- И за этим ты пришла ко мне. Чтобы я попросил контрабандистов присоединиться к сопротивлению и помочь тебе в этой маленькой миссии.
- Ландо сказал, что к тебе и Мако Спине они прислушаются. Спине я не знаю. Но знаю тебя.
Хэн, наконец, позволил себе сбросить непроницаемую маску, и глаза его сверкнули.
- Значит, ты бросаешь меня десять лет назад, игнорируешь меня все это время, а потом возвращаешься и думаешь, что я помогу тебе, подвергнув опасности жизни моих друзей? Я не верю тебе, Бриа. Да, я слышал об Эскадрилье Красной руки. Ты не та женщина, которую я знал, и мне это ясно.
- Я изменилась, - сказала она, глядя ему в глаза. - Я признаю это. И ты изменился тоже.
- Ландо сказал, что я еще небезразличен тебе, - холодно сказал Хэн. - Думаю, ты врала ему, даже тогда планируя использовать меня. Тебе плевать на меня и на то, что у нас было. Тебя заботит только твоя революция, и тебе неважно, по чьим трупам ты пройдешь, чтобы достичь своей цели, - он усмехнулся. - И вся эта чушь о Сарне Шильде… ну, конечно. Еще бы. Ты ожидала, что я поверю, что такой человек будет держать тебя при себе, если бы ты не была… не была такой… - последнее его слово было произнесено на родианском и означало уличную женщину.
Бриа открыла рот и правой рукой нащупала бластер. Хэн напрягся, готовый выхватить свой, но ее глаза вдруг наполнились слезами… и тогда он понял, что оружия она не вытащит.
- Да как ты смеешь?
- Я много чего смею, сестренка, - сказал Хэн. - Я говорю то, что думаю. И смею думать, что ты настоящая дрянь, если решила сюда явиться. Можешь и не рассчитывать, чтобы я снова повелся на твою мордашку. Я изменился, да. Я поумнел - поумнел достаточно, чтобы видеть тебя насквозь.
- Прекрасно, - сказала она, моргая и справляясь со слезами. - Ты просто плюешь на меня и свою выгоду. Я не считаю это проявлением ума, Хэн. Я считаю это глупостью. А то, что развозчик наркотиков напускает на себя моральный вид, само по себе смешно, не находишь?
- Я контрабандист! - заорал Хэн. - У нас свой собственный кодекс!
- Да, возить наркоту для хаттов! - она тоже стала кричать. - Ты и Джабба! Не разлей вода!
То, что она приравняла его к хаттам, стало последней каплей. Хэн развернулся и пошел прочь.
- Отлично! - крикнула она. - Я пойду к Мако Спине, если хочешь знать. Может быть, он окажется посообразительнее тебя!
Ее слова заставили Хэна грязно рассмеяться.
- Прекрасно, - прорычал он, не поворачиваясь. - Хорошего тебе с ним разговора. Прощай, Бриа.
Он зашагал прочь, щелкая каблуками по пермакриту, с поднятой головой. Ему доставляло удовольствие знать, что она осталась стоять там, глядя ему вслед.
Большое удовольствие.
* * *
Дурга сидел, глядя на изображение принца Ксизора на своем передатчике.
- Гури изложила мне вашу проблему, - сказал принц. - Я выделил для Илезии два отряда наемников под опытным командованием Виллума Камарана. Отряд Нова поможет вам справиться с Тероензей и навести порядок. Но это должно быть исполнено быстро, мой друг.
- Благодарю вас, Ваше высочество, - сказал Дурга. - Как уже могла сообщить вам Гури, в благодарность за вашу помощь я предоставлю вам долю прибыли от Илезии за этот год. Пятнадцать процентов.
Уголки губ фаллиена опустились вниз, и он грустно покачал головой.
- Ах, Дурга, Дурга… Я думал, в тебе есть хотя капля уважения ко мне. Тридцать процентов в течение следующих двух лет.
Дурга вытаращил и без того выпуклые глаза. Это еще хуже, чем я мог себе представить! Он выпрямился.
- Ваше высочество, если я сделаю это, меня сместят с должности главы Бесадии.
- Но если у вас не будет моих войск, вы потеряете всю Илезию, - резонно заметил принц.
