Но все же Урызмаг, чуть свет, оседлал своего пегого Арфана и отправился, пробиваясь сквозь льды и сугробы. Издалека увидел он сквозь мятущийся снег, - черной горой высится Памятный Курган и снега на нем нет. Подъехал Урызмаг и видит: мальчик лежит на холме, расстелил он попону, под головой - седло, накрыт он буркой, и вокруг него зеленая поляна - семь гумен можно поставить на ней. По пояс поднялась трава на этой поляне, и пасется на этой траве конь мальчика - Аласа.
- Небесный ли это дух или земной, - все равно это чудо, - тихо сказал Урызмаг.
На верном своем Арфане поднялся он на холм и обратился к спящему:
- Эй, мальчик, вставай, дорога длинна, короток зимний день. Надо отправляться.
Вскочил мальчик, быстро снарядился, сел на коня, и они тронулись. Впереди Урызмаг на пегом своем Арфане, а следом за ним мальчик на своем Аласа. Едут они, а снежный ураган, что ни час, то злее. Конь Урызмага, пегий Арфан, разбрасывает тучи летящего снега своей могучей грудью, прикрытой нагрудником, и все труднее ему итти, спотыкается он, и снег забивает его ноздри. А конь Аласа идет за ним следом, и там, где проходит он, тает снег и черная земля выступает. Задыхаться стал конь Урызмага, и сказал тогда мальчик:
- Я поеду вперед - пусть с сегодняшнего дня не будет позором, если младший поедет впереди старшего.
И только он опередил Урызмага, как от горячего дыхания коня его стал таять снег и широкая черная дорога легла перед ними - семь гумен можно было поставить на ней.
Долго ли, коротко ли ехали они, но вот сказал Урызмаг:
- Теперь, юноша, надо нам посоветоваться - на каких врагов наших напасть нам?
- Поведи меня в такую вражескую страну, в которой ты ни разу еще не воевал.
- Только одна осталась такая страна - Терк-Турк называется она. Нет на свете богаче ее. Там столько овец, скотины, столько лошадей, что когда они идут по дороге, то пастухи не могут повернуть их на другую дорогу. Но нелегко добраться в ту страну. Нужно переплыть бурливое море, а потом одолеть тех, что охраняют стада, табуны и отары Терк-Турков - железного жеребца, волка, у которого пасть окована железом, и ястреба с железным клювом.
- В ту страну и направимся мы! - сказал мальчик. - Попытаем там наше счастье, может, что-нибудь и попадет нам в руки.
Достигли они берегов бурливого моря, направили коней своих вплавь, как рыбы поплыли их кони и перенесли их на другой берег. Вышли они на берег. Искупал мальчик своего Аласа, обмазал его клеем, что без воды клеет, и заставил его вываляться в прибрежном щебне. Затем он снова обмазал его клеем и вывалял его теперь в песке. И стал Аласа ростом с гору. Вот добрались наши всадники до табунов Терк-Турк, спешились, и вырыл мальчик две ямы - одну для себя, другую для Урызмага с его конем. И сказал мальчик Урызмагу:
- Гляди, Урызмаг. Сейчас конь мой будет сражаться с железным жеребцом. Сначала будут они лягать друг друга задними копытами, и, когда их булатные подковы ударятся друг о друга, тогда вспыхнет огонь и загорится земля. Берегись и не вздумай выглянуть тогда из ямы, нето несчастье постигнет тебя. Потом они будут кусаться и бить друг друга передними копытами, и такой ветер поднимется от их бурного дыхания, что на целую пядь разнесет он верхний слой земли. Не двигайся с места в это время, нето прах твой развеется по лесам и равнинам. Когда же настанет время действовать, я сам скажу тебе об этом.
Сражаются, не щадя друг друга, железный жеребец и конь юноши - Аласа. От искр их булатных подков такой огонь разгорелся, что вспыхнула земля. Не сдержал Урызмаг любопытства, выглянул из ямы, и запылала длинная его борода. Мальчик ловко потушил ее и сказал:
- С этого времени да будет новый обычай: носить бороды такой длины, какой она стала сейчас у тебя.
Железный жеребец и Аласа пустили в ход зубы и передние копыта. Такой поднялся ветер, что на целую пядь завихрил он верхний слой земли.
