Тунгус привел в чувство пленника, который тут же разразился ругательствами и угрозами, а лейтенант Гутиэрес - старший офицер "Песца", хорошо знавший французский язык, начал переводить. Все, кто был рядом, заслушались. Особенно те из экипажа, кто знал французский. Такой отборной ненормативной лексики на утонченном французском им явно слышать не приходилось. Если убрать за скобки все непарламентские выражения, то суть была в том, что наглые бандиты посягнули на честь Франции и она это так не оставит. Когда поток красноречия несколько иссяк, Леонид прервал эмоциональную речь и велел поднять гостя с палубы под белы ручки, сам обратившись к нему на французском, который выучил за этот год на удивление легко. Очевидно, измененное состояние организма сказалось и здесь.
- Хватит, месье. Вы уже пошли по второму кругу, неинтересно. Если придумаете что-то новенькое, тогда пожалуйста. Я такого еще не слышал!
- Кто вы такие?! Вы знаете, кто я?!
- Вообще-то, вежливые люди сначала здороваются и представляются, а Вы сразу начали хамить. Может быть привязать Вас за ноги и макнуть в воду несколько раз, чтобы остудить Ваш пыл?
- Да как Вы смеете так разговаривать со мной, мерзавцы?! Я - губернатор Тортуги, сьёре Бертран Д'Ожерон! Немедленно отпустите меня!!!
Леонид дал знак отпустить пленника, который тут же едва не рухнул на палубу, но его успели поддержать. Видно, действие препарата прошло не окончательно. К сожалению (или к счастью?) месье губернатор все еще не понимал, куда попал и очевидно считал похитителей обычными пиратами, посмевшими поднять руку на своего покровителя.
- Да что это с Вами, месье?! Вы на ногах не стоите! Перебрали вчера? Так если хотите поправить здоровье, я сейчас распоряжусь принести еще. У нас есть очень хорошие вина. Испанские, португальские и французские. Вы какие предпочитаете? А еще есть ром, но это на любителя. Мне он, честно говоря, не нравится.
- Да кто Вы такой, черт бы Вас побрал?!
- Разрешите представиться - главнокомандующий вооруженными силами Тринидада адмирал Леонардо Кортес. Рад приветствовать Вас на борту моего флагманского корабля "Песец" и прошу быть моим гостем, Ваше превосходительство!
И только тут до его превосходительства стало доходить. Незнакомая одежда на окружающих его людях, незнакомое оружие, какие-то очень яркие небольшие фонари…
- Вы… С Тринидада?! Тот самый Кортес?! Тот самый "Песец"?!
- А что, есть еще какой-то Кортес? Я не знаю. Знал одного, который разгромил майя и ацтеков, но его уже давно призвал к себе Господь. И действительно, мы пришли с Тринидада. А что это так Вас удивило? И чем Вас удивляет название нашего корабля?
- Месье Кортес, я… То есть…
- Да Вы не волнуйтесь, месье Д'Ожерон! Очевидно Вы подумали, что мои люди похитили Вас с целью получения выкупа, как поступают пираты, которых Вы всячески поддерживаете и покрываете? Успокойтесь, даже в мыслях такого не было! Все Ваши деньги останутся целы, поскольку Вы - мой гость. Приношу извинения за столь необычный способ приглашения, но по другому бы никак не получилось. У нас есть одно неотложное дело на Тортуге, и поскольку оно сопряжено с некоторым риском для ее обитателей, я подумал, что на борту моего корабля Вам будет гораздо безопаснее.
- Простите, но какое дело, месье Кортес?
