– Да. Похоже на то. Позже, проанализировав баланс нефтепереработки в СССР, наши эксперты пришли к выводу, что из-за сильного крена в керосиновые трактора, у Советов серьезные проблемы с другими производными видами жидкого топлива. Они считают, что если в СССР начнут массовый выпуск дешевого, простого и надежного нефтяного трактора, то они очень серьезно подстрахуются на случай проблем в нефтепереработке. Ведь с добычей нефти никаких серьезных затруднений у них нет.
А вот с переработкой…
– А этот нефтяной трактор, который они запускают в производство, позволит стать "рабочей лошадкой" для их сельского хозяйства?
– Вполне. Конечно, для массовой и быстрой распашки земли нужен трактор мощнее, но в сельском хозяйстве намного важнее перевозка грузов в условиях бездорожья, чем распашка. Особенно в период жатвы. И в этом плане двухцилиндровый нефтяной трактор Deere amp; Company Model D прекрасно подходит. Да что и говорить – его даже в США весьма успешно покупают. Выпускают с двадцать третьего года и сделали уже практически сто тысяч экземпляров. Причем сворачивать производство никто не планирует. В Германии и в ряде других развитых стран легкие нефтяные трактора тоже пользуются успехом в сельском хозяйстве.
– Вы считаете, что эти слабосильные трактора способны быстро закрыть потребность СССР по механизации в области сельского хозяйства?
– Закрыть, может быть, и не закроют, но очень серьезно облегчат ситуацию. Кроме того, большой специализированный тракторный завод и легкий нефтяной трактор позволят высвободить мощности Сталинградского и Харьковского тракторных заводов под другие задачи. По предварительным оценкам новый Барнаульский тракторный завод сможет выпускать порядка ста-ста пятидесяти тракторов в сутки. Это очень серьезно. Можно сказать, что ввод этого завода фактически удвоит выпуск тракторов Советского Союза. Тем более – находясь в стратегическом удалении от всех предположительных театров боевых действий, завод сможет спокойно работать, даже если большая часть западных владений СССР будет поглощена активными боевыми действиями.
– Вы считаете, что Сталин, таким образом, стал готовиться к войне?
– Да. Это подтверждает и приказ по Наркомату Тяжелой промышленности о строительстве в Новосибирске автозавода, который должен будет выпускать газогенераторные грузовые автомобили, созданные на базе ГАЗ-АА и ЗиС-5. По предварительным сведениям, сейчас обсуждается возможность создания профильного предприятия в стратегической глубине для выпуска газогенераторных тракторов.
Кроме того, за минувший тридцать шестой год на Урале и за ним создано двадцать восемь филиалов наиболее важных с военной и стратегической точки зрения предприятий, расположенных западнее линии Минск – Киев. И в эти филиалы, без особенного шума, но весьма энергично, перевозится оборудование.
– Советы перевозят свои стратегические важные заводы подальше от западной границы?
– Мы имеем все основания так считать. Формально никакой миграции промышленности за Урал нет. Даже шума в прессе не подняли. Но реально она есть и достаточно энергичная. А пару месяцев назад по Наркомату тяжелой промышленности прошел приказ СНК о том, что новые промышленные объекты желательно возводить на Урале или к востоку от него. Уже идет наиболее активная агитация в западных приграничных землях, призывающая осваивать новые земли, а колхозникам создают все условия, чтобы они воспользовались правом переселения и создания единоличного хозяйства за Уралом.
– Вероятно, решили учесть опыт Первой Мировой войны и не очень надеются на свою армию, – задумчиво произнес сэр Иден, покачав головой.
– Скорее всего. Что-то спугнуло Сталина. Или кто-то, – сэр Иден поднял внимательные глаза на Фредди.
– Приложите все усилия к тому, чтобы понять, против кого мы играем. Слишком странными являются его поступки. Кроме того, вопросы, связанные с СССР, теперь будут у меня на особом контроле. Жду от вас докладов каждую неделю. Если потребуют обстоятельства, то и незамедлительной реакции.
