* * *
1759 год
- Вы отважно сражались, генерал, - Луи-Жозеф де Монткальм-Гозон, маркиз де Сен-Веран, главнокомандующий войсками Новой Франции, учтиво поклонился. - Победой над вами можно гордиться: вы достойный противник!
Бригадный генерал Джеймс Вольф отрешенно выслушал эту высокопарную тираду. Он посмотрел на зелёные холмы, густо усеянные телами убитых, на свой разбитый штабной фургон, возле которого лежало опрокинутое набок орудие, и молча вытянул из ножен шпагу. Несколько секунд английский генерал держал её в руках, затем протянул - эфесом вперёд - победителю, но вдруг, словно передумав, резким движением переломил клинок об колено и швырнул обломки под ноги Монткальма.
- Ваша взяла, - произнёс он, пересиливая себя. - Но если бы не эти ваши проклятые ирокезы…
Монткальм ухмыльнулся, наслаждаясь бессильной яростью побеждённого врага. Да, индейцы, конечно, помогли, но и французские пушки тоже кое-чего стоят. И как бы то ни было, войска короля Георга разгромлены, и Сильвания очищена от виргинских волонтёров, цеплявшихся за каждый кустик. В лесах догорают последние форпосты-блокгаузы англичан; пьяные от крови воины-тускарора уже устали убивать - уцелевшие английские колонисты, бросая своё добро и спасая свои скальпы, бегут на восток, к побережью, всё ещё на что-то надеясь. Но надеяться им уже не на что - война за Северную Америку скоро увенчается победой французского оружия. Подкреплений англичане не получат: адмирал Сюффрен знает своё дело, да и не может "добрая старая Англия" быть одинаково сильной во всех уголках земного шара - мировая война идёт и в Европе, и в Индии, и в Африке. Полковник Конрекур, только-только получивший генеральский чин и жаждущий его оправдать, ведёт канадских ополченцев на Виргинию - как шутят его солдаты, "наш Пьер-Клод собрался сделать девственницу женщиной". Ну что ж, пусть делает, а он, Монткальм, поставит последнюю точку в "столетней войне": возьмёт Бостон, то есть Бастонь - так теперь будет называться это пуританское гнездо.
Французские войска шли вперёд, к атлантическому побережью Северной Америки.
* * *
В палатку через приоткрытый полог проникал багровый отсвет - где-то что-то горело. "Значит, не все ещё фермы в округе превратились в пепел, - подумал маркиз Монткальм. - Что поделаешь, война - война, которую пора кончать…".
- Итак, господа, - он посмотрел на двух парламентёров, сидевших за поставленным посередине палатки столом переговоров, - вы пришли обсудить условия сдачи Бастони? Так вот, моё главное условие - капитуляция и признание власти короля Франции!
Одного из двоих бостонцев Луи-Жозеф знал - Бенджамин Франклин был личностью известной, причём не только в американских колониях, - второго парламентёра, молодого человека лет двадцати, маркиз видел впервые, а имя Джон Адамс ему ничего не говорило. Но если Франклин взял этого Джона Адамса с собой, рассудил французский командующий, значит, этот юноша того стоит.
- Да, мы пришли обсудить условия сдачи города, - спокойно сказал Франклин, хотя было заметно, что это спокойствие даётся ему с известным трудом. - Мы не хотим штурма и многочисленных жертв. И мы не хотим, чтобы ваши индейцы, эти кровожадные дикари…
"Да уж, - подумал Монткальм, - ирокезы вам всё припомнят: и пекотскую войну, и ваши бесконечные рейды на индейскую территорию. У "римлян лесов" удивительно цепкая и злая память".
- Мы с вами белые люди и христиане, мсье, несмотря на кое-какие религиозные разногласия, - Франклин словно прочёл мысли маркиза. - Неужели вы допустите массовое избиение невинных христианских душ? Индейцы помогли вам победить, но не боитесь ли вы, что в дальнейшем ирокезы могут и перестать быть вам лояльны? Или король Франции всегда будет терпеть присутствие многочисленных и опасных богопротивных язычников на своих землях?
- Я не решаю за моего короля, - холодно ответил Монткальм, - я только выполняю его волю.
