Началось все, как и было задумано. Группа лодок под покровом ночи двинулась в сторону "купца", на котором по идее все должны были уже успокоиться после дневного застолья. Получается, испанцы обманули его? Устроили комедию на палубе, а сами ждали нападения? Но откуда они могли узнать?! Ладно, допустим, капитан испанского "купца" оказался очень сообразительным малым и предвидел подобные действия со стороны противника. Причем предвидел до такой степени, что даже специально разыграл балаган перед всеми, чтобы усыпить бдительность. Все это из разряда возможного. И то, что атакующая группа попала в умело расставленную ловушку, тоже из области допустимого. Честно говоря, у самого Моргана после провала утреннего нападения не было стопроцентной уверенности, что захват "купца" удастся. Так - пятьдесят на пятьдесят. Тем более, в какой-то степени прояснилась судьба исчезнувшей эскадры. Один матрос все же добрался до берега и рассказал, что ночью на них напал какой-то сильный и многочисленный противник. Он сам спал и толком ничего не понял, как оказался в воде. Корабль утонул очень быстро. Испанцы напали внезапно и вокруг шел ожесточенный бой - отовсюду гремели выстрелы. Получается, испанская эскадра уничтожила все корабли пиратов и почему-то ушла? Другого объяснения не было. А "купец", который доставил им столько проблем, очевидно подошел позже, когда ночной бой уже закончился.
Морган надеялся на то, что абордажная группа отвлечет на себя внимание и свяжет испанцев боем, пока остальные с добычей тихо проскользнут вдоль берега на выход из бухты. Удастся захватить "купца" - хорошо. Поднимутся на борт и вернутся на нем на Ямайку. Если же испанцы сумеют отбить нападение и удрать в море - дьявол с ними. Свою задачу атакующая группа выполнит и даст возможность ускользнуть остальным с добычей. А там встретятся в условленном месте и захватят какую-нибудь подвернувшуюся испанскую каботажную посудину, их тут много шастает. Хотя, Морган вполне допускал возможность "не найти" своих подельников. Как говорится, чем меньше их будет, тем больше достанется на каждого. То, что испанцы на "купце" оказали сопротивление, никого особо не удивило. Но вот то, что началось дальше…
В темноте было трудно что-либо разобрать, но создавалось впечатление, что "купец" каким-то непостижимым образом очень быстро меняет свою позицию, выдерживая выгодную для себя дистанцию и обеспечивая удобные условия стрельбы. Но ведь это было просто невозможно! Ветер довольно слаб и испанцы просто не успели бы поставить паруса! Но факт оставался фактом - испанцы очень быстро маневрировали вокруг группы лодок с нападавшими и держали их под огнем своей артиллерии, не допуская абордажа. А дальше началось вообще что-то, отдающее чертовщиной. Покончив с первой группой (в чем никто из остальных уже не сомневался), испанец неожиданно пошел в их сторону, без опаски приближаясь ночью к берегу. У некоторых даже появилась надежда, что он вылетит на мель и тогда справиться с ним будет гораздо проще. Но этого не произошло. "Купец" заранее лег на параллельный курс, не приближаясь к береговой черте слишком близко, и стал обгонять группу лодок, крадущуюся по мелководью. Ночь была достаточно ясной и лунной, поэтому силуэт противника хоть и с трудом, но просматривался на фоне звездного неба. У Моргана отлегло от сердца - испанцы уходят. Видно, решили больше не искушать судьбу. И вдруг - выстрел и почти сразу же - попадание в его пинассу!!! Хорошо, что ядро попало в нос и никто из находящихся на корме не пострадал, но суденышко сразу же начало тонуть. И тут начался настоящий ад. Никто не мог понять, каким образом испанцы обнаружили их в темноте. С "купца" снова