Дариус Дорван. Наемник - Корн Владимир Алексеевич 13 стр.


- Ну так что сказать людям? Ты пойми, нет среди них воинов, они все там полягут, и мы с тобой будем виноваты. Нам что, мало всего того, что уже произошло?

Дариус упрямо закусил губу.

- Ты сможешь справиться не хуже меня, брат, ничуть не хуже.

Ториан на этот раз даже застонал, и в его стоне слышалось что-то очень похожее на отчаяние.

- Да как ты не можешь понять, что не будут они меня слушаться так, как тебя! Иди, - убрал он вдруг руки с плеч Дариуса. - И если ты сам сможешь остаться в живых, то знай, что жизнь каждого из них, - и Ториан ткнул большим пальцем в сторону Лоринта, - будет на твоей совести.

Дариус окликнул уже уходящего друга:

- Погоди, Тор.

Ториан остановился так резко, как будто наткнулся на стену.

Перед Дорваном выстроились двенадцать человек, и самому младшему из них исполнилось лет четырнадцать, не больше. Тот самый мальчишка-косарь, день назад смотревший на наемников с таким восхищением.

Паренек изо всех сил старался казаться старше и опытнее. Когда на него упал взгляд Дариуса, он даже пытался подняться на носки, чтобы прибавить себе роста. Нож на поясе, за спиной мешок, в руках гвизарма убитого в Лоринте варисурга. Следующим стоял мужик старше чуть ли не втрое, с заткнутым за пояс тяжелым топором лесоруба. Такой больше бы подошел для того, чтобы проламливать металлические доспехи, но никак не для маневренного боя, слишком уж тяжел. В руках он тоже держал гвизарму, их много осталось валяться в пыли на единственной улице Лоринта. Дальше находились пять братьев Мариссы. Рослые, широкоплечие, все как один с мрачными лицами и горящими решимостью глазами. Шестой брат, погибший в ночном бою, лежал среди тех, кто не уцелел этой ночью, на деревенской площади.

Следующие двое - очевидно, тоже братья, слишком уж похожи друг на друга, оба с большими ножами на поясе и с охотничьими луками в руках.

Ну и чуть в стороне - Ториан, Бист и Галуг.

Дариус прошелся вдоль строя из девяти человек, поочередно заглядывая в глаза, пытаясь увидеть в них ненависть за то, что он принес в их родной дом. Все люди смотрели по-разному, но именно того, чего Дариус опасался больше всего, он в их взгляде не нашел.

- Веди, - бросил он Кверию, брату Мариссы, обещавшему показать самую короткую дорогу к логову варисургов, и первым зашагал следом за ним.

ГЛАВА 7

- Вон они! - отвлек Дариуса от грустных мыслей об Элике громкий шепот Галуга.

Конечно же кто еще мог увидеть показавшихся вдали варисургов первым, если не лучник. Вообще-то зрение у Биста нисколько не хуже, но тот куда-то исчез как только они прибыли на место.

Среди девяти человек из Лоринта, несомненно, имелись и люди с очень острым зрением, хотя бы те двое братьев-охотников, но тут дело в другом. Нужно пройти столько, сколько прошел Галуг, и оказаться в таких ситуациях, в каких оказывался он, чтобы, помимо зрения, обладать еще и тем, что называют чутьем, чутьем на врага.

Сюда, на место, мимо которого, по уверениям Кверия, бывшего у них проводником, враг никак не мог пройти, они добирались большую часть дня.

И все это время Дорван нервничал, представляя, что может случиться с Эликой.

"Лишь бы только она жива осталась. - Дариус уже смирился с мыслью о том, что назойливой мухой лезло ему в голову. - Лишь бы только была жива".

Дорога к месту засады оказалась очень трудной, в одном месте им пришлось карабкаться чуть ли не по отвесной скале. Взобрались они на нее по веревке, скинутой тем самым мальчишкой-косарем, ловко поднявшимся первым.

Ториана наверх пришлось вытягивать последним. Он выглядел смущенным.

"И нечего глаза прятать, каждый из нас имеет свой собственный страх, - бросил на друга ободряющий взгляд Дариус. - Правда, не у всех он известен другим".