И опять не сдержал Урызмаг своего любопытства. Поднял он голову из ямы, и сорвал ветер верхнюю часть его черепа и понес ее прочь.
- Этак, пожалуй, мой старший останется без головы, - сказал мальчик, выпрыгнул из ямы, догнал верхнюю часть черепа Урызмага, которую далеко унес ветер. И, надев ее на голову Урызмага, сказал он:
- Пусть с этого времени верхняя часть черепа нартов не снимается больше.
А до этого было так, что любой нарт мог снять верхнюю часть своего черепа (чтобы удобнее было брить голову), а побривши, снова надевал ее.
Еще не закончили кони сражения, а волк с железной пастью кинулся на помощь железному жеребцу. Пустил в него мальчик стрелу, и - пусть будет так с каждым, кто тебя проклянет! - волк остался на месте. Отрезал у него мальчик одно ухо и спрятал его у себя. А ястреб с железным клювом летел уже на помощь коню. И снова мальчик показал свою ловкость - пустил стрелу в ястреба, и, только раз взмахнув крылами, распластался ястреб на земле. Срубил ему мальчик голову и тоже спрятал ее.
А кони все не могут одолеть друг друга. Не раз хватал жеребец железными своими зубами шею Аласа, но песком и щебнем наполнялся его рот, и не мог жеребец загрызть Аласа. Стал Аласа брать верх. Упал железный жеребец на колени. Схватил мальчик свое седло, вмиг оседлал жеребца и вскочил ему на спину.
- Эй, Урызмаг, скорее гони прочь стада Терк-Турк, а я должен известить хозяев о том, что угнаны их стада.
- Пока никто не преследует нас, лучше бы нам отправиться своей дорогой, - сказал Урызмаг.
- Честь не позволяет мне без погони, украдкой угнать такую большую добычу.
* * *
Пир был в то время у народа Терк-Турк. И вдруг видят пирующие: скачет мальчик на железном жеребце. Подскакал он к месту пиршества и крикнул:
- Тревога, Терк-Турк! Все ваши табуны, все богатства ваши угоняют!
Услышали младшие тревожную весть и сообщили ее старшим. Старшие сказали:
- Этот человек ищет, где бы поесть и выпить. Пригласите его, мы примем его, как гостя.
Побежали к мальчику младшие Терк-Турк и пригласили его в дом, где шло пиршество. Соскочил мальчик с железного жеребца, привязал его к коновязи и прошел туда, где пировали старейшины Терк-Турков. Окинул он взглядом накрытые столы, достал голову ястреба и ухо волка. Голову бросил он туда, где пировали старшие, ухо бросил он младшим. И тех и других - угостил тем, чем полагается по обычаю, и сказал:
- Недоставало вам, старшие, головы - вот вам голова. Нехватало вам, младшие, уха - вот вам ухо. А вон у коновязи ваш железный жеребец.
Смятение охватило пирующих - поняли они, что лишились надежных своих сторожей. А мальчик уже вскочил на железного жеребца и поскакал догонять Урызмага.
Выехал он за околицу и видит: сидит между шестью курганами седая старуха и плачет, причитает, оборачиваясь по очереди к каждому кургану.
"Что за диво такое?" - подумал мальчик.
И тут старуха сказала ему:
- Было у меня семь сыновей. Шесть из них ушли в Страну Мертвых. Когда враги пытались угнать стада Терк-Турка, погибли они, защищая наше достояние. Один только сын остался у меня. Знаю, - поскачет он в погоню за вами, угнавшими наши стада. По сноровке и повадкам твоим видно - ты отважен, и сын мой, который будет впереди всех, нападет на тебя. Но пожалей его ради меня, ради вдовы-матери. Пусть мой единственный сын найдет в тебе покровителя. И в знак этого стань мне молочным сыном, а ему молочным братом - возьми в рот грудь мою.
Соскочил мальчик с железного жеребца, взял в рот грудь старой вдовы и дал ей слово - крепкое слово нартского человека, что не причинит он зла ее единственному сыну. Старуха рассказала мальчику, как выглядит сын ее.
Снова вскочил мальчик на железного жеребца и пустился вскачь и вскоре догнал Урызмага.
