Вызов небесам - Евгений Беляков 27 стр.


Стив мог бы и дальше продолжать витать в своих эмпиреях, изредка снабжая ФБР необходимой им информацией и пользуясь взамен его покровительством: высшие чины организации постановили взять сверхценного информатора под негласный контроль и охранять его ото всех нежелательных контактов, - но слух о том, что юный пророк оказал неоценимую услугу правоохранительным органам, быстро разнесся по городку и окрестностям. Этот слух неожиданно вселил пока еще робкую надежду в молодого фэрхейвенского шерифа Кевина Сковилла, который уже не одну неделю мучался над раскрытием убийства. Зацепок не было никаких, и дело явно превращалось в глухой висяк. Будь Сковилл постарше и поциничнее, он бы уже постарался списать оное дело в архив и не забивать голову безнадежными размышлениями с нулевым результатом. Но, несмотря на свою далеко не сентиментальную профессию, оставаясь в глубине души идеалистом, Кевин так поступить не мог. Если есть хоть малейший шанс выявить убийцу, он должен им воспользоваться. Такой шанс мог ему дать только юный Стив Салливан, таинственный и крайне труднодоступный житель городка. Если уж он сумел помочь всей Америке, то может быть, соблаговолит направить свой взор и на местные нужды…

Решение обратиться к помощи предсказателя созрело, но вот как его осуществить на практике? В дом к Салливанам посторонних не пускали, и звезда местного шерифа вряд ли произвела бы впечатление на чрезвычайно разбогатевшее, да к тому же находящееся под покровительством ФБР семейство. Один звонок куда следует, что в особняк ломится посторонний с непонятными намерениями, и Кевина тогда самого затаскают по допросам, хоть он и считается здесь местной властью. Оставалось идти в качестве рядового просителя. Но тогда вставала проблема с оплатой. Сковилл знал, что с членов своей церкви Роберт Салливан берет недорого, но Кевин считал себя верующим католиком и менять свою веру, исходя из нужд службы, никоим образом не желал. Но тогда за услуги сына Салливан-старший, скорее всего, запросит такую сумму, что не хватит и всего имеющегося у местной полиции фонда поощрения информаторов. Попытаться апеллировать к чувству гражданского долга Роберта Салливана? Кто ж его знает, как он понимает свой гражданский долг, может, в его глазах таковой сводится исключительно к распространению среди американцев учения своей церкви? Во всяком случае, семья его существовала крайне замкнуто, ни в каких городских мероприятиях участия не принимала, да и в благотоворительности новоявленный миллиардер Роберт Салливан пока не был замечен. Новоиспеченные неогностики, с которыми смог побеседовать Кевин, считали Роберта весьма жестким бизнесменом, скептически воспринимающим христианские моральные ценности и отнюдь не склонным к альтруизму. Но делать было нечего. Сковилл решил, что если ему каким-нибудь образом удастся получить аудиенцию у юного Стива, то можно будет через голову папаши попытаться убедить мальчика бесплатно поработать на общественное благо. Не факт, что дело выгорит, кто его в конце концов знает, этого Стива, но рискнуть стоило.

Первый пункт своего плана - записаться на прием к Стиву - Кевину удалось осуществить довольно легко. К его счастью, Салливаны не брали денег за погляд, и желание шерифа посмотреть на работу пророка, прежде чем сделать дорогостоящий заказ, Роберт счел вполне правомерным. Служба в полиции располагает к цинизму, да и излишне боязливым или мистически настроенным Кевин себя никак не считал, но в тот момент, когда Салливан-старший проводил его в залу, где Стив принимал просителей, молодой шериф ощутил какую-то благоговейную дрожь. Сейчас, вот сейчас он увидит самого удивительного мальчика Америки, о котором вот уже три месяца с почтением пишет серьезная пресса и лица которого до сих пор не сумел сфотографировать самый пронырливый папарацци. Двери в комнату открылись, и Роберт жестом показал Сковиллу занять место недалеко от входа, за спинами просителей и адептов новоиспеченного пророка.

