Новая Земля, Дагомея, окрестности базы "Дельта" - Лимпо. 24 год, 7 месяц, 02 число. 29:30
Ехать ночью оказалось гораздо беспокойнее, чем днём. Я с десяток раз улавливал присутствие каких-то крупных хищников возле дороги. Отгонять ночных хищников у меня получалось гораздо хуже, чем с каменным вараном, зато получилось отбить их интерес к машине. Пока Жанна рулила, я изо всех сил воображал, что мы - простой валун, волею ветра и гравитации катящийся прямо по колее. Помогало. Только один раз прямо на капот прыгнул кто-то, похожий на леопарда, правда с коротким хвостом и рогами, но тут же, оттолкнувшись, шмыгнул на другую сторону.
Несмотря на ночь, в представительстве никто не спал, а Фарида, едва я вышел из машины, с визгом подлетела и повисла у меня на шее.
- Прекратите, гражданка, целоваться, - сказал я голосом почтальона Печкина. - Забери змею из багажника, а то скоро вонять начнёт.
Девушка с видимой неохотой оторвалась от меня и, виляя бёдрами, пошла к багажнику.
А я срочно организовал стол, собрал всех и, глядя на удивлённые лица девушек, торжественно произнёс:
- Сегодня девять дней со дня гибели Карлыгаш. По нашему обычаю покойницу следует помянуть. Поэтому, - я поднял винный фужер, в котором на донышке плескалось полста Новомосковской, - Пусть земля ей будет пухом. Не чокаясь.
Никто не возражал.
Пока разделывали змею, я отозвал Фариду в сторону и попросил:
- Фарида, ты можешь каждой из девушек намекнуть, что завтра с утра мы собираемся и в обед выезжаем в Лумумбу? Только так, чтобы Мэри не знала. Да, и Жанне можешь не говорить.
- Да, мой падишах, - девушка склонилась в поклоне, выпрямилась, сложила руки под грудью и недовольно на меня посмотрела. - Я по тебе соскучилась, а ты меня даже ни разу не поцеловал!
- Сейчас исправим! - я сгрёб её в охапку и звонко чмокнул в нос.
- Не так!
- И так тоже.
Минуту мы целовались, стоя посреди двора, после чего я с трудом оторвал девушку от себя.
- Всё, иди, информируй наших попутчиц, - я ласково шлёпнул Фариду пониже спины и, развернувшись, пошёл к шезлонгам. Хотелось спать, но надо было ещё кое-что проверить.
В ночном "кленовом" камуфляже, стараясь не наступать на многочисленные щепки, я крался вдоль пилорамы. Метрах в двадцати впереди меня совершенно бесшумно пробиралась точно такая же чёрная фигура. Внезапно она резко сместилась вправо, пробралась вдоль решетчатого забора и, остановившись возле толстого пня, с полминуты опасливо озиралась.
Есть, подумал я, отошёл за угол, и нажал кнопку гарнитуры.
- Петер Стрингу.
- Это Петер, - раздался в ухе голос ван Рюйтера. - Видим тебя.
- Пень справа от пилорамы. Пускай.
- Роджер.
Не прошло и десяти секунд, как в свете далёкого прожектора появились двое патрульных с винтовками на плечах. Фигура отскочила от пня, делая вид, что тот ей совсем не интересен, дернулась вправо, влево, и замерла на месте, не успев даже дотронуться до своей цели. Уверенным шагом патруль подошел и человек в чёрной форме испуганно вытянулся перед ними почти в струнку.
- Доброй ночи. Что вы здесь делаете? - чёрная фигура повернулась и свет прожектора упал на лицо. Я увидел смущённую Розу. - Мадам?
Роза что-то тихо и невнятно ответила.
- Мадам, это промзона. Здесь ночами никого нет и возможно появление диких животных. Позвольте, мы проводим вас в более привлекательное для прогулки место.
Патрульные развернулись и, не оборачиваясь, зашагали в сторону домов. Роза угрюмо плелась за ними.
