- Нет ничего проще! - расплылся в улыбке Блудов. - Как уже было сказано, есть множественное количество административных единиц, принадлежащих к Его Величества Императорской Канцелярии, стремящихся создать обстановку наилучшего благоприятствования и удобства для вашего императорского величества, и оградить ваше императорское величество от…
- Довольно! - Я потряс головой, надеясь добиться ясности мысли, и еще раз обратился к Блудову. - Я хорошо вас слышу, Дмитрий Николаевич, я не понимаю, что вы говорите!
- Но ваше величество! - беспомощно разводя руки, недоумевающе смотрел на меня граф. - Послушайте, я же говорю, что дело в том, что есть…
- Нет, это вы меня послушайте, - закипая, рявкнул я. - Еще раз спрашиваю вас, почему мне не придется скучать на этом "безумно скучном заседании"?
- Ваше величество, это же очевидно!
- Блудов! - окончательно разъяренный, заорал я так, что задрожали стекла. - Вы сейчас что, издеваетесь надо мной?
Я никогда не видел и вряд ли когда-нибудь увижу даже в театре столь бесподобного образца оскорбленной невинности. Дмитрий Николаевич остановился перед дверью во дворец и дрожащими губами, держась рукой за сердце, прошептал:
- Ваше величество, я и в мыслях не допускал даже тени насмешки.
К сожалению, залезть в его мысли я не мог, но вот искренность его ощущал замечательно. Нет, он не издевался. Видимо, долгая карьера привела к тому, что граф, сам того не подозревая, говорил исключительно на профессиональном чиновничьем жаргоне, абсолютно недоступном пониманию тех, кто говорит на нормальном русском языке. Мне даже стало немного стыдно, что я наорал на старика.
- Дмитрий Николаевич, возможно, вы извините мне поспешность некоторых моих выводов, приняв во внимание, что я не очень хорошо знаком с работой Комитета министров. Думаю, вам не составит труда несколько перефразировать ваш ответ, для того чтобы он был более доступен для понимания не… - я все никак не мог придумать вежливый синоним канцелярской крысы.
- Вы имеете в виду для умного человека, который в силу своего положения ранее не сталкивался столь тесно с работой нашего бюрократического аппарата? - помог мне граф, утирая шелковым платочком взмокший лоб.
- Верно! Именно это я и хотел сказать, - радостно подтвердил я, вновь чувствуя под ногами твердую почву.
- Нет ничего проще, ваше императорское величество, - приосанился Блудов. - Для того чтобы вам не пришлось скучать на Комитете министров, вам просто достаточно не идти на него. Всем известно, как много у вас действительно важной работы. Поэтому прямейшей обязанностью Его Императорского величества Канцелярии является высвобождение императора от излишних обязанностей и отсечении не стоящих Его внимания сведений.
- Почему же вы раньше не сказали мне этого? - со вздохом сказал я.
Граф посмотрел на меня с недоумением.
- А разве я не говорил, что есть множество административных единиц в Его Величества Императорской Канцелярии, которые стремятся создать обстановку наилучшего благоприятствования и удобства для…
- Понял-понял, - поднял руки я. - Действительно, надо признать, Канцелярия незаменима.
- Совершенно верно, ваше императорское величество! Совершенно верно! - радостно закивал головой Блудов. - Она просто незаменима и несет на себе важнейшее бремя создания всех необходимых удобств для вашей работы. Именно поэтому, вам, ваше императорское величество, как человеку, понимающему важность Канцелярии, я хотел рассказать о некоторых проблемах, связанных с недостатком выделяемых финансов и, как следствие, нехваткой чиновников на ряде важнейших направлений.
- Думаю, нам следует перетряхнуть и провести реорганизацию Императорской Канцелярии, что вы об этом думаете?
- Это крайне смелое и дерзновенное решение, - вкрадчивым голосом проговорил Блудов после небольшой паузы. - Однако при всем моем к вам уважении, я думаю, следует тщательно взвесить все возможные последствия и рассмотреть различные варианты. Я бы даже осмелился посоветовать вам не принимать поспешное решение о реорганизации Его Императорского Величества Канцелярии. К предметам ведомства "канцелярии" относятся важнейшие и разнообразнейшие вопросы, как то: исполнение полученных от государя повелений и поручений, изготовление, в известных случаях, высочайших указов, рескриптов и прочая. Представление императору поступающих в канцелярию на Высочайшее Имя бумаг по некоторым из высших государственных учреждений, а также всеподданнейших донесений начальников губерний и объявление по этим представлениям резолюций; в компетенцию канцелярии далее входит: рассмотрение и представление на Высочайшее усмотрение ходатайств благотворительных и общеполезных учреждений, не состоящих в прямом ведении министерств или главных управлений; первоначальное рассмотрение и дальнейшее направление, согласно указаниям представителя верховной власти, вопросов, касающихся общих, преимущественно формальных, условий гражданской службы, а равно и вопросов, относящихся до наградного дела и прочее, прочее, прочее. Собственная Его Императорского Величества канцелярия есть действительно личная Канцелярия императора, необходимая для делопроизводства по вопросам, подлежащим его непосредственному ведению; как таковая она относится к органам верховного управления, ибо сама собственною властью никаких постановлений делать не может. Если ранее время от времени возникали и существовали различные отделения, то это объясняется тем, что некоторые дела управления представители верховной власти считали настолько важными, что ставили их под свое непосредственное руководство. Но на данный момент собственная Его Императорского Величества Канцелярия является первым и наиважнейшим органом обеспечения Императорской власти. Из всего вышеперечисленного, на мой взгляд, следует, что к вопросу реорганизации следует подходить крайне взвешенно, а лучше вообще отложить, - закончил свою речь Блудов.