Зрелище, открывшееся глазам Кевина, поразило его для глубины души. Мальчик в какой-то серебристой хламиде и высоком головном уборе сидел, не шевелясь, в позе Будды на возвышении в центре комнаты. Лицо его было настолько неподвижно, что напоминало маску. Глаза мальчика были направлены на Кевина, но не концентрировались на нем, а как бы смотрели сквозь него, в какие-то понятные лишь их владельцу дали. Это длилось минуту, пять, десять, двадцать… Посетители смиренно ждали, пожирая пророка глазами. Наконец, Стив шевельнулся, взгляд его стал более живым. Ровным голосом, без малейших следов эмоций, подросток принялся выдавать сведения, интересующий просителей. Те вытянули шеи и старались не пропустить ни единого слова. Каждый получивший ответ на свои вопросы кланялся пророку и тихонько, стараясь не мешать другим, протискивался к выходу. Наконец, мальчик замолчал в ожидании следующей порции вопросов. Шериф понял, что настал его шанс. Воспользовавшись тем, что Салливан-старший отвлекся на беседу с кем-то из уже получивших свои ответы, и стремительно выйдя из-за спин замешкавшихся просителей, Кевин обратился к Стиву с речью столь льстивой, что и сам от себя такого не ожидал.

- Позвольте, господин пророк, от имени полиции города Фэрхейвена засвидетельствовать Вам наше почтение и выразить признательность за помощь в избавлении Америки от угрожающих ей террористов. К сожалению, не только они угрожают безопасности американцев… Я понимаю, сколь дорого ваше время, но льщу себя надеждой, что Вы не откажете помочь мне раскрыть убийство молодой женщины, совершенное недавно в нашем городе. К сожалению, все возможности полиции по определению вероятного убийцы исчерпаны, у нас нет ни единой зацепки… Вся надежда только на Вас! Пока эта тварь остается безнаказанной, никто из жителей нашего города не может считать себя в полной безопасности. Может быть, следующей его жертвой станет ваша мать… К сожалению, полиция Фэрхейвена стеснена в средствах и не в состоянии оплатить ваши труды по имеющимся расценкам, но я надеюсь, что Вы согласитесь поработать на общественное благо бесплатно. В ответ Вы, разумеется, сможете рассчитывать на любое содействие нашей организации, каковое будет в наших силах.

Мальчик на помосте глянул на Кевина заинтересованным взором, чуть заметно улыбнулся и кивнул головой:

- Давайте ваши документы.

- Вот… - Сковилл принялся лихорадочно потрошить папку с делом, которую предусмотрительно захватил с собой, - здесь все документы…

- Достаточно только фотографии убитой.

Искомая фотография была немедленно вручена, мальчик на мгновение задумался, глядя на нее, затем произнес:

- Задавайте свои вопросы.

- Меня интересует имя убийцы, мотив его преступления и его нынешнее местонахождение, - произнес Кевин.

Стив кивнул в согласии и вновь принял позу медитации, сеанс ее затянулся на сей раз минут на десять. По прошествии этого времени он выдал Сковиллу исчерпывающие ответы на все поставленные вопросы. Шериф рассыпался в благодарностях, но не забыл при этом ввернуть, что очень надеется на дальнейшее сотрудничество Стива с полицией. Мальчик, чуть поразмышляв, поощрительно кивнул, и Кевин стал пробираться к выходу, но, уже выйдя из комнаты, наткнулся на Роберта Салливана, который буквально сверлил его глазами.

- Э-э, мы с вашим сыном уже обо всем договорились, - произнес Сковилл, стараясь обойти обманутого папашу юного пророка.