- Очень важное. Мы не далее, как пару дней назад вернули Ямайку под власть испанской короны, поэтому Порт Ройяла, где любили базироваться пираты, больше нет. Вернее сам-то город никуда не делся, но вот называться он теперь будет как-то по-другому. Я предложил нашим испанским друзьям назвать его Пуэрто-дель-Рэй, то есть Королевский порт. Почти то же, что и Порт Ройял, только на испанском. А там как они решат - это их дело. Но вся проблема в том, что большое число разбойников, которых англичане стыдливо называют приватирами, бежало с Ямайки на Тортугу. И как Вы понимаете, у нас нет никакого желания, чтобы эта публика снова отравляла нам жизнь своим присутствием в Карибском море. Их место либо в петле на рее, либо на дне морском, либо как исключение - на рудниках. Поэтому мы вынуждены были прийти на Тортугу, чтобы навести здесь порядок. Прошу не рассматривать это как акт агрессии против Франции. На целостность территории Франции, а мы признаем, что Тортуга - это часть территории Франции, мы не покушаемся. Если хотите, считайте это обычной полицейской операцией по уничтожению бандитского притона. Сейчас Вас проводят в каюту, где Вы сможете отдохнуть до утра. Как начнем, мы Вас обязательно вызовем, посмотрите на все своими глазами. Поверьте, Вам будет очень интересно!
Когда находившегося в "состоянии перманентного охренения" губернатора Тортуги увели, Леонид довольно потер руки.
- Ну, а теперь продолжим. Готовить машины, снимаемся с якоря. А пока, Валерий Владимирович, давайте во всех подробностях, как все прошло…
Рассказ Тунгуса уложился в несколько минут. Добрались до берега без происшествий, никем не обнаруженные подошли к губернаторской резиденции. Охрана, если только так можно было ее назвать, частью дрыхла, частью пьянствовала. Покровитель пиратов даже не допускал мысли, что кто-то может на него напасть в собственном доме. А дальше - дело техники. Нейтрализовали охрану, с помощью поднятой дворни нашли спальню губернатора и упаковали его со всяческим сбережением. Все прошло тихо и даже удалось обойтись без трупов. Правда, двинули по башке кое-кого, но ничего, оклемаются. Обратно таким же макаром. В общем лишний раз убедились, что бандит и солдат - это совершенно разные вещи.
Четыре корабля медленно идут по проливу к рейду Бастер, и в конце конов останавливаются на траверзе, удерживаясь на месте работой машин против встречного ветра. Пятый - маленькая "Аврора" отделяется от эскадры и осторожно следует в сторону рейда. Вокруг тишина. Последний час перед рассветом, дует ровный восточный ветер вдоль оси пролива, на берегу кое-где видны редкие огоньки, а на акватории рейда высится целый лес мачт. Нетрудно догадаться, чьих именно…
Рейд поселка Бастер отделяют от пролива песчаные отмели, между которыми есть два прохода, пригодных для навигации. Более широкий и удобный Гран-Пас шириной около ста пятидесяти метров в восточной части и узкий Пти-Пас шириной не более семидесяти пяти метров в западной. Поскольку в проливе господствуют восточные и северо-восточные ветра, корабли заходят на рейд обычно через Гран-Пас, а выходят через Пти-Пас. Рейд достаточно вместительный и стоянка на нем спокойная, поскольку отмели играют роль природных волноломов и защищают акваторию рейда от волнения. И вот теперь этот рейд был забит кораблями разных типов и тоннажа.
Когда до входа в Гран-Пас осталось не более пятисот метров, "Аврора" остановилась. Снова на воду спущены скутеры-буксировщики и группа Флинта, уже получившая опыт подводных диверсионных операций в Порт Ройяле, направляется к новой цели. Теперь задача предстоит более масштабная. Как показала авиаразведка, на рейде стоит более трех десятков различных кораблей. Крупных мало, в основном пиратская мелочь. И теперь предстоит разом покончить с этой волчьей стаей. Конечно, рассчитывать на полное уничтожение экипажей нереально, но без кораблей пираты застрянут на Тортуге и будут сидеть здесь неизвестно сколько. Кто знает, может займутся выяснением двух извечных вопросов - кто виноват, и что делать? Да еще и перегрызутся при этом. Все может быть, но сначала надо лишить этих бандюков "средств производства", как говорили классики.