Дождавшись, когда троица скроется из вида, я подошёл к пеньку и тщательно его осмотрел. Пень, похоже, срубили ещё тогда, когда на месте Лимпо добывали лес. Сейчас он работал подложкой для штабелей досок и на торце его были хорошо заметны прямоугольные вмятины. А возле самых корней виднелось дупло с кулак размером. Я засунул в отверстие руку и, нащупав очень знакомый мешочек, вытащил его на свет.
Конечно, знакомый. Я сам сшил его из новенькой байковой портянки, даже ни разу не ношеной. Не буду же я для хранения алмазов использовать старую ветошь!
Я пересыпал камни в полиэтиленовый пакет, убрал его в карман, достал из бокового клапана горсть мелких орехов травовидного платана и подбросил их на ладони. Вот и пригодились. А Жанна говорила, что ещё не сезон и они никуда не годны. Я высыпал горсть в полотняный мешок, взвесил в руке, и добавил ещё почти столько же. Пусть теперь забирает. Я широко зевнул и пошёл спать. Устал как сто китайцев, так что Фариде сегодня, увы, ничего не обломится.
Новая Земля, Дагомея, Лимпо 24 год, 7 месяц, 03 число. 10:03
Опять звонок. Я с трудом открываю глаза. Будить меня телефоном становится уже традицией. И ни разу не доброй. Нехотя, пытаюсь оторваться от кровати. Сзади протягивается тонкая рука, хватает меня за плечо и валит обратно. Слышу тонкий голосок Фариды:
- Гена, не вставай. Пусть звонит, - девушка прижимается ко мне грудью, мгновенно прерывая попытки встать. А и правильно. Перезвонят, если очень нужен.
Через полчаса звонок повторяется. На этот раз я благополучно добираюсь до аппарата.
- Алло, - голос прерывается, дыхание ещё не восстановилось после "забега".
- Мистер Сухов, не могли бы вы зайти в представительство Ордена?
Голос Мэри сух и официален. Похоже, случилось что-то очень нехорошее. А может, к ней просто начальство приехало.
- Да, мисс Сью. Я буду в ближайшее время, - отвечаю я, поддерживая стиль разговора. Что бы там ни случилось, но подставлять её я не хочу.
- Очень хорошо. Мы вас ждём., - гудки. Я вешаю трубку.
Значит, "мы"… Точно начальство приехало.
Через полчаса, одетый в "костюм ганфайтера", я уже направлялся к служебной двери. Но на полдороге остановился. Если там начальство, то не стоит афишировать моё здесь проживание. Я повернул к воротам. Войду в представительство как обычный посетитель.
Перед входом было многолюдно. Там стояли три Хамви с треугольными логотипами и пулемётами на турелях. В каждом по три бойца и водитель, машинально отметил я. Неординарное событие в сонной жизни нашего провинциального городка. Я важно прошагал сквозь ряд внедорожников и вошёл в помещение.
- Мистер Сухов! - возле самой двери меня встретил полный до такой степени, что его уже можно назвать толстым, низенький молодой человек в орденской форме. Раньше я его здесь не видел, а вот он, похоже, меня прекрасно знал. - Добрый день, мистер Сухов. Прошу вас в кабинет, мисс Сью вас уже ждёт.
Мэри Сью за столом не было. На её месте, положив локти на столешницу и вертя в руках шариковую ручку, сидел представительный мужчина лет пятидесяти с седым ёжиком волос на голове и в дорогом сером костюме. Сама хозяйка кабинета, сложив руки под своей выдающейся грудью, нервно вышагивала из угла в угол, цокая каблуками. Когда я вошёл, она замерла, упёрла руки в бока и пристально на меня посмотрела.
- Гена, где Роза и Жанна?
- Боюсь, не могу ответить определённо, мисс Сью, я проснулся чуть больше получаса назад и видел только Фариду.
- Мистер Сухов, - подал голос представительный мужчина. - Или лучше мистер Стринг? - он посмотрел на меня взглядом следователя. В глазах его читалось "Мы всё про тебя знаем, не отвертишься".
Так, давай, Гена. Ты двадцать лет тренировал армейские отмазки. И сейчас, похоже, наступил госэкзамен. Я спокойно посмотрел незнакомцу прямо в глаза.
- В официальном разговоре лучше называть меня Геннадием Суховым. Стринг - это для неформального общения.