Я был потрясен. Граф умудрился выдать сию тираду на одном дыхании, ни разу не сбившись и не запнувшись. Мне захотелось поаплодировать такому таланту.
- Дмитрий Николаевич, - успокаивающе положил я ему руку на плечо, - вы, наверное, неверно истолковали мои слова. Я подумываю скорее над расширением полномочий Канцелярии, разумеется, сопровождаемым соответствующим укрупнением штата.
"И кое-какими кадровыми перестановками, о которых лучше тебе ничего не говорить до поры до времени", - добавил я про себя. В мои планы входило назначить главой третьего отдела Игнатьева, в четвертый какого-нибудь литератора, основной задачей которого будет организовать освещение в прессе моей политики в самом выгодном свете, ну и приглядывать за остальной газетной братией. Вряд ли Блудова обрадует формулировка моего виденья расширения Канцелярии, когда половина ее функций будут переданы в руки людей, подчиненных не ему, а напрямую мне.
Обо всем этом я думал еще раньше в Гатчине, а обсудить собирался на совещании или после него, но не имел ничего против того, чтобы сделать это сейчас. Его Императорского Величества Канцелярия, ввиду своей обширности, превосходно подходила для незаметного расширения третьего отделения, отвечающего за безопасность членов царской фамилии. Следовало подстраховаться, чтобы у меня не случилось внезапного апоплексического удара табакеркой в висок при принятии различных непопулярных решений. А решения эти уже назревали.
- Ваше императорское величество, у меня просто не хватает слов, чтобы по достоинству оценить гениальность и грандиозность вашего решения. Оно, я не побоюсь этих слов, архиверное, давно назревшее и крайне актуальное. Я не могу передать свое восхищение глубиной вашего понимания истинных нужд империи! - Блудов активно жестикулировал, помогая себе руками выразить всю глубину положительных чувств, им испытываемых. - Ваше императорское величество, я всегда и всецело поддерживал и буду поддерживать ваши решения в меру своих скромных сил…
Дмитрий Николаевич не умолкал довольно долго, рассказывая о своей готовности всегда подставить свое крепкое плечо, и далее в том же духе. Я с трудом сдерживал улыбку - у Блудова был такой умильный вид, прямо как у кота, только что получившего бесплатный годовой абонемент на сметану с валерьянкой. Наивный. Служба, отвечающая за мою безопасность, будет подчинена мне, и только мне, минуя, насколько это возможно, промежуточные звенья.
- Могу предположить, что вам, несмотря на ваши блестящие способности, будет трудно разобраться без верных и искушенных в вопросе людей, - он замолчал, явно ожидая от меня какой-то реакции на его слова. - Возможно, тогда вы не откажетесь от проверенного человека, который облегчит вам работу и сэкономит уйму времени? - видя, что я не отвечаю, подтолкнул меня к своей мысли Блудов.
- Не откажусь. Более того, Дмитрий Николаевич, считаю, что мне был бы полезен личный секретарь. Если вы рекомендуете проверенного человека, вероятно, у вас уже есть на примете кандидатура? - с прищуром посмотрел я на Блудова.
- Да, несомненно, ваше величество, но… - замялся граф.
- Вот и чудно. Представьте мне его перед сегодняшним заседанием, - приказным тоном попросил я.
- Конечно, конечно. Я приведу вам этого достойного человека буквально сейчас, - почтительно закивал граф.
- Великолепно. А теперь мне хотелось бы побыть немного одному и ознакомиться с кое-какими бумагами, - я подвел черту нашему затянувшемуся разговору. Последние две минуты мы разговаривали уже перед дверью в мой кабинет.
- Не смею вас задерживать, ваше императорское величество, - отставив в сторону ножку, глубоко, на старинный манер, поклонился Дмитрий Николаевич. - Позвольте только мне, как председателю Комитета министров, проводить вас на заседание, - приподняв голову, просяще посмотрел он на меня снизу вверх.
