Раптор - Гэв Торп 3 стр.


- Нас снимут, как только мы сдвинемся с места. - Он посмотрел на отвесные стены каньона. - Слишком низко для подъема. Для экипажа этого танка мы будем как мишени на полигоне.

- Ты хочешь просто сидеть и ждать неизбежного? - спросил Нерока.

- Я думаю, - огрызнулся Навар. - Дай мне подумать, ради всего…

Но слова Хефа снова были прерваны белой полоской луча лазпушки, сорвавшегося с выступа наверху ущелья. Вслед за вспышкой энергии появился огромный огненный шар, поднявшийся над обломками "Носорога", когда взорвались топливные баки "Хищника". Снова взглянув наверх, Хеф увидел во мраке серые бронированные фигуры.

- Как раз вовремя, Хеф из Рапторов.

Раноплета выдали его показное снаряжение, украшенное ожерельем из черепов и клыков и тёмной волчьей шкурой, свисавшей с его силового ранца, а также золотыми штифтами и рунами, вставленными в керамит его боевой брони.

- Что бы вы думали? Мы услышали о ваших проблемах и пришли к вам! А? - иронично произнес Арван.

- Везунчик! - сердито ответил ему Хеф. - Своей глупостью ты выдал нашу позицию.

- Хех, и вот какова ваша благодарность, - сказал Раноплет оскорбленно.

Когда в поле зрения вошел второй "Носорог", Космические Волки снова прицелились и поразили гусеничный кожух машины на противоположной стороне. "Носорог" забуксовал, разбрасывая во все стороны звенья гусеницы, когда лазпушка вспыхнула снова, на этот раз аккуратно пронзив кабину водителя.

- Рапторы! В атаку! - приказал Хеф, выскочив из-за прикрытия остова. Он пересек расстояние до другого "Носорога" дюжиной громадных шагов, и в этот момент встретил первых Сынов Гора, когда на крыше транспорта открылся большой пожарный люк.

Рычащий цепной меч Хефа снес космодесантнику макушку, оружие дрожало в его руке, с одинаковой легкостью прорубаясь сквозь шлем и утолщенный череп. Лейтенант отскочил назад, когда из открытого отсека экипажа вырвался болтерный огонь. Стоило ему приземлиться, как остальные Гвардейцы Ворона бросились вперед, спрыгивая с крыши "Носорога" и стреляя из собственных болтеров.

Кадиан закричал, когда его окатила струя пылающего прометия из огнемета. Огонь охватил его с головы до ног, когда он растянулся на крыше машины. От его горящей боевой брони поднимался дым, охлаждающие и смазочные жидкости шипели и испарялись, когда он упал на скалистую землю.

Борьбе с огнем вблизи "Носорога" положила конец связка гранат, брошенная в открытую крышу транспорта. Осколки и огонь мгновенно заполонили внутреннее пространство, прикончив всех, кто находился внутри. Хеф нашел неподвижное тело Кадиана, слой прометия всё ещё окутывал его голубым пламенем. Он уделил мгновение скорби о том, что их покинул ещё один из Первой Девятки.

- Сюда направляется "Лендрейдер", - предупредил Арван. - Вам лучше войти с нами внутрь.

Хеф вспомнил протоколы миссий своего легиона. Казалось вероятным, что Сыны Гора подумают, будто Космические Волки связались со своими собственными подкреплениями. Пусть лучше враг не знает, что здесь замешан ещё один Легион.

- Возьмите мертвых, - приказал своим воинам лейтенант. - Скоро мы сполна отомстим за них.

* * *

Тяжелые внутренние двери закрылись за группой, позволив Космическим Волкам и Гвардейцам Ворона взглянуть друг на друга через пустