- Мне сказали, что тёмные собираются нагрянуть туда с оборудованием.
- Очень интересно. И кто же тебя информировал об этом? - настороженно спросил бывший наёмник.
- У хранителей есть свои источники, - пожал плечами Майк. - Не спрашивай, какие. Я и понятия не имею, какие. Это знают только члены совета. Мы воины и знаем только то, что нам разрешают узнать. Поверь, так намного проще. Хотя я вполне допускаю, что тебе они позволят узнать больше.
- Вот как? И с чего же вдруг такое доверие? - иронично усмехнулся Араб.
- Ты всю жизнь сражался и знаешь много такого, что нам и в страшном сне не привидится, - пожал плечами Майк.
- Ладно, потом с этим разберёмся. Сколько у нас времени?
- Дня два, не больше.
- Так, очень весело. Благо, нам хоть место знакомо, - мрачно проворчал Араб.
- Вся беда в том, что на этот раз они движутся наземным транспортом. Значит, могут притащить с собой столько народу, что у нас возникнут серьёзные проблемы.
- Посмотрим, - мрачно ответил Араб и вернулся к Санти.
Быстро о чём-то с ним переговорив, он достал из кармана несколько купюр и, передав деньги, направился к вертолёту. Получивший указания Санти быстро запрыгнул в свой потрепанный, но ухоженный "лендровер" и, запустив двигатель, исчез в облаке пыли. С интересом посмотрев ему вслед, Квон подошёл к Арабу и тихо спросил:
- Куда это он?
- Поехал закупать нам оружие, - коротко проинформировал его Араб.
- У нас разве своего железа мало? - растерялся Квон.
- У нас только стрелковое оружие, а для встречи подобного отряда нам потребуются мины, гранаты и гранатомёты.
- Ты собрался там переворот устроить? - окончательно растерялся Квон.
- Нет, просто хочу сделать так, чтобы отбить у всех интересующихся желание лезть к кругам силы, - жёстко ответил Араб, открывая дверцу вертолёта и начиная изучать его содержимое.
- Ты что-то ищешь? - осторожно спросил подошедший к ним Майк.
- Нет. Проверяю, что нам из этого может потребоваться в джунглях, - не оглядываясь, ответил Араб, продолжая рыться в ящиках.
- Мы отправимся на этой машине? - спросил Квон.
- Нет, на трофейной. Её уже успели перекрасить и привести в порядок. Если помнишь, там есть всё необходимое для жизни в джунглях.
- Когда вылетаем? - не унимался Квон.
- Как только Санти вернётся. Давайте выкатим машину на площадку, - ответил Араб и, выпрыгнув из вертолёта, направился в ангар.
Спустя двадцать минут трофейный вертолёт был выкачен на улицу и полностью подготовлен к взлёту. Оставалось только загрузить заказанные Арабом боеприпасы, что они и сделали, едва к вертолёту подъехал Санти. Быстро вскрыв ящики, Араб принялся собирать и подготавливать к действию оружие. Загрузив в вертолёт шесть стеклопластиковых тубусов гранатомётов, он принялся ловко вкручивать в гранаты запалы. На каждого из воинов пришлось по дюжине гранат и два гранатомёта. Пять фугасных мин с дистанционными взрывателями были так же уложены в багажное отделение, после чего Араб, пожав руку старому приятелю, уселся за рычаги и, оглянувшись на воинов круга, спросил:
- Готовы к очередной войне?
- Похоже, тебя это несильно волнует, - проворчал Майк.
- Для меня это всё та же работа, - криво усмехнулся Араб, запуская двигатель.
Дав мотору прогреться, он плавно увеличил обороты и, подняв машину в воздух, уверенно направил её в сторону границы. Воины в очередной раз удивились, увидев, что бывший наёмник даже не стал включать навигатор. Судя по тому, как он уверенно вёл винтокрылую машину, становилось ясно, что маршрут он и так отлично помнит.
До места они добрались поздней ночью, но, несмотря на все трудности, Араб умудрился посадить вертолёт на площадку у скалы, не включая прожектора. Выключив мотор, он выпрыгнул на траву, устало потёр поясницу и скомандовал:
- Выгружайтесь, приехали.