После подъема на скалу дорога к месту засады лучше не стала, и наемникам довольно долго пришлось пробираться сквозь густые заросли колючего кустарника. Но когда наконец они добрались до места, Кверий заверил, что жрецов они опередили надолго.

- Другой дороги у них нет, - утверждал он, - кроме как обойти вон ту гору.

Кверий, указывая, какую именно гору необходимо обойти варисургам, зачем-то переложил гвизарму из правой руки в левую, чтобы протянуть в нужном направлении освободившуюся.

- Там ущелье, внизу поток, а сбоку такие скалы, что смотришь на их вершины, и шапка с головы сваливается. Туда, где прячутся жрецы, я не доходил, ну а здесь…

И Кверий пренебрежительно махнул рукой, что означало: места эти знакомы ему, как огород у собственного дома.

Варисурги появились из леса, на краю луга. Трава была примята узкой полосой, что явно говорило: здесь не так давно прошли люди, много людей, и она еще не успела подняться. Места пустынные, так что с уверенностью можно сказать: примяли ее варисурги по дороге в Лоринт. Прав Кверий - нет здесь другой дороги, либо о ней не знают ни он, ни жрецы Вариса.

Когда варисурги полностью показались из леса и Дариус увидел тоненькую фигурку Элики, бредущую рядом с тремя другими захваченными девушками, он почему-то успокоился, пусть и жрецов оказалось больше, чем он рассчитывал - двадцать четыре человека, выходит, по два противника на каждого.

Но все это чепуха, главное, вон она, любимая, живая, а с остальным он как-нибудь справится.

Дариус внимательно всматривался в приближающихся варисургов. Раненых среди них нет. По крайней мере, не несут они никого, все идут своими ногами. Ну разве что один из жрецов заметно прихрамывает. Почти все они, кроме двух арбалетчиков, вооружены гвизармами, лучников нет совсем, что тоже обнадеживает.

"Вся сложность в том, что варисургов нельзя атаковать открыто, - думал Дорван. - И проблема вовсе не в том, сможем ли мы покончить с ними в лобовой атаке. Неизвестно, как они себя поведут, вдруг решат первым делом избавиться от пленниц. Надо придумать нечто такое, что с самого начала обезопасит девушек.

Ну и что тут придумаешь? - тоскливо продолжал размышлять он, глядя по сторонам. - Варисурги пройдут недалеко от засады, но что это даст? Пока до них добежишь, им три раза времени хватит на то, чтобы убить девушек. Попробовать подкрасться поближе в высокой траве? Вон, справа, она значительно выше. А толку? В одиночку с ними не справиться, но чем больше со мной будет людей, тем выше шанс, что нас обнаружат".

- Гонорт, - услышал он за спиной тихий зов Биста. Хотя до варисургов еще далеко, но почему-то все переговаривались только шепотом.

Дорван осторожно сполз с холма, на вершине которого все они и находились.

- Слушаю тебя, Бист.

- Там дальше луг сужается до узкого прохода между скалами, а за ними становится снова широким. И трава там чуть ли не по грудь. Я и подумал, может быть, это как-то поможет.

- Спасибо, Бист! - от души поблагодарил Дариус.

Сверду переход дался тяжелее всех остальных, Бист больше привык передвигаться на лошади, и до того, как он очутился в Фаронге, ему редко приходилось прогуливаться пешком, сам рассказывал.

Но именно Бист сделал то, о чем сам Дариус не смог догадаться, - разведал, что же находится там, впереди. И Дорван укорил себя за то, что даже тревога за судьбу Элики не должна была сделать его таким несообразительным. Люди доверили ему свои жизни, а он лишь душу себе рвет и больше ни о чем не думает.

Пригнувшись, Дариус снова поднялся на вершину холма, выглянул из-за ствола раскидистой сосны, прикинул расстояние до варисургов, скорость их движения, затем взглянул туда, где находился проход.

"Успею, - решил он, - и посмотреть, что к чему, и вернуться".

"Поможет, еще как поможет", - повеселел Дариус, вспомнив слова сверда, когда они с Бистом бегом, на всякий случай пригибаясь, оказались в нужном месте.