- Двадцать процентов, один год, - сказал Дурга, произнося слова почти с болью. - Они не пробудут там долго, не забудьте.
- Тридцать процентов, два года, - сказал глава "Черного Солнца". - Я не торгуюсь.
Дурга сделал глубокий вдох, чувствуя, как пробудились все его раны и ушибы от битвы с Джилиак.
- Очень хорошо, - мрачно сказал хатт.
Ксизор довольно улыбнулся.
- Прекрасно. Наемники прибудут на Илезию в ближайшее время. С вами приятно иметь дело, мой друг.
Дурге понадобилась вся сила воли, чтобы сказать:
- Хорошо, Ваше высочество. Благодарю вас.
Он отключил связь и сел обратно в отчаянии, представляя, что бы сказал Арук обо всем этом. "Я в ловушке, - подумал он. - В ловушке. Все, что мне остается - извлечь из этого хоть что-то…"
* * *
Этой ночью Хэну не спалось. Мысли о Брии и ее предложении метались в его голове, как кометы. Могу ли я ей верить?.. Хочу ли я ее видеть?..
Он задремал, и ему снились горы глиттерстима, которые вдруг превращались в пачки кредиток. Он нырял в них, катался по ним и кричал от радости, и вдруг рядом с ним оказывалась Бриа, он обнимал и целовал ее среди денежных гор… такого богатства он даже представить себе раньше не мог…
Он резко, с вскриком, проснулся. Лег, заложив руки за голову и глядя в темноту.
"Может быть, мне стоит за это взяться, - подумал он. - Это может стать моим шансом. Я смогу покончить со всем этим… собрать пожитки и уйти на покой. Найти себе уютное местечко в Корпоративном секторе, и катись Империя ко всем чертям…"
Он лежал, ворочаясь и раздраженно пиная подушку, пока не смог больше этого выносить. Спрыгнув с кровати, он направился в ванную и натянул чистую одежду. Заодно причесал волосы, мельком отметив, что прическа из "не мешало бы постричься" превратилась в "хочешь выглядеть, как Чубакка?"
Затем, держа ботинки в руках, он на цыпочках прошел по темной квартире, не желая разбудить Чуи или Ярика, который спал на диване. Он был почти у двери, когда зацепился носком за что-то твердое и услышал жалобный электронный писк.
"ЗиЗи! - Хэн уронил ботинки и громко выругался в адрес антикварной железки, дребезжавшей свои извинения. - Заткнись!" - рявкнул кореллианин и вылетел, хлопнув дверью. Через секунду вернулся, подобрал ботинки и снова исчез.
"Приют контрабандиста" находился на границе кореллианского сектора. Хэн пришел туда еще до открытия, и ему пришлось вызвать ночного дежурного. Ему вдруг пришло в голову, что он не знает, под каким именем зарегистрировалась Бриа, но едва он начал ее описывать, как скучная физиономия служащего просветлела.
- А, она, - сказал он, облизнув губы. - Она ждет тебя, приятель?
- Скажем так, она будет рада меня видеть, - сказал Хэн, бросая кредитку на стойку.
- Да, конечно. Номер 7А.
Хэн поднялся на древнем турболифте и прошел по темному коридору с затхлым воздухом. Он постучался в дверь. Через несколько секунд послышался ее голос - ясный, словно она и не спала.
- Кто там?
- Бриа, это я. Хэн, - сказал он. Последовала долгая пауза, затем замок щелкнул, и дверь распахнулась в темноту.
- Проходи с поднятыми руками, - произнес голос Брии.
Хэн подчинился, и только когда дверь за ним закрылась, включился свет. Он повернулся и увидел Брию в ночной сорочке, которая была слишком ей коротка, и с бластером в руке.
- Чего ты хочешь? - спросила она без тени дружелюбия.
Хэн обнаружил, что ему очень трудно не смотреть на ее длинные ноги.
- А… я просто хотел поговорить с тобой. Я тут… я… пересмотрел твое предложение.
- Да что ты? - она все еще была неприветлива, но, по крайней мере, опустила оружие. - Хорошо, дай мне минуту.
