Возвращение рейдера - Андрей Шевченко 9 стр.


- Интересно, в какой части света вы нахватались дурных привычек? - буркнул Пеззон, которому шпага у горла не прибавила хорошего настроения.

- Я отвечаю на любезность - любезностью, а на грубость - грубостью. Так что не советую даже пробовать нанести мне какую-нибудь обиду или чего похуже! - высокомерно заявил Александр, в душе насмехаясь над собой.

- Откуда у тебя такой зверь? - Жрец храма Энки не сводил глаз с Зарика, приводившего себя в порядок после неожиданного падения.

- Разрешите задать контрвопрос: почему вы так испугались этого маленького и ласкового зверька?

- Потому что он - точная и уменьшенная копия зловредного змея Аминара. Он похититель душ и любитель молоденьких девушек, - тут жрец неожиданно перевёл тему разговора: - Скажи, почему ты выступил против Мэлта? Разве ты не знал, что это смертельно опасно? И что за огонь уничтожил чёрного мага? Наши боги, конечно, были обеспокоены и, возможно, впоследствии вмешались бы… но не столь же явно! Кроме того, они однозначно непричастны к содеянному, мы уже вопрошали к ним. Может, ты служитель Оракула или какой-нибудь другой могущественной силы?

Александр выслушал град вопросов и убрал меч в ножны. Теперь он более-менее разобрался в происходящем. Если сначала жрецы удивились, что кто-то ещё, кроме них, оказался неподвержен влиянию массового гипноза, то выстрел из трёхсотмиллиметрового лазера уже испугал их, так как они восприняли это за вмешательство неведомых сил. Александр был вполне согласен, что "Белая звезда" могучая, хотя отнюдь не божественная сила.

Итак, жрецы решили разобраться в произошедшем в своём тесном кругу на нейтральной территории, в комнатушке за царским троном. Увидев же миниАминара (теперь Александр понимал и реакцию торговца зерном), они испугались ещё больше. Жрецы решили, что перед ними очень хитрый и сильный враг и, не мудрствуя лукаво, попытались уничтожить его. Правда, орешек оказался им не по зубам, поэтому испуг жрецов стал просто неприкрытым. Надо было срочно успокаивать правяще-жреческую верхушку, пока её участники со страху не натворили настоящих бед…

Александр выстроил в уме легенду, которую собрался рассказать.

"С чего бы начать? Пожалуй с таверны "У скрещённых мечей"… Ну а если не поверят, то тем хуже им… и нам тоже".

- Итак, как я вам уже сказал, мы отряд бродячих рыцарей-вагантов. Что? Да, можете назвать нас наёмниками…

В глубине горного хребта Олхор, в ста пятидесяти метрах под землёй, находилась гигантская карстовая пещера. Когда-то давно вода проточила небольшие ходы, пробивая себе путь вниз. С течением времени трещины и разломы расширялись и образовалась огромная сеть коридоров и пещер, пронизывающая всю гору. В самом большом зале обосновался Мэлт. Здесь у него были загоны для рабов, три пещеры под лаборатории, одна жилая и несколько складских. Здесь он чувствовал себя в безопасности и недосягаемым для длинных рук Инанны и Энки, этих дурацких богов, которые, к сожалению, надо это признать, имеют большую силу и могущество.

Тут, под землей, Мэлт занимался опытами по вызволению Сэта из темницы. Добиться освобождения Змея он, в принципе, мог, но имелась одна загвоздка: Сэт, выйдя из тюрьмы, первым делом закусит своим освободителем. И Мэлт уже добрых сто сорок лет пытался найти способ подчинить своему влиянию могучего, злобного и неуправляемого бога. Маг совсем не был фанатиком, таким, как жрецы Сэта. Какой прок вытаскивать Змея из темницы, если потом не сможешь воспользоваться плодами своей победы? И меньше всего ему хотелось стать закуской Великого и Ужасного.