загремели выстрелы орудий. Морган оказался в воде, но не потерял головы и поплыл к берегу, ухватившись за обломок дерева, подвернувшийся под руку. Сзади гремели выстрелы, вокруг свистела картечь, но спасительная полоска берега, темнеющая впереди, была все ближе и ближе. Когда ноги нащупали дно, он как можно быстрее выбрался на сушу и рванул в чащу леса. Здесь, во всяком случае, можно было укрыться от огня испанцев. Пиратский адмирал прекрасно понимал, что в данный момент руководство отрядом у него потеряно. Сейчас каждый спасается, как может. Выстрелы корабля продолжались, по ветвям била картечь. Поэтому лучше убраться подальше от этого места. Вскоре стрельба стихла. Очевидно, испанцы ушли. Все стали перекликаться и собираться вместе. Выжившие говорили одно и то же - испанцы открыли огонь картечью и все попытались поскорее выбраться на берег, благо он был недалеко. Но вот что делать дальше - мнения разделились. Пираты, узнав о том, что вся добыча пошла ко дну, пришли в ярость и стали требовать вернуться в Пуэрто-Бельо, чтобы тряхнуть как следует испанцев снова. Более осторожные предлагали плюнуть на золото и спасаться самим, пока есть возможность. Моргана самого не прельщала перспектива уходить несолоно хлебавши, особенно после такого успеха, неожиданно обернувшегося поражением. Но он трезво оценивал свои силы - рядом с ним собрались всего пятьдесят восемь человек. Некоторые без оружия, есть раненые и у многих подмочен порох. Идти с такими силами снова в Пуэрто-Бельо - настоящее самоубийство. Возможно, кто-то еще уцелел и скрывается в лесу, но рассчитывать на них пока не стоит. Чтобы утихомирить спорщиков, Морган велел всем заткнуться и выдал свой план.
- Сейчас идем на берег и посмотрим, что уцелело из наших лодок. Не думаю, что испанцы сторожат нас там до сих пор. В любом случае, уйти отсюда мы можем только на них. В Пуэрто-Бельо ничего не осталось, сами об этом позаботились. Надо признать, испанцы перехитрили нас. И теперь надо срочно убираться отсюда, пока западня не захлопнулась.
- А золото?! Мы что, зря пришли сюда?! Ведь можно вытрясти из этих трусливых купчишек еще!!!
- С теми силами, что у нас есть? В городе уже догадываются, что уйти нам не удалось. И эти трусливые купчишки вполне могут захотеть расквитаться с нами, когда увидят, сколько нас осталось. Тем более, не забывайте о том, что Панама не так уж далеко и там очень сильный гарнизон. А кто-то из испанцев мог удрать в самом начале и предупредить всех. Так что те, кто думает снова прогуляться в Пуэрто-Бельо, заранее могут запастись веревкой. А я лучше приду сюда снова. Тогда, когда меня меньше всего будут ждать. И сполна взыщу все долги. Кто со мной - тот за мной. А кому жизнь надоела - может отправляться к испанцам…
Страсти поутихли. В душе все понимали, что Морган прав. Особо буйные остались в меньшинстве и протестовали больше из упрямства, но их никто не слушал. Оставшиеся в живых стали осторожно пробираться к берегу. Но дальше снова началась чертовщина. Едва кто-то выходил из зарослей на открытое пространство, как тут же гремел выстрел и смельчак падал, как подкошенный. Ясно, что испанцы оставили засаду, но где?! И как они умудряются попадать в такой темноте?! Какое-то время, осыпая проклятиями испанцев, все оставались в спасительной чаще леса. Вскоре удалось рассмотреть лодку, острожно приближающуюся к берегу. Ночь была ясная, и силуэт "купца" хорошо виден. Значит, он никуда не ушел и решил высадить десант. Но зачем?! Морган подумал, что капитан испанцев либо зарвался, либо не так уж и умен, раз послал своих людей на эту авантюру. А это давало какую-то тень надежды. После высадки десанта испанцы не смогут вести огонь из орудий, опасаясь задеть своих. И когда высадившиеся подойдут достаточно близко к лесу, то можно будет неожиданно напасть на них, захватив оружие и шлюпку. А дальше - видно будет…
