Темное, кривое зеркало. Том 2 : Смерть плоти, смерть мечтаний. - Гэрет Уильямс 20 стр.


- Опыт - то имя, что мы даем нашим ошибкам; во всяком случае, так говорят. Хорошо. Рискну предположить, что тут не обошлось без вас, капитан. Я задам вам еще один вопрос. Кем мы должны воссоздать вас?

- Что?

- Мы можем превратить вашу плоть во что мы пожелаем - или вы пожелаете. Мы можем возвратить вас к изначальному минбарскому облику, или сделать вас подлинной женщиной Земли. Можем превратить в нарна, дрази или пак'ма'ра, если захотите.

Без нерешительности, без сомнений. Только не в этот раз.

- Я вошла в Кризалис, чтобы стать мостом между двумя нашими мирами. Этот мост не должен быть разрушен. Превратите меня в то, чем я должна была стать.

- Полу–землянка и полу–минбарка?

- Да.

- Со стабильной биологией, скомбинированной из обеих?

- Да.

- Деленн, - заговорил Шеридан. - Ты уверена?..

- Да, Джон, - ответила она. - Я уверена. Я... слишком долго жила в прошлом. Я знаю, - то, что я сделала, ужасно... и я не жду, что ты простишь меня за это... Но я должна отплатить за все. Если я смогу спасти хоть на одну жизнь больше, чем погубила, - тогда, может быть, моя жизнь приобретет смысл.

- Деленн, тебе не нужно устраивать какой–то дурацкий поход во имя спасения Вселенной! Ты же сама сказала - сделанного не вернешь...

- И все же, я должна попытаться.

- Какие возвышенные чувства, - заметил Эльрик. - Ты, конечно же, понимаешь, что твоя надежда на то, чтобы стать мостом между двумя народами, разрушена Синевалом. Ты никогда не вернешься ни на Минбар, ни в Серый Совет, никогда не станешь тем, кем была раньше. Я мог бы придать тебе исключительно земную природу.

- Я всегда буду минбаркой, - отрезала она. - Что бы со мной ни происходило. Но теперь я - частично землянка. Мое сердце - сердце землянина. Эти два народа воссоединятся, даже если для этого потребуется моя смерть. Тем более, если для этого потребуется моя жизнь.

- Хорошо. Думаю, вы исполнили здесь свое предназначение, капитан. Полагаю, вам пора уйти.

- Стой! - крикнула Деленн, поворачиваясь к Шеридану. - Мне... плохо без тебя, Джон, но ты понимаешь, что я не могу всю жизнь быть рядом с тобой.

- Я не требую от тебя этого. Послушай, я знаю, что я грубо обошелся с тобой в последний раз, но... Видишь ли, я обдумал все. Я больше не могу все время жить в собственном прошлом, и...

- Тсс, - зашипела на него она. - У каждого из нас своя собственная жизнь, и я знаю, что судьба снова сведет нас. Когда придет время. Пусть твоя судьба ведет тебя, а меня ждет моя.

- Я... я не знаю, что и сказать.

- Тогда не говори ничего.

Почти не осознавая, что она делает, она подошла совсем близко к нему и обвила руками его торс. Он, также не вполне понимая происходящее, обнял ее в ответ. Она запрокинула голову. Он склонился к ее лицу...

Поцелуй едва не успел закончиться до того, как она поняла, что произошло. Она отступила назад, и улыбнулась - нежно и грустно.

- Благослови тебя Вален, Джон, - сказала она.

- Да. И тебя... Деленн.

Деленн отвернулась, не желая видеть, как он уходит.

- Итак, - сказала она Эльрику. - Я готова.

* * *

Итак... Свершилось.

Что свершилось?

Теперь ее путь определен. Ее жизнь спасена. Его путь выверен. Его душа в безопасности. Ты все сделала хорошо.

А я? А как же моя жизнь?

Неважно. Ты хорошо поработала. Теперь спи.

Я хочу получить ответ! Я хочу знать...

СПИ!

И Лита Александер уснула.

