Танец Жизни - Ирина Громова 5 стр.


Игра продолжалась почти до самой посадки. Сергей не знал, когда нападут, но догадывался. Даруга знал, но сказать не мог. Братья хотели, но выполнить план не решались. Ставки высоки, бить следовало наповал, а гости никак не хотели спать одновременно.

Наконец, возможность представилась: чужестранцы, сморенные монотонным гулом мотора, захрапели. Братья поставили управление самолётом на автопилот, выключили свет, бесшумно открыли дверь и скользнули в салон. Копьё пригвоздило одно чучело под одеялом прямо к роскошному кожаному креслу. Каменная палица опустилась на предполагаемую голову второго пассажира. - Это хорошо, что у них тут стрелы и бумеранги не летают, - произнес Сергей Васильевич, - скручивая сзади старшего брата. На младшего брата Даруге понадобилось пятнадцать секунд. Так много, потому что обходился по-лапотному, без волшебства.

Так как Даруге, знавшему все языки на свете, открываться было нельзя, воспользовались плохим английским Михайлова. Давить на воинов недружественного племени было бесполезно.

- Белые собаки всё равно умрут, - заявил старший пилот. Он был похож в эту минуту на пленного индейца из фильма про Чингачгука. - А сокровище достанется жителям Мяу-Ляу.

- Значит, слили всё-таки своим. - Досадовал Михайлов. - Твоя правда, брат. Бумеранги будут ждать нас на острове.

Значит, будем торговаться. Если на островах все такие жадные, то сможем поменять "Фалькон" на гидросамолёт.

Он усадил связанных пилотов перед собой на кресла.

Смелые воины готовились к смерти. Враг победил и теперь имеет полное право отрезать им голову и съесть их тело. Но тут Сергей заговорил на жутком английском языке, чередуя рассказ с ядрёными русскими словами, особенно там, где этого требовала ситуация.

Он рассказал дикарям о том, что у него есть невеста. Необыкновенной красоты девушка с синими глазами и русыми длинными волосами. И что обладает красавица удивительным талантом. Она танцует так прекрасно, что её волшебный танец помогает каждому человеку исполнять желания. И вдохновляет отважного воина на особые подвиги. И люди, видевшие такой танец, убивали своих врагов тысячами. И вот один чёрный шаман, решил использовать Ольгин талант, чтобы получить все перья мира и никогда ни с кем не делиться. Он захотел, чтобы невеста Сергея танцевала только чёрному шаману. Благодаря чудотворному танцу у шамана вырастут дополнительные мозги, и он сможет понять загадочные письмена, которыми записана важная тайна в заколдованном свитке. А потом Ольга уже будет не нужна мракобесу. Потом она - лишний свидетель, от которого надо избавляться. Поэтому надо успеть вырвать её из подлых лап до того, как она успеет дочитать волшебный манусткрипт. И если сейчас Сергей со своим могучим другом не найдёт и не спасёт свою невесту - погубят враги его Олю. И уже никто никогда не увидит её волшебного танца, от которого сбываются все желания. Сергей Васильевич говорил и говорил, перемешивая английские слова с русскими, а иногда и другими из разных языков. Ведь слова "любовь", "жизнь", "мир" - такие международные.

И тут случилось чудо, потому что зарыдали над Серёгиным рассказом оба туземца. Да, конечно, они-то понимают, что делает с человеком на их родине желание обладать женщиной. Именно из-за них, женщин, на островах не прекращаются войны за обладание самыми красивыми перьями. Охотники - нещадно убивают птиц. Фермеры отчаянно их разводят. А воины отнимают у тех и других. И всё для чего? Только чтобы у красавицы появилось перо поярче или длиннее. Но вот такого яркого и длинного пера, как это чужеземное боа, ни один из них и в жизнь не видел. И поэтому, как бы им ни было стыдно, они бы хотели им обладать.