– Да, сэр…
Глава 5
7 мая 1937 года. Рим. Резиденция Муссолини.
– Как прошла встреча? – Обратился Муссолини к спокойно сидящему в кресле Джану Галеаццо Чиано.
– Если отбросить тонкие словеса, то Советы нам намекнули: если наши моряки начнут "случайно" топить советские корабли, то Советы также "случайно" могут разбомбить Рим.
– Бред! Это же война!
– Война. Но кому она будет выгодна? Не нам уж точно. Даже если случится чудо, и Италия обретет флот, способный перебросить на территорию Советов крупные воинские части, то, что эти войска там смогут сделать? Ждать второго чуда, которое позволило бы им стать такими же мужественными, как и древнеримские легионеры? – От этих слов Муссолини поморщился, как от лимона. – Война в Эфиопии и события в Испании очень хорошо показали реальную боевую мощь нашей армии.
Особенно Испания, в которой мы несколько месяцев назад потерпели решительное поражение от испанских милиционных частей, находящихся под руководством советских командиров. Это выглядит очень поучительно. Что мы реально сможем сделать Советам?
– Не пускать их морские караваны в Испанию, – пожал плечами Муссолини.
– Караваны, безусловно, мы заблокируем. Но сам Советский Союз от этого не пострадает. Неприятный, но не смертельный шаг, который ни к чему не приведет по большому счету в случае войны. Тем более что они смогут поддерживать свои войска авиаперевозками, по крайней мере, при неофициальной консультации мне прямо сказали об этом, намекая, что им хватит самолетов.
– А наши средства ПВО, что совершенно ни на что не способны?
– Истребительная авиация?
– Да! – Раздраженно произнес Дуче.
– В Испании она показала себя очень плохо. Кроме того, использование советскими бомбардировщиками плотного, массированного строя не позволит серьезно их потрепать. Они ведь летают "маленькими группами" по несколько десятков тяжелых бомбардировщиком и способны встретить наши истребители сотнями пулеметов. С любого направления атаки. Я проконсультировался с опытными летчиками-истребителями.
Новейших истребителей у нас еще слишком мало, но и они, в целом, не предназначены для нападения на плотные построения, а потому будут нести катастрофические потери. Старые же модели так и вообще, летающие гробы, в условиях современной войны. Конечно, что-то мы у них собьем. Но в целом – потеряем много самолетов и не предотвратим тяжелые бомбовые удары по стратегически важным объектам.
– Ты паникер! – Раздраженно произнес Муссолини и начал энергично вышагивать по кабинету, пытаясь подавить всплеск злости и ярости.
– Никак нет, Дуче. Я просто стараюсь не допустить ненужной для нас войны.
Германия пока слишком слаба. Испания сама нуждается в помощи. С Францией и Великобританией у нас серьезные проблемы и напряженные отношения. Кто выступит на нашей стороне? Как мы сможем ответить на серьезные бомбовые удары, которые не только растопчут наш престиж на мировой арене, но и вызовут недовольство в широких слоях населения. Ведь социализм и коммунизм – не пустые слова для многих…
– Хорошо! Хорошо! – Прервал его Муссолини. – Что они предложили? Ведь от них шли не только угрозы?
– О! В этом плане разговор был совершенно удивительный. Представитель Советского Союза шепнул мне на ушко, что идейная одержимость Мировой революцией отпустила Кремль. – Бенито покосился на графа Чиано.
– Ты серьезно? Но как же быть с Коминтерном? Их слова о том, что они отказались от Мировой революции, не кажутся тебе ложью?! Ведь они говорят одно, а делают совершенно иное! – Раздраженно произнес Муссолини.
– Меня уверили в том, что на март следующего года назначен восьмой конгресс Коминтерна, на котором он будет распущен.