Маркиз де Монткальм лукавил. Кое-что он знал - хотя бы потому, что рядом с ним сидел советник Бюжо, очень хорошо осведомленный о положении дел. Но маркиз не считал нужным обсуждать здесь и сейчас вопросы будущих отношений французов с индейцами - он хотел получить ключи от Бастони. Страх перед ирокезами заставит заносчивых пуритан быть посговорчивее, а будущее - он воин, а не прорицатель.
- Вы собираетесь опустошить земли английских колоний? - вмешался Адамс.
- Бывших английских, - с нажимом поправил его Монткальм.
- Бывших, - легко согласился молодой человек. - Но зачем королю Франции голая пустыня? Трудом поколений английских колонистов здесь построены города и верфи, форты и мастерские, дома и фермы - вы хотите всё это разрушить, чтобы потом начать всё сначала? Не разумнее ли принять под свою руку богатые и процветающие земли?
- Мы готовы сложить оружие, - веско произнёс Франклин, - на следующих условиях: остающееся здесь английское население сохраняет право исповедовать протестантство, право на собственность и неприкосновенность жилищ. Вы окажете медицинскую помощь раненым и больным английским солдатам, а затем доставите их на своих кораблях в Европу, взяв с них обязательство не участвовать более в этой войне. Гражданские лица, которые пожелают уехать, смогут это сделать за деньги, как обычные эмигранты. А здесь останутся ваши верноподданные, маркиз, а не скрытые ваши враги. Что же касается самоуправления бывших колоний короля Георга…
- Самоуправление? Не слишком ли многого вы хотите? - перебил его Монткальм. - Мои войска стоят у ворот Бастони, а не ваши у стен Квебека!
- Подумайте, маркиз де Монткальм, - с еле заметной угрозой в голосе сказал Адамс. - В Массачусетсе и прочих наших провинциях живут сотни тысяч людей, они родились и выросли на этой земле. И они умеют стрелять, господин маркиз, и они будут стрелять, если их взять за горло!
- Самоуправление - это вопрос отдельный, - бесцветным голосом произнёс советник Бюжо. - А прочие ваши требования разумны и могут быть нами рассмотрены. И вы правы, мсье Франклин: королю Франции не нужны ни пустыня, ни бесконечный бунт, хотя мсье Адамсу, - он посмотрел на младшего парламентёра, - не следует нас пугать. Помните об ирокезах, господа колонисты, - теперь только французские штыки смогут оградить вас от их томагавков.
Джон Адамс хотел было возразить, но встретился взглядом с господином советником и осёкся, удивлённо приподняв брови. Маркиз де Сен-Веран молчал, не слишком скрывая своё раздражение.
- Ваши условия разумны, - повторил Бюжо, - и соответствуют рыцарским нормам ведения войн. Резни не будет, господа парламентёры: ни один ирокез не появится на улицах Бастони. С момента подписания акта все земли бывшей Плимутской колонии переходят под юрисдикцию его величества Людовика XV, короля Франции; французский язык станет здесь официальным языком. И мы надеемся, что на этих землях будут царить мир, спокойствие и процветание. Во имя нашего будущего, - добавил он с какой-то странной интонацией, вновь встретившись взглядом с Адамсом. - А если кто-то из уважаемых людей бывших английских колоний пожелает принять посильное участие в управлении этой областью Новой Франции, будучи назначенным - с нашего одобрения, разумеется, - на официальный пост, это будет только приветствоваться.
- Будем считать, что предварительная договорённость нами достигнута, - с видимым облегчением произнёс Франклин, разворачивая приготовленные бумаги, - остаётся уточнить детали. Не будем терять времени, ведь время - деньги.
Луи-Жозеф де Монткальм-Гозон углубился в изучение документов, а советник Бюжо и Джон Адамс ещё раз обменялись взглядами.
"Надеюсь, у тебя хватит ума попасть в число тех, кто "пожелает принять посильное участие в управлении" новыми землями его величества Людовика XV, - подумал Бюжо, - за "нашим одобрением" дело не станет. Короли приходят и уходят, а мы - мы остаёмся".