- О "Кей, мистер Стринг. Моя фамилия Смит. Я представляю руководство Ордена в Дагомее.
- И зачем Ордену понадобился никому не известный Геннадий Стринг?
- Не прибедняйтесь, мистер Стринг. Вся Дагомея только о вас и говорит. В каждой деревне обсуждают неизвестно откуда взявшегося алмазопромышленника, который к тому же героически отбил пятерых девушек у работорговцев и сейчас со своим гаремом путешествует в сторону Русской Республики, по пути спасая полковников и расправляясь с бандитами одной левой.
Я засмеялся.
- В этом вся сущность слухов. Всё исказить и переврать. Во-первых, у меня нет гарема. Отношения сложились только с одной девушкой, и то, не очень определённые. А во-вторых, мистер Смит, ну какой я алмазопромышленник? Алмазопромышленник должен добывать алмазы. А у меня только пустая шахта без оборудования и рабочей силы.
- Мистер Стринг, а случайно не в районе вашей шахты пропала группа Maple Military Company под управлением Аля Фредерикса младшего?
- Боюсь, конкретно ответить на ваш вопрос я не могу. Да, в тот период, когда девушки лечили меня после ранения, на наш лагерь было совершено нападение. Ночью, скрытно. Без предъявления каких-либо обвинений или выдвижения предложений. Атаку мы отбили просто чудом. А вот был ли там мистер Фредерикс, я не скажу. Я этого просто не знаю. У руководителя группы мы обнаружили с десяток АйДи на разные имена, но с его фотографией. Все документы были сданы в местное представительство Ордена. Так что лучше поинтересуйтесь об этом у мисс Сью.
- Мы уже поинтересовались.
Вот как, "мы"… То-то она нервничает. Я развёл руками, мол, чем мог - помог.
- Но о вашей шахте мы можем поговорить отдельно, мистер Стринг. А сейчас меня интересует местонахождение мисс Розы Гольдман и мисс Жанны Карповиц.
Так она Карповиц? Буду знать. А то стыдно, столько общаемся, а я даже фамилии её не спросил.
- Мистер Смит, почему вдруг у Ордена появился интерес к этим девушкам? - я внимательно посмотрел на собеседника. Смит сидел абсолютно невозмутимо, как сфинкс. Прочесть что-то по его глазам было совершенно невозможно. Заметив мой взгляд, мужчина улыбнулся одними губами. Улыбка получилась какая-то стальная.
- Ни в коем случае не конкретно к вашим спутницам, мистер Стринг. Основная политика Ордена - это забота о переселенцах. В связи с этим мы решили снять с вас эту тяжкую ношу и доставить девушек до места жительства самостоятельно. Тем более, что у вас это получается не очень удачно. Одну из девушек вы ведь уже потеряли. Если не ошибаюсь, это Карлыгаш Джамакулиева. Кстати, её АйДи был найден при ликвидации вооружённой группировки Иосифа Мако, и она официально числилась пропавшей без вести, как и остальные четыре девушки. Теперь у Ордена есть достоверное свидетельство её гибели. И чтобы с другими членами группы не произошло подобных инцидентов, мы предлагаем вам передать бремя заботы о ваших спутницах профессионалам. Девушки будут доставлены в Кейптаун с орденским караваном, после чего без промедления отправлены по домам. А вы наконец сможете вернуться в Русскую Республику. Серпентолога Геннадия Сухова заждались в Первом Медицинском Институте, откуда он вышел год назад в составе научной экспедиции.
- Спасибо, мистер Смит. Я сразу же зайду в Первый Медицинский по приезду в Русскую Республику.
- Правильно. Занимайтесь лучше змеями, мистер Стринг. С девушками у вас получается гораздо хуже. Вот сегодня оказалось, что пропали ещё двое. Вы, кстати, не знаете, куда могли деться Роза Гольдман и Жанна Карповиц?
Я только развёл руками.
- Вчера вечером все четверо были на месте. Насколько мне известно, нападений ночью не было. Может, вышли куда-то погулять?
- Где здесь можно гулять!? - Смит, похоже, начал выходить из себя. - Весь Лимпо можно обойти за час, а мы ищем девушек уже более двух часов. За периметр они не выходили. Вам известно их местоположение?