Забрав одежду, она исчезла в ванной и через минуту вернулась полностью одетая. Хэн кивнул на ее правую ногу.
- Что в ботинке?
- Бластер, - сказала она с короткой жесткой улыбкой. - Симпатичная маленькая женская модель.
- Понятно, - сказал Хэн.
Он сел на край скомканной кровати, ощутив, что покрывала еще хранят ее тепло. Бриа растянулась в единственном в этой комнате кресле.
- Ты искала Мако после того, как мы… расстались?
- Я навела кое-какие справки, - сказала она, скривив губы. - Поняла, почему ты смеялся, когда уходил.
- Да, Мако здорово досталось. Я не знаю, что ему теперь делать, - он прокашлялся. - Ладно, я пришел сюда говорить не о нем. Я подумал над твоим предложением. Может быть, я слишком поспешил тогда. Видишь ли… я был зол, что ты бросила меня. Наверно, мне просто нужно было выплеснуть это из себя.
Он замолчал, Бриа посмотрела на него. Свисавшие пряди волос обрамляли ее лицо, и Хэн был рад видеть, что они не подстрижены. Должно быть, до этого они были завязаны в тугой узел. Она шевельнула рукой.
- Говори…
- Так что… вот. Может быть, я много чего наговорил тогда, - признал Хэн. - Не впервые ведь.
Она раскрыла глаза.
- О нет! Не может этого быть!
Хэн решительно проигнорировал ее сарказм.
- Так или иначе… этого не повторится. В общем… Я хочу взяться за дело. Я передам своим приятелям твое предложение и помогу научить твоих пилотов справляться с илезианской атмосферой. Готов поспорить, некоторые пираты тоже захотят в этом поучаствовать. Я поговорю с ними и предложу то, что ты пообещала мне. Пятьдесят процентов из сокровищницы Тероензы или спайс на семьдесят пять тысяч кредиток - смотря, что будет больше.
Она поразмыслила над этим.
- И ты будешь вести себя прилично?
- Да, - сказал Хэн. - Я всегда веду себя прилично с деловыми партнерами. А мы и есть партнеры. Это просто… бизнес. Бриа кивнула.
- Отлично, - она наклонилась вперед и протянула руку. - Просто бизнес.
Хэн принял рукопожатие, отметив, что ее хватке позавидовали бы многие мужчины.
- Договорились.
13…. И огонь
Дурга активировал, систему связи и ввел коды, которые еще несколько лет назад дал ему отец. Он надеялся, что данные еще были верны. Это был очень важный вызов…
На то, чтобы установить соединение, ушло несколько минут, и качество связи было далеко не лучшим. Объект, должно быть, находился на большом расстоянии от Внешних территорий.
Наконец, появилась картинка. Голоизоображение самого известного в Галактике охотника за головами мерцало и подрагивало нечеткими краями. Но Дурга ясно мог слышать механически отфильтрованный голос Фетта.
- Боба Фетт, это я. Дурга, господин Бесадии, - произнес хатт. - Приветствую тебя.
- Господин Дурга, - ровный голос не выражал ничего… ни заинтересованности, ни удивления, ни любопытства. Ничего. - Что угодно?
- Я хочу, чтобы ты принял приоритетный заказ, - сказал Дурга. - Ситуация очень шаткая и в любой момент может измениться. Поэтому мне нужен ты. Ошибки здесь недопустимы. Мне нужен лучший.
Боба Фетт склонил голову.
- За приоритет - дополнительная плата. Компенсация за отказ от других дел.
- Да-да, конечно, - сказал Дурга. - Заказ на верховного жреца Илезии, Тероензу. Я плачу вам двести тысяч кредиток.
- Триста тысяч, - сказал Боба Фетт. - И я отправлюсь на Внешние территории немедленно.
Дурга помедлил, затем кивнул.
- Очень хорошо. Дело не терпит отлагательств. Я хочу, чтобы вы доставили мне рог Тероензы, как доказательство его смерти. Но прежде чем совершить убийство, вы должны выждать, пока я покину Нал Хутту и окажусь в пяти часах полета до Илезии. Вы должны ликвидировать Тероензу так, чтобы никто из прочих т'ланда Тиль не узнал о его смерти в течение нескольких последующих часов. Иначе, если другие жрецы узнают, что их глава убит, они могут поднять бунт. Понятно?