- Вижу, что договорились, - сквозь зубы процедил тот. - Столько лет живу и впервые встречаю столь пронырливого шерифа… который любому журналюге сто очков вперед даст! Ладно, раз Стив согласен, можете продолжать ходить к нему со своими вопросами, но при соблюдении трех моих условий. Во-первых, приходить сюда не чаще раза в неделю, во-вторых, не занимать его драгоценное время всякой мелочью вроде украденных кошельков и тому подобного, и в-третьих, не привлекать Стива в качестве свидетеля ни на какие процессы! Я уже говорил парням из ФБР и вам повторю: он никогда не сможет объяснить суду, как образом он узнал то, что узнал. Короче, он дает вам наводку, а дальше справляйтесь собственными силами!

- Конечно-конечно, - закивал Кевин, - так и сделаем, ради сотрудничества со Стивом я согласен на все ваши условия, мистер Салливан, - и провожаемый все еще неприязненным взором Роберта, он поспешил к выходу из особняка.

Салливаны не обманули, и Сковилл получил возможность раз в неделю заявляться к ним в особняк и целый час занимать Стива своими вопросами. Серьезные преступления в маленьком Фэрхейвене совершались редко, и Кевин не мог не поделиться открывшимися перед ним возможностями со своими коллегами. Таким образом, география задаваемых Стиву вопросов все расширялась и вскоре стала охватывать всю территорию штата Массачусетс. Авторитет Сковилла в полиции резко вырос, коллеги теперь сами шли к нему на поклон со своими проблемами, ему лишь оставалось привести заданные ими вопросы в удобоваримый вид, перенести их на бумажный лист, где слева были отпечатаны пронумерованные вопросы, а справа оставлено место для ответов Стива, и идти с этим листом на очередную аудиенцию.

Во время одной из таких встреч в конце марта Сковилл задал Стиву вопрос об обстоятельствах изнасилования взрослым парнем в Бостоне одной несовершеннолетней девицы. Свидетелей при сем действе, как часто водится не было, парень своей вины не признавал, но при этом путался в показаниях, как, впрочем, и сама девица вместе с ее родителями. Дело уже пора было отдавать в суд, но ведущий его следователь сам сомневался в своих выводах и умолял Кевина донести обстоятельства дела до юного пророка и, тем самым, разрешить эти сомнения раз и навсегда.

- А не было никакого изнасилования, - спокойно произнес Стив после очередного сеанса медитации. - Эта девица Люси отдалась совершенно добровольно, к тому же этот парень Питер у нее не первый партнер.

- Положим, что так. А доказательства?

- А какие тут могут быть доказательства? Он ведь на ней одежду не рвал, следов ее сопротивления тоже ведь нету?

- Она утверждает, что он ее предварительно напоил и вообще давил, подавляя ее волю. Будь она совершеннолетней, ее слова не приняли бы так просто на веру, к тому же ее родители, которые при самом акте, естественно, не присутствовали, подтверждают все ее показания. Какие-то нестыковки в их позиции присутствовали, но они наняли очень квалифицированного адвоката, и он наверняка поможет им убрать из их показаний любой намек на противоречия. Мой поручитель не может так просто закрыть это дело. Родители Люси наверняка добьются, чтобы его передали в суд, а тот, скорей всего, им поверит.

- Значит, против их слова в суде должно быть еще чье-то слово, - раздумчиво произнес Стив. - Лучше всего - слово эксперта.

- И откуда нам взять этого самого эксперта?

- А это буду я, - просто ответил мальчик.

- Твой же отец запретим нам привлекать тебя в качестве свидетеля!

- Но не в качестве эксперта… - усмехнулся Стив.

- А какая разница? Ты же все равно не сможешь ничем подтвердить свои слова!

- Ну, это уже моя забота.

- И кто должен вызвать тебя в суд в качестве эксперта? - осведомился Кевин. - Сторона защиты?

- Я не собираюсь вовлекать в свои дела адвоката этого самого Питера, - скривил губы Стив. - Он вряд ли будет в состоянии понять, что ему предлагают. Нет, вызвать меня должна сторона обвинения, то есть ваш прокурор, чтобы объяснить, почему он отказывается от поддержания обвинения. А уж как доказать суду мою компетенцию в этом деле - это я полностью беру на себя.

