Изображая терпение - Дэн Абнетт 5 стр.


X

- Мне жаль, - сказал Тониус. - Сэр, мне правда очень жаль.

Устройство было удивительно маленьким, не больше слухового импланта.

- Надо было сразу обыскать его, но со всей этой пальбой и криками…

- Не переживай так, Карл, - ответил я.

- Боюсь, придется, сэр. Он все потер.

Устройство представляло собой небольшой переключатель, активируемый отпечатком большого пальца Сайруса. Для его изготовления использовались весьма продвинутые технологии. Лежа на полу, не в силах убежать из-за простреленной ноги, префект извлек эту вещицу из кармана и привел ее в действие. Весь архив схолума был уничтожен.

- Сумеешь что-нибудь восстановить? - спросил я.

- Для уничтожения использовались довольно серьезные протоколы. Если что и получится спасти, то разве только данные за последнюю пару дней. Эта информация еще может храниться в промежуточном буфере кодификатора.

- Сделай, что сможешь, - сказал я.

Честно сказать, меня жутко злил этот его промах. Но благодаря поддержке местных служителей закона мы сумели задержать многих наставников и управляющих, включая самого Сайруса. И кто знает, что поведают нам сами воспитанники?

К тому же и этого вполне стоило ожидать. Тониус был совершенно не приспособлен к боевым операциям. Сомневаюсь, что хотя бы раз в жизни он выстрелил, дав волю гневу. Тем не менее экзамен по боевой подготовке он сдал неплохо.

- Что ж, берусь за дело, сэр, - сказал Карл. - Мне и в самом деле очень стыдно…

- И хорошо, потому что тебе есть за что извиняться, - прорычал Нейл.

- Гарлон, прекрати! - отрезал я. - Карл все-таки мой дознаватель, и тебе следует относиться к нему с должным почтением.

- А я и отношусь, - ответил Нейл, - когда он того заслуживает.

- Карл, прошу, постарайся, - сказал я. - Но помни, важнее всего найти информацию по неустановленному псайкеру. Нам надо знать, кто она, куда ушла. С ней надо разобраться как можно скорее.

- Слушаюсь, сэр.

Едва Тониус удалился по своим делам, как ко мне подбежал кто-то из высших чинов местного Администратума. Его офицеры, облаченные в черные с серебром униформы, продолжали прочесывать здание этаж за этажом. Я сразу почувствовал неловкость, которую испытывал этот человек. Конечно, он был опытным криминалистом, но ему еще никогда не приходилось сталкиваться с тем, что все его отделение разом подняли на помощь Инквизиции. Он боялся облажаться. Он боялся меня.

- Что-то случилось? - спросил я.

- Только несколько мелких стычек между арестантами. Похоже, вы лишили их корабль попутного ветра.

- Мне бы хотелось, чтобы все дети прошли соответствующую медицинскую экспертизу и были размещены в каком-нибудь безопасном месте, пока мы не сможем их всех допросить. Сообщите Администратуму, что нам понадобится поддержка служб социальной помощи, хотя и не прямо сейчас. Никого нельзя отпускать, пока их должным образом не проверят. А почему вы хмуритесь?

Офицер ошеломленно посмотрел на меня.

- Но, сэр, у нас же здесь более девятисот детей…

- Импровизируйте. Попросите местные церкви предоставить кров и приют.

- Слушаюсь, сэр. Позвольте узнать… мы имеем дело с использованием полномочий для личной наживы?

- В каком-то смысле. Увы, но больше ничего пока сказать не могу. Сейчас мне необходимо допросить персонал. Прошу выделить нескольких человек, чтобы они помогли мне охранять арестованных до прибытия дознавателей. Как только мы закончим, я оформлю все требующиеся бумаги и передам дело под ваш контроль.

- Хорошо, сэр.

- Начнем, пожалуй, с префекта.

Приписанный к отделению санитар обработал рану на ноге Сайруса, и офицеры приковали еретика к стулу в одной из ученических столовых. Префекту было больно и страшно, что только облегчало мою задачу.

Сайрус удивленно разглядывал меня, когда я вкатился в зал. Следом зашел Нейл, но мой огромный, излучающий агрессию спутник временно присел на другом конце длинного стола. С угрозами можно было и подождать.

- У меня… у меня есть права, - забормотал префект. - Имперское законодательство позволяет…

- Ничего оно тебе не позволяет. Сейчас вас допрашивает Инквизиция. Вам не следует на что-то надеяться и выдвигать какие бы то ни было требования.

- Я не стану говорить.