* * *

Жизнь Лондо Моллари была не только богатой на приключения, она еще и постоянно балансировала на грани здравого смысла. В результате, когда в сплошной стене рядом с ним вдруг открылась дверь, и из нее вышли хиач и минбарец, то, вместо того, чтобы свалиться, будучи пораженным внезапным инфарктом, он всего лишь сказал:

- Наконец–то вы здесь. Что вас задержало?

- Дракхи, если вам так необходимо это знать, - напыщенно ответила Зикри.

Хиач, и, к тому же, хиач–техномаг. А, стало быть, живое воплощение высокомерия.

- Господин Ленньер! - радостно воскликнул Лондо, поворачиваясь к своему товарищу. - Я уж думал, что больше вас не увижу.

- А, нет, - лишь произнес в ответ Ленньер.

Лондо был так захвачен своими мыслями, что не заметил, насколько туманным и блуждающим был взгляд его друга.

- Мне пришлось... прятаться. Я действительно не мог никуда... выбраться. Не знаю. Я почти ничего не помню.

- Ох. А, ерунда, - немного крепкого сна и крепкой выпив... то есть, я хотел сказать, небольшой медитации - и вы будете как огурчик!

- Да. Я надеюсь, что это так.

Лондо обернулся к Зикри.

- Что с ним случилось?

Он перешел на шепот, хотя этого и не требовалось. Ленньер все равно его не слушал.

- Мы все решим сами, - ответила Зикри. - И это не ваше дело.

- Он мой друг. Как это может быть не моим делом?

Зикри не ответила, и Лондо также промолчал. Он все еще наблюдал краем глаза за трансформацией Деленн, но его мысли не были сосредоточены на том, что происходило здесь и сейчас. Его сознание до сих пор терзали дракхи.

И в тот самый момент, когда он отвернулся, Деленн начала меняться. Ее бесконечные отражения - теперь сиявшие золотом - преобразились, когда исчез ее старый облик и явился новый.

* * *

Деленн открыла глаза...

- Джон, - прошептала она.

* * *

- Это была самая потрясающая вещь, которую мне приходилось когда–либо видеть... Господин Ленньер, вы заметили? Особенно тот момент, когда этот кристалл вокруг нее растаял, а потом как бы... впитался в нее. Невероятно! Я... Господин Ленньер?

- Простите. Я просто... немного устал.

- Ах.

Лондо умолк на секунду. Но только на секунду.

- Да, думаю, это... вполне понятно. Мы все переживаем крайне нелегкие времена.

- И для иных из нас, министр Моллари, потрясения еще не закончились.

- А, господин Эльрик! Как всегда, рад видеть вас. Позвольте мне восхититься прекрасным... ритуалом, если можно так выразиться.

Эльрик выглядел изможденным. Он тяжело прихрамывал, и его дыхание было ясно слышимым. Пот все еще не высох на его лбу.

- Это сработало. И, к тому же, вовремя.

- Как Деленн?

- Отдыхает. Потребуется какое–то время, чтобы она привыкла к своему новому телу, но оно будет служить ей так же хорошо, как и прежнее.

- Хорошо. Хорошо, а... - Лондо вдруг снова замолчал. - А что с Виндризи?

- Его тело умерло, но мы смогли сохранить его сущность. Хотите повидать его, министр Моллари?

- Я... полагаю, да. Он был хорошим другом и он... погиб, спасая меня.

- Пойдемте со мной.

Лондо последовал за Эльриком по сумрачным залам этого странного здания. Он изумлялся, насколько необычным оно выглядело - притом, лишь благодаря тем, кто населял его. Он видел техномагов повсюду - и тот факт, что он видел их усталыми, хромающими, даже умирающими, нисколько не уменьшал его чувства уважения и преклонения перед ними. Они владели силой, о которой все остальные могли лишь мечтать, и сила меняла их, безвозвратно и неизбежно. Никто из них не мог вновь стать обычным человеком.

- Он здесь, - сказал Эльрик, взяв в руки прозрачный контейнер. Внутри него был...

- АЙ!!! - вскрикнул Лондо, отшатнувшись. - Что это за тварь?