- Все ясно. Связаться с вами и согласовать время до совершения убийства. Обеспечить, чтобы другие т'ланда Тиль не узнали, что он мертв.
- Верно.
Дурга сообщил идентификационные коды своего корабля и дождался от Фетта подтверждения, что тот получил их.
- Повторяю условия приоритетного заказа, - сказал охотник. - Я выполняю его, не принимая других заказов, пока не доставлю по назначению рог верховного жреца Тероензы. За триста тысяч.
- Все верно, - подтвердил Дурга.
- Конец связи.
Мутное изображение закованного в серо-зеленую броню охотника еще раз дрогнуло и погасло.
После этого Дурга перевел передатчик на внутренний канал и связался с Зиером. Заместитель заверил его, что сузил поиски преемника Тероензы до трех т'ланда Тиль. Дурга должен будет побеседовать с ними лично и выбрать нового верховного жреца Илезии.
Дурга подумал о том, как приятно будет держать в руках окровавленный рог верховного жреца. Может быть, он даже повесит его на стену…
* * *
За следующие два дня Бриа Тарен и Хэн Соло вместе облетели чуть не всю Нар Шаддаа, нанимая контрабандистов и пиратов в качестве пилотов-проводников и - в случае с пиратами - потенциального подкрепления для ее илезианской кампании. Наиболее весомым аргументом убеждения было то, что на Илезии их ждет легкая добыча и горы спайса, накопленного Бесадии.
Оба они старательно придерживались своего "чисто делового" соглашения, но Бриа чувствовала растущее напряжение Хэна и знала, что оно отражает ее собственные чувства.
Он рассказал ей, что делал за прошедшие десять дет, а она поделилась некоторыми деталями своей жизни в сопротивлении. Она рассказала о том, как, оставив его на Корусканте, скиталась от планеты к планете, непрерывно борясь с жаждой Возрадования.
- Два раза я покупала билет и стояла в очереди на корабль, чтобы вернуться на Илезию, - сказала она. - И оба раза в последний момент я просто не могла это сделать. Я уходила, возвращалась домой и падала без сил.
Наконец, на Кореллии она нашла группу людей, которые помогли ей справиться с зависимостью, помогли понять, почему она чувствовала себя такой опустошенной и несчастной.
- Мне потребовались месяцы глубокого самоанализа, - сказала она. - Месяцы на то, чтобы понять, почему я желала зла самой себе. До меня наконец дошло, что мне не нужно ненавидеть себя только из-за того, что меня ненавидела и презирала собственная мать - за то, что я не стала той, кем она хотела меня видеть. Мне не нужно было разрушать себя в какой-то нелепой попытке угодить ей.
Хэн, вспомнив мать Брии, сочувствующе посмотрел на нее.
- Я чувствовал себя обманутым, что никогда не узнаю, кем были мои родители. Это было… до того, как я познакомился с твоей матерью, Бриа, - сказал он. - Есть вещи похуже, чем быть сиротой.
Она нервно рассмеялась.
- Ты прав, Хэн.
Многих контрабандистов и пиратов предложение Брии очень заинтересовало, и список их быстро пополнялся. Кроме того, затею поддерживал Джабба и привлекал к участию своих пилотов. Многие, кто работал на него, соглашались стать пилотами-проводниками.
Все это время Альянс собирал корабли в космосе, чтобы капитаны и наземные командиры были в курсе обстановки и предстоящих планов. После того как Бриа и Хэн наняли достаточно людей, чтобы на каждое звено был хотя бы один контрабандист, они взяли "Сокол Тысячелетия" и направились по намеченным координатам - в пункт, удаленный от обычных маршрутов, но лежащий в пределах одного гиперпрыжка до Илезии.
Бриа была в восторге от "Сокола" и поражена его скоростью и мощью. Хэн только рад был показывать ей свой корабль, демонстрируя все его особые модификации. Готовясь к этому штурму, он наконец добился от Шуга и Чуи, чтобы те помогли ему установить нижнюю пушку, о которой он давно мечтал. Так как штурм предстоял наземный, она с большой вероятностью могла пригодиться.