Именно из-за женщин они с братом решились на подлое убийство, чтобы выменять икру, самолёт и мясо чужеземцев на очень хорошие силки для редкой и уникальной птицы Кура-кура. Которую поймать можно один раз в год, в ночь с 12 на 13 луну. В общем, это совершенно нереально, но если у них в руках будет перо Кура-кура, ни одна красотка с тысячи островов не сможет отказать такому охотнику.

И говорил туземец, рыдая, перемешивая свой плохой английский с туземными ядреными словечками, но Сергей Васильевич его прекрасно понимал.

- Вот видишь друг, - говорил он Даруге, - и у них есть любовь и женщины. Мы с ними с этой минуты, как настоящие братья.

И тут история умалчивает о том, произошло ли это чудо братания от того, что языку любви не надо переводчиков. Или потому что в эту важную минуту Светозар всё-таки отошёл от указаний своего шефа и напустил в салон самолета немножечко волшебства.

Рыдающий от сочувствия Сергею Васильевичу пилот знаками показал, что он желает всё объяснить своим братьям на острове. Михайлов притащил из кабины пилота рацию. И тогда, вызвав вождя племени и хозяина аэропорта по совместительству, пилот рассказал соплеменникам душераздирающую историю Сергея Васильевича.

Он рассказал, что на огромном острове Россия, куда он постоянно летает с нефтепромышленником и предателем островов Замбы и Мамби, живёт одна белокожая женщина с глазами неба в ясную луну. И что если эта женщина станцует танец шиу для своего любимого, то он сможет даже помириться с обиженным голосом предков. Он сможет вырвать хвори из подземелья, куда спускаются только корни дерева тута (излечиться от любой болезни). И дать побеги молодого тростника (родить ребёнка). И эту прекрасную дариал с глазами цвета ночи в сезон перед муссонами украли злобные кабачкорылые враги. И держат сейчас на одном из островов племен Мамби или Замбы.

И мрачные вражины хотят, чтобы эта женщина танцевала только им одним танец шиу и только один раз. Чтобы потом убить её. И никто бы уже на всём белом свете никогда не смог помириться с голосом предков, вырвать хвори из подземелья или дать побеги молодого тростника. И надо помочь спасти эту женщину. Потому что спасение женщины - это самая святая вещь на островах, и это единственное, что может примирить воинов и жителей архипелага и допустить чужеземца на острова.

Вождь на том конце трубки всхлипнул. А потом произнес на чистом русском языке почти без акцента.

- Слышал я про то, что кабачкоголовые притащили пленницу на один из наших дальних островов. Только с утра там творится неладное. Небо сильно напугано. И мы туда не пойдём. Но если незнакомцу надо совершить благородный подвиг и спасти свою синеглазую дариал, то самолёт дадим и направление укажем.

Что обозначал образ "небо напугано", Сергей Васильевич не понял. У человека при испуге допускается любая реакция организма: рези, боли, колики, а некоторых случаях недержание или, что ещё хуже, окончательное расстройство. Одно понятно, дело обстояло хуже некуда и следовало поспешить на сражение с кабачкоголовыми.

- Вот видишь, как оборачивается, - радовался Сергей. - А Машка говорила, что дикари. - Вернёмся домой - каждой островитянке отправлю по страусиному боа. Честное слово. Классные ребята. Это тебе не кровожадные политтехнологи. В отличие от Сергея Михайловича, Даруга как раз понимал, что означает, когда небо испугалось. И его мучили сомнения насчёт того, вернутся ли они в Россию и вообще, останутся ли живы, если продолжать не использовать волшебство. А кабачкоголовые, между прочим, по поводу использования унылых заклятий совершенно не церемонились. Небо без их мрачнорылых фокусов так просто не напугаешь.

Глава 9

Самый большой Замбу-Мамбийский остров Мяу-ляу встречал подлетавших героев длинной взлётной полосой, прорубленной среди пальм. Яркое солнце субтропиков ещё в самолёте заставило переодеться в футболки с холщовыми штанами.