"У меня есть шансы оказаться в числе "одобренных кандидатур", - подумал Адамс. - А имя - моё имя легко можно сменить на Жан Адамо, какая разница? Противостояние наций закончилось, а религиозное противостояние мы выиграем - французы-католики бесследно растворятся в массе английских пуритан и французов-гугенотов. И лет через двадцать…"
Люди Круга умели находить общий язык…
* * *
1762 год
На улицах Нувель Орлеана бушевал праздничный карнавал. Разноязыкий город, родившийся полвека назад из слившихся посёлков, рассыпанных вдоль берегов Миссисипи, праздновал свой день рождения и одновременно - окончание колониальной войны. Где-то там, далеко, за морями, в Европе, Азии и Африке, война ещё продолжалась, но в Северную Америку уже пришёл мир. И горожане всех цветов и оттенков кожи - французы, испанцы, индейцы, негры, метисы, квартероны, - веселились бурно и самозабвенно, опьяняясь вином, музыкой, улыбками женщин и ощущением радости жизни.
Французские земли - земли Новой Франции, - осенённые королевскими лилиями, простирались теперь от скал Ньюфаундленда на севере до границ испанских владений на юге и от побережья Атлантики на востоке до великих прерий на западе. И ждала своей участи прилепившаяся к телу материка испанская Флорида: времена конкистадоров канули в Лету, и только союзный договор Испании с королём Людовиком XV спасал Флориду от захвата её французами - пока ещё спасал.
В Новой Франции проживало больше трёх миллионов человек, и многие из них уже называли себя американцами. И все они - и приехавшие недавно, и местные уроженцы, - были полны кипучей энергии: той, что позволила им сорваться со своих насиженных мест и отправиться в далёкие края навстречу неизведанному. Они жили, сеяли, строили, торговали, воевали, богатели, рожали детей и надеялись, что дети будут жить лучше своих родителей. Разделённые границами колоний великих держав, американцы полтора века смотрели друг на друга с опаской, не выпуская из рук карабинов, но теперь этих границ больше не было: осталась только общность судеб.
И мало-помалу - вроде бы сама по себе - складывалась в общем сознании всех этих людей крамольная мысль: а так ли уж нужна нам теперь жёсткая рука далёкой метрополии?
ГЛАВА ПЯТАЯ. ПРОКЛЯТЫЕ БУНТОВЩИКИ
1770 год
"Нас предали, - с горечью думал Дик Шейс, сжимая в руках разряженный мушкет. - О, если бы эта двуличная лиса Жан Адамо, как он себя теперь называет, оказался бы от меня на расстоянии ружейного выстрела, я не пожалел бы для него последнего заряда… Он нас всех обманул - никто не пришёл на помощь Бастони, и уже не придёт: поздно…".
Возвращения губернатора Бастони, которую большинство её жителей по старинке всё ещё называло Бостоном, ждали с нетерпением. Жан Адамо отправился в бывшую Виргинию (в Пэи-де-Фам, как говорили французы, намекая, что после вторжения отрядов канадских волонтёров генерала Конрекура девственностью там и не пахнет) за помощью восставшему Массачусетсу. На Адамо возлагали большие надежды, однако Шейс принадлежал к числу тех немногих, которые сомневались в успехе миссии мсье губернатора. Дик Шейс знал, что виргинцы не имели особых оснований быть недовольными правлением французов: местные лендлорды сохранили свои дома и поместья, а то, что они теперь ругаются не по-английски, а по-французски - какая разница? Саксы в своё время тоже побрыкались, да и смирились с правлением норманнов, как только поняли, что привилегии и родовые замки остались при них. Да и виргинки, по слухам, не сильно жаловались на поведение французских гренадёр: насилий не было, а что через отведённый природой срок в Пэи-де-Фам родилось множество младенцев, так Господь для того и разделил род людской на мужчин и женщин (которые к тому же во все времена питали слабость к победителям). А теперь Дик уже не сомневался - в том, что помощь не придёт: бывшие враги договорились между собой. Да и как можно было сомневаться, если осаждённые уже знали - об этом было прямо сказано в ультиматуме - их, как бунтовщиков, ждёт участь "кабальных слуг", белых рабов на табачных плантациях Юга (вероятно, господам плантаторам не хватало негров, или же они просто хотели получить лишние рабочие руки бесплатно).