Проскользнув на акваторию рейда, изредка всплывая на поверхность, Флинт убедился, что в Бастере царят тишина и спокойствие. На палубах даже если и были вахтенные, то заметить они все равно ничего не могли. Положив скутеры на грунт в восточной части бухты за пределами якорной стоянки и оставив рядом с ними Гильермо и Луиса для охраны, Флинт вместе с остальными направился к стоящим на якорях кораблям. Что ни говори, но такого даже ему еще выполнять не приходилось. План разработал Леонид, являющийся абсолютным дилетантом в области подводных диверсий, но неплохо разбирающийся в парусниках и их возможностях. И ознакомившись с этим планом, все трое умудренных опытом "морских дьяволов" сказали, что действительно в этом что-то есть. Необычно, но должно получиться. Хотя, как сказал Леонид, ничего нового он не придумал. Подобные вещи проделывались еще в глубокой древности, а потом о них благополучно забыли.
Подойдя к крайним в группе кораблям в восточной части рейда, Флинт острожно вынырнул на поверхность под носом крупного корабля и прислушался. На палубе тишина. Только плещется вода возле борта. Острожно стал взбираться вверх, стараясь не шуметь. Добравшись до планширя, прислушался. Нет, все тихо. Выглянув над фальшбортом и убедившись, что рядом никого нет, осторожно опустил на палубу две зажигательных мины, привязанные к тонкому штерту, чтобы случайным стуком не выдать себя. Убедившись, что дело сделано и его никто не заметил, стал спускаться обратно. Взрыватели мин сработают через десять минут. Времени вполне достаточно, чтобы проделать все остальное.
Скользнув в воду, Флинт дал знак, что все нормально, и перерезал якорный канат специальной электропилой, входящей в джентльменский набор подводных кладоискателей. Пригодился все таки инструмент! Больше на поверхности делать было нечего. Пловцы разделились на группы по два человека и стали резать якорные канаты один за другим. Это привело к тому, что корабли стали дрейфовать по ветру и начали наваливаться на стоящих под ветром соседей. Началась паника, никто не мог ничего понять Крупный корабль, выбранный в качестве брандера, также вломился в эту кучу-малу, так как отдать второй якорь на нем никто не успел. И тут полыхнуло…
Парусник в закрытой акватории не только очень стеснен в свободе маневра, но еще и при столкновении с другим парусником их снасти зачастую так перепутываются, что распутать их непросто. Особенно в темноте. И сейчас группа кораблей, стоящих на ветре, навалилась на стоящих под ветром и образовала жуткую мешанину. И в этом скопище дерева, пеньки и парусины неожиданно вспыхнуло яркое пламя, причем с наветренной стороны. Пожар быстро разгорался и перекинулся на ближайшие корабли. С берега удивленно смотрели на то, что творилось на рейде, и ничего не понимали. Ведь не прозвучало ни одного выстрела! Четыре небольших корабля, стоявшие самыми крайними под ветром, вовремя сориентировались и обрубив якорные канаты, попытались уйти от разгоравшегося огромного костра. Однако маневрировать ночью под парусами в тесной бухте, лишенной каких-либо светящихся маяков, занятие для экстремалов. В итоге все четверо вылетели на мель, так как не смогли в темноте обнаружить фарватер. Остальные же, стоявшие на рейде, представляли из себя сцепившийся клубок, в центре которого все сильнее разгорался пожар. Подводным диверсантам помогал ветер, прижимавший тех, у кого якорные канаты были перерезаны к тем, у кого они остались целы. А спутывание снастей такелажа и невозможность парусника дать ход в такой ситуации лишь усугубляли картину. В условиях все более прогрессирующей паники экипажи даже не думали бороться с пожаром, это было физически невозможно. Кое где все же сумели спустить шлюпки, но большая часть просто прыгала за борт и пыталась достичь спасительного берега вплавь. Благо, он был недалеко. Убедившись, что образовавшаяся куча-мала горит надежно и команды в панике удирают на берег, Флинт дал команду возвращаться. А то, скоро начнут рваться крюйт-камеры одна за другой. Не хотелось бы находиться неподалеку в этот момент. Четыре скутера с диверсантами проскользнули в глубине мимо огромного костра на рейде, и так никем и не обнаруженные, вышли из бухты через проход Гран-Пас, в который вошли совсем недавно. Позади полыхало то, что совсем недавно наводило страх на всех моряков в Карибском море. А виновники всего этого, оставаясь невидимыми и неслышимыми, уходили от бухты Бастер все дальше и дальше, где их ждала "Аврора".