Брызги водопадов готовились освежить каждого, кто доберётся до огромных, удивительной формы скал.

Сами скалы, явно вулканического происхождения, были разбросаны среди медовых и хлебных деревьев. И сверху казались большими диковинными животными, которые мирно паслись среди островной зелени.

Сергей Васильевич на минуту залюбовался видом архипелага сверху и благодарил собственное чутьё. Согласись он на предложение Платона Львовича, их подводная лодка уже зарылась бы в песок на подходе к островам. Тысячи атоллов располагались на небольшом расстоянии друг от друга и разделялись мелкими заливами. Казалось, с острова на остров можно перейти пешком, и вода в лагунах не выше колена.

Сверху это смотрелось так. На синем фоне океана располагались изумрудные островки со свежей зеленью, обрамленные желтовато-белыми песчаными пляжами и сияющими светлой бирюзой лагунами. А уж когда самолёт совсем снизился, Сергей рассмотрел в воде коралловые рифы и отмели с разноцветными рыбками, а на берегу весёлых детишек, и главное достояние острова - красивых темнокожих девушек и женщин, одетых в феерические, сказочные костюмы из перьев экзотических птиц. Жизнь здесь протекала солнечная, сытая, нарядная и праздничная. Никакого иного вторжения в свой мир люди не желали. И эту чудесную и благодатную страну выбрали для своих чёрных дела окаянные кабачкорылые враги человечества.

Самолёт сделал круг над Мяу-Ляу. Воздушная гавань столицы архипелага представляла собой длинную взлетно-посадочную полосу, вырубленную в зарослях джунглей и здание аэропорта, хижины в несколько столбов с крышей из соломы. Садиться можно было как слева направо, так и, наоборот, в зависимости от дальнейшей задачи. Пилот реактивного Фалькона зашёл на посадку так, чтобы гости сразу могли пересесть на единственный свободный гидросамолёт, припаркованный на южном причале острова.

Встречать героя теперь уже дружественной страны России, подарившей столько полезных знаний в университете имени Патриса Лумумбы вождю островов Мамби-Замбу, вышло всё племя, кого нашли в это время на Мяу-ляу. В полной боевой раскраске. Впрочем, раскрашивать никого не надо, потому что с детства на тело островитян наносили удивительные по своей красоте и необычности татуированные узоры. Вождь и мужское сопровождение в полном воинском облачении, точнее, практически без одежды, но кое-где с бусами и перьями, подчеркнув ими красоту татуировок, держались с достоинством и величием. Рядом, как диковинные птички, с подносами фруктов в руках, ожидали приземления гостей самые красивые девушки острова.

Пилоты посадили самолёт с виртуозной точностью. Сергей и Даруга вышли из "Фалькона" на подтащенный местными трап из тростника. Они встали на хрупкое сооружение, спустились на землю и оказались буквально в нескольких метрах от берега, где их ожидал гидросамолёт.

Ударили барабаны, забунили гудящие инструменты. Гостям под ноги торжественно бросили перья. Друзья, понимая, какое это здесь богатство, старались ступать мимо перьев.

На берегу аборигены построили беседку-шалаш, наспех приспособленную под международный зал для переговоров.

На песок был брошены циновки. На циновки девушки ставили подносы с угощением.

Вождь и весь собранный для церемонии народ, поклонились героям, которые вопреки напуганному небу отважно шли спасать свою дариал. Гости в ответ с почтением передали подарки островитянам.

Вождь, худенький пятидесятитрёхлетний мужчина с татуированным лицом, скупым на мимику, проводил друзей в беседку, где и рассказал о сложном международном положении своей страны.

Проблемы были связаны как раз с тем самым нефтемагнатом, предоставившим Михайлову самолёт.