– Распущен? – У Муссолини вытянулось лицо от удивления. – Но…
– Советский Союз отказался от Мировой революции, поставив перед собой задачу максимального улучшения жизни своих граждан. Это официальная позиция руководства СССР. Поэтому Коминтерн будет распущен, как ненужный и провокационный общественный институт.
– Совсем? Ничего взамен они создавать не будут?
– Взамен – нет. Но кое-что они все-таки собираются создать. Новая организация будет заниматься координацией деятельности любых социально ориентированных политических и общественных организаций. Что-то вроде единого информационного бюро. Однако по сравнению с Коминтерном в новой организации не планируется ничего агрессивного.
– Не понимаю… – покачал головой Муссолини. – Ведь это была их идея. Зачем они от нее отказались?
– Дуче, не поверите, меня заинтересовал точно такой же вопрос.
– И что они сказали?
– Что кое-кто пытается стравить европейские страны, чтобы они снова передрались между собой. – Муссолини лишь пожал плечами и посмотрел на зятя как на болвана.
– Согласен. Это не новость. Многие силы чувствуют себя обделенными после Большой войны и сами рвутся в бой. Но ответ подразумевал не восстановление справедливых границ Германии и Италии, а стремление наших заокеанских друзей отхватить большой куш. За наш счет. – Муссолини молча смотрел на графа. – США перед началом Большой войны были по уши в долгах, а закончили ее главным кредитором Европы. По всей видимости, им этого мало. Именно по этой причине Советы предлагают жить дружно и не давать повода этим проходимцам наживаться за наш счет. Они не хотят новой Большой войны, помня о том, сколько вреда она им принесла, а потому пошли даже на пересмотр своих взглядов.
– А Испания? – Спокойно, но холодно и твердо спросил Дуче.
– Мне прямо сказали, что никаких стратегических интересов у Советов в Средиземноморье нет. Предел их военных и политических амбиций ограничивается черноморскими проливами, которые являются ключом безопасности их черноморских владений. Что же до Испании, то они пояснили свое поведение тем, что им нужно где-то испытывать новую технику, и война для этих целей подходит прекрасно.
– Испытания новой техники?
– Да. И эти сведения вполне подтверждаются. По крайней мере, они точно присылают туда новейшие танки и истребители. – Муссолини недовольно отвернулся и продолжил вышагивать по кабинету. – Нам предложили сотрудничество. – Дуче нервно оглянулся через плечо, сверкнув глазами, но ничего не сказав, продолжил вышагивать. – Мы не мешаем советским караванам ходить в Испанию, взамен Москва признает за нами завоевания в Африке и гарантирует свой нейтралитет в прочих средиземноморских делах. Кроме того, они предложили нам обсуждение серьезного торгового сотрудничество по германской схеме "промышленные товары в обмен на сырье".
– А Испания?
– Они обещали там не шалить и вести себя очень аккуратно.
– Аккуратно? Ха! Кстати, а что за финансовые интересы у них там? Помнится, вы докладывали о каких-то переговорах.
– Мне пояснили, что правительство СССР сейчас пытается продать Испанской Республике старое оружие, доставшееся им еще со времен Империи. Прежде всего, старую полевую артиллерию и устаревшие винтовки.
– Вот как? Старое оружие? Которое будет стрелять в наших солдат?!
– Они могут продать и новое, – твердо сказал граф Чиано, а Муссолини поджал побелевшие губы. – В конце концов, осуществлять поставки вооружения в Испанию можно и не на советских судах и не из СССР. И даже не советское, а, допустим, американское или французское. Пойдя же навстречу Советам, мы получим у наших врагов в Испании гору старого хлама, вместо новейшего вооружения, которое они смогли бы получить, и если не теплые, то конструктивные отношения с СССР.
– А как это будет смотреть Берлин?