Переправили они стада и табуны через море, погнали их дальше и тут услышали - скачет за ними всадник.
- Угоняй, Урызмаг, добычу, а я постараюсь задержать погоню.
Так они и сделали.
- Эй ты, собака, собакой порожденная, - кричит издали всадник и скачет все ближе. - Да знаешь ли ты, чьи стада ты угнал? Если ты мужчина, не пытайся бежать от меня.
И как мухи зажужжали стрелы вокруг мальчика.
- Нельзя мне тронуть тебя. Я мать твою назвал своей матерью, я держал ее грудь во рту своем и дал ей слово сберечь тебя. Не мешай же мне следовать своей дорогой, - ответил ему мальчик.
Не слушает его преследователь, запальчиво бранясь и одну за другой пуская стрелы, скачет все ближе. И пустил тогда мальчик одну единственную стрелу, прошла эта стрела, не затронув тела, через одежду преследователя, сорвала его с коня и пригвоздила к земле. Тщетно пытался он вырвать ее из земли - даже с места сдвинуть ее он не мог.
Подскакали другие преследователи и все вместе пытались они вытащить стрелу, но нехватило у них на это силы. Пришлось им мечом разрубить доспехи и разрезать одежду его и только так удалось им освободить заносчивого сына старухи. Бросились люди Терк-Турк на мальчика, началось сражение; половину войска Терк-Турк перебил мальчик, и так много было пролито крови, что потоки ее уносили прочь тела мертвых. И те, кто остались в живых, поняли, что не одолеть им отважного бойца, и ни с чем возвратились они в свою страну.
Урызмаг и мальчик благополучно пригнали добычу в селение нартов, на Площадь Дележа. И сказал мальчик Урызмагу:
- Ты старший, потому тебе надлежит разделить добычу нашу.
- Зачем буду делить я то, что добыто тобой? - ответил Урызмаг.
Тогда мальчик выбрал белого вола и отдельно привязал его шелковой веревкой. Всю остальную добычу разделил он на три части и так сказал Урызмагу:
- Первая доля тебе, как старшему. Вторая, как товарищу по походу - тоже тебе. А третья часть - моя, ее тоже дарю я тебе. А этого вола возьми и справь по мне годовые поминки. Всем покойникам воздавал ты почет, только меня, безымянного сына твоего, которого в доме Донбеттыров сам ты послал в Страну Мертвых, только меня никогда и ничем ты не помянул.
И вскочил он на коня своего Аласа, махнул на прощанье рукой Урызмагу и поскакал в Страну Мертвых.
Покатились слезы по щекам Урызмага, закричал он вслед сыну своему:
- Хоть еще раз обернись ко мне!
Но не оглянулся мальчик и только крикнул Урызмагу:
- Нет у меня больше времени, надо мне торопиться.
Пригнал Урызмаг домой добычу и сказал Шатане:
- О, хозяйка наша, ведь я был в походе с тем самым мальчиком, который был твоей радостью и на которого ты не нагляделась при жизни.
И услыхав об этом, погналась Шатана за мальчиком. Долго гналась за ним и вот начала его догонять и крикнула ему:
- О, ты, что был моей радостью, о, ты, на которого я не нагляделась при жизни! Хотя бы одного взгляда не пожалей для меня, хоть раз обернись ко мне!
Не обернулся к ней мальчик.
- Солнце заходит, время мое истекает, тороплюсь я в Страну Мертвых! - прокричал он ей.
И Шатана, несчастная мать, поняв, что не может он к ней обернуться, взмолилась:
- О, бог богов, мой бог! Ведь можешь ты заглянуть в сердце матери! Сделай так, чтобы сегодня на горных снегах задержался подольше солнечный свет - холодное солнце мертвых.
И по молитве ее на высоких горных снегах долго горело, не погасая, холодное тусклое солнце мертвых.
Достиг мальчик ворот в Страну Мертвых и крикнул привратнику Аминону:
- Эй, ворота открой!
- Ты опоздал, солнце уже закатилось, - ответил привратник.
- Нет, рано еще. Вон на горах светит еще солнце мертвых, - обернувшись, показал он на горы. Открыл привратник ворота, и в этот миг Шатана увидела своего сына. Мелькнула пола его одежды, на миг увидела она его лицо, и уже закрывались за ним ворота, но бросила она вдогонку свое кольцо, и оно само обвилось вокруг пальца мальчика. С этим кольцом возвратился в Страну Мертвых отважный сын Урызмага и занял свое место на коленях Барастыра.