Озвучив предварительный план и распределив людей для атаки, Морган стал ждать. Сейчас выходить на открытое пространство опасно - невидимые стрелки бьют с дьявольской точностью. Но когда испанцы подойдут ближе к лесу, им будет трудно различить, где свои, а где чужие…
Но испанцы почему-то не хотели уходить от кромки берега, а крутились возле выброшенных на песок лодок. Возможно, они хотели просто увести лодки с собой? Но вскоре на берегу вспыхнул огонь. А за ним еще и еще. Теперь все становилось на свои места - испанцы хотели просто уничтожить лодки, чтобы спасшиеся пираты не смогли ими воспользоваться. Град проклятий посыпался на головы испанцев, но пытаться предпринять что-либо, кроме самоубийственной атаки, было нельзя. Поэтому, едва шлюпка отошла от берега и пошла назад к кораблю, многие выскочили из леса и бросились тушить пожар. Сразу же загремели выстрелы. Поняв, что сделать ничего нельзя, Морган с бессильной яростью молча наблюдал, как огонь пожирает последнюю надежду на спасение…
И вот теперь он сидел на стволе поваленного дерева и думал. Одновременно слушал усиливающийся вокруг гвалт. Еще немного, и его сделают виновным во всех напастях, обрушившихся на пиратов. Наконец, после истеричного выкрика вроде "все мы здесь передохнем!!!", гаркнул.
- Тихо!!! Хватит орать! Из-за ваших воплей все равно ничего не изменится. Пока что все остается, как и было. Я вас сюда привел, я же вас отсюда и выведу…
- Но как?! У нас даже паршивых лодок нет!!!
- Зато ноги, руки и голова есть! Правда, голова не у всех. Испанцы, скорее всего, будут ловить нас поблизости от города. Поломаем их планы. Уходим на запад, в сторону Москитового берега. Там живут дружественные нам племена индейцев и часто появляются наши корабли…
- Да ведь это же несколько сотен миль!!!
- Я уже сказал!!! Кто хочет со мной - тот за мной! Я клянусь, что выберусь из этого ада и вернусь сюда снова, чтобы сполна рассчитаться! А кто не хочет - может оставаться здесь! И уходить надо срочно, пока к испанцам не подоспела подмога из Панамы. Тогда будет поздно.
- До Москитового берега пешком?! Без провизии и воды?!
- Да, дьявол бы вас побрал, без провизии и воды!!! Если не хотите, чтобы вас накормили и напоили испанцы перед тем, как повесить! Все равно, провизии на такое время мы на себе не утащим, придется добывать ее по дороге. Может быть, возле деревушки Чагрес удастся какую-нибудь посудину захватить, и разжиться провизией. Она не так уж и далеко отсюда. Правда, рядом с деревушкой находится форт Сан-Лоренцо, но там никто нас не ждет. Как никто не ждет, что мы будем уходить пешком. Вот и воспользуемся этим.
- Но сколько же мы будем добираться до Москитового берега? Месяц? Два месяца? Вы можете это сказать, сэр?
- Могу!!! Сколько надо, столько и будем добираться! Я не хочу подохнуть в этих джунглях! Думаю, что и никто из вас не хочет! Берем все, что есть, и уходим…
Тут неожиданно раздались мушкетные выстрелы. Морган резко встал и обвел взглядом присутствующих.
- Ну, убедились? Охотники уже вышли на охоту. Очевидно, кто-то еще уцелел и добрался до берега. И теперь напоролся на испанцев. Повторяю последний раз! Кто со мной - тот за мной!
И Морган решительно направился в чащу леса. Уцелевшие пираты последовали за ним. Раненые к этому времени, кто еще не умер, были очень плохи и не воспринимали адекватно происходящее. Вскоре сильно поредевший отряд пиратов скрылся в джунглях.
Глава 8
Проверка теории практикой. Или против лома… есть прием!
Если есть длиннее лом!