Однако никто не мог повлиять на Сэта, кроме разве что Оракула, но к нему Мэлт в жизни не обратился бы, даже зная, где тот обитает. Уж больно он нарочито беспристрастен, вечно носится со своим дурацким равновесием! Кому оно нужно?!! И вообще, что это за сила вмешалась в дела Мэлта? Из местных богов никто на такое открытое выступление не отважится, по крайней мере, раньше подобного никогда не случалось. Возможно, огненный луч был предвестником той силы, которую обнаружил Мэлт? Нет, они бы не стали вредить тому, кто их сюда позвал!

Может быть, это происки Оракула, но ведь он тоже раньше никогда не… А вдруг он узнал? Мэлта пробил озноб от этой мысли. Если так, то он должен будет вступить в открытую драку не только с Триадой, но и с Оракулом. Это было очень, очень некстати, ведь общеизвестно, что именно Оракул в своё время склонил чашу весов не в пользу Сэта.

Нет, так просто Мэлт от своих планов не откажется! Сейчас самое время предпринять следующий шаг. Маг взял со стола, заваленного всяким хламом, колокольчик, сделанный из черепа микроцефала и с хвостом гремучей змеи вместо язычка, и потряс его. Шуршание и треск разнеслись под сводами пещеры.

Появился немой раб Мэлта и, не доходя до него десять шагов, распластался на каменном полу в ожидании распоряжений.

- Передай жрецам Сэта, чтобы они пришли ко мне. Прямо сейчас. И напомни, что это не просьба, а приказ.

Раб отполз на положенные десять шагов и, пятясь, вышел из пещеры. Мэлта не волновало то, что раб был нем - это лишний раз напомнит спесивым жрецам, кто здесь хозяин. И если они через час не придут сюда, то… Мэлт зажмурился, представляя себе, как казнит парочку жирных кретинов для устрашения остальных. Сэт только обрадуется новым жертвам.

- …ну вот, пожалуй, и вся наша история. А что касается небесного огня, да и Оракула, то я об этом не осведомлён. Вы же сами видели, как я свалился без сил.

Царь, жрецы и рейдер сидели на низких скамеечках, установленных вдоль стен и покрытых небольшими ковриками. Факелы отбрасывали пляшущие тени и сильно коптили, впрочем, дым был приятным, видимо, паклю пропитали каким-то ароматным маслом. Жрец храма Энлиля, до сих пор не проронивший ни слова, проговорил:

- Моё имя Нотру. Тебе, чужеземец, оно не говорит ничего, но более сведущий человек поймёт, что я могу улавливать эмоции и чувства других людей. Не то чтобы прямо чувствовать, но… Так вот, меня несколько удивляет, скажу больше - беспокоит тот факт, что я не могу прощупать никаких чувств у тебя. Твои люди - да! Они излучают гнев, озабоченность, голод, похоть, но ты - словно запертый ларец.

Александр потрогал подбородок - уже начинала отрастать борода.

- То, что вы сообщили, является для меня новостью, уважаемый Нотру. Видите ли, у нас в стране нет людей, подобных вам, поэтому я и не знал об этой своей особенности.

Доирси Тар, верховный жрец храма Энки, спросил:

- Вы рассказали вашу историю, но как мы можем проверить её правдивость? Вдруг вы подосланы "Чёрными поклонниками" или культом "Белого Вогна?" Или принадлежите самому Проклятому Змею?

Александр выпятил нижнюю челюсть - да, вопрос интересный.

- Если я правильно понял, то уважаемый Нотру работает у вас вместо детектора лжи? - Озадаченные лица жрецов подсказали капитану, что надо отказываться от мысли устроить проверку команде рейдеров при участии Нотру. - Хорошо, я вам скажу настоящую цель нашего прибытия в Ассад. Дня за два или три до того, как на наш лагерь напал оборотень, я услышал голос у себя в голове. Раньше такого со мной не происходило, так что я немного испугался, тем более что никто из моего отряда ничего не слышал. Голос был звучный и красивый, но, к сожалению, я ничего разобрать не сумел - уж слишком разнервничался. Я только понял, что говоривший назывался Оракулом. Я и моя команда настолько заинтересовались этим голосом, что мы решили поехать в Ассад, потому что это ближайший крупный город. Хотим отыскать того, кто умеет так делать, и попросить его научить нас мысленному разговору. Очень полезная вещь - в разведке пригодится. Ведь, как я уже вам говорил, мы путешествуем по свету с целью собирать и распространять знания.