Когда "Сокол" уже подлетал к доку "Возмездия", Бриа улыбнулась.
- Ты показал мне корабль… теперь моя очередь, - сказала она.
Хэн засмеялся, и впервые с момента их встречи они оба чувствовали себя легко.
- Красивый корабль, - восхищенно сказал он, глядя на четкие, но плавные очертания корвета-мародера на фоне звездной россыпи.
Они высадились, и их поприветствовал капитан "Возмездия" Тедрис Биалин. Хэн изумленно уставился на него.
- Тедрис! - воскликнул он, оглядывая высокого лысеющего мужчину в униформе повстанцев. - А ты-то здесь какими судьбами?
Бриа перевела взгляд с одного на другого.
- Вы знакомы?
- Еще бы, - сказал Хэн, пожимая руку Тедриса и похлопав товарища по спине. - Мы с Тедрисом учились на одном курсе в Академии.
- Это долгая история, - сказал Биалин. - После того, что ты сказал мне в тот раз на борту "Судьбы", я все больше и больше думал о том, к чему приведет моя служба в Империи. А потом… - его резкие черты исказились. - Хэн, я ведь с Тишапаля, помнишь?
Хэн забыл. Он посмотрел на старого друга, медленно понимая, в чем дело.
- Тедрис… Мне жаль. Твоя семья?.. - кореллианин был знаком с семьей Тедриса во время обучения.
- Была убита во время резни, - подтвердил Тедрис. - После этого я не мог больше оставаться. Я знал, что должен сражаться против них всеми способами.
Хэн кивнул.
Бриа устроила Хэну экскурсию по кораблю. Он увидел ее с новой стороны и, будучи сам знаком с военным делом, был впечатлен дисциплиной и подготовкой ее солдат. Пилоты Эскадрильи Красной руки несомненно чтили своего командира. Хэн выяснил, что многие из них раньше были рабами - и теперь готовы были отдать свою жизнь ради освобождения тех, кто еще оставался в оковах.
Бриа пригласила его на встречу с другими командирами повстанцев, и они побывали на нескольких предбоевых собраниях. Ботаны обязались обеспечить дополнительное прикрытие, а суллустианы прислали десять кораблей и около двух сотен солдат. За годы, прошедшие с тех пор, как Хэн и Бриа покинули Илезию, Суллуст потерял много жителей, ставших паломниками.
Помимо многочисленных сил кореллианского сопротивления там присутствовало много солдат с Алдераана (хотя большая часть алдераанской поддержки была представлена медиками, пилотами-транспортниками и прочим небоевым персоналом) и Чандриллы.
- Было непросто убедить Альянс, что это осуществимо, - призналась Бриа Хэну. - Но стало предельно ясно, что нашим солдатам нужен боевой опыт. Я смогла убедить штаб, что этот налет поможет бойцам обрести уверенность, необходимую для того, чтобы выступить против имперцев.
В рейде должны были участвовать все корабли повстанцев, находившиеся сейчас на Внешних территориях. Наблюдая за собирающимся флотом, Хэн пришел к выводу, что у них вполне мог быть шанс. Он провел несколько брифингов с пилотами-повстанцами, которым предстояло ввести штурмовые боты сквозь атмосферу Илезии.
Во время первого из этих брифингов Хэн наткнулся еще на одного старого друга.
- Ялус! - воскликнул он, когда в зале появился низкорослый суллустиан с отвислой челюстью. - А ты что здесь делаешь?
Ялус Небл кивнул на свою потрепанную повстанческую форму.
- А сам как думаешь? - тонким голосом сказал он. - "Илезианская звезда" стала теперь "Звездой свободы" и служит повстанцам уже несколько лет.
Хэн представил Брию суллустиану. Она была рада наконец-то познакомиться с отважным пилотом, спасшим их с "Оков Хелота". Втроем они поговорили о прошлом, вспомнив отчаянный побег с рабской планеты. И Ялус Небл, и Хэн были поражены, узнав, что отряд Брии захватил "Оковы Хелота" и теперь они переименованы в "Избавителя".
В этой миссии восстановленный "Избавитель" с новым капитаном также встанет в ряды сопротивления, неся штурмовые челноки и отряды подкрепления.