Леонид разложил на столе трофейную английскую карту с побережьем Ямайки и сравнивал ее с картой из будущего. Различия есть и дело не только в том, что часть косы, ограждающей бухту и на которой располагался Порт Ройял - рассадник пиратства, ушла под воду. Некоторые навигационные опасности на старой карте отмечены не были и сама береговая линия нанесена не так подробно. Но сама бухта, на берегу которой находится Порт Ройял, обследована довольно хорошо. Когда "Песец" стоял на якоре и экипаж был занят подъемом ценностей, награбленных пиратами в Пуэрто-Бельо, у Леонида созрел план, который вполне мог прийти в голову сеньору Кортесу, капитану на службе испанской короны, до глубины души возмущенному выходкой банды грабителей и убийц с Ямайки. Которые прикрывают свои действия бумажкой, выданной ямайским губернатором сэром Томасом Модифордом, дающей право "брать в плен лиц испанской нации", а фактически заниматься разбоем на суше и на море. И как говорили в XXI веке, "за базар надо отвечать". Английская колониальная администрация в Порт Ройяле чувствует себя очень вольготно и безопасно. Остров Ямайка перешел под фактический контроль Англии, и у Испании нет сил вернуть его обратно. В "город греха" Порт Ройял стекаются огромные ценности, награбленные пиратами. Вся экономика острова и его пиратской столицы основана на скупке награбленного и всеми силами способствует процветанию пиратского бизнеса. В феврале 1666 года Совет Ямайки объявил о своем намерении выдать флибустьерам новые каперские свидетельства для действий против Испании. Как в нем писалось, "с целью снабжения острова многими продуктами по низким ценам". И что "это пополнит остров деньгами, слитками, какао, кампешевым деревом, шкурами, жиром, индиго, кошенилью и многими другими товарами, благодаря чему люди из Новой Англии будут заинтересованы в доставке своих продуктов и много купцов поселится в Порт Ройяле". Подчеркивалось также, что данная мера "поможет бедным плантаторам, продающим провизию боевым кораблям". А кроме этого "привлечет многих к покупке рабов и заселению плантаций". И все это, в конечном итоге, должно принести "немалый доход Его Величеству"! Иными словами - узаконивание разбоя в Новом Свете…
Еще во время стоянки возле Тринидада Леонид планировал в этом рейсе наведаться к берегам Флориды, к месту гибели испанского галеона "Нуэстра Сеньора де Аточа", погибшего во время урагана в 1622 году и унесшего на дно сорок семь тонн золота и серебра в монетах и слитках. Точное место гибели галеона долго будет оставаться неизвестным, хотя его искали очень многие. Но Карибское море умело хранит свои тайны. И только в 1975 году Мэлу Фишеру, охотнику за сокровищами, улыбнулась удача. После долгих поисков он все же смог обнаружить точное место гибели корабля и поднял на поверхность более сорока тонн серебра в слитках, а также некоторое количество золотых монет и ювелирных изделий. Резонно рассудив, что Фишер без этого серебра обойдется, пришельцам из будущего оно гораздо нужнее, и была задумана серьезная подводная операция по подъему ценностей. Тем более, точные координаты всех находок находились в компьютере Березина. Если бы что-то не получилось с абордажем, собирались заняться подводным кладоискательством. Но поскольку ценный груз "Аточи" спокойно пролежал на дне уже сорок шесть лет, то полежит и еще месяц - другой. А пока есть более важное дело…
Перед началом операции в Пуэрто-Бельо не было стопроцентной уверенности в том, что Морган будет действовать так же, как и раньше. Если бы он из-за полученной информации об изменении расстановки сил в регионе отказался от нападения на Пуэрто-Бельо, то тогда любые действия пришельцев против Порт Ройяла можно было бы при желании назвать актом неспровоцированной агрессии. Ведь в конце концов, им самим Морган и англичане в целом пока что ничего плохого сделать не успели. Если не считать пиратское нападение "Си Хок". Но тогда пришельцы еще были никем в этом мире и к испанской службе никакого отношения не имели. Сейчас же все изменилось. Капитан "Песца" имеет испанский каперский патент и защищает интересы Испании. Если бы Морган не рискнул напасть на Пуэрто-Бельо, а занялся исключительно отловом и грабежом испанских (и не только испанских) кораблей, то и "Песцу" для соблюдения приличий надо было бы ограничиться охотой "на живца" в водах Карибского моря. Ждать, пока кто-то из джентльменов удачи заинтересуется такой лакомой целью, как крупный испанский "купец". Но поскольку мистер Морган полностью оправдал возлагавшиеся на него надежды, своими бандитскими действиями нанес испанским интересам серьезный урон, а также неожиданно напал на "Песец" и попытался его захватить, то сеньор Кортес с полным правом может "включить обратку", как говорили в приснопамятные "стреляющие девяностые". Иными словами, прийти к тому, кто выдал Моргану лицензию на разбой, и "сделать предъяву", как говорили в те же девяностые… В какой форме это удобнее сделать - будет видно на месте. А пока следует еще раз внимательно ознакомиться с районом предполагаемых действий. Леонид вызвал в каюту старшего помощника, обоих "морских дьяволов", командира морпехов и вкратце обрисовал задачу.