Все у предателя имелось на островах в избытке. Хлебных деревьев - хоть объешься. Урожай дают практически круглый год, каждый плод - по тридцать килограммов. Птичьих перьев полный дом. Женщин и островов - немеряно. Что ещё человеку желать? Зачем пошёл в чужую страну качать кровь земли? Зачем предал вождя и свои острова и заставил бедных замбу-мамбийцев контактировать с вражескими странами?

Тысячи лет они не пускали чужаков на острова. Были хранителями чудных мест. Но сейчас предатель задумал настроить отелей, завезти туристов с их болезнями, грехами, страстями. Не зря мудрый вождь приставил к предателю верных стране братьев-лётчиков. Они должны казнить нефтепромышленника, пока не успел сдать в аренду всю страну и не загнал коренных жителей в резервацию, куда туристов будут водить как в зоопарк. Теперь все только и ждали, когда свершится правосудие. Вежливо выслушав вождя, Сергей обещал вступить в переговоры и помочь урегулировать международные конфликты. Время, отведённое для обмена политическими мнениями, согласно местному этикету, закончилось, и вождь перешёл к предмету путешествия Михайлова.

По мнению вождя, подлый враг хитёр и тактически правильно выбрал место для своих мрачнорылых дел. Остров АУЙЯ, последний атолл архипелага, находился на крайнем западе, в пяти километрах от ближайшего к нему необитаемого атолла. Принадлежал 140-летней даме, связь с которой у вождяпрекратилась десять дней назад.

Хозяйка острова не просила о помощи, просто замолчала. Учитывая возраст бабульки, правительство деликатно ожидало её перехода в мир серебристых теней и, выдержав паузу приличия, вчера отправило похоронную команду из троих жрецов.

Но тут произошло немыслимое. Жрецы смогли добраться только до восточного берега острова, и нашли на побережье вот это. Вождь достал высохшую человеческую кисть. Так нещадно поступил со старушкой свирепый убийца. Никто в Океании так варварски не разбрасывает части человеческого тела. Отважные жрецы попробовали найти голову, без которой не провести обряд погребения, но путь преградила расселина с вонючим дымом. Опытные жрецы решили обойти остров вплавь. Но не смогли подплыть к берегу, потому что сильное течение неизвестного происхождения сразу относило пловцов на север. Жрецы попробовали подобраться на гидросамолёте, но тут же поднялась цунами и мужи, усмотрев действие потусторонних сил, не стали бросаться в пучину, а вернулись за советом к вождю. Едва доблестные мистагоги отошли от острова на почтительное расстояние, волны улеглись.

Михайлов уже не сомневался, что ему надо именно туда. Понятное дело, подлый враг для отпугивания дикарей использовал дымовую завесу и новые военные технологии, позволяющие по желанию, в любое время, поднимать и гнать волну большого размера. И ещё раз сказал "спасибо" своему чутью - к острову со стороны воды, на подводной лодке, не подойти. А с воздуха есть шанс приблизиться и провести разведку.

Вождь продолжал делиться информацией и соображениями.

Сначала долго извиняясь, он сообщил, что ни один из их местных храбрецов не решился сопровождать гостей. Но управлять гидросамолётом также легко, как обычным самолётиком. А лететь надо строго на запад. Судя по информации, а как поняли гости - острова были связаны между собой определённой связью и новости стекались к вождю каждые три часа - в небе над крайним западным островом архипелага творились страшные вещи. Смельчаки, остановившие своё каноэ в трёх километрах от острова, так описали явление над АУЙЯ.

Картина походила на постоянно нарастающее северное сияние с преобладанием тёмных красок. Атмосфера явно накалялась. От острова при этом, распространялся сильный запах серы. Жрецы архипелага, не прекращая молились на своих капищах, чтобы зараза хотя бы не перекинулась на другие острова. Но ситуация продолжала усугубляться с каждым часом.

Чуткое Серёгино сердце продолжало уверять, что именно туда им и надо. Светозар прекрасно знал, куда им надо, но вынужден был промолчать.