То, что он увидел, вполне его обнадежило. Если быть перед собой до конца честным, он пришел сюда спасти Элику и, по возможности, остальных девушек, а не полностью уничтожить служителей бога Вариса, подло напавших на Лоринт.

Девушки идут в самом хвосте, за ними варисургов немного, три или четыре человека, и если напасть в тот момент, когда основная часть жрецов уже скроется в проходе между скалами, то у него будут все шансы на успех.

Правда, неожиданной атаки уже не получится, сразу за проходом луг резко раздается вширь в обе стороны, и его люди окажутся довольно далеко.

Но когда он нападет, они поддержат его атакой, и тогда вряд ли варисурги все как один бросятся именно на него, иначе нападение придется им в спину.

- Бист, давай за остальными, - обратился он к сверду. - Будем ждать их здесь. И поосторожнее там, не шумите.

За своих он не беспокоился, они сделают все, как нужно, но остальные… Разве что братья-охотники да Кверий, показавшийся ему из всех деревенских наиболее толковым малым.

Когда за спиной послышался шум шагов торопящихся людей, план созрел окончательно. Теперь все зависело от самого Дариуса да от той толики удачи, без которой в любом деле трудно обойтись. Или от нелепой случайности - поймай ты глазом зайчик от чужого клинка, оступись на влажной траве или скользком камне, и будь ты хоть трижды мастером, все, конец.

Дариус мысленно обратился к богу воинов Мароху, прося даровать руке твердость, и к Лионе, богине судьбы и удачи, чтобы не обошла своим благословением.

Все, теперь оставалось только объяснить людям, чего именно он от них от всех ждет. Ну и еще кое-что, что тоже сделать необходимо.

- Бист и вы двое, - указал он рукоятью короткого меча на братьев-охотников. - Ваша цель - арбалетчики. Их вы должны уничтожить в первую очередь. Стреляйте не раньше, чем я себя обнаружу.

Затем обратился к остальным:

- Как только спрыгну вниз, все вы атакуете варисургов. Задача одна - не дать варисургам помочь тем, кого мы атакуем вдвоем с Торианом.

И сразу к Ториану:

- Тор, ведь ты мне поможешь? - с надеждой спросил Дариус. Именно спросил, потому что приказать не мог: то, что он затеял, было неправильным.

Ториан ощерился с самым недовольным видом, зачем-то ухватился за кончик носа большим и указательным пальцами, слегка сжал его, после чего сказал:

- Спрашиваешь! Что от меня требуется?

- Наша задача, Тор, отрезать остальных жрецов от девушек, когда основная часть варисургов пройдет между тех двух камней. - И Дариус снова рукояткой меча указал на проход. - Жрецов на той стороне останется человек пять-шесть, не больше, что вполне нам по силам. Как только мы нападем, остальные поддержат нас атакой.

Выговорившись, он замолчал, после чего вновь с надеждой посмотрел на Ториана.

- Ну так что, не передумал? - поинтересовался Дариус, понимая, что задает ненужный вопрос.

Ториан тяжело вздохнул и даже сплюнул в сторону.

- Ну что ты заладил: поможешь, поможешь? - зло зашептал он. - Ты что, совсем не понимаешь, я ведь и обидеться могу.

Затем отвернулся от друга, что-то неразборчиво пробурчав.

Дариус взглянул на варисургов, определяя расстояние до них, и негромко обратился к Галугу.

- Очень тебя прошу, присмотри за этим, - показал он глазами на мальчишку-косаря. - Ведь полезет же в самую гущу, и ему сразу голову снесут. Обещаешь?

Галуг взглянул на мальчишку, на Дариуса, вновь на мальчишку…

- Хорошо, я присмотрю за ним.

Галуг приблизился к мальчишке, и вслед за этим послышался его спокойный, всегда немного шепелявый говор:

- Эй, малец, слушай меня внимательно. Держись рядом и не вздумай даже шаг сделать без моего на то разрешения.