Но не успели воины выбраться из вертолёта, как на краю площадки появилась фигура хранительницы. Моментально повернувшись, Араб молча склонил голову в приветствии, шагнул вперёд и быстро спросил:
- Откуда они едут?
- Здесь одна дорога, - тихо ответила женщина, кивая в ответ на приветствие. - Старая дорога, брошенная после каучукового бума. Быстро по ней не поедешь, но они умудрились добраться сюда раньше, чем это узнали мы.
- Сумели соблюсти режим секретности, - мрачно кивнул Араб. - Ладно. Главное, что они ещё не добрались сюда.
- А что это меняет? - с интересом спросила хранительница.
- Многое. В сертанах мы не связаны посторонними. Здесь - слишком много людей, не имеющих отношения к этой войне.
- Что ты собираешься делать? - тихо спросила женщина.
- Отправимся им навстречу. Раз дорога одна, то разминуться с ними нам не грозит.
- Я дам вам проводника. Дорога была проложена так, чтобы избежать крутых подъёмов и водных преград. Напрямую вы пройдёте быстрее.
- Это опасно. Нам не известно, с какой скоростью они движутся, - задумчиво ответил Араб.
- У нас есть ещё два дня. Думаю, к тому месту, что подойдёт для засады, вы дойти успеете, - чуть улыбнувшись, ответила хранительница.
- Опишите место, - потребовал Араб.
- Затяжной подъём на покрытом кустарником склоне. Это единственное подобное место на всём пути, где им придётся не ехать, а просто ползти.
- Подъём и кустарник. Пожалуй, нам это подойдёт, - задумчиво протянул Араб. - Надеюсь, вы верите своему проводнику?
- Я понимаю твое недоверие, но этот человек из деревни и предан кругу, - тяжело вздохнув, ответила женщина.
- Ему придётся остаться с нами до конца. Может случиться так, что нам потребуется другое место или проводник для преследования.
- Ты решил уничтожить всех? - чуть слышно всхлипнув, спросила хранительница.
- Не хочу, чтобы кто-то сообщил нашим врагам, что нас было всего трое. Это сыграет против нас.
- Хорошо, поступай, как считаешь нужным, - подумав, согласилась она. - А главное, постарайтесь вернуться живыми.
Молчаливым кивком поблагодарив её за добрые пожелания, он закинул на плечи рюкзак и свою часть оружия, выжидательно посмотрев на женщину. Убедившись, что они готовы, хранительница молча и бесшумно заскользила по тропе, ведущей в деревню. Шагая следом за ней, Араб невольно задал себе вопрос, какой же была эта женщина в юности, если и теперь, через много лет, идёт так, что её походкой невольно любуешься?
В ту же минуту, в его мозгу на секунду возник образ юной, ослепительно красивой девушки. Вздрогнув, он удивлённо посмотрел на прямую спину хранительницы и услышал ироничный ответ:
- Ты спрашивал, так посмотри.
- Прости, хранительница. Я не хотел тебя обидеть.
- А я и не обиделась. Я хоть и старая, но всё-таки женщина, и мне приятно, что ты так подумал о моей походке.
В сознании Араба прозвучал её тихий смех, словно журчание весеннего ручейка. Удивлённо покачав головой, Араб мысленно произнёс:
- Сейчас, своим смехом, ты мне очень напомнила одну женщину, которую я встретил в своём первом путешествии.
- Старейшая помнящая, по имени Кара? - снова рассмеялась хранительница.
- Ты знаешь её? - растерялся Араб.
- Это моя старшая сестра.
- Так ты из племени верров? - не поверил Араб.
- Тебя это так удивляет?
- Но ведь старейший сказал, что переход между мирами для посторонних закрыт.
- Всё верно. Придёт время, и я должна буду уйти обратно. Сюда я попала, когда погибла моя предшественница. Тогда в вашем мире шла большая война, и круг не мог взять нужного человека отсюда. Но это долгая история.