Когда Шатана вернулась домой, зарезали они белого вола и устроили большие поминки по своему мальчику. Весь же остальной скот, добытый им, раздали они нартским беднякам.
Урызмаг и Кривой уаиг
Однажды, когда Урызмаг был в походе, собралась молодежь всех трех нартских родов на Нихасе, и завели они разговор, кто среди нартов лучший из мужчин и лучшая из женщин. Долго спорили они об этом и никак не могли притти к согласию. Иной, и видно, что ни на что не годен, а тоже хвалится: - я наилучший.
Узнала об этих спорах Шатана и сказала им:
- Пошли бы вы к старой мудрой женщине - Кармагон, да спросили бы ее. Она скажет вам, кто лучший из нартов, а кто худший.
Вот пошли юноши к старой Кармагон и пригласили ее на Нихас.
- Ради бога вашего, оставьте меня в покое, нартские хвастуны. Какой я судья в ваших спорах? - ответила им Кармагон.
- Не оставим мы тебя в покое, пока ты не скажешь нам, кто из нартов наилучший из мужчин и кто наилучшая из женщин.
Внимательным взглядом обвела всех Кармагон и сказала:
- Вижу я здесь хороших людей, вижу сильных людей, пусть удачны будут ваши доблестные дела. Но сколько ни смотрю я на вас, наилучших из вас я здесь не вижу.
- Кто же они, лучшие из нас, все же скажи нам, - требовала молодежь.
- Наилучший из мужчин - Урызмаг, а наилучшая из женщин - Шатана.
Так ответила им Кармагон, и рассердилась нартская молодежь. Обидными словами обругали они старуху и прогнали ее с Нихаса.
На другой день вернулся из похода Урызмаг. Пожаловалась ему Шатана:
- Вчера наши нартские озорники пригласили на Нихас старую Кармагон и там обидели ее.
Разгневался Урызмаг и пошел навестить Кармагон.
- Что случилось с тобой, Кармагон?
- Пусть несчастье будет уделом этих озорников, - сказала Кармагон. - Пришли они вчера ко мне, позвали меня на Нихас и стали там спрашивать: "Кто в селении нартов из мужчин наилучший и кто наилучшая из женщин?" И сказала я им: "Наилучший из мужчин Урызмаг, а из женщин наилучшая - Шатана". После этого они обругали меня и прогнали с Нихаса.
Ничего не сказал Урызмаг, вернулся к себе домой и лег спать. Рано встал он на следующее утро, призвал глашатая и сказал ему:
- Иди и прокричи, чтобы знали все три рода нартских: выследил я стадо на Черной горе, и пусть тот, кто настоящий мужчина, пойдет со мной за этой добычей. Да громче кричи, чтобы потом никто не сказал, что не знал он об этом походе.
И пошел глашатай и прокричал так громко, что услышали об этом все три нартских рода:
- Урызмаг на Черной горе выследил стадо. Кто настоящий мужчина, пусть тот идет вместе с ним за этой добычей. А кто побоится пойти, пусть не говорит потом, что не знал он об этом походе.
И повел Урызмаг за добычей на Черную гору молодежь всех трех нартских родов.
А старая Кармагон спекла в эту ночь три медовые лепешки и стала молиться над ними:
- Бог богов, мой бог! Пошли снега небывалые и спусти с гор свои вечные льды, чтобы поняли нартские хвастуны, кто из нартов наилучший мужчина.
И снег шел всю ночь. Такой выпал снег, что ни пройти, ни проехать.
Сперва Урызмаг вел нартов по берегу Белого моря, потом поднялись они по берегу Черного моря. И стали они один за другим отставать от него. Кряхтя и охая, еле добрались они обратно до своих очагов. И только один Урызмаг дошел до Черной горы и увидел, что большое стадо овец попрежнему пасется на ней. Подошел он ближе, но не видит нигде ни пастуха, ни шалаша пастушьего, только вожак-козел водит овец. Необычное это стадо - каждая овца не меньше молодого бычка, а вожак-козел ростом с верблюда.