Как раз начало светать, но на рейде уже и так было светло, как днем. Горящая куча-мала начала потихоньку дрейфовать в сторону подветренного берега бухты. Очевидно, либо все якорные канаты перегорели или оборвались, либо оставшиеся несколько якорей уже не могли удерживать такую массу и стали ползти по грунту. Тут как раз и раздались первые взрывы - огонь наконец-то добрался до пороха в крюйт-камерах. Горящие обломки взлетали на большую высоту и бухту заволокло дымом. На берегу было видно множество людей, которые не понимали, отчего это произошло…
За всем этим губернатор острова Тортуга месье Бертран Д'Ожерон ошеломленно наблюдал с квартердека "Песца" в компании с Леонидом и его офицерами, время от времени комментирующими происходящее. Ковальчук и Тунгус, которым больше пока нечего было делать, выполняли функции кинооператоров, запечатлевая на видеокамеры для истории уникальные кадры принуждения Тортуги к миру. И суть была в том, что месье губернатору заранее рассказали, что именно должно произойти. Не объяснили только, каким образом это будет обеспечено. Наблюдая исподтишка за французом, Леонид понял, что "клиент дозрел". Наглядная демонстрация имела колоссальный успех.
- Как видите, месье, мы не собираемся воевать с Францией. Не покушаемся также на жизнь и имущество жителей Тортуги. Хотя могли бы не оставить тут камня на камне. Мы же лишь уничтожаем пиратские посудины, так как не потерпим их дальнейшее присутствие в нашем море. Прошу извинить меня за столь необычный метод, но по иному убедить бы Вас не получилось. Сейчас Вас доставят обратно на берег в целости и сохранности, а Вы передайте всем наше предупреждение - пиратства в этих водах мы больше не допустим. Хотите торговать - пожалуйста. На Тобаго и Тринидаде вам всегда будут рады. Но знайте, что если Тортуга продолжит оставаться пиратской базой, и Вы выдадите еще хоть одно каперское свидетельство для действий против Испании, то я приду сюда снова. И я не буду гоняться по джунглям Сен-Доменга за каждым отдельным бандитом, а приду сюда и уничтожу Бастер с Кайоном, где идет скупка награбленного и пираты получают все необходимое. И буду приходить каждый раз, если это не возымеет действия и вы не угомонитесь. Потому, что для меня нет разницы между пиратами и их пособниками. Так и напишите своему королю. Думаю, он поймет, что торговать с нами ему гораздо выгоднее, чем воевать.
- Но месье Кортес, ведь практика выдачи каперских свидетельств существует уже много лет и каперов нельзя считать бандитами в полном смысле этого слова!
- Месье Д'Ожерон, оправдания разбою быть не может. Вы знаете, что творили Ваши соотечественники во главе с Франсуа Олоне в Маракайбо? Если бы сюда пришли испанские каперы и устроили бы то же самое, то я уверен, что Вы бы изменили свое мнение. Другой вопрос, что Испания не хочет идти на такой шаг и создавать узаконенных разбойников. Поэтому считайте, что практике каперства в водах Нового Света пришел конец. Мы не будем делать различий между бандитами в законе и просто бандитами, а будем топить их там, где встретим. Любой бандит, попавший в наши руки живым, будет либо повешен, либо сдохнет на принудительных работах. Никаких выкупов ни за кого мы брать не будем. И отныне на всем пространстве от Гудзона до Ла-Платы это правило будет действовать неукоснительно. Так и передайте всем, кого увидите…
Когда совершенно обалдевшего от ночных приключений губернатора отправили на берег, снабдив весьма и весьма солидной суммой в испанских песо за нанесенный "моральный ущерб", Леонид отдал приказ по эскадре - следовать на Тринидад. Операция по возвращению Ямайки и наведению порядка в Карибском море успешно завершилась. Вызвав по радио Форт Росс, рассказал о последних событиях и поинтересовался ситуацией. Карпов, срочно вызванный в радиорубку, ехидно спросил.