- И вновь ты ошибаешься. Ты расскажешь мне все, что я пожелаю услышать. Гарлон?

Все так же не поднимаясь со стула, Нейл начал говорить:

- Его зовут Людовик Кюро. Обучался в Когнитэ, разыскивается на пяти планетах по обвинению в ереси и подстрекательстве к мятежу…

Услышав это, Сайрус устало закрыл глаза. Мы знали, кем он является на самом деле. Вот только было ли у нас на него хоть что-то еще?

- Расскажи мне о Викторе Жане.

- Не знаю никакого Виктора Жана… - нахмурился префект.

Я читал в его сознании. Он не сказал мне правды, но в то же время и не совсем солгал. Сайрус и в самом деле не сразу узнал это имя.

- Расскажи мне о Викторе Жане.

Еретик заморгал, когда моя телепатия проникла в его разум. Мой вопрос сопровождался образом мертвого тела, лежащего сейчас в морге "Потаенного света".

- О Трон! - прошептал префект.

- Так ты его все-таки знаешь?

- Да, он учился здесь много лет назад.

- А Гудмен Фрелл и Нобл Сото?

Еще два образа, вброшенные в его сознание, словно картинки в волшебный фонарь.

- Ой! Да, они тоже были учениками. Прошло уже несколько лет с их выпуска. Пять или даже больше.

- Вы вырастили их, - сказал Нейл. - Вы и ваши работники. Вырастили как скот, как и остальных бедняг, содержащихся здесь. А потом - продали.

- Нет! У нас добропорядочное заведение и…

- Такое добропорядочное, - произнес я, - что ты стер все свои архивы, лишь бы только их никто не увидел.

Сайрус прикусил губу.

- Жан, Фрелл, Сото. Кому ты их продал?

- Какому-то торговцу, но точно не помню.

Вранье. Открытое и нахальное. Да еще и весьма неплохо поданное, причем не только вокально, но и ментально. Мысли Сайруса окутались дымкой лжи, оставляющей при прикосновении ощущение подсохшей грязи. Одна из ментальных уловок, освоенных учениками Когнитэ. Чего-то такого я и ожидал. Как бы ему ни было страшно, но Сайрус оставался воспитанником одного из самых опасных еретических культов, и потому допрос требовалось вести с предельной осторожностью. Грубо вломившись в его сознание, я рисковал повредить, а то и полностью уничтожить многие из сокрытых воспоминаний. Но сейчас он попался на серьезном вранье, которое открывало дорогу к пониманию того, как работают его ментальные щиты: на что нацелен их фокус, какой силой они обладают, их уязвимости.

- Так кому ты их все-таки продал?

- Я же сказал: торговцу. Каперу.

- Кому?

Он вскрикнул, когда клинок психической силы вонзился в его сознание. К этому Сайрус явно не был готов.

- Я только что продемонстрировал, чем все закончится, если ты продолжишь упорствовать. А теперь я спрошу снова…

XI

Я проводил девушку обратно к машине, где нас уже дожидались остальные.

- Привет, Пэйшэнс. Я - Кара, - представилась Свол.

- Рада познакомиться, - ответила моя спутница.

К тому времени, когда мы ворвались в убежище Локеттера, действуя под прикрытием целого подразделения солдат Администратума, наркобарон и все его приятели успели унести ноги. Мы объявили их всех в розыск, но, как понимаю, Локеттер по-прежнему остается в бегах.

Затем мы снова возвратились в Колледж юных сирот, чтобы продолжить допрос. Эта работа отняла у нас несколько недель, но в конце концов я сумел вытащить из Сайруса и его свиты еще пару довольно любопытных фактов.

В целом мы добились не многого. Хотя… это не совсем правда. Мы все-таки сумели найти достаточно улик, чтобы префекта переправили на дальнейшую обработку в застенки офиса Инквизиции, расположенного на Трациане Примарис, а его помощники загремели в тюрьмы Урбитана до конца своих дней.

И еще мы взяли след. Не бог весть что, было бы с чего начать. Прежде чем разум окончательно покинул его, Сайрус успел проговориться, что Молох направился к внешним мирам. Возможно, на Слиф. А то и дальше. Я распорядился, чтобы Нейл и Кара подготовили наше судно к долгому и опасному путешествию.

За день до нашего отлета я столкнулся с Карлом в одном из старых, мрачных классов схолума. К тому времени почти весь персонал уже был вывезен из здания и передан Магистратуму.

- Удалось найти то, что я просил? - спросил я.

