно при занятиях филателией, в общении с коллегами и друзьями по увлечению. Словарь содержит ряд справочных сведений.

Следует отметить, что филателистическая терминология пока еще не разработана до конца, причем трактовка понятий продолжает претерпевать некоторые изменения, а в ряде случаев она в определенной степени произвольна и недостаточно точна.

Статьи Большого филателистического словаря отражают следующие основные темы:

1. Филателистические и почтовые термины. Виды почтовых отправлений и услуг. Структура предприятий связи. Порядок приема, обработки и доставки корреспонденции. Развитие почтовой связи. Различные виды перевозки почты. Автоматизация обработки почтовых отправлений. Отечественные и международные почтовые организации.

2. Знаки почтовой оплаты. Виды почтовых марок и цельных вещей, почтовых бланков и формуляров. Особенности их почтового использования. Маркировальные машины.

3. Производство марок и других знаков почтовой оплаты. Способы печати, бумага, печатные краски, клей, водяные знаки, перфорация. Марочные листы, буклеты, рулоны. Почтовые блоки и малые листы. Филателистические и почтовые сувениры.

4. Страны, выпускавшие почтовые марки. Местные и региональные выпуски. Земская почта. Провизории. Известные почтовые марки. Денежные единицы на почтовых марках.

5. Оформление почтовых отправлений. Наклейки и ярлыки. Способы гашения знаков почтовой оплаты. Почтовые штемпеля и сопроводительные штампы. Их виды и формы, характер применения.

6. Коллекционирование. Виды филателистических коллекций. Филателистические принадлежности. Филателистические выставки.

7. История отечественной и зарубежной почты. Филателистические исследования. Фальсификация филателистических и почтовых материалов. Реставрация почтовых марок.

8. История филателистического движения. Филателистические организации. Филателистическая литература и периодические издания.

Статьи в словаре помещены в алфавитном порядке, причем в терминах, состоящих из двух и более слов, первым поставлено то из них, которое наиболее близко связано со всем понятием. В словаре сохранено все своеобразие филателистической терминологии. Например, под понятием "штемпель" имеется в виду не только сам штемпель, но и его оттиски, а под "коллекционированием штемпелей" - только лишь коллекционирование их оттисков. Встречающееся в тексте слово "изъяты" означает изъятие данных изданий из почтового обращения.

Для удобства пользования словарем такие слова, как, например, "бумага", "зубцовка", "надпечатки", "марки", "конверты", "карточки", "штемпеля" и др., встречающиеся в различных словосочетаниях и относящиеся к определенным филателистическим понятиям, являются гнездовыми. Ввиду этого на соответствующее гнездовое слово собраны статьи о различных видах и сортах бумаги, видах зубцовки, марок, конвертов, карточек, штемпелей и т. п. В "земской почте" собраны все статьи о работе сельской почты в различных уездах России, располагаемые затем в алфавитном порядке по названиям уездов.

Статьи о денежных обозначениях, которые помещаются на почтовых изданиях, даются только по основной денежной единице. При описании денежных единиц указаны периоды их нахождения в обращении. Если денежная единица не изменялась, то период обращения не указывается. Статьи по разменным денежным единицам носят отсылочный характер.

В статьях о странах и территориях имеются краткие исторические сведения, относящиеся только к периоду, связанному с выпуском марок. Перемены политического и административного характера, не нашедшие отображения в почтовых изданиях, а также исторические сведения даются в минимальном объеме. Названия стран приводятся, как правило, по Советскому энциклопедическому словарю (М.: Советская энциклопедия, 1983) и справочнику Страны мира (М.: Политиздат, 1985). Дополнительно указываются названия стран, городов и др. так, как они воспроизводятся на почтовых изданиях.

Географические названия в словаре даются такими, какими они были в период выпуска соответствующих почтовых изданий. В необходимых случаях дополнительно указывается второе, современное название. Все современные географические названия и их написание приводятся по Атласу мира. Издания иностранных и военных почт упоминаются либо в статье о стране, которая осуществляла их выпуск, либо в статье о стране, где эти издания находились в почтовом обращении.

Трудности полиграфического характера не позволили дать тексты надписей или надпечаток почтовых марок на соответствующих языках. Все они в словаре даются на русском языке в современной орфографии. Надписи иероглифами, клинописью, вязью и др. также не воспроизводятся.

В тексте статей номера почтовых марок РСФСР и СССР приводятся по каталогам ЦФА, а иностранных по каталогу Ивера (Yvert et Tellier. Catalogue de Timbres-Poste). Год, указанный рядом с упоминанием о каком-либо почтовом издании, означает год выпуска.

В биографических статьях указаны те сведения, которые удалось установить.

Словам, набранным курсивом, посвящены самостоятельные статьи (в названиях таких статей, состоящих из нескольких слов, возможна их перестановка). Если встречается текст типа: "… марки для брит. почт. отделений в Вост. Аравии…", то рекомендуется в подобных случаях обращаться к статьям "Великобритания" или "Восточная Аравия".

Большой филателистический словарь является первым изданием такого типа в нашей стране. Поэтому издательству было бы интересно узнать мнение читателей о структуре и содержании БФС, оформлении и др. Все предложения и замечания просим направлять по адресу: 10100, Москва, Почтамт, а/я 693.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

австр. - австрийский

австрал. - австралийский

адм. - административный; администрация

азерб. - азербайджанский

азиат. - азиатский

АзССР - Азербайджанская ССР

а-л - атолл

албан. - албанский

амер. - американский

англ. - английский

АО - автономная область

апр. - апрель

араб. - арабский

аргент. - аргентинский

арм. - армянский

арх. - архипелаг

африк. - африканский

б. - бывший

белорус. - белорусский

бельг. - бельгийский

болг. - болгарский

брит. - британский

бурж. - буржуазный

в т. ч. - в том числе

в. - век

вв. - века

в-во - вещество

венг. - венгерский

вестинд. - вестиндский

вост. - восток, восточный

ВЦИК - Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет

вып. - выпуск; выпускать; выпустивший; выпускавший (ся)

Вьетнам. - вьетнамский

гг. - годы

герм. - германский

ГИВЦ - главный информационно-вычислительный центр

гл. образом - главным образом

гос. - государственный

гос-во - государство

греч. - греческий

груз. - грузинский

губ. - губерния, губернский

дек. - декабрь

ден. - денежный

др. - другой

егип. - египетский

ед. ч. - единственное число

жел. дор. - железная дорога, железнодорожный

зап. - запад, западный

изд. - издание; издавать; издававший (ся)

им. - имени

инд. - индийский

иностр. - иностранный

ИСЗ - искусственный спутник Земли

исланд. - исландский

исп. - испанский

использ. - использовать (ся); использовавший (ся); использование

итал. - итальянский

канад. - канадский

кипр. - кипрский

кит. - китайский

км - километр

контррев. - контрреволюционный

коп. - копейка, копеек

кор. - корреспонденция

кот. - который

лат. - латинский

лит. - литовский

мальт. - мальтийский

междунар. - международный

мекс. - мексиканский

Минфин - Министерство финансов

мм - миллиметр

мн. ч. - множественное число

МОК - Международный олимпийский комитет

МОПР - Международная организация помощи борцам революции

МС - Министерство связи

назв. - название

напр. - например

Наркомвнешторг - Народный комиссариат внешней торговли

Наркомфин - Народный комиссариат финансов

некот. - некоторый

нем. - немецкий

нидерл. - нидерландский

норв. - норвежский

нояб. - ноябрь

о., о-в - остров

обл. - область, областной

общегос. - общегосударственный

оз. - озеро

ок. - около

окт. - октябрь; октябрьский

ОСС - Организация сотрудничества социалистических стран в области электрической и почтовой связи

перс. - персидский

п-ов - полуостров

польск. - польский

Помгол - Комиссия помощи голодающим при ВЦИК

порт. - португальский

Последгол - Комиссия по борьбе с последствиями голода при ВЦИК

почт. - почтовый

пр. - прочий

прус. - прусский

р. - река

рев. - революционный

рим. - римский

руб. - рубль

румын. - румынский

рус. - русский

св. - свыше

св-во - свойство

сев. - север, северный

сент. - сентябрь

серб. - сербский

слов. - словацкий

словен. - словенский

СНК - Совет Народных Комиссаров

сов. - советский

соотв. - соответствие (в соответствии), ствующий

соц. - социализм; социалистический

ст. - статья

станд. - стандартный

сут. - сутки

т. - том

т. д. - так далее

т. к. - так как

т. н. - так называемый

т. п. - тому подобное

тер. - территория

типогр. - типография, типографский

тир. - тиражи

тур. - турецкий

тыс. - тысяча

укр. - украинский

февр. - февраль

филат. - филателия; филателист; филателистический

фламанд. - фламандский

франц. - французский

хорв. - хорватский

худ. - художник

центр. - центральный

ч. - час; часов

чел. - человек

чехосл. - чехословацкий

чеш. - чешский

швед. - шведский

швейц. - швейцарский

шотл. - шотландский

шт. - штука

экватор. - экваториальный

экз. - экземпляр

эстон. - эстонский

югосл. - югославский

южн. - южный

яз. - язык

янв. - январь

япон. - японский

Л

ЛА АГЕРА - см. Агергер.

ЛАБУАН [Labuan] - о-в у берегов Сев. Борнео (ныне о. Калимантан). Брит, колония с 1845. В 1906 Л. вошел в состав колонии Стрейтс-Сетлментс. Первое почт. отделение открыто в 1864. Использ. марки Брит. Индии и Сянгана (Гонконга), а с 1867 - Стрейтс-Сетлментса. В 1879 вып. первые собственные марки, 01.01.1890 - марки Сев. Борнео с надпечаткой (англ.) "Лабуан", в 1902 - серия марок с оригинальными рис. Памятные марки изд. в 1896, доплатные - 1901. Вып. собственных марок прекращен в 1906.

ЛАГОС [Lagos] - б. брит, колония. В 1861 Л. занят англ. войсками. В 1886 объявлен протекторатом, в 1906 включен в протекторат Южн. Нигерия. Первые марки - с портретом королевы и назв. тер. - вып. в 1874. Вып. марок продолжался до 1905. С 1906 в обращении находились марки Южн. Нигерии. Марки Л. могли использ. по всей тер. протектората.

ЛАКИРОВАНИЕ МАРОК -нанесение лакового покрытия на бумагу отпечатанных знаков почт. оплаты. Значительно улучшает их внешний вид. См. Бумага лакированная.

ЛАКОВЫЕ ПОЛОСКИ - способ защиты от повторного использ. гашенных почт. марок после смывания штемпелей. Л. п. специального состава, бесцветные или слегка тонированные, наносятся поверх рис. почт. марок. Они легко растворяются в воде вместе с типогр. краской, находящейся под ними, повреждая рис. почт. марок. Л. п. известны, напр., на почт. марках Австрии 1901-05.

ЛАНСА [LANSA] - аббревиатура назв. акционерного общества (авиакомпании) в Колумбии (Южн. Америка), получившего право перевозки почты в стране. Для оплаты авиапочт. сбора в 1950 вып. специальные марки с эмблемой и назв. компании, а также с надпечаткой первой буквы назв. на марках Колумбии. В 1952 объединена в гос. компанией АВИАНКА.

Дальше