Я придерживая фламберг за рукоять и рикассо на уровне груди и направляя его острие на швиса стал немного отступать назад и в сторону, выманивая горца на атаку. Ожидаемо он вооружился алебардой, но не строевой - с древком под три метра, а обычной пехотной. Давай родной, сделай выпад…
- Х - хах!.. - горец резко выдохнул и выбросил свою дуру вперед по нижнему уровню, затем убрал ее под руку и резко сорвав дистанцию сделал выпад уже в голову.
Сука… ну, да… я и не ожидал что ты ей как топором махать будешь…
Забрало на саладе я опускать не стал, поэтому с обзором проблем нет. Ушел в сторону и контратаковал - тоже колющими выпадами… Лицо - грудь - пах - смещение и режущий по рукам
И тут же, чуть не оказался на земле… Клятый горец зацепил меня крюком за наплечник и силой дернул на себя. А когда крюк сорвался, продолжая движение двинул древком по ноге…
Ах, ты с - сука… Едва успел подставить клинок, смягчая удар и со всей дури двинул швиса яблоком рукояти в скулу. А когда он пошатнувшись сделал шаг назад, переступил и собрался косым ударом снизу, поставить точку в этой возне…
Но ушибленная нога подвернулась и я повис на гауптмане увлекая его на землю. Уже толком ничего не соображая, в разрез выставленных рук двинул его пару раз по морде. Со всей дури! Всем корпусом! С локтя, вбив наносник в горбатый шнобель! И уже разглядев закатывающиеся зрачки у конфедерата потянулся за мизерикордом. Ф - фух… это тебе не на рапирах элегантно пыряться…
- Признаешь ли ты себя побежденным Ганс Вальдманн? - граненое жало накололо горцу кожу под глазом.
Угрожающий ропот со стороны швейцарцев…
- Да пошел ты!!! - прохрипел гауптман и попытался плюнуть расквашенными губами.
- Ты свободен! - я убрал клинок и пошатываясь встал.
Чуть не заорал от дикой боли в колене, но справился. Сука… еще не хватало. Гасконцы не хнычут перед врагами. Млять… гасконец гребаный… Коротко поклонился горцу, затем повернулся к выборным конфедератам и повторил поклон.
- Я признаю твою доблесть и рыцарственность гауптман Ганс Вальдман и не буду требовать признать поражение. Я признаю вашу храбрость и воинское умение гордые дети лесов, гор и равнин. Вы сегодня победили заслуженно и я не хочу и не буду омрачать вашу радость. Говорю, призывая в свидетели искренности своих намерений Пречистую Деву Марию, матерь Господа нашего!
Возмущенный и зловещий ропот сменился гробовым молчанием.
Подошел к швейцарцу и протянул ему руку…
- Святой Бонифаций! Этот бургунд все понимает! Он достойный воин! - громко воскликнул один из выборных. - Ганс протяни ему руку!
Швейцарцы разразились одобрительным гулом.
- Давай капитан!..
- Окажи ему честь!..
- Он достоин!..
Гауптман секунду промедлил и с моей помощью встал. Посмотрел мне в лицо и запинаясь сказал.
- По нашему обычаю… по обычаю… мы должны соединить свою кровь…
- Я не буду противиться…
Чуть не забили горные медведи обступив и хлопая по плечам. Сука, ну куда столько чеснока жрать… спасибо, что еще никто не курит. Появилась бронзовая чашка с вином, куда мы уронили по паре капель крови.
- Я разделяю эту чашу со своим братом! - прошепелявил Вальдманн. - Отныне и во век, мой дом - твой дом. Моя семья - твоя семья… мое… твое…
Ага… пару зубов я тебе вынес лесной чертяка.
Оборванец в тирольской шляпе и рваной кольчуге подсказал мне.
- Говори, то же самое. Потом выпьете вино и поцелуетесь…
Да понятно…
- … братом… мой дом… моя семья…
Рев и оглушающие удары по плечам. Зараза, как же нога болит… Мля, представляю, что расскажут Карлу про этот цирк…
И таки они нас выпустили…
8
- Жан… - Миддлетон не выглядел смущенным, но тем не менее запнулся. - Я… я понимаю, что вы всех нас спасли, но не понимаю как?