- Разумеется, - ободряюще улыбнулся я, кивая. - Буду вам очень признателен, граф.
Мы раскланялись. Закрыв за собой дверь кабинета, я не смог увидеть выражение крайней растерянности и беспокойства, отразившееся на лице Блудова, который мрачно пошептал:
- Ну и где прикажете найти секретаря за оставшиеся до заседания двадцать минут?! Дернул же меня бес сказать о "подходящей кандидатуре", когда ее и в мыслях не было, - на этих словах граф тяжело вздохнул и засеменил по широкому коридору в направлении канцелярии.
Глава 6
СОВЕТ
Из личного дневника Андрея Александровича Сабурова
15 ноября
Этот день навсегда запомнится мне как самый волнительный и вместе с тем самый значимый день в моей жизни. Кто знает, как сложилась бы моя судьба, если бы не воля случая.
В полдень я, как обычно, шел по коридорам Зимнего. Мне требовалось уточнить несколько деталей к предстоящему заседанию Сената. Еще позавчера по дворцу начали расползаться слухи о скором прибытии государя. Видя царившую суету, я был в легком волнении, но по-настоящему испугался, когда мимо меня, не замечая ничего на своем пути, пронесся Дмитрий Николаевич Блудов, всемогущий глава Канцелярии. Его вид был забавен. К тому же я вспомнил пресмешную шутку, про то, что генералы не бегают, потому что в мирное время бегущий генерал вызывает смех, а в военное панику.
Но как оказалось, зря веселился. Блудов резко остановился и, развернувшись, оценивающе посмотрел на меня. Я оцепенел, чувствуя себя куском мяса на прилавке.
- Вот вы-то, голубчик, мне и нужны, - с улыбкой, больше напоминающей оскал, обратился ко мне Дмитрий Николаевич. Я судорожно начал думать, в какое из окон мне лучше всего прыгать - такие улыбки своим получателям, как правило, ничего хорошего не предвещают. - Идите за мной, - сказал он и, видя, что я остался стоять на месте, взял меня за руку, повел за собой. - Все равно никого лучше за такие сроки не найти, - как мне показалось, тихо пробормотал он. Господи, куда мы идем, что я натворил? Неужели доклады возглавляемой мной комиссии вызвали такую реакцию?
Я в страхе перебрал в уме все свои мыслимые и не мыслимые прегрешения. Но даже не найдя за собой серьезных прегрешений, не мог остановить холодный озноб. А уж когда мы подошли к ТОМУ САМОМУ кабинету…
* * *
Кабинет мой располагался на третьем этаже Зимнего дворца и служил рабочей комнатой еще моему деду, Николаю I. Обстановка была скромной: стол для бумаг, два стула с высокой спинкой, на стенах много акварели. Однако комнатка была уютной и, несмотря на относительно небольшие размеры, вполне функциональной. Сидя за столом, я увлеченно занимался бумагами. Следовало подготовиться к моему первому заседанию Кабинета министров, освежив в голове проекты подготовленных за эти дни в Гатчине указов. Честно говоря, меня несколько трясло от волнения. Умом я, конечно, понимал, что предстоящее совещание лишь первое из многих, да и скорее господа министры должны волноваться за свои кресла, готовясь к встрече с новым государем. Но понимание это никак не спасало от перевозбуждения, охватывающего меня в предвкушении заседания. Я собирался сделать первые шаги своего царствования, возможно кардинальные, трудные, но в моем понимании - абсолютно необходимые.
Я как раз раскладывал бумаги по папкам, когда раздался осторожный стук в дверь. После короткой паузы дверь приоткрылась, и сквозь образовавшуюся щель в кабинет проскользнула полненькая фигура графа Блудова.
- Слушаю вас, Дмитрий Николаевич, - подняв голову от бумаг, сказал я.
- Позвольте представить и отрекомендовать вам Андрея Александровича Сабурова, ныне занимающего должность секретаря 2-го отделения 5-го Департамента Сената, как, безусловно, очень талантливого, способного и беззаветно верного вам подданного Российской империи, - тут же затараторил неугомонный старик, открывая пошире дверь и чуть ли не силой вытаскивая из-за спины высокого, чуть полноватого мужчину среднего возраста в форменном мундире собственной Его Императорского Величества Канцелярии. Гладко выбритые щеки горели, но голову он держал гордо и высоко, что в сочетании с прилизанной прямым пробором челкой и еле заметным подбородком дарило ему неуловимое сходство с хорошо откормленным гусем.
Я встал из-за стола и, обойдя его, протянул руку для рукопожатия. Блудов тихонько охнул от такого пренебрежения церемониалу и панибратства, но мне было все равно. "Задолбали уже все эти ахи и охи, хожу тут пылинки со всех сдуваю", - пронеслась в голове мысль. Что-то я совсем "ониколаился". Хотя действовать, конечно, лучше по принципу - мягко стелет да жестко спать.