Существо внутри контейнера выглядело как какое–то огромное насекомое, сделанное из клейкой резины.

- Это Виндризи. Вообще–то, им требуется посредник для того, чтобы разговаривать. Что с вами, министр Моллари? Кажется, вас что–то взволновало?

- Да это же... таракан! Мерзкий таракан! Ух! Ладно - прекрасно, Эльрик, вы сыграли свою маленькую шутку... Мы сделали то, что вы просили, и вы сделали то, что просили у вас мы. Я думаю, наши пути теперь расходятся, так?

- Не совсем. Не забывайте еще про ваш дар и предостережение.

- Ах, да.

Дар - это звучало интересно. А без предостережения он бы как–нибудь обошелся. Он отошел в сторонку и огляделся.

- А где господин Ленньер?

- Это частный разговор между вами и мной, министр Моллари. Конечно, вы вольны поделиться им с другими, если пожелаете, но это уже ваше личное дело, а не мое. Деленн уже получила свой дар, и получит свое предостережение в должный момент. Как и Шаал Ленньер. Что вы предпочитаете на первое, министр Моллари? Дар - или предупреждение?

- Хм... дар, я полагаю. Лучшее стоит получать первым.

- Прекрасно. Ваш дар - как и все лучшие подарки - это информация. Ваш народ в хаосе, он расколот, растерян, балансирует на краю бездны, им манипулируют силы - как внутренние, так и внешние. Вы желаете спасти его?

- Конечно, желаю! Что за вопрос?

- Вы не сможете этого сделать. В одиночку - не сможете. Или же вы считаете, что сможете?

- Нет. Потому я и вступил в союз с Г'Каром. У него есть достаточно средств, чтобы...

- Он уже шагнул за предел своей силы. Только одна личность может спасти ваш народ, и это не вы. Но вы знаете, что такой человек есть, верно? К кому прислушается вся знать Двора? Кто обладает силой и мудростью, достаточной, чтобы вести ваш народ в это темное время?

- Император Турхан умер, - резко ответил Лондо. - И даже он не мог...

- Не он. Малачи.

- Премьер–министр Малачи? Но он тоже мертв. Он покончил с собой после смерти императора Турхана.

- Вы уверены? Разве вы сами не мертвы точно так же?

- Конечно, я уверен. Я был на его похоронах. Я видел... его тело...

- Что–то не так?

- Несколько деталей. Мелочи, в тот момент казавшиеся несущественными. Это было... не его тело.

- Этого я не знаю, но мне известно, что он жив. Найдите его, и тогда вы сможете спасти свой народ.

- Да... так вот, почему этот старый, хитрый... Ха! И, к тому же, я знаю, как его найти. О, благодарю вас. Думаю, вы только что спасли народ Центавра.

- Это меня не заботит. И теперь - ваше предупреждение.

- О, да. А я почти забыл о нем.

- Ваша смерть должна быть именно такой, какой вы ее видели. Порой будущее может быть изменено. Но это - не тот случай. Если вы не умрете так, как вам назначено... то ваш народ будет гореть в огне, и случится масса других неприятных вещей. Детали мне неизвестны, но вы знаете их сами.

- Я знаю?

- Знаете ли вы то, что вы знаете - иной вопрос. Прощайте, министр Моллари. Вряд ли нам придется увидеться вновь.

* * *

- Шаал Ленньер. У меня есть дар, и предостережение, как было обещано.

Зикри сделала паузу и оглядела юного минбарца, которого она спасла. Не ее делом было вмешиваться в войну между Тьмой и Светом, но она едва сдерживала дрожь.

- Дар твой таков, что ты можешь не посчитать его даром. Ты знаешь, что случилось с тобой. Ты знаешь, что с тобой сделали. Ты даже сможешь контролировать его. Ты не раб Тьмы. Этого не будет, если ты окажешься достаточно стоек. Я думаю, что ты сможешь. Это знание, эта сила - и есть твой дар.

Или ты думал, что все подарки можно потрогать?