- Держи… - я передал ему кожаную флягу с добрым анжуйским. - Ты фигляров любишь смотреть?
- Смотря каких? - недоуменно пожал плечами англ и присосался к фляге. - А причем здесь это?
- Что тут непонятного?! - скривился де Розюмбо и отобрал у него вино. - Как ты думаешь, почему народ на площадях и рынках просто обожает скверных фигляров? Ну… не совсем скверных, а скажем так… не изысканных, грубых.
- Чернь, - коротко высказался Джон. - Что с них возьмешь?
Жорж с видом превосходства ухмыльнулся и добив флягу не глядя откинул ее пажу. Получив взамен точно такую, но полную, отпил добрую толику и сказал:
- Эти фигляры говорят на понятном народу языке. Они сами народ. Плоть от плоти его. Поэтому и пользуются успехом.
- Но черт возьми, причем здесь это? - начал свирепеть буйный брит. - Святой Варфоломей! Я требую Жорж, ваших объяснений.
- Джон, как вы не можете понять? Жан сыграл представление для козопасов. Сыграл изумительно, и на понятном им языке. Уподобился так сказать, что само по себе свидетельствует об уме. Барон, сразу вам говорю, я просто восхищаюсь вами. Это же надо, так рассчитать поединок, что бы свести его к такому пафосному миру. Я лично думал, что вы его на куски порубите. Видал вас в деле, так сказать.
Я скромно промолчал. Не будешь же прояснять, что оно само так вышло. Силен горец оказался, реально силен.
- Но это же!.. Это же!.. - изумленно рявкнул брит. - Это же можно приравнять к потере…
- Лучше закусите сэр Джон… - я сунул ему в рот кусок ветчины. - Это можно приравнять к военной хитрости. А если вы сейчас о потере чести, то хорошенько подумайте, прежде сказать. Потому что сказанного, можно уже и не воротить. Вы мне друг, но!.. В общем, вы поняли…
- А - а–а?! Военная хитрость! Сразу бы и сказали!.. - быстро согласился бритт - Я все понял. Мы их обвели вокруг пальца! Ну да…
- Не мы, а Жан… и вообще…
На привале мы. Возвратиться решили поутру, так, что бы не одна тварь в лагере не сказала, что мы не выполнили приказ. Солдатики пропитание себе организовали, благо некоторый провиант мы с лагеря успели захватить, а лично мы, пока бухаем, так сказать разминаемся перед основным блюдом. Я, Миддлетон, де Розюмбо, Гримальди и Логан с Бошаном.
Ночь, сосны похожие на сказочных великанов, искры от костра взметаются в черное небо усыпанное бриллиантовыми россыпями звезд, рядом на вертеле жарятся с десяток курочек, ну и заедки разные с вином лежат на попоне. И мы - живые и невредимые. Ну что сказать? Парадиз, однако. Особенно на фоне того, что еще несколько часов назад, нам было уготовлено судьбой, лежать на поле боя порубленными и раздетыми хладными трупами… Вот на этом контрасте, такое воодушевление посетило, что мы вот - вот выдуем месячный запас вина. Хотя, мне немного мешает опухшее до размеров слоновьего, колено. Долбаный швис! Но это все ерунда…
- Государь будет вам признателен Жан, - заметил де Розюмбо. - Вашими… ну и немножко нашими действиями, позорное поражение сглажено. Я уже сочинил приличествующий рапорт. Хотите послушать?
- А кое - кому, сей успех Жана как цепом по шарам… - вдруг не впопад буркнул Джон.
- Жорж, я с удовольствием послушаю ваш рапорт, но чуть позже. Сэр Джон, это кому не по нраву мой успех? С указанием имен и титулов пожалуйста…
- А вы еще не догадались барон?
- Нет. А должен был?