- В общем так, сеньоры. Что мы имеем официально? Нападение кораблей под английским флагом на испанские владения. Грабеж испанского города с большим количеством жертв среди населения и экспроприация большого количества испанских ценностей. Нападение на купеческий корабль "Песец" под испанским флагом. Все эти безобразия прикрыты фиговым листом патента, выданного сэру Генри Моргану сэром Томасом Модифордом, губернатором Ямайки. То есть официальным представителем английской короны. И мы, как находящиеся в данный момент на испанской службе, имеем полное право нанести ответный визит мистеру Модифорду, пока мистер Морган, если он жив, партизанит в испанском тылу. И объяснить ему всю недопустимость и пагубность таких действий. Каким образом это лучше сделать, я хотел у вас спросить, как профессионалов. Взгляните - вот трофейная английская карта Ямайки с планом Порт Ройяла, взятая с "Си Хок". Вот копия нашей карты, издания ГУНиО. Наша задача - надолго отбить охоту пиратствовать у тамошних аборигенов. У всех. И поддерживать это состояние периодическим внушением. И донести до мистера Модифорда с его прихвостнями простую мысль, что ни форты Порт Ройяла, ни удаленность Ямайки от побережья материка, ни армада пиратских посудин с отъявленными головорезами, ни солдаты гарнизона их не спасут. Что если они рискнут снова предпринять что-то подобное, то мы придем в Порт Ройял и доберемся до всех, до кого сочтем нужным. А в перспективе вообще вышвырнем их с Ямайки. Сможем?
Приглашенные склонились над картами. Но если старпом смотрел молча и с интересом слушал, то боевые пловцы с морпехом сразу же начали обсуждение предстоящего дела, перейдя на свой, непонятный посторонним сленг. Посовещавшись друг с другом, слово взял Трубецкой.
- Леонид Петрович, какова допустимая степень наносимого ущерба городу?
- Любая. Хоть весь город разнесите по кирпичу. Он и так будет разрушен землетрясением и уйдет под воду в 1692 году, но если сумеете, можете сделать это сейчас.
- Ну, до такой степени наши возможности пока не распространяются. Подавить береговые батареи можем. Разнести вдребезги все портовые строения можем. Перетопить все корабли в бухте можем. Вот взять и удержать город - нет. Нас слишком мало. Какие именно цели преследует данная операция? Стрясти выкуп с англичан и уйти, оставив город более-менее целым, или перемолоть там все в труху, наплевав на деньги? Чтобы впредь неповадно было? В зависимости от этого и надо планировать дальнейшие действия.
- Выдвигать ультиматум с требованием выкупа не будем. Но и отказываться наотрез от него тоже не станем, если англичане сами предложат. Смотря конечно, сколько предложат. Подойдем и начнем без всяких ультиматумов мочить этих джентльменов в сортире, как говорил наш любимый президент. Думаю, после разгрома береговых батарей и потери всех кораблей в бухте, они сами найдут способ связаться с нами, и попытаются договориться. А мы должны до этого момента дать им понять, что не все и не всех можно купить за деньги, как они искренне считают. Что есть некоторые вещи выше денег.