Они замолчали, думая каждый о своём. Араба так и подмывало спросить у неё, что стало с девушкой по имени Сала и с его возможными детьми, но поднимать эту щекотливую тему при остальных он не стал. К его облегчению, они вошли в деревню и сходу наткнулись на сидевшего прямо на голой земле индейца. Хранительница милостиво протянула ему руку и мужчина, нисколько не стесняясь, благоговейно поцеловал её. Усилием воли сдержав своё удивление, Араб включил фонарь, освещая лицо проводника. Перед ним стоял коренной житель этих земель: коренастый, жилистый, со скуластым лицом, почти лишённым мимики, и чёрными, бездонными глазами.
- На каком языке ты предпочитаешь говорить? - спросил Араб, переходя на креольский, эдакую смесь индейского, португальского и испанского языков.
- Я говорю на креольском, английском и испанском, поэтому решайте сами, - равнодушно пожал плечами проводник.
- Отлично. Надеюсь, стрелять ты тоже умеешь, - кивнул в ответ Араб.
- Я охотник, - коротко ответил индеец, не меняясь в лице.
- Тогда просто здорово, - весело улыбнулся Араб. - Нам нужно попасть в место, которое описала хранительница, за один день. Это возможно?
- Мы будем там завтра, после обеда, - уверенно ответил проводник.
- Как тебя зовут, дружище?
- Дункан.
- Что ж, Дункан, ты знаешь, что нам предстоит, поэтому не будем терять времени. Ты готов?
- Давно уже, - усмехнулся в ответ индеец, закидывая на плечо потёртый вещмешок и старую английскую винтовку "Ли-эндфилд".
Это оружие ещё во времена англо-бурской войны в Африке прозвали "бур". Дура, прицельно лупившая аж на три километра. Увидев этот раритет, Араб удивлённо ахнул и, не удержавшись, осторожно протянул к ней руку. Заметив его неподдельный интерес, индеец польщённо улыбнулся и, передав ему винтовку, с заметной гордостью произнёс:
- Это ружьё моего отца. Он его за пять шкур ягуара выменял.
- А где ты патроны к нему берёшь? - не сдержал любопытства Араб.
- Приходится покупать. Дорого очень, но не жалею, она того стоит, - пожал плечами индеец.
- Закончим дело, дашь мне один патрон для образца. Будут тебе боеприпасы, - твёрдо пообещал Араб, поглаживая винтовку, словно женщину.
Вернув оружие с явным сожалением, он с улыбкой попрощался с хранительницей и кивнул, показывая, что они готовы. Закинув винтовку на плечо, проводник поклонился женщине и уверенно зашагал в сторону от деревни. Шедшие за Арабом воины круга недоумевали, каким образом индеец умудряется находить дорогу в кромешной темноте, но, ступая за ним след в след, они ни разу не споткнулись. Опытный проводник сумел вывести их к нужному месту ещё до обеда, благодаря умению и выносливости воинов. Увидев описанное место, Араб внимательно осмотрелся и, сняв поклажу, приказал:
- Вернитесь в джунгли и разбивайте лагерь, а я пойду осмотрюсь.
Медленно спустившись по дороге до середины склона, Араб ещё раз осмотрелся, удовлетворённо кивнул и проворчал:
- Место и вправду отличное. Но я так и не понял, кто так старательно просветил хранительницу по этому поводу.
Вернувшись обратно, он достал из своего рюкзака мины и сапёрную лопатку. Увидев его приготовления, воины насторожились и потянулись за оружием, но Араб, чуть усмехнувшись, велел им заниматься ужином. Удивлённо посмотрев ему вслед, Майк повернулся к приятелю и, пожав плечами, спросил:
- Это очередной акт недоверия, или он и сам не знает, что делает?
- Не знаю. Вернётся, спросим, - пожал плечами Квон, разводя костёр.
- Он знает, что делает. Мины ставить - дело опасное, - неожиданно ответил им индеец.
- Откуда ты знаешь, что он собирается делать? - спросил Квон.