И твое предостережение. Я видела твою смерть, шаал Ленньер. К ней приведет тебя то, что случилось сегодня. У тебя будет возможность выбора в день твоей смерти. Один путь приведет к жизни и проклятию. Другой... ты умрешь, но твоя смерть будет значить больше, чем ты можешь себе представить.

И знай, шаал Ленньер: если бы я хоть на мгновение сомневалась в твоем выборе, я убила бы тебя сейчас. Ты понимаешь?

- ... Нет...

- Поймешь. Ты поймешь.

* * *

- Как вы себя чувствуете?

- Немного... странно. Это тело... Мне кажется, что к нему будет труднее привыкнуть, чем к старому.

- Чего и следовало ожидать, - заметил Вейяр. - Тем не менее... оно вам идет.

- Надеюсь.

Вейяр выпрямился и посмотрел на женщину, чью жизнь он помог спасти.

- Я здесь для того, чтобы передать тебе твое предупреждение, как мы договаривались. Ты помнишь?

- Да... помню. Многое из того, что случилось со мной, было для меня смутным... неясным. Теперь - нет.

- Хорошо. Мы обещали тебе, министру Моллари и шаалу Ленньеру - каждому из вас - дар и предупреждение. Они будут даны вам в тайне, хотя, если вы пожелаете разделить их с другими, - это ваше право. Ты уже получила свой дар. Тебя изменили. История была возвращена на верный путь. А теперь - твое предупреждение...

Вейяр покрылся испариной. Деленн заметила это, теперь ее зрение было куда более ясным, чем в последние четыре месяца. И сейчас она ловила себя на мысли, насколько это было следствием усталости от ритуала, и насколько - следствием... чего–то иного?

- Мы сомневались, стоит ли оказывать вам помощь. Мы знали, что можем помочь вам в любой момент, вопрос был только в том, должны ли мы это делать. Путешествие, в которое мы отправили вас, поиски виндризи... мы в любой момент могли сделать это сами. Нам было нужно, чтобы ты кое–что увидела сама... Ты видела?

- Я... - забрезжил легкий отблеск памяти о снизошедшем к ней духе Валена. - Думаю, что видела.

- Что ж, я думаю, не имеет значения, видела ли ты это, или нет. Вы вернулись, и мы исцелили тебя. Итак, твое предупреждение... и причина наших сомнений в том, стоило ли помогать тебе... Однажды в будущем, ты будешь держать в своих руках миллиарды жизней. Судьбы тысяч планет будут зависеть от твоего выбора, и ничтожного толчка будет довольно, чтобы ты приняла неверное решение. После твоих... предыдущих деяний ты можешь понять наши сомнения.

- Я хочу искупить... - проговорила она дрогнувшим голосом. Вейяр был землянином. Эльрик был землянином. Что чувствовали они, когда она отняла у них родной мир? Оставались ли они землянами в достаточной степени, чтобы переживать о нем?

- Возможно, ты искупишь, возможно, нет. И то, и другое не имеет значения.

Он пытался говорить подобно Эльрику. Пытался, но... Несколько более усердно, чем следовало.

- Мы сделали то, что обещали, и получили то, в чем нуждались. Вскоре мы покинем это место, и с того времени ваши заботы перестанут нас касаться.

- Постойте! - воскликнула Деленн, садясь. - Вы не можете бросить эту планету. Вы не можете бросить этих людей на произвол судьбы. Как насчет... дракхов...

Их она помнила достаточно хорошо.

- У вас есть великая сила. Разве не следует ее использовать?

- Это не наша война.

- Я не говорю о том, чтобы сражаться в войне. Я говорю о спасении жизней.

- А если жизни, которые ты спасешь... если эти люди, спасенные тобой, позже опять будут вовлечены в войну, разве не будешь и ты, таким образом, вовлечен в войну? Мы больше не будем сражаться.

Деленн чуть наклонила голову.

- Как странно.

- Что странно?

- Ваши слова так похожи на слова вашего учителя, и все же я не думаю, что вы искренне верите в сказанное.

Вейяр замолчал на минуту, словно хотел что–то возразить. Затем он прикрыл глаза и зашагал прочь.