- Немного, - кивнул он. - Учитывая, что архивы были уничтожены…

- Что удалось выяснить?

- Воспитанницы Пруденс и Провиденс были проданы каперу по имени Винкис. Разумеется, это подставное имя. Других записей не сохранилось, и мне не удалось обнаружить никаких совпадений в исходящем трафике Саметера.

- Что насчет самого капитана?

- Его лицо сохранилось в памяти Сайруса и пары наставников, присутствовавших на выпускном ужине, но картинка не слишком-то надежная. Я прогнал ее через базу местного Магистратума, а потом воспользовался и архивами ордоса. Ничего.

- Значит, они потеряны?

- Полагаю, что так, - печально кивнул Карл. - Полагаю, если посвятить этому делу всю свою жизнь, рано или поздно мы смогли бы найти какую-нибудь зацепку. Но, буду честен, скорее всего, девочки давно мертвы.

- Я скажу ей, - произнес я, выплывая из комнаты.

Пэйшэнс находилась в подвале. Она спустилась туда добровольно. Люк оставался открыт. Она просто сидела там, в полумраке, поглаживая ладонями камни. Она осталась в своей порванной, грязной форме, отказываясь расставаться с ней.

- Пэйшэнс?

Она посмотрела на меня.

- Вам не удалось найти их?

Задумавшись буквально на мгновение, я решил, что лучше будет соврать. Иногда горькая ложь бывает куда полезнее правды, которая приведет лишь к целой жизни, растраченной в бесполезных надеждах.

- Прости, Пэйшэнс. Я нашел их.

- Они погибли?

- Да.

Она свернулась в клубок, и я снова нащупал тот крошечный черный слиток в ее сознании.

- Пэйшэнс.

- Да, Гидеон?

- Прости. Мне действительно очень жаль. Но скоро нам предстоит улетать, и мне бы хотелось, чтобы ты отправилась с нами.

- С вами? Зачем?

- Буду откровенен. Я просто не могу оставить тебя здесь. Ты же знаешь о своем даре и что это значит?

- Да.

- Ты - псайкер. Телекинетик. Ты не можешь быть свободна. Но я могу позаботиться о тебе. И научить. Ты сможешь сражаться вместе со мной, исполняя долг перед Императором.

- Всяко лучше, чем вкалывать на фабрике, - ответила Пэйшэнс. - А Кара тоже полетит?

- Да.

- Тогда договорились, - сказала она, покидая подвал.

- Если ты отправишься со мной, тебя ждут непростые времена. Мне придется требовать от тебя очень и очень многого. Мне придется узнать о тебе все. Что скажешь?

- Звучит вполне приемлемо, Гидеон.

- Мне придется донимать тебя расспросами, тестировать, развивать твой дар, заставлять твою силу полностью раскрыться.

- Я понимаю.

- Неужели? Что ж, тогда проверочный вопрос, чтобы ты знала, чем нам предстоит заниматься в ближайшие дни. Что именно ты скрываешь? В ту минуту, когда тебя окружали охотники, я почувствовал какую-то глубокую, темную тайну, которую ты отчаянно боишься выдать.

- Гидеон, все дело в моем имени, - сказала она. - В моем настоящем, собственном имени. Это единственное, что осталось мне от матери, и я не отдам его ни одному ублюдку на свете.

- Понимаю. Что ж, звучит довольно убедительно. Спасибо, что была искренней со мной.

- Гидеон, ты хочешь, чтобы я назвала его тебе? Я скажу, только попроси.

- Нет, - ответил я при помощи вокса. - Ни сейчас и никогда потом я не стану просить об этом. Напротив, я хочу, чтобы ты берегла свое имя. Пусть оно остается твоим маленьким секретом. Храни его, чтобы оно хранило твой рассудок. Оно поможет тебе запомнить, кто ты есть на самом деле и через что ты прошла. Пообещай мне.

- Обещаю.

- Пэйшэнс тоже неплохое имя. Так я и стану тебя называть.

- Хорошо, - откликнулась она и зашагала следом за мной по коридору.

Прошло совсем немного времени, и девушка вдруг добавила:

- Но мне понадобится и фамилия.

- Выбирай любую, - сказал я.

Она покосилась на монограмму, вышитую на ее потрепанной форме.

- Кюс? - предложила она. - Да, я буду Пэйшэнс Кюс.

Примечания

1

Prudence, Providence, Patience (англ.) - Бережливость, Предусмотрительность, Терпение.

2

Victor, Noble, Goodman (англ.) - Победитель, Благородный, Добрый человек.

Назад