- И все-таки мне кажется, что ты втягиваешься в безнадежную авантюру, - произнес Кевин.

- Не забывай, с кем имеешь дело, - ответил Стив. - Я никогда, подчеркиваю, НИКОГДА не ввязываюсь в игру, в которой могу проиграть! Если я говорю, что сумею убедить суд в своей правоте, значит, это так и будет. Ваша роль здесь будет чисто техническая - заявить меня для участия в процессе. Все остальное я сделаю сам.

Дрогнувший под его напором Сковилл, у которого было уже достаточно случаев убедиться, насколько точно Стив предсказывает будущее, пообещал ему непременно устроить его вызов на процесс.

Судебный процесс по обвинению Питера Аллмэна в изнасиловании несовершеннолетней Люси Делмор не обещал особых сенсаций и поначалу оказался вне внимания прессы. Но так было только до того момента, когда прокурор, которому надлежало поддерживать обвинение, вдруг отказался от оного, сославшись на заключение эксперта Стива Салливана. Имя юного пророка хорошо было известно и в Бостоне, хотя здесь оно не было окружено таким ореолом, как в его Фэрхейвене, и уж, во всяком случае, никто не воспринимал его здесь в качестве эксперта по половым преступлениям. Адвокат семьи Делморов Брайан Крэйг немедленно подал протест на действия прокуратуры, председательствующий на процессе судья Бенджамин Мюррей принял решение продолжать процесс, но при этом удовлетворил просьбу прокурора о допросе столь неожиданного эксперта. Слух о том, что фэрхейвенский затворник наконец-то покинул свое добровольное заточение и предстанет на глаза широкой публике, немедленно облетел весь Бостон, в результате в день допроса Стива в зале судебных заседаний даже яблоку негде было упасть.

Первое появление юного пророка на публике оказалось весьма эпатирующим: двое мускулистых адептов Антропоцентристской церкви, сцепив руки, попросту внесли его в зал, как на троне, и бережно усадили на предназначенное ему место в первом ряду. Судья Мюррей саркастически осведомился, не инвалид ли мальчик, и если да, то не проще ли ему было воспользоваться инвалидной коляской. Стив в тон ему ответил, что никак нет, он не инвалид, но у них перед зданием суда такой паршивый тротуар, что запросто можно подвернуть ногу, а он, Стив, никогда не рискует даже по мелочам, тем паче, когда есть в наличии люди, готовые его от этого риска избавить. Судья неодобрительно хмыкнул, но дальше тему развивать не стал. Вместо этого он выразил сомнение, что юный возраст Стива позволяет ему профессионально разбираться в тех вещах, в отношении которых он рискнул выступить экспертом, и что не мешало бы еще выяснить, по собственной ли воле Стив выдал свое заключение.

- Вы сомневаетесь, не подвержен ли я чужому влиянию? - спросил Стив. - Уверяю вас, в мире давно уже нет людей, способных на меня повлиять, и возраст мне здесь не помеха.

- Но по закону вы покамест считаетесь недееспособным, - возразил судья. - Если вы уже в столь юном возрасте готовы пройти процедуру эмансипации, то необходимо собрать комиссию психологов, которые определили бы уровень вашего умственного развития.

- Ваша честь, если человек возьмется определять умственный уровень шимпанзе, как вы думаете, он сможет это сделать? - ответил вопросом Стив.

- Полагаю, что сможет, - произнес Мюррей.

- Хорошо, а если наоборот?

В зале раздались смешки, судья недовольно уставился на виновника их появления:

- Извольте разъяснить, что вы имеете в виду?

- Ну, если мне известно все то, что знают ваши психологи, все их концепции, методики, тесты, традиционно задаваемые вопросы и ожидаемые на них ответы, плюс я знаю много такого, чего они не узнают никогда, то каким, интересно, образом они смогут оценить мой интеллект? Измерительная линейка, знаете ли, как минимум не должна уступать в длине измеряемому ею объекту! И если уж на то пошло, ради чего мне проходить эту самую процедуру эмансипации? Чтобы иметь потом радость лично общаться с дебилами из налоговой службы? Нет уж, это почетное право я легко готов передоверить своему отцу!