На англичан тоже надежды не было. Проиграв Семилетнюю войну, Британия была довольна тем, что сохранила жемчужину своей короны - Индию, - обменяв Новую Англию на Пондишери и другие индийские фактории французов, и не спешила влезать в новую драку с сомнительным исходом. Испания также сидела тихо, не желая злить Францию и надеясь сохранить Флориду. А самое плохое - среди колонистов-англичан не было единства: богачи уповали на то, что сумеют ужиться с любой властью (лишь бы их не трогали за денежный мешок), а среди прочих многие отнюдь не жаждали возвращаться под власть короля Георга. Почти всех устроила бы широкая автономия, но этого не хотел уже король Людовик.
Сильванцы затихли - очередная отбитая атака заставила их призадуматься. Фермеры и лесные охотники поняли, что защитники Бастони будут драться с отчаяньем обречённых, и хотели вернуться живыми к своим семьям.
- Эй! - услышал Шейс и осторожно выглянул в пролом.
Из-за палисада (одного из тех, которыми осаждающие окружили полуразрушенные пушками стены Бастони) появилась фигура французского офицера.
- Сдавайтесь! - выкрикнул он, надсаживая горло. - Последний раз предлагаем вам сдаться! Лучше десять лет на плантации, чем всю жизнь в могиле! Сложите оружие!
- Придите и отберите! - заорал Дик. - У нас ещё есть порох, и мы всех вас накормим свинцовыми бобами, клянусь святыми угодниками!
Бостонцы, засевшие с ружьями вдоль стены, одобрительно заворчали, однако Шейс почувствовал, как по спине пробежал холодок: сильванцы чего-то ждали, и офицер не просто пугал. И Дик не ошибся.
Раздался многоголосый воющий крик, и поля вокруг города покрылись индейскими воинами, словно выросшими из-под земли. Их были тысячи; ярко-красные, они походили на рыжих муравьёв, набросившихся на медленно ползущую гусеницу.
- Ирокезы! - испуганно выдохнул кто-то. - О, господи…
- Дэн, - негромко сказал Шейс сыну, не отходившему от него ни на шаг. - Нам не устоять. Беги к пристани, к нашему ялику. Готовь парус и жди. Двадцать минут - если нас с матерью не будет, отчаливай, и да поможет тебе Всевышний.
- Отец…
- Беги, Дэниэл, я кому сказал!
Подросток опрометью бросился прочь, а Шейс снова выглянул в пролом. Индейцы были уже близко, и Дик понял, что это конец. Кое-кто из защитников ещё стрелял, отчаянно и почти бесполезно, но ирокезов было слишком много, а за их спинами торчали французские пушки.
Бой у пролома был коротким. Красная волна ирокезов опрокинула защитников, смяла, завертела, и Шейс вырвался из схватки чудом, потеряв шляпу, но сохранив ружьё. Патронов у него уже не было, но Дик не бросил мушкет - может быть, потому, что ощущение оружия в руке (пусть и бесполезного) придавало ему уверенности.
Он бежал по улицам, слыша дикие крики, нёсшиеся со всех сторон, и молил бога, чтобы успеть добежать до своего дома раньше, чем там окажутся индейцы. И он успел.
- Мэри! - крикнул Дик, влетев в свой маленький домик. - Бежим!
- Надо взять с собой… - пролепетала до смерти перепуганная женщина.
- Ничего не надо брать! Бежим - Дэнни ждёт нас у ялика!
Дверь с треском распахнулась, и в комнату ворвались двое индейцев. Первого Шейс ударил прикладом, выронив при этом ружьё, но второй, высокий и мускулистый, кинулся на него с ножом. Они сцепились в двух шагах от Мэри, вжавшейся в стену. Тело индейца было смазано жиром, оно выскальзывало из рук Дика, но Шейс не сдавался.
Он услышал, как за его спиной посыпались оконные стёкла, услышал испуганный вскрик жены, но обернуться не мог - лезвие ножа неумолимо приближалось к его горлу. Собрав последние силы, Дик оттолкнул индейца и свалил его с ног ударом кулака. Потом он услышал зловещее шуршание, но обернуться не успел.
Лезвие томагавка, брошенного умелой рукой через выбитое окно, ударило в спину. Шейс обнаружил, что почему-то не может двинуть ни рукой, ни ногой, и не понял, а скорее догадался, что падает. И уже сквозь пелену накатывающего небытия Дик услышал женский крик, полный отчаяния и боли, - крик Мэри…