- Зарежу-ка я одну из этих овец себе на ужин, - сказал Урызмаг и, бросившись в стадо, схватил за ногу одну ярку. Стала ярка вырываться, долго волокла она по земле Урызмага. Губы разбил Урызмаг о камни, и все же, под конец, она вырвалась.
- Силой их не одолеть, - сказал Урызмаг. - Надо их выследить, может, что-нибудь придумаю.
К вечеру стадо отправилось в путь. Ведет его вожак-козел, а Урызмаг следует за стадом. И видит Урызмаг, что входят овцы в большую пещеру. Урызмаг вошел за ними следом. Только улеглись овцы, как в пещеру, посвистывая, вошел одноглазый великан, Кривой Уаиг. На плече он нес огромное ветвистое дерево, с корнями вырванное из земли. Ударил Уаиг дерево о землю, и в щенки рассыпалось оно, - крупны для лучины, но мелки для растопки были эти щепки.
Испугался Урызмаг, увидав Уаига, но что было делать ему? Набрался он мужества и сказал Уаигу:
- Добрый вечер, хозяин!
- Будь здоров, горная мелюзга, - ответил ему Уаиг. - Какой бог тебя сюда занес?
- Я человек бродячий и зашел сюда сам.
Завалив вход в пещеру огромной каменной плитой, одноглазый Уаиг развел огонь. Своей длинной пастушеской палкой с крючком на конце поймал он за ногу одну из овец, зарезал ее, разрубил на две равные части и бросил мясо в кипящий котел. Пока мясо варилось, Уаиг растянулся у огня и уснул, наполнив храпом пещеру. Сидит Урызмаг, ждет.
Когда сварился ужин, проснулся великан, снял с огня котел и достал из него мясо. Одну половину взял он себе, другую положил Урызмагу.
- Покушай, гость.
Поужинали они вместе - как же иначе! Поблагодарил Урызмаг Уаига, и легли они спать. Настало утро, отвалил Уаиг от входа каменную плиту, расставив ноги, встал у входа и сказал ласково козлу-вожаку:
- Бодзо, мой любезный, гони-ка овец на пастбище, хорошо выпаси их, а вечером в целости пригони обратно.
Первым прошел между ног великана козел-вожак, а за ним одна за другой потекли овцы. Великан всех их пересчитал, после этого вышел сам и снова завалил вход каменной плитой.
Остался Урызмаг один внутри пещеры. Не раз пытался он за день отвалить от входа плиту, но даже не смог шевельнуть ее.
Пришел вечер. Возвратился Уаиг, отвалил плиту, впустил в пещеру свое стадо и опять закрыл вход в пещеру каменной плитой.
- Только одну ночь гость считается гостем, - сказал Уаиг Урызмагу. - Сегодня пришел твой черед готовить ужин. Посмотрим, что ты нам приготовишь.
- Из чего приготовлю я ужин, когда нет у меня ничего?
- Что ж, тогда я сам приготовлю ужин, - сказал Уаиг. Взял он свой двухконечный вертел-самоверт, пронзил двумя его концами колена Урызмага и приладил его над огнем.
- Ты будешь поджариваться, а я пока отдохну, - сказал Уаиг, лег на спину, растянулся и тотчас же захрапел.
Увидел Урызмаг, что уснул Уаиг, уперся ногой в очажный камень, ухватился рукой за надочажную цепь и, стиснув от боли зубы, он кое-как, весь опаленный, напряг все свои силы и стащил себя с вертела. Взял Урызмаг вертел в руки, раскалил его докрасна и вонзил его в единственный глаз Уаига.
С ревом вскочил великан, стал он шарить вокруг себя - искать Урызмага. Но зачем было Урызмагу оставаться стоять возле Уаига? Бросился он в середину стада и спрятался среди овец.
Ласками и обещаниями подманивает его к себе Уаиг, угрожает ему, но не слушает его Урызмаг. Снова стал ловить Уаиг Урызмага, но где ему - слепому, поймать зрячего? Замучился Уаиг и сказал Урызмагу:
- Все равно, нет мне теперь жизни, слепому. Вот в этом кольце скрыты вся моя сила и все мое счастье. Надень на руку это кольцо, и вся моя сила и все мое счастье перейдут к тебе.