- Мой команданте, а не боишься, что месье Д'Ожерон очень обидится и всю оставшуюся жизнь посвятит личной вендетте против некоторых?
- Если дурак, и не видит очевидных выгод, которые мы ему предложили, то так и сделает. Ну что же, дураком больше, дураком меньше… Король Франции Людовик, какой там сейчас по счету? Он мужик умный и от возможности за просто так попасть на американский рынок не откажется. Если раньше он пытался пробиться сюда с боем, то теперь его самого приглашают, как выгодного торгового партнера. И если только месье Д'Ожерон начнет активно мутить воду, мешая королю, то его просто уберут от греха подальше. Возможно, что и в Бастилию, если станет вести себя совсем уж неадекватно. Лучше скажи, что там дома?
- С Матильдой и пацанятами все в порядке. В нашем королевстве все путем, происшествий нет. Но, как и положено согласно классики жанра, есть две новости. Только вот не знаю, хорошие они, или плохие.
- Во как! И что за новости?
- Прибыли наконец-то корабли из Курляндии с посланием от герцога курляндского Якоба. Если отбросить всю словесную мишуру, то с нами очень хотят жить дружно. И торговать, разумеется. На кораблях, помимо европейских товаров, большая толпа лиц славянской национальности, прибывших к нам на ПМЖ.
- Ну, наконец-то! А в чем проблема? Герцог слишком много хочет?
- Нет, с герцогом как раз таки все нормально. Не борзеет, так как прекрасно понимает, что в противном случае вообще ничего не получит. Но вот этот прибывший контингент "типа русских"… Честно говоря, я ожидал лучшего. Там такая сборная солянка… Не удивлюсь, если и "штирлицы" будут. От пруссаков, шведов, австрияков и поляков вместе взятых. А может и сам Папа Римский подсуетился своего человечка внедрить.
- Обязательно будут, кто бы сомневался. Вот как раз и работенка по твоему профилю. А вторая новость какая?
- Мой каудильо, ты там стоишь? Лучше сядь. Так вот, вчера прибыл посол из Лимы от вице-короля Перу! Его величество все это время внимательно наблюдал за тем, что творится на Тринидаде, и наконец-то сподобился. Хотя остров формально не относится к вице-королевству Перу, но оно было бы очень заинтересовано в развитии торговых отношений с нами на самом высоком уровне.
- Так это же прекрасно! И что тебе в этом не нравится?
- А я не сказал, что не нравится. Но кое-какие мысли по этому поводу у меня есть. При встрече подробно расскажу…
Глава 17
От Гудзона до Ла-Платы
Когда лодка удалилась на достаточное расстояние от берега и направилась в восточную часть бухты, все ее пассажиры облегченно перевели дух. Обстрела из ружей можно не опасаться, а палить из пушки по одинокой рыбацкой лодке, идущей к тому же не в море, а вглубь бухты, с фортов Джеймс и Карлайл не будут. Тем более, для этого нет никаких причин. Вроде бы, удалось сохранить проведенную операцию в секрете. Из всех лишь один Мэттью внимательно оглядывался по сторонам и оставался предельно серьезным. Ряженые бандиты гадали, что же будет дальше и поинтересовались об этом у Каррингтона. На что тот ответил довольно резко.
- Джентльмены, я обещал вывезти вас отсюда и я это сделаю. Делайте то, что я говорю и не задавайте лишних вопросов. На всякий случай держите оружие наготове, так как скоро мы высадимся на берег.
- На берег?! Но зачем?!
- Затем, что из бухты в море уже и мышь не проскочит. А к вечеру Порт Ройял падет и в бухту войдут испанцы, попомните мои слова. Мы высадимся на берег, преодолеем несколько миль пешком и выйдем к берегу моря, где нас будет ждать еще одна лодка. Эту бросим, так как по суше мы ее с собой не утащим.
- А дальше?