– Мы не топим советские корабли по той же причине, по которой не топят их немцы, у которых с Москвой очень выгодное промышленно-сырьевое сотрудничество. Что они смогут нам сказать?
Глава 6
21 июля 1937 года. Баварские Альпы. Резиденция Гитлера Бергхоф.
– Добрый день, – вяло кивнул Гитлер, приветствуя Канариса.
– Мой фюрер, – начал адмирал, – мы смогли перехватить тревожные сведения. Только сегодня нам стало известно, что золотой запас Испанской республики находится под контролем Москвы. Они его вывезли.
– Когда это случилось? – С легким раздражением спросил Гитлер.
– Еще в августе прошлого года. Но прошло столь аккуратно и тихо, что никто ничего не заподозрил. Даже наши агенты в Мадриде. Для отвода глаз правительство Советского Союза заключило с республиканцами договор, согласно которому оно будет им поставлять вооружение, в обмен на ценное сырье. Так, например, с территории республики был вывезен весь вольфрам. Всего несколько десятков тонн, но все же. К счастью, его добыча находится в руках Франко и продолжать высылать в СССР это ценное стратегически важное сырье республиканцы не могут. Вот, пользуясь этой суетой и неразберихой, золото и вывезли.
– После вывоза золота испанцы прекратили продавать сырье?
– Нет, что вы. Даже напротив – наращивают. Сильно переживают, что вольфрамовые рудники не под их контролем.
– И что же они экспортируют в СССР сейчас?
– Алюминий. Несмотря на войну его объемы производства даже увеличиваются.
– Для чего было вывезено в Советский Союз золото?
– Прежде всего для обеспечения его сохранности, ну и во вторую очередь – для оплаты военных грузов. Свыше пятисот тонн золота – не так уж и много. По этой причине правительство Испанской республики и стремится как можно больше поставок оплатить с помощью сырья.
– И много они уже поставили вооружения из СССР? – Спросил поджав губы Гитлер.
– Из современного вооружения на текущий момент республиканские силы получили двести десять танков Т-26 и сто семьдесят истребителей И-16. Кроме того, Советы поставили республиканцам довольно значительное количество старого вооружения со своих складов. Да. Наследство Империи, которое, безусловно, устарело. Но объемы поставок очень существенны – по нашим предварительным оценкам они составляют свыше тысячи старых трехдюймовых орудий и несколько сотен тысяч винтовок самых разных моделей. В Испанию пошло даже трофейное стрелковое оружие времен Большой и Русско-Японской войн.
– И как эти поставки отразились на фронтах в Испании?
– Они стабилизировались. Милиционные части республиканцев, хорошо вооруженные пусть устаревшим, но неплохим оружием, смогли под руководством инструкторов из Советского Союза организовать серьезные оборонительные рубежи. Достаточно крепкие для того, чтобы войска Франко их не могли взять с наскока. Стабилизация фронта не ведет ни к чему хорошему для наших союзников в Испании. Конечно, республиканские милиционные части не способны проводить успешные наступательные военные операции, но из-за хорошего насыщения вооружением – они уже могут держать удар колониальных войск. Причем, поставки из Советского Союза продолжаются. И с каждым кораблем повышается стойкость Республики.
– Куда смотрит Италия? – Раздраженно произнес Гитлер. – Ведь это они обещали прекратить советские поставки!
– Италия заключила с Советами несколько новых торговых договоров, – пожал плечами Канарис. – Я интересовался у графа Чиано, но он лишь развел руками, заявив, что Рим опасается воздушных ударов красных бомбардировщиков, в случае обострения ситуации. А потому извлекает из ситуации максимальную выгоду.
– Вот как, – поджав губы, произнес слегка раздраженный Гитлер. – И как же они это делают?
– Схема незамысловата: "сырье в обмен на промышленное оборудование". Москву заинтересовало оборудование машиностроительных областей и нефтехимии. Муссолини отдает им его с хорошей наценкой, но отдает. Не очень выгодно для Советов, конечно, но… видимо им оно очень нужно.