Гости заверили, что пилот от островитян им не нужен, потому что Михайлов получил несколько уроков вождения самолётом. Правда, в Силоморске он летал на обычных гражданских самолётиках. Но, рассмотрев систему управления бортом и механизмы, понял, что справится.

Стороны торжественно простились. Красивые девушки затянули только что сочиненную песню про героя, который отправился спасать свою дариал на остров АУЙЯ. Но так и погиб в небесной пучине вместе со своим другом, оставив качаться на берегу пустой гидросамолёт. Вождь приказал загрузить самолёт плодами и сосудами с питьевой водой, а также заправить бензобаки бурой жидкостью.

По поводу жидкости, которой аборигены начали заправлять бензобаки, Сергей Васильевич высказал сомнение. Он всю жизнь производил сложную технику, включая ядерные подводные лодки, и вполне представлял, как выглядит топливо. Но вождь заверил, что на их острове растёт не только хлебное дерево, плоды которого они оборачивают в банановый лист и выпекают прекрасные булки. Но и керосиновое дерево Сок собирают в специальные канистры, как в России собирают березовый сок, и спокойно заправляют свои гидросамолеты. Даруга кивнул, показывая Сергею, согласие и осведомленность, и Михайлов не вдавался больше в подробности, оставив на потом. Он решил вернуться к техническому вопросу, когда вытащат Ольгу и вернутся домой. Несмотря на сомнения Сергея Васильевича, относительно бензинового дерева гидросамолет взлетел. И еще в течение часа шёл на запад спокойно и уверенно. Через час Сергей Васильевич перестал слушать самолёт, потому что начал смотреть, что происходит впереди. Он наконец-то понял, что имели ввиду туземцы, когда говорили, что небо испугалось.

Глава 10

Это было скорее похоже на лазерное шоу. Когда мужчины приблизили машину к острову, уже с воздуха их глазам открылось нечто.

Они не смогли рассмотреть остров. Если он и находился внизу, то его забросали дымовыми шашками до полной потери видимости. В воздухе появился резкий запах сероводорода. Зато на месте предполагаемого острова прямо среди ясного неба сгустились тучи. Сергей решил приблизиться, чтобы рассмотреть картину получше. Даруга, покачал головой, произнося, как понял Сергей, ругательства на неизвестном Михайлову языке, и начал переодеваться прямо в самолёте.

Михайлов даже не забивал себе голову тем, как друг держит равновесие. Светозар достал из дипломата вакуумную упаковку. Раздался небольшой хлопок, и в руках витязя оказались серебристый, светоотражающий плащ и щит. Дипломат на глазах модифицировался в золотистого цвета планшетник. Даруга нажал несколько кнопок на высвеченной панели и устройство на глазах начало расти. Через несколько секунд превратилось в щит.

Не обращая внимания на изумленного Серёгу, витязь отчленил от бывшего дипломата, а теперь щита-планшета нижнюю крышку и расчехлил устройство, похожее на игрушечный сноуборд и доску для сёрфинга одновременно. Настроившись на Проксиму Центавру, мысленно подключил свой мотоборт к источнику звёздной энергии. Доска загудела, что означало - она готова к работе.

Даруга выпрыгнул из самолёта, уверенно встав на доску за бортом, придерживаясь рукой за гидросамолёт. После чего сделал несколько мгновенных перемещений, как будто летел на скорости, раза в три превышающей скорость самолёта. Он продолжал сопровождение гидросамолёта, стоя на летящей доске.

- Сноуборд? - крикнул Сергей Васильевич. Он так и не понял, откуда Светозар достал доску и как таскал её за собой всю поездку.

- Звездоботы, - кивнул Даруга.

- На ядерной энергии? - он все-таки был директором оборонного предприятия, и подобные агрегаты мимо его внимания пройти не могли.

- На звёздной, - пояснил Светозар.

Назад Дальше