"Ну вот и славно, - подумал Дариус. - Хотя Галуг явно догадался, в чем тут дело. Ну а что еще остается? С одной рукой он не воин. Лук ему не удержать, гвизарму тоже, но характер у него такой, со стороны наблюдать не будет. А мальца он уже не бросит, слово дал".

- Дорван, - окликнул Бист.

Когда Дариус обернулся на зов, то увидел, как тот протягивает ему свою саблю.

- Возьми, гонорт, от нее будет больше проку. Только с возвратом, - улыбнулся сверд, будто Дорван сам этого не понимал.

- Спасибо, Бист, - поблагодарил Дариус, принимая клинок.

Бист прав, короткий меч Тацира против гвизарм - неважный помощник.

Оставалось еще кое-что, что следовало сделать в любом случае. Дариус подошел к одному из братьев Кверия. У того, помимо гвизармы, за спиной висел небольшой прямоугольный щит. С копьем щит бесполезен, обе руки заняты, а вот Дорвану он вскоре понадобится.

Спустившись с холма, он вынул саблю Биста из ножен, бросив сами ножны на землю у подножия огромного кипариса - потом подберет. Найти будет легко, такой гигант здесь единственный. Затем несколько раз взмахнул клинком в воздухе, сделал пару выпадов, нанес секущий удар, прикрылся от воображаемого противника, привыкая к сабле. Конечно, этого мало, воин привыкает к оружию если уж не месяцами, то неделями точно, но хоть что-то.

"Все-таки зря сверды делают у своих сабель такую большую елмань, - решил Дариус. - Из-за этого центр тяжести не там, где привычно. Но ничего, все же удобнее, чем меч Тацира. Ну и массивное навершие рукояти отчасти уравновешивает клинок".

Взмахнув еще пару раз и сделав выпад, гонорт быстро полез наверх. Предстояло еще добраться до выбранного им места, да и Ториан - еще тот любитель карабкаться по горам, так что лучше выйти заранее.

Дорван посмотрел на сверда, нашел его взгляд и громко, чтобы услышали все, сказал:

- Бист, ты за старшего, - на что тот кивнул. - Нападаете сразу же, как только мы с Тором начнем.

Бист кивнул снова, мол, слышал уже все и все запомнил.

Со стороны выбранная Дариусом позиция, откуда он рассчитывал спрыгнуть вниз, отсекая часть варисургов, выглядела значительно лучше. Но оказавшись на месте, он понял, что для прыжка получается высоковато. Сразу на ногах не утвердишься - придется гасить силу удара о землю кувырком или переворотом, на что уйдут драгоценные мгновения. И пока встанешь на ноги, велика вероятность получить удар гвизармой.

Да и Ториан может замешкаться, вон с какой опаской он вниз посматривает. Ну не любит он высоты. Но обязательно прыгнет вслед за ним, пусть, возможно, и не сразу.

А кого еще брать с собой? Разве что Биста, так он нужен на своем месте, командовать всеми остальными, да и лучник он в отличие от Ториана, и главная его задача - справиться с арбалетчиками.

На другой стороне гряды камней, разделяющей луг пополам, оказалось еще хуже. Пусть и до земли не так высоко, но придется пропустить почти всех варисургов, дожидаясь хвоста. Не приведи Гитур, кто-нибудь из них оглянется и сразу же увидит двух притаившихся человек на склоне, его и Ториана.

Скалы - скорее, огромные камни, образующие чуть ли не арку и сужающие горный луг до узкого прохода, где и четверо всадников в ряд не проедут, - были почти голыми. Лишь кое-где между камней пробивались жесткие пучки травы да кустики, редкие и невысокие. Ну и еще лишайники, они растут везде, где можно и нельзя.

И все же придется рискнуть. Дариус взглянул на Ториана, пытавшегося укрыть свое огромное тело за валуном, и улыбнулся: таких камней не меньше трех нужно.

Ториан улыбнулся в ответ и даже подмигнул: "Все будет хорошо, брат, богиня удачи обязательно на нашей стороне. Лиона - красивая девушка, так где же ей быть, как не на стороне таких бравых парней, как мы. Да и не любит она бога смерти Вариса, об этом давно всем хорошо известно".