По мере продолжения речи Александра лица жрецов вытягивались. На физиономии Нотру можно было прочесть неподдельное удивление, даже не обладая экстрасенсорными способностями. Священнослужители переглянулись между собой и заговорили на неизвестном Александру языке. После короткого совещания Доирси Тар сказал:

- В общем-то, это согласуется с тем, что вы оказались неподвержены гипнозу Мэлта. Мы должны предпринять кое-какие шаги… Вы и ваш отряд в настоящее время являетесь личными гостями царя, если, конечно, не будете совершать никаких враждебных поступков. Если волей Энки мы благополучно доживём до завтра, то, возможно, вы сумеете получить ответы на свои вопросы.

Все трое жрецов встали и, не попрощавшись, вышли из комнаты через другую дверь. Александр вопросительно посмотрел на Пеззона - царь почесал нос и потрогал царапину на горле, оставшуюся от меча капитана.

- Ладно, забудем про это, - проворчал он. - Но больше не советую повторять. Хотя ты молодец - не растерялся, да ещё и немного проучил этих жрецов. Кстати, о них никому ни слова, желательно, даже своим людям. И за обедом тоже излишне не болтай.

- За каким обедом?

- Как это за каким? Конечно, за праздничным! Ты что, забыл - сегодня праздник приходящего лета. Я приглашаю тебя и твоих рыцарей к себе за стол. Твои люди - мои личные гости, а ты - главный герой дня. Вечером за вами придёт дворецкий. Кстати, на правила этикета можно будет наплевать - мои высокородные дворяне, включая министра нравов, всё равно напьются до свинячьего визга и забудут про всё на свете. Так что иди и отсыпайся перед бессонной ночью.

Александр вышел из комнатушки вслед за царем, озабоченный одной мыслью. Благодаря разговору со жрецами, он вспомнил, что и в самом деле слышал глубокий, красивый голос у себя в голове - когда "Белая звезда" прорывалась сквозь чудовищную гравитацию чёрной дыры. И действительно чего-то там было про какого-то Оракула…

Глава 8

Мэлт нервно расхаживал по своему огромному, созданному самой природой кабинету. Красные угли в горне, чуть подёрнувшиеся пепельной дымкой, имели прямое сходство с цветом его глаз. Он был сейчас так зол, что успокоился только после того, как избил до полусмерти рабыню. Его взбесил верховный жрец-магистр Тоус. Тот увидел в плане Мэлта какую-то неясную угрозу своему господину и попытался противоречить. И кому? Ему - Мэлту!!! Ему, вступившему через своего дубля в единоборство с тремя самыми могучими ментальными бойцами современности! И только невероятное вмешательство извне погубило это прекрасное творение мага, не дав одержать ему победу.

Мэлт в ярости произнёс фразу, от которой часть потолка пещеры обрушилась, и надо же, какое совпадение - прямо на голову Тоуса! Бедняга, он слишком возомнил о себе, пусть теперь его душа накормит ненасытное чрево Сэта.

Кстати, покойник был не так уж и неправ - Мэлт усмехнулся в бороду. Действительно, в планах мага было обуздать непокорного Великого Змея с помощью чуждых сил. После смерти магистра остальные жрецы ему уже не смели противоречить - ещё бы, куда этим ленивым толстобрюхим баранам тягаться с ним, который денно и нощно тренирует свой мозг и постоянно испытывает различные заклинания в поисках безопасного пути к Сэту. Мэлт повелел жрецам привести сюда лучших наёмников, с которыми они имели дела, и теперь дожидался искусных убийц, верных культу Сэта, точнее его щедрости при оплате заданий.

Ага, вот и они! В пещеру входили наёмники с повязками на глазах, ведомые молчаливыми рабами Мэлта. Когда им разрешили снять повязки, раздались удивлённые возгласы - кое-кто из них знал друг друга в лицо, но не предполагал встретиться здесь, причём некоторые были открытыми врагами. Двое совсем уже собрались выяснить отношения между собой, но маг негромко произнёс:

- Прекратить! Я - Мэлт.