– Да, да. – Остановил Гитлер Канариса, готовящегося разразиться хорошо знакомой тирадой. – Вы мне уже рассказывали о том, что в Советах серьезные проблемы в плане аккуратности и ответственности рабочих, которые очень быстро приводят в негодность любое промышленное оборудование. Что вы предлагаете?
– Я считаю, что Германия должна пойти на соглашение с Польшей, укрепив взаимную дружбу, и потребовать в ультимативной форме от Москвы прекратить интервенцию в Испанию. Великобритания и Франция нас поддержат. – Гитлер взглянул на Канариса так, словно тот ему предложил какую-то безумную вещь.
– Друг мой, я понимаю, что вы хотите помочь Германии, но вы разведчик и вопросы политики вас не должны касаться.
– Но…
– Великобритания поддержит нас только словами. Впрочем, как и Франция, которая находится в глубоком экономическом кризисе. Если, конечно, вы не считаете полезной поддержкой – размещение наших военных заказов на их предприятиях. После такого поступка мы потеряем веру в нас со стороны отечественной промышленности.
И вы это знаете не хуже меня.
– Польша готова выступить с оружием в руках.
– А нужно ли это нам? Представьте на минутку, что Германия и Польша выступили вместе с оружием в руках против Советского Союза. Что у нас будут писать в газетах? Правильно. А такой результат нам нужен? Ведь у нас к полякам очень серьезные территориальные претензии, которые они никогда не удовлетворят миром.
Теоретически да, мы можем вступить с Варшавой в полноценный союз. Но это будет означать что, либо мы отказались от своих исконных земель, либо поляки признали необоснованными свои амбиции. Мирным способом это не разрешимо. Разве что Великобритания вмешается и убедит поляков поступиться своей гордостью ради общего дела. – Гитлер повернулся и посмотрел Канарису прямо в глаза. – Я не хочу выстраивать крепкие отношения просто потому, что они не нужны Германии. Они не в ее интересах. Если конечно, мы намереваемся в дальнейшем вести свою игру в интересах германского народа, а не прыгать под дудку тех, кто нас унизил в восемнадцатом году.
– Мой фюрер, совершенно не обязательно нужно начинать выстраивать полноценный союз с Польшей. РККА сейчас очень слаба и если мы только обозначим желание выступить единым фронтом, то Сталин пойдет на попятную.
– Наш общий друг – генерал Гудериан – считает иначе. Согласно его отчетам, которые он сделал на основании военных операций РККА в Испании, военная мысль в СССР ушла значительно дальше, чем мы могли предположить. Согласно его выводам, Вермахт слишком слаб, чтобы на равных противостоять Красной Армии, которая не только более многочисленна, но и лучше вооружена. Взять хотя бы тот же танк Т-26.
Он бьет оба наших легких танка вполне уверенно со значительно большей дистанции, нежели почти все наши танки.
– Я не знаком с его отчетом, – пожал плечами Канарис, всем своим видом стараясь сдержать раздражение.
– Тем хуже для вас. – Усмехнулся Гитлер, видя, то, как лицо Канариса стало наливаться красками. – Обратитесь к нему. Думаю, он не откажет вам в консультации. По крайней мере я самым внимательным образом прочитал его отчеты и нахожу их весьма основательными. Настолько, что не рискну подвергать судьбу всего германского народа, впутываясь в предлагаемую вами авантюру.
– Генерал вряд ли может располагать всей полнотой информации по тому, что сейчас происходит в СССР, – пожал плечами адмирал Канарис. – Он ведь не руководитель разведки.
– Вы же сами, адмирал, докладывали о том, что англичане переживают из-за больших агентурных потерь. Наша разведка, безусловно, хороша, но… Вы настолько уверены в том, что вас не дезинформируют?
– Мой фюрер…