- Странно… ломбардский след в покушении на вас, ясно дает понять. А если учесть еще некоторые мелочи, и мои последние наблюдения, то…
После этого разговора мне как глаза протерли… Вот же черт!.. Хотя… хотя, пока толком ничего не ясно. Но есть след! Конкретный жирнющий след! Вот от него и будем плясать. А пока… пока радуемся жизни. В доступных для нас пределах, конечно…
- Эй, кто там… Нам подадут в конце концов пожрать! Иост, Клаус, да напинайте вы в конце концов повара. Жорж, в самый раз обсудить рапорт государю…
Ночь прошла спокойно, а рано утром мы выступили. А еще через пару часов встретили крупный отряд бургундских жандармов. Карл отправил их прояснить нашу судьбу, а заодно обязал отлавливать по пути сбежавших солдатиков.
У Шарля де Вомберга, командира жандармов, чуть глаза на лоб не вылезли, когда он увидел организованную колонну при знаменах и нас во главе ее - уже записанных в боевые потери и чуть ли не отпетых заочно.
Честно скажу, свое прибытие мы с вечера немного срежессировали. Для пущего эффекта…
Отряд выстроили на плацу перед ставкой. Ну… сами понимаете, явились герои покрывшие себя славой и прочее. Опять же, сохраненные знамена, орудия и бравый вид солдатиков, наглядно об этом свидетельствует. А сами отправились к герцогу.
Дежурный офицер вошел для рапорта, а мы, наведя на себя жутко героический вид, остались в коридоре. Я, к примеру, не стал смывать с вечера кровь с лица и доспеха. Смотрюсь наверно жутко убойно. Прям на секунду оторвался от истребления врага, доложусь и опять резать супостата. И не надо смеяться, внешние эффекты являются неотъемлемыми составляющими успеха. Время такое… фанфаронское…
Тонкая перегородка позволяла отчетливо слышать происходившее в зале совещаний…
- Кто?.. - изумленный голос Карла. - Срочно сюда!
- Сир… - де Розюмбо, формально старший среди нас по чину начал доклад. - Согласно Вашего приказания проход де Люп был удержан до необходимого времени, неприятель понес урон и значительную конфузию. Наши потери минимальны. Помимо этого, приведена в подчинение определенная часть отступающих войск и организована для выполнения боевой задачи…
Я не слушал Жоржа, для меня он ничего нового не скажет. Реакция Карла, тоже, в некоторой степени предсказуема Я смотрел в глаза…
Карл прервал капитана и бросил холодный взгляд на графа Кампобассо:
- Граф, как Нам понимать ваше заявление о том, что вами получены сведения о сдаче в плен этих господ? Потрудитесь объяснить.
- Сир… - ломбардец склонился в низком поклоне. - Я был уверен в невозможности подобного - рыцарственность и доблесть сиих господ известна, но все же обязан доводить до вас все сведения без исключения…
- Извольте проверять их, ибо вы можете навести заблуждение… - сухо посоветовал графу герцог. - Приказываю вам предоставить господину Морье этих лазутчиков. Немедля!
Ломбардец опять поклонился и одарив меня взглядом полным тщательно скрываемой ненависти вышел.
Вот так… сомнений у меня уже нет. Все сложилось в устойчивую цепочку. Порву суку…
- Господа! Я никогда не сомневался в вашей доблести! Но продолжайте, продолжайте! Нет! Я хочу услышать каждого. До вечера все свободны, а вас господа, прошу ко мне в кабинет. Распорядитесь о завтраке…
Что сказать?.. Триумф однако… Карл заставил несколько раз повторить рассказ о нашем героическом сидении в обороне. Поединок со швейцарским гауптманом вообще привел его в буйный восторг. Он, как ни странно, мою байку о военной хитрости, воспринял очень благожелательно. На вечер, а верней на ночь, пригласил на ужин и назначил раздачу плюшек. А еще, он выразил намерение посвятить Логана и английского лейтенантика в рыцари. Но это такое дело, как говорится, обещанного три года ждут. Реально, захотел бы, уже щеголял бы скотт золотыми шпорами. В свое время, меня он тоже обещал женить на датской гревинде, то бишь графине… Но вот в данном случае, его забывчивость, как нельзя кстати.
Ладно Карл, отпускай меня в шатер. Спать хочу, да и компресс надо приложить к ноге…
В расположении, я сразу залез в бочку и отмокал пару часов, а только затем рухнул в походную койку. Но поспать как следует не получилось. Ужин у герцога и раздача слонов. И Логан приперся весь такой воодушевленный. Но лохматый как пудель…
- Расчешись я сказал… - я осторожно прошелся и с радостью убедился, что боль в ноге немного поутихла. - Возьми мой гребень, если своего нет и расчешись. Чай к государю приглашен.