Его голос прошелестел под сводами пещеры, и наёмники тотчас обернулись к нему. Имя Мэлта было достаточно широко известно и пользовалось нехорошей и вполне заслуженной популярностью. Ему приписывались различные злодеяния, от которых даже у видавших виды людей кровь стыла в жилах. Теперь, когда убийцы узнали, с кем им придётся иметь дело, они присмирели и замерли на месте. Мэлт ухмыльнулся:

- Вот так-то лучше. Будете заходить в эту комнату по одному, и каждый из вас получит задание и задаток. Задания не из лёгких, но и деньги немалые. Ты первый. - Мэлт показал на одноглазого, коренастого гистанца, который стоял не шелохнувшись и скрестив пальцы, чтобы отогнать от себя дурной глаз.

Наёмник нервно сглотнул слюну и пошёл вслед за чёрным магом.

Праздничный обед прошёл отлично, в духе древневековой роскоши. В царский дворец были приглашены самые видные государственные деятели настоящего и прошлого: военачальники, советники, дворяне и несколько крупнейших торговцев и купцов. Одежды их сверкали и переливались каскадами златотканой парчи; свет, падающий из окон, отражался от матового шёлка кушаков и резал глаза, блестя на крупных и не очень алмазах, изумрудах, аметистах и бериллах, в великом множестве украшавших одеяния на этих людей.

Одни были при оружии, для других средством существования являлись не мечи, а деньги или сплетни - всё зависело от выбранного жизненного пути. Но все приглашённые выглядели очень представительно, в отличие от рейдеров, одетых в дорожные костюмы. Царь предложил Александру выбрать платье из своего гардероба, однако рейдер отказался.

- Ваше величество, простите, но я отклоню это великодушное предложение. Вы, например, тоже одеты довольно скромно. - На царе не было других украшений, кроме тяжёлой золотой цепи с каким-то талисманом и короны на голове. - К тому же у нас на родине есть поговорка: "Встречают по одежде, провожают по уму". Я не хочу оскорблять ваш двор, но и не желаю походить на разряженную куклу.

Царь хмыкнул, но настаивать не стал. Праздничный обед затянулся до поздней ночи. Накануне Александр сделал строгое внушение рейдерам и Зарику о безукоризненном поведении во время пиршества. Как выяснилось позже, ящерёнок понял лучше остальных - весь вечер он не вылезал из-под одежды. Александр периодически подкармливал его лакомыми кусочками, пока живот ящера не раздулся, как футбольный мяч. Сергей Королёв был в своём амплуа - он выиграл двести золотых, перепив подряд троих конкурентов, после чего скромно уснул на жареном барашке. В остальном всё прошло неплохо.

Александр послал Джерри Бингла, и тот привёл рейдеров, карауливших лошадей, чтобы они тоже вкусили от царских щедрот. Половина команды закрутила шашни с танцовщицами, и Александру пришлось напомнить им, что они не на Танжере, а в древнем государстве - вдруг заставят жениться на соблазнённой девушке? Часть ухажёров тут же сменила предметы обожания - рейдеры покинули девушек и принялись обихаживать кувшины с вином.

Джек Абрикос в перерыве между сменами блюд, успевал передавать новости на "Белую звезду". Тор и Эркин давились слюной в рубке, слушая прямой репортаж о яствах из царского зала, при этом глядя на консервированную тракайскую козлятину.

Кульминацией празднества явилась речь правителя, где он провозгласил себя должником доблестного рыцаря. Присутствующие поддержали тост царя с пьяным энтузиазмом, абсолютно не вникая в суть. А суть была в том, что рядом с царём появилась красивая девушка в длинном лазурном платье и с изумрудной диадемой в чёрных волосах. После некоторого колебания Александр признал спасённую им от грабителей юную незнакомку. Она оказалась дочерью самого Пеззона.