Элика шла, едва переставляя ноги, боясь оглядываться по сторонам. Что ждет ее впереди?

Ночью все произошло так быстро и страшно. Засыпая, она думала о Дариусе, о взглядах, о словах, которые он говорил. О его забавной привычке слегка морщить нос перед тем, как что-то сказать. Когда она в первый раз увидела гонорта, он просто шел мимо, не замечая ее и Лейду с Нирой, и его вид показался ей очень печальным.

Сначала она обратила внимание на его походку, такую легкую, словно он сделает еще пару шагов и взлетит. Элика сама не понимала, как вырвались у нее те слова. Как будто кто-то шепнул их на ухо, а она лишь повторила.

А как изменился его взгляд, когда он посмотрел на нее. Суровый взгляд, такой, какой, наверное, и должен быть у настоящего воина, внезапно вдруг стал беспомощным, как у ребенка. А когда он пришел в их дом… Она так растерялась, что даже не смогла достойно ответить на его шутки о сватовстве.

И потом, когда Дариус разговаривал с дедом о лечении Тацира, она исподтишка смотрела на него, а он даже ни разу не взглянул в ее сторону. А этот его друг, Ториан, как он расписывал Дариуса, мол, он и воин грозный, и герой, и вообще человек, каких искать и не сыскать по всему белому свету.

Ну, то, что он и герой, она и сама сразу увидела. Элика тогда улыбнулась в подушку, вспомнив их первую встречу. Только разве же это главное? Главное, наверное, то, что, когда смотрит она на него, сердце начинает биться чаще. Нравились ей некоторые, но чтобы так!.. Нет, такого у нее еще не было.

"А руки у него такие сильные и в то же время такие нежные, - вдруг вспомнила девушка. - Жаль, что день-другой - и он уйдет, уйдет навсегда", - от этого стало так тяжело, что даже слезы на глаза выступили.

Когда Элика совсем уже засыпала, улыбаясь тому, что завтра они встретятся снова, все и началось.

Дед всегда говорил:

- То, что наш дом на самой окраине, - это даже хорошо. И за частокол идти недалеко, и случись что, пожар, например, - спастись будет легче.

Только не от этих. Элика осторожно, не поворачивая головы, посмотрела на идущего рядом с ней человека в длинном одеянии, с перетянутыми узлом на затылке волосами.

О жрецах бога Вариса она слышала много страшных рассказов, от которых сердце всегда сжималось так, что становилось трудно дышать. Говорили, что жрецы эти, варисурги, любят мучить людей, и стоны истязаемых звучат для них, как самая волшебная музыка. А еще рассказывали, будто в своих подземельях они держат девушек для утех, а когда те надоедают им, то попросту убивают пленниц, принося в жертву своему жестокому богу. Как убивают и детей, от них родившихся. Нет, она не сможет пережить, если с ней случится такое, она не станет утехой для этих мерзких жрецов, у которых из человеческого только облик.

"Если со мной это все же случится, брошусь с высокой скалы", - твердо решила Элика.

Случиться могло еще ночью, когда в их дом ворвались варисурги. Она попыталась бежать, но этот длинный, худой, с похожим на клюв носом и наполовину закрытым глазом, идущий сейчас рядом с ней, легко догнал ее и повалил на землю, когда она уже успела выскочить из дома.

Элика с ужасом вспомнила на себе его вес и его противные липкие руки, шарящие у нее под одеждой. Все бы и случилось, если бы не Тацир, согнувшийся почти пополам, ковыляющий, но с мечом в руке.

Варисург справился с ним легко, убив страшным ударом в грудь, а дальше ее спас только строгий окрик другого жреца, пообещавшего снести длинному голову, если он не будет заниматься тем, ради чего они сюда заявились.

- Все остальное потом, - гадко ухмыльнулся он. - Времени будет достаточно.

Этот, длинный, все время держится рядом с ней, и взгляд у него такой, что сразу начинают дрожать колени.

- Ну что, сладкая, задержимся здесь ненадолго, а потом догоним? - услышала она вдруг его мерзкий голос, от которого сердце провалилось куда-то глубоко вниз. - И чего вечера ждать?

Назад Дальше