- Я в молодости в национальной гвардии служил, - чуть усмехнувшись, ответил Дункан. - Тогда, для парня из сертанов, это была единственная возможность посмотреть мир и чему-то научиться. Благо, школу при церкви я закончил на отлично. Так что, в армию меня взяли с удовольствием. Там и научился кое-чему.
- Не думал, что ставить мины опасно, - протянул Майк.
- Оружие - это всегда опасно, - философски ответил индеец и, взяв свою винтовку, заботливо прислонённую к дереву, скрылся в зарослях.
Спустившись до самого узкого на подъёме места, Араб установил пару мин и, поднявшись выше, снова взялся за дело. Расчёт был прост. Взорвать первую и последнюю машины, после чего добить остатки отряда из гранатомётов, проведя зачистку. Пользуясь господствующим положением, они могли сделать всё за несколько минут. Устанавливая мины, Араб пожалел, что рядом с ним нет его команды наемников. Будь рядом с ним его парни, так и мины не потребовались бы. Пара залпов из гранатомётов, и всё было бы кончено. Установив мины и отметив место, он отошёл в сторону и, убедившись, что всё сделано правильно и заметить мины невозможно, отправился в лагерь.
Дункану повезло. Точнее, сработал наработанный годами профессионализм и опыт, который, согласно старой пословице, пропить невозможно. Увесистый агути вскоре шкворчал над костром, исходя жиром и умопомрачительным запахом. С лёгкой усмешкой на маловыразительном лице индеец поворачивал жаркое над углями, то и дело посыпая его какими-то порошками.
Сидевшие у костра воины с интересом наблюдали за его действиями, откровенно исходя слюной. Вернувшийся Араб, подсев к костру, с интересом принюхался к мясу и, удивлённо посмотрев на проводника, спросил:
- Чем посыпаешь?
- Это наши индейские травы, - пожал плечами Дункан, продолжая поворачивать жаркое.
- Поделишься секретом?
- Вернёмся в деревню, там посмотрим, - без улыбки ответил проводник, повернувшись к нему.
Молча кивнув, Араб устроился поудобнее и принялся сосредоточенно наблюдать за его действиями, то и дело задавая вопросы. После ужина, развесив гамаки на деревьях, вся четвёрка устроилась спать.
* * *
Едва только в агентстве улеглась волна, поднятая похищением дочери сенатора, как на голову директора Сторма снова обрушилась новая неприятность. Несмотря на все его доклады о сложностях, связанных с очередным открытием проекта "Дикая энергия", он снова был вызван на доклад в Совет безопасности, который заседал в сильно усечённом составе. Едва увидев сидящего во главе стола сенатора Ливински, директор немного воспрял духом. Как ни крути, а сенатор буквально пару дней назад лично столкнулся с тем, что умеет бывший наёмник по кличке Араб. И теперь директор очень надеялся, что, благодаря этому неприятному знакомству, Ливински примет правильное решение. Однако сидевшие рядом с сенатором чиновники, которых Сторм знал только понаслышке, имели на этот счёт своё мнение, с порога принявшись устраивать директору разнос за некомпетентность. Не дослушав их вопли до конца, Сторм достал из принесённой с собой папки заранее приготовленный рапорт и, молча положив его на стол, продуманным жестом подтолкнул к Ливински.
Не ожидавшие от него такого жеста чиновники удивлённо переглянулись, замолчав на полуслове. С интересом покосившись на лежащий перед Ливински лист, один из чиновников поинтересовался:
- Что это?
- Судя по всему, это прошение директора Сторма об отставке, - тихим, почти безжизненным голосом ответил сенатор.
- Вот как? Что ж, если он сам пришёл к такому выводу, мы вполне можем удовлетворить его прямо сейчас, - с ходу повеселел чиновник, протягивая руку за документом.
Но Ливински опередил его, накрыв бумагу узкой, тщательно ухоженной ладонью. Медленно повернувшись к тянущемуся за рапортом чиновнику, он всё так же тихо прошипел:
- И кого же вы готовы поставить на его место? Кто у вас есть, чтобы обеспечить надлежащую безопасность целого региона?