Сковилл, сидевший тут же в зале, схватился за голову. Стив словно специально делал все, чтобы настроить против себя судью. Последний, между тем, поискал, как бы поязвительнее ответить нахальному юнцу, но не нашел подходящих слов и сдался:

- Ладно, суд готов заслушать ваши показания. Присягните на Библии, что станете говорить правду, и только правду!

- Хм, с какой это стати говорить правду мне надо клясться на самой лживой книге, которую мне только доводилось читать? - риторически вопросил Стив, поднимаясь с кресла и занимая место, откуда полагалось выступать свидетелям. - Я многое мог бы сказать по этому поводу, но мы ведь не для того здесь собрались, чтобы дискутировать по поводу истинности сведений, изложенных в священных книгах каких бы то ни было религий. И каким, интересно, образом процедура присяги поможет вам оценить, правду ли я говорю? Нет, ваша честь, я так понимаю, что вам и уважаемым присяжным важно определить для себя два момента: не ангажирован ли я подсудимым и насколько точно могу описать события, при которых лично не присутствовал. Ведь так?

Судья хмуро кивнул.

- Отлично. По первому вопросу вы легко можете проверить, что я никогда не общался ни с подсудимым, ни с его родными и друзьями, ни с его адвокатом, впервые узнал о его существовании только со слов нашего городского шерифа, а вживую увидел только в этом зале, то есть уже после составления экспертного заключения. Таким образом, ни о каких моих личных чувствах к нему речи идти не может. А с другой стороны, надеюсь, ни у кого же не возникнет подозрения, что его нищая семья могла подкупить меня, при моих-то доходах!

Стив оглядел зал. В ответ на последнюю его фразу оттуда донесся одобрительный гул.

- Ну а что касается второго вопроса, то тут я подготовил доказательства, которые, надеюсь, покажутся убедительными каждому, кому с ними предназначено ознакомиться, - с этими словами Стив достал откуда-то из-за пазухи стопку запечатанных конвертов, отделил один из них, прошел к судейскому столу и вручил конверт прямо в руки Мюррею. - Ваша честь, здесь описаны некоторые события вашей личной жизни, которые не могли быть известны никому, кроме вас. У вас есть возможность оценить, насколько точно они мной описаны.

С сомнением покачав головой, судья вскрыл конверт и погрузился в чтение. По мере ознакомления с текстом лицо его все больше краснело, и к концу этой процедуры он сидел уже совершенно багровый и боялся поднять глаза на Стива.

- Успокойтесь, это все же не криминал, и к тому же никто кроме вас и меня об этом не узнает, - поощрительно произнес Стив. - Надеюсь, теперь вы убедились, что я могу узнать точные обстоятельства любого события, где бы и с кем бы оно не происходило?

Мюррей утвердительно кивнул головой и поспешно спрятал конверт в карман.

- Теперь разрешите вручить такие же конверты нашим уважаемым присяжным, - сказал Стив, - в каждом из них изложены сведения, касающиеся только его адресата.

Некоторые из присяжных отрицательно замахали руками, судья нахмурился:

- Согласно судебной процедуре, вы не имеете права вступать с присяжными в частные контакты. С любыми суждениями, касающимися процесса, они могут быть ознакомлены только в ходе судебного заседания.

- А в конвертах нет ничего, касающегося данного процесса, - улыбнулся Стив. - Там тоже исключтельно сведения частного характера. Если я не вручу эти конверты нашим уважаемым присяжным, то как, интересно, они тогда смогут оценить мои возможности получать информацию по тем вопросам, по которым я даю свое экспертное заключение? Если вы настаиваете, я могу, конечно, огласить содержимое конвертов на публике, но вряд ли тогда, ваша честь, они будут благодарны вам, что их частная жизнь стала известна широкой публике.

Назад Дальше