Взглядом моего собеседника можно было прожигать стены. Я с трудом унял пробежавший по спине холодок, глянул на большого начальника честными до идиотизма глазами и, качая головой, произнёс:
- Я ничем не могу вам помочь, мистер Смит. Я действительно только что проснулся.
- Мистер Сухов. Боюсь, мне придётся отложить процедуру передачи девушек патрулю Ордена до того момента, пока группа не будет комплектна. Мы будем держать с вами связь через мисс Сью. Как только девушки появятся, пожалуйста, дайте ей знать. А сейчас мы вас более не задерживаем. Удачного вам дня.
Я коротко кивнул и пулей вылетел из кабинета. Сердце колотило, пот тёк градом. Умеет этот мистер Смит, не сказав ни одного плохого слова, дать собеседнику понять, что по сравнению с ним, тот букашка. Но экзамен я, похоже, выдержал. И куда всё-таки делась Жанна?
Улица встретила меня привычной жарой. Я остановился на пороге и огляделся. К моему удивлению, внедорожников с солдатами уже не было. Зато навстречу мне шла целая делегация людей в белых халатах. Возглавлял толпу гигант с тёмно-серым лицом. Он был одет в больничную пижаму и краповый берет. При ходьбе гигант опирался на трость, и я с трудом узнал Джозефа Окочукво.
- Стой! - закричал полковник, едва увидев меня. - Я тебе её не отдам!
Я замер в изумлении.
- Полковник, вы о чём?
- Анжи Бельфор не поедет с вами, Стринг. Она должна остаться в Лимпо. Если ты будешь возражать, я тебя застрелю.
- Вы неблагодарный человек, полковник, - мне стало весело. - я всё-таки спас вам жизнь. Банк, которому я спас всего лишь деньги, предоставил мне премию, а вы грозитесь застрелить.
- И всё равно, я не дам вам увести из Лимпо единственного хирурга. Жизни рабочих и солдат ополчения для меня гораздо дороже одной вашей.
Сквозь толпу протиснулся седой старик. Он был очень похож на доктора Айболита в исполнении Олега Ефремова. Безапелляционно отодвинув в сторону хрипло дышащего Джозефа, старик церемонно поклонился и произнёс:
- Я доктор Лейбович. И от лица всей нашей клиники я прошу вас внять просьбам Анжелики Бельфор и оставить её в Лимпо. Уверяю вас, к моему обращению присоединится весь наш коллектив и кроме того, все те молодые парни, которых эта юная леди уже успела спасти за столь короткое время.
Несмотря на фамилию, доктор Лейбович говорил, смягчая и растягивая гласные, как истинный дикси. Можно было подумать, что он родился где-нибудь в Южной Каролине. Доктор строил фразы в старомодной, многословной манере и слушать его было одно удовольствие. Просто музыка, а не речь. Наверное, пациенты приглашали его даже просто так, поговорить.
- Доктор, я не совсем понимаю, о чём речь. И где сама Анжи?
- Дорогой мистер Стринг. Анжелика в клинике. Как раз сейчас она извлекает щепку из лопатки одного не очень аккуратного лесоруба. И поверьте мне, в данный момент она счастлива.
- Я очень рад за неё. А от меня-то вы что хотите?
- Всего-навсего, чтобы вы позволили этой милой барышне и дальше заниматься любимым делом. Понимаете, дорогой мистер Стринг, я уже, как вы могли заметить, далеко не молод. А посёлок Лимпо растёт. Когда я приехал сюда, здесь стояли только времянки лесорубов, а сейчас здесь две тысячи жителей. И на обе тысячи только один дипломированный врач. На все случаи, от банальной мигрени и до производственных травм. Вы меня понимаете?
Я кивнул, хотя мне ничего не было понятно, и доктор Лейбович продолжил.
- И тут случается чудо. В наш городок прибывает настоящий травматолог. Это именно то, что нужно посёлку, живущему добычей леса. У этой девушки волшебные руки и золотое сердце. Вы бы видели, с какой самоотдачей она работает. И она счастлива. А глаза! Мистер Стринг, вы просто обязаны видеть, какие у Анжелики при этом глаза. Ангельские!