- Рад знакомству, - сказал я. Глаза Сабурова удивленно расширились, но вцепился он в ладонь клещом, и рукопожатие оказалось на удивление крепкое и твердое.
- Андрей Александрович, я надеюсь, Дмитрий Николаевич обрисовал вам, так сказать, фронт работ? - продолжил я, пристально глядя Сабурову прямо в глаза.
- Д-да. Да, разумеется, в-ваше императорское величество! - кажется, от волнения Сабуров начал заикаться. Хотя, может, он всегда так разговаривает? Но взгляд держит, глаза не отводит. Мне положительно начинал нравится мой будущий секретарь.
- Что ж, - протянул я, отпуская наконец его руку, - меня уже, видимо, ждут на заседании.
На этих словах я бросил быстрый взгляд на Блудова, граф подобострастно кивнул. Его слащавость начала меня раздражать.
- Давайте продолжим наш разговор позднее, - заключил я. - Пока же, чтобы вам не пришлось скучать в моем кабинете, рассортируйте мне документы, прибывшие сегодня из Канцелярии по вашему разумению. Заодно и проверим, на что вы годны. Все, что касается железных дорог, сложите отдельно.
На этом я распрощался с Сабуровым и в сопровождении Блудова поспешил в Малахитовый зал. Спустившись на второй этаж и пройдя две галереи, мы остановились перед массивной, украшенной золотыми дубовым листьями дверью. Граф, поклонившись, открыл ее передо мной. Министры уже собрались и расположились вокруг большого овального стола.
Поздоровавшись с подобравшимися при моем появлении высшими чинами империи, я проследовал к месту председателя.
- Присаживайтесь, присаживайтесь, - положив папки с документами на стол, обратился я к ожидавшим министрам, для пущего эффекта рукой сделав жест в направлении стульев. Дождавшись, когда я опущусь на сиденье отведенного мне роскошного кресла, министры последовали моему примеру и опустились на свои куда более скромные стулья.
- Что ж, начнем наше собрание, господа, - дождавшись, пока все рассядутся, с большой долей официоза провозгласил я, открывая первую из принесенных папок. Достав с самого верха листок со списком вопросов, которые заранее подготовил, я положил его перед собой.
Сидящий по правую руку Блудов робко осведомился:
- Ваше величество, разрешите зачитать повестку заседания?
- В этом нет нужды, граф, - я собирался решительно взять быка за рога.
- Но ваше величество, тревоги, связанные с Польшей, не терпят отлагательств! - донеслось с противоположной стороны стола. Я внимательно посмотрел на подавшего реплику. Это был Петр Александрович Валуев, нынешний министр внутренних дел. На известного в моем прошлом здоровяка-боксера, своего однофамильца, он никоим образом не тянул. Высокий, худощавый, в черном шелковом фраке и элегантно повязанном шейном платке, он смотрелся истинным английским денди. Этот образ дополняли всегда безупречно уложенная шевелюра и небольшие, тщательно ухоженные баки, которые у него, похоже, была привычка поглаживать в минуты задумчивости. Своего мнения о нем я еще составить не успел, а в дневнике отзывы о его деятельности разительно отличались в зависимости от лагеря, к которому принадлежал описывающий его деяния. Сухие же факты говорили скорее об его полезности на месте министра внутренних дел, чем о вреде.
"Смелый! Или же за дело беспокоится больше, чем за свое кресло", - с интересом подумал я, продолжая молча рассматривать храбреца. Министры тем временем, видимо, почувствовали некую неловкость, повисшую в воздухе, и занервничали. Массивный, в парадном мундире, украшенном созвездием орденов, военный министр Милютин нервно постукивал пальцами по столу. Министр финансов Рейтерн судорожно утирал носовым платком покрасневшее лицо. Невозмутимыми казались только Блудов, которого сия ситуация, похоже, оставила совершенно безучастным, и морской министр Краббе, который вальяжно облокотился на спинку стула, положив правую руку на стол.
- Петр Александрович, - в повисшей тишине звук моего голоса произвел эффект ружейного выстрела, заставив собравшихся невольно вздрогнуть, - благодарю за ваше напоминание. Хотел уведомить всех присутствующих, что не далее как неделю назад нами были отправлены исчерпывающие инструкции графу Муравьеву, исполняющему, как вам известно, обязанности польского генерал-губернатора. Вчера по телеграфу граф уведомил меня о получении сих наставлений и обещал нам, что выполнит Дух их и Букву. Посему с сего дня "польский вопрос" целиком и полностью переходит в руки графа Муравьева, коему мы все, по мере сил и возможностей, будем оказывать посильное содействие. Однако я уверен, что волнения польские в скором времени будут твердой рукой Михаила Николаевича устранены.