- Думайте, как вам больше нравится, - резко бросил он, прежде чем исчезнуть из виду.

Деленн снова вернулась ко сну, хотя и не сразу.

* * *

Я так и не знаю, что это было. Хотел бы я знать. Лита... она ничего не говорит. Я не удивлюсь, если она - тот человек, которому известно все.

Было это хотя бы реальностью или просто сном? Да и была ли это ты, Деленн?

Ты помогла мне раньше. Я больше не могу представить мой мир без тебя. Да, - я боюсь, боюсь остаться без тебя. Но ты права, - пока что наши жизни идут разными путями.

Пускай твой сон будет мирным, Деленн. Мне не хватает тебя.

Гэрет Д. Уильямс.
Часть 4
Долгая борьба

Человечество начинает давно задуманный контрудар против минбарцев, но на сей раз они далеко не одни. В то время как Калейн создает новый Серый Совет, он находит, что его заботы о своем народе сильно отличаются от таковых его предшественника, который в свою очередь обнаруживает, что поиски Валена приводят его в очень странные места. В настоящий момент Синевал ищет Охотников за душами, чтобы сделать им предложение, от которого они не смогут отказаться. А на Казоми 7 Деленн создает свой собственный небольшой приют Света, который угрожает затопить Тьма…

Глава 1

Я смотрю в пропасть и не могу оторваться, я вспоминаю слова, что были сказаны так давно, но которые имеют так много общего с моим настоящим. Когда ты пристально смотришь в пропасть, пропасть смотрит на тебя в ответ.

Иногда, когда мой разум успокаивается, я удивляюсь тому, что делаю. Но потом я вспоминаю, почему я это делаю. Минбарцы убили моих соотечественников. Они разрушили мою родную планету, мои мечты… наши мечты. Они отобрали у нас Землю, а затем Орион-7 и Альянс Пояса, и они пытались отобрать Проксиму. Они потерпели неудачу, и теперь мы… по крайней мере, у нас есть возможность дать сдачи.

Прошло несколько тяжелых месяцев со Второго Рубежа. Все это время у меня бывало не больше двух часов на ночной сон, и все же я чувствую себя полным сил… И более воодушевленным, чем за все эти годы. Интересно, что Мардж думала бы обо мне сейчас… Это конечно риторический вопрос. Она мертва уже одиннадцать лет.

И это все я делаю для нее. Для нее, для моих детей… для всех жен и детей. Мы никогда не будем в безопасности, пока жив хотя бы один минбарец. Никто не будет, итак… мы объявляем им войну.

На этот раз все будет иначе. Мы изучили технологию, спасенную с их разрушенных кораблей, и соединили ее с нашей собственной. Нарны просили дать и им доступ к этой технологии. Их война с центаврианами идет не так хорошо, как им бы хотелось. Тем лучше. Чем дольше они заняты, тем более сильными мы станем. Они воспользовались нападением минбарцев, чтобы поработить нас, но теперь… теперь у нас есть сила. Мы не будем ничьими рабами.

И конечно, у нас есть технологии, что дали нам наши союзники. Тени. Я… Нет… сейчас не время и не место, чтобы думать о них.

Я волнуюсь. Я могу быть таким только наедине с собой, конечно. На публике я должен быть сильным. Я - Президент, лидер человечества, тот, кто поведет наc в будущее. Я знаю, что уже поздно, но я все еще не получил сообщения от капитана Смита. Я сомневаюсь, что смогу заснуть, пока это не произойдет.

Он – там. Они – там… это – начало.

Я боюсь…

Морган Кларк, Президент Правительства Сопротивления Человечества.

Личный дневник, 17 июня 2259 года.

* * *

Ожидание… ожидание… каждая секунда кажется вечностью…

Капитан Декстер Смит обнаружил, что барабанит пальцами по подлокотнику кресла, и немедленно остановился, разгневанный этими признаками нетерпения. Было ли это только нетерпение? В воздухе было что–то такое… все это было ирреальным. Это был не его корабль, не его мостик, не его кресло.

Назад Дальше