- Монсьор… - Тук осторожно оттер меня от зеркала и пригладил свои космы пятерней. - Вот прямо так и сказал государь?
- Да, прямо так и сказал. Грит, посвящу шалопая, грязнулю, скупца и развратника юнкера ван Брескенса в рыцарственное звание, согласно перечисленным бароном ван Гуттеном соответствующих заслуг.
- Да какие там заслуги… - на лице Логана застыл благоговейный восторг.
- Вот и я так думал, но потом все‑таки решил сделать тебе протекцию. Иост давай перевязи…
- Монсьор! - тождественно заявил скот. - Моя жизнь ваша по праву. А когда?
- Что когда? - я взял в руки перевязь для эспады из красной тисненой серебром кожи, но потом отложил и выбрал черную. - Что значит когда, спрашиваю?
- Ну, посвятят значится…
- Вопрос сложный. Как будет угодно государю. Думаю, при приличествующем случае. Праздник какой церковный будет, али перед битвой. Может, после очередной виктории. Если конечно сия виктория осуществится…
- Кх… - скот немного приуныл. - А он эта…
- Нет.
- Точно?
- Не знаю, хватит ныть.
- Да я не ною монсьор. Но…
- Все, выметаемся, опаздывать нехорошо…
- Вот бы нам тоже очень хотелось, что бы господина Уильяма посвятили поскорей… - высказался Клаус набрасывая на меня плащ.
- Чего это?
- Ну… достоин он… - пояснил Иост с легкой заминкой..
- Ага, понятно. В эскудеро мылитесь? А вот это будет, когда я решу. Государь над сим моментом не властен. - И видя уныние пацанов, прикрикнул для пущего ужаса. - Если увижу хоть одно пятнышко на доспехе, вечно у меня в пажах останетесь. Раздолбаи!
А потом улыбнулся, подмигнул мальчишкам и вышел из шатра. Хорошие все‑таки пацаны, но сана эскудеро им в ближайшее время не видать. Жирно сильно. Как по мне и Туку рановато в рыцари. Вон, у Карла командиры рот, еще в эскудеро или как здесь говорят эскюэ, ходят. Что? Да, я такой. Суровый, но справедливый…
Как охарактеризовать ужин у Карла? Еда и вино, как всегда великолепны. Но по сути, он превратился в очередной военный совет. Карл даже снизошел до нашего мнения о сложившейся ситуации и причинах конфузии. Был, бодр, энергичен и полон решимости восстановить статус - кво. Что означает - война будет вестись до победного конца. Ну, что же, мне как тем татарам.
При раздаче плюшек, я получил очередной - уже третий по счету томик Уставов и герцог своей милостью даровал мне на личный герб изображение каменной глыбы с надписью 'Уподоблен твердостью'. Только куда ее туда тулить? И так места нет. Надеюсь, специалисты по геральдике найдут куда. Черт, опять расходы… новые коттдарме, штандарт и прочее. Млять, лучше бы денег дал или какой доспех авантажный. Мой боевой опять придется в ремонт отдавать, словил таки болт в нагрудник. Да и клятый гауптман его своей дурой поцарапал.