- Ну, подходящую кандидатуру подобрать будет несложно, - начал чиновник, но сенатор не дал ему закончить.
- Вы слишком плохо владеете информацией, господа. Я и сам до определённого момента придерживался такого же ошибочного мнения. Но с определённого момента я понял, что знаю только то, что лежит на поверхности. Как ни крути, но мы слишком мало знаем. Перед вами, господа, единственный в стране человек, который по-настоящему владеет информацией.
- Как вас понимать, сенатор? Вы не хотите принимать его отставку? - растерялся чиновник.
- Вы меня правильно поняли. Директор Сторм действительно знает, что там и как. Особенно о том, что касается интересующего нас проекта. А поэтому я предлагаю не шуметь, а просто внимательно его послушать. Рассказывайте, директор. Всё. Все ваши наработки, мысли, предположения, а главное - предложения.
Растерявшись от таких слов, Сторм на минуту застыл, собираясь с мыслями, после чего, откашлявшись, заговорил. Вся его речь сводилась к тому, что этот проект не просто опасен, а ещё и разорителен для страны, не только в финансовом плане, но и в плане человеческих ресурсов. С момента его запуска была потрачена огромная масса денег и погибло ещё больше людей, но на выходе не было даже крошечного результата. Деньги ушли, люди погибли, одного оборудования было потеряно больше чем на двадцать миллионов долларов. Короче, всё говорило о том, что этот проект проще признать неудавшимся и просто закрыть, как закрывались уже до него многие другие дела.
Внимательно выслушав этот спонтанный доклад, чиновники удивлённо переглянулись и, помолчав, вопросительно посмотрели на Ливински.
- Что вы предлагаете конкретно, директор? - помолчав, спросил сенатор.
- Полностью закрыть проект. С этой энергией всё настолько непонятно и нестабильно, что все наши аналитики, включая научный состав, просто не знают, что делать. Начнём с начала. Активировать эту энергию можно только при помощи специально обученного человека, так называемого посвящённого. Для всех остальных эта энергия смертельно опасна. Полный отчёт по этому поводу был направлен мною в совет ещё шесть лет назад, когда погибла профессор Макгрегор. Больше того, любая попытка выдернуть так называемых хранителей из их постоянной среды обитания может привести к столкновению с обитающими рядом реликтовыми расами. Местное население считает этих хранителей святыми и почитает, как святых. Думаю, никому не нужно напоминать, какой резонанс вызовет любое применение силы при захвате хранителя?
- С этим мы все согласны, но вы так ничего и не предложили, - задумчиво протянул один из чиновников.
- Как я уже сказал, проект обходится нам слишком дорого и его нужно закрыть. Вся проблема в том, что, продолжая упорствовать, мы теряем не только деньги и своих людей. Мы ещё и теряем вес среди вольных исполнителей. С нами давно уже не желают иметь дела любые солидные отряды наёмников. Если, конечно, эпитет "солидный" можно отнести к людям подобной профессии. Но тем не менее это так. И, что самое неприятное, даже полные отморозки уже начали требовать полной предоплаты своих услуг.
- Значит, вы настаиваете на закрытии проекта? - задумчиво спросил сенатор.
- Да, сенатор, настаиваю, - твёрдо ответил директор. - Мы не можем ни получать, ни контролировать эту энергию. Больше того, мы так и не смогли понять, как эта энергия действует на человеческий организм.
В кабинете повисла напряжённая тишина. Сенатор Ливински задумчиво двигал лежащий перед ним лист бумаги из стороны в сторону. Чиновники почтительно молчали. Мешать размышляющему начальству не полагалось. Помолчав несколько минут, сенатор внимательно посмотрел на Сторма и задумчиво произнёс:
- Всё то, что вы сейчас сказали, соответствует действительности, но закрывать проект сию минуту мы не станем. Как не станем и выдёргивать хранителя из джунглей. Мы поступим по-другому. Затребуем у военных передвижную лабораторию и роту солдат для прикрытия. Вы обеспечите экспедицию специалистами и оборудованием. Вашим оборудованием.
- И что дальше? - не понял Сторм.