- Доктор… - полковник хотел вставить своё слово, но старик остановил его взмахом руки. Он явно волновался.
- Пожалуйста, не перебивайте, Джозеф. Итак, мистер Стринг. Девушка хочет остаться здесь и наш коллектив готов предоставить ей жильё и достойную оплату. Кроме того, поверьте, быть врачом в Лимпо - это очень почётно. Поэтому я прошу вас не чинить ей препятствий и позволить заняться любимым, и таким нужным для всех нас, делом.
- Доктор Лейбович, - я выставил руки перед собой. - Как я могу ей что-то запретить? Она свободный человек. Если Анжи хочет остаться в Лимпо, то на здоровье. Пусть остаётся. Насколько мне известно, её никто нигде не ждёт.
- Так вы не будете возражать? - казалось, старик озадачен.
- Конечно нет. А вы, полковник, - я повернулся к Окочукво, - хам. Хотите меня застрелить? Мы можем попробовать, у кого получится лучше.
Полковник заёрзал на месте, сквозь болезненную серость щёк пробился румянец. Но тут между нами встал доктор Лейбович.
- Мистер Стринг. Я прошу вас не гневаться. Простите нашего Джозефа. В его подчинении сотня молодых ополченцев, понятно, что он волнуется за их здоровье и боеспособность. А сейчас он всё осознал и с радостью принесёт вам свои извинения, - старик толкнул гиганта локтем в бок.
Полковник насупился, опустил голову и чуть слышно произнёс:
- Извините.
- Вот видите? Инцидент исчерпал себя. Поверьте, мистер Стринг, и Анжелика Бельфор, и мы все вам очень благодарны.
- Не за что, - недовольно произнёс я. - Передайте, что я желаю ей счастья.
Я сделал шаг назад, церемонно поклонился доктору, получил ответный поклон, и зашагал прочь. Какой-то суматошный сегодня день. А ведь он только начался.
Глава 7
Новая Земля, Дагомея, Лимпо. 24 год, 7 месяц, 03 число. 11:15
Мы с ван Рюйтером сидели друг напротив друга и играли в гляделки. Через три минуты Питер опустил глаза и просящим голосом сказал:
- Забери её, Стринг. У меня же не тюрьма.
- Питер, я не могу. Не сейчас.
- Гена, у меня управление полиции, а не Шоушенк. Здесь даже нормальных камер нет.
- А где же она сейчас сидит?
- В женском обезьяннике. А там нет ни стола, ни стульев, только жёсткие нары и ведро в углу вместо унитаза.
- Женский обезьянник? Это такая камера с решёткой вместо стены? Я как-то не замечал пьяных буянящих женщин в Лимпо.
- Это потому что ты здесь недавно и ещё не видел, как лесорубы напиваются в каждую зарплату.
- Питер, вы что, сажаете мужиков в женское отделение?
- Не мужиков, нет. Но в день зарплаты в Лимпо не протолкнуться от черномазых девок. Со всех окрестных деревень женщины идут сюда за лишним экю. А что делать, деревни бедные, часто проституция - их единственный доход. Вот женщины и напиваются вместе с лесорубами, а потом вместе с ними же попадают в железную клетку. А сейчас там сидит твоя Роза и я не знаю, что с ней делать.
- Самые подходящие ей условия.
- Но обвинение, Гена! Я не могу держать человека взаперти, не предъявив ему обвинения.
- Обвини её в краже.
- На каком основании? При ней не найдено ни одной чужой вещи. Кражу чего я буду ей инкриминировать? И потом, мне кажется, её ищет Орден, а это уже серьёзно. Против Ордена здесь никто не пойдёт. На всей Новой Земле такое способны только вы, русские. Ты же русский, Гена? - ван Рюйтер с надеждой посмотрел мне в глаза. - Вот и заберите её к себе в Протекторат и держите где хотите хоть до второго пришествия. Мне кажется, там никто не боится Орденских патрулей.
- Поверь мне, Питер, Роза самая настоящая воровка. Ты можешь обещать, что никому не скажешь то, что сейчас узнаешь?
Ван Рюйтер обречённо кивнул.
- Я и так пошёл на должностное преступление. Человек умирает однажды, Стринг. Говори, что я должен знать?