И еще, я теперь баннерет*. По форме я не подхожу под этот статус, но отказываться не принято. Баннерет, так баннерет. Пока только формально, но завтра, поутру, Карл собственноручно срежет с моего знамени зубцы, после чего оно превратится в баннеру*, что и будет ознаменовать полное вступление в сан. А вот денег не дал. Зато, озаботил поручением, которое в некоторой степени, само по себе, можно считать наградой и величайшим доверием к моей персоне. И я рад, его исполнить. По многим причинам. Одна из них такова: следует, как можно быстрее покинуть расположение войск. Клятый ломбардец не успокоится, пока окончательно не сживет меня со свету. Причем, любыми доступными способами. Так мне кажется. Прямых доказательств его злоумышленных намерений нет, с легкостью отбрешется сволочь, поэтому бодаться в открытую, не получится. Значит, надо держаться подальше, выиграть время и ждать подходящего случая воздать макароннику по заслугам. Тоже, любыми доступными способами. Плевал я на рыцарственность и благородство. Появится возможность - отравлю собаку. Хотя нет, это я сгоряча хватил…
Антуан, Великий бастард Бургундии, с которым я успел перекинуться словечком во время ужина, пообещал тактично и тайно выяснить причины, побудившие ломбардца на подобное и посоветовал ни в коем случае не доводить до герцога сложившуюся ситуацию. Граф, не смотря на показное недовольство государя, все же в определенном фаворе. Он командует наемными ломбардцами, которых, в случае опалы и либо какого другого ущерба своей персоне, может просто увести. А солдаты для Карла сейчас все. Так что жаловаться без козырей в кармане, бесполезно.
Ну, а после исполнения поручения в отпуск. Благо по пути. Если конечно, опять что‑то не случится…
А вот про обещание посвятить Логана в рыцари, Карл забыл. Или действительно собирается приурочить обряд к какому‑нибудь знаменательному событию. Но, ничего, настроение Туку я поднял, пообещав в случае полной забывчивости герцога, ввести его в сан собственноручно. Имею на то право. Если тоже не забуду. Ха… Я же говорю, рано Логану. Он мне в качестве эскудеро больше пригоден.
9
- Вам барон ван Гуттен поручено немедля отбыть в Гент, где и приступить к формированию роты по указанным Нами штатам… - Карл положил на стол запечатанный свиток. - Сиим дано указание должностным лицам Отеля, всячески вам в том, способствовать. А так же, с сего дня рота будет именоваться ротой имени Святого Иеремии. Отдельное подразделение стрелков и спитцеров Тела, так же остается под вашим командованием.
В зале пронесся легкий гул. Дворяне присутствующие на Большом Совете, вскочили и разразились одобрительными выкриками, а некоторые даже стали рукоплескать. Тьфу… лизоблюды…
Я встал, поклонился герцогу и коротко сказал:
- Сир, я оправдаю Ваше доверие.
Право дело, большего сказать не могу. Я если и могу, то за подобные слова, можно и в опалу с лишением чести отправится. Какого хрена, мать вашу, ваша светлость? Куда, нахрен мне отправляться? Вчера, в приватной беседе, речь шла совсем не о том. В Гент, с моей ротой должен был отправиться Тук, где и заняться наймом, а затем обучением, всяких нетитулованных и титулованных дворянчиков, не желающих прозябать в своих чахлых вотчинах и способных к военной карьере. И попутно людишек и вовсе недворянского чину под их начало. Что за нахрен? Совсем Карлуша памяти лишился?
Карл важно мне кивнул и торжественно сказал:
- Мы знаем о том барон ван Гуттен. Предписываю отправится немедленно…
Вдруг, откуда‑то снизу, раздался скрипучий пронзительный голос:
- Это ты правильно сказал дружок. Поторопи его, поторопи… А то, он медленный очень. Опять же, с поля боя, последний сбежал. Хотя, да… За твоими вояками разве успеешь?
- Заткнитесь монсеньер, не видите, мы государственными делами занимаемся? - Карл легкой улыбкой встретил появившегося из‑под громадного стола с расстеленной на нем картой, щуплого, остроносого и лопоухого человечка в бело - синей помятой ливрее.
- Да ладно тебе дружок… - человечек изобразил шутовской поклон и повалил сразу две древние китайские вазы. - Одобряю, дружок, одобряю. А то, какой баннерет без баннеры. Так, одно название. Хотя у тебя все такие. Я про пустое место. Но какого дьявола, ты его отправляешь в Гент?
- А куда мне его отправлять монсеньер? - изобразил внимание Карл.
- Куда? - человечек выудил шутовской колпак с золотыми колокольчиками и отряхнув его от соломы напялил набекрень на голову. - Мог бы и догадаться. Назад, к твоим друзьям швисам. Там на поле столько осталось лежать, что он не на одну баннеру наберет. А с козопасами барон договорится. В крайнем случае, опять по башке получит, али по чем еще, так то и не страшно…