Окончание праздничного вечера Александр помнил с трудом, но, в отличие от большинства гостей и рейдеров, он ушёл с гулянки своими ногами. Слуги и рабы постепенно уводили своих хозяев. Тех рейдеров, кто не мог самостоятельно передвигаться, сопроводили воины из царской гвардии. Разумеется, больше всех солдатам доставил беспокойства брат Херес - он хихикал и всё пытался заигрывать с впереди идущим десятником, приняв его за женщину. Иначе чем ещё можно объяснить его обиженные возгласы: "Дорогая, зачем тебе такие длинные усы?" К счастью монаха, этого не слышал Королёв - в противном случае сносить бы его насмешки брату Хересу ещё несколько месяцев.

"Это же надо! Девчонка - царская дочь. Как тесен этот город", - подумал Морозов, засыпая на гигантском тюфяке, на котором спокойно могли разместиться пять человек.

Александр не успел не то что выспаться, а даже, как ему показалось, просто сомкнуть глаза. Его тряс за плечо Абрикос, сам еле стоящий на ногах.

- Капитан, с "Белой звезды" сообщают, что в городе пожары и горят несколько храмов.

Спросонья Морозов никак не мог сообразить - причём здесь рейдеры, но потом до него дошло, что Тор и Эркин почуяли опасность. Он решил предупредить царя - мало ли что ещё может случиться. Собрав наиболее протрезвевших рейдеров, Александр попросил стражника у дверей проводить их к покоям правителя.

На чёрном лице кушита отчётливо выразилось подозрение. Пришлось идти к начальнику дворцового караула и объяснять ему, в чем дело. Капитан стражи принялся размышлять и взвешивать. Неизвестно, сколько бы это продолжалось, если б в караулку не вбежал запыхавшийся солдат. Он прохрипел:

- Капитан, двое часовых убиты возле чёрного входа на кухню.

У Александра похолодело внутри.

- Проклятье! Наверняка всё это связано друг с другом. Быстрее, показывайте нам дорогу!

Начальник стражи уже больше не колебался. Он расставил часовых так, чтобы перекрыть выходы и входы, крикнул солдат свободной смены, и все побежали по полутёмным лабиринтам дворцовых переходов. По пути они увидели двух стражников, лежавших в лужах крови, а у самого входа в царскую спальню были ещё трое: двое мёртвых, третий - умирал.

Александр пинком распахнул двустворчатые двери в царские покои - сейчас не до политесов. За ним хлынули внутрь рейдеры и стража с факелами. На постели, сдавленно рыча, катались два тела. На мгновенье Александр замешкался, пытаясь сообразить - кто из них кто, но потом разобрался, что в белом - царь, а в чёрном - убийца.

Он выбрал момент, когда человек в чёрном оказался сверху, и нанёс ему удар. Наёмник захрипел и обмяк. Пеззон спихнул тело на пол и, тяжело дыша, сказал: "Сари…" Начальник стражи распорядился скрутить убийцу, а трое стражников умчались в спальню наследницы. Вслед за кушитами выбежали Александр и Персиваль Конго. Но они опоздали - караульные у дверей царевны были мертвы, а в опочивальне нашли двух убитых нянек. Сама царевна умирала - у неё в груди торчал кинжал с эбеново-чёрной рукоятью.

Александр велел кушитам осмотреть помещение, а Персиваля послал за аптечкой и Абрикосом с рацией. Царевна Сари лежала неподвижно, её чёрные волосы разметались по подушкам, а лицо стало белым как снег. На груди расплывалось огромное пятно крови и стекало на белоснежную простынь. Убийцу нашли за тяжёлой портьерой: он успел вонзить одному кушиту кинжал в горло, но второй воткнул ему меч между рёбер по самую рукоять.

В этот момент в опочивальню царевны ворвался царь, сопровождаемый свитой заспанных и перепуганных советников и придворных. Увидев дочь, лежащую с кинжалом в груди, он испустил дикий вопль и кинулся к её ложу. Александр совсем непочтительно поймал его за шиворот и сказал:

- Не трогайте, она ещё жива. Может быть, её удастся спасти.

От беспросветного отчаяния царь перешёл к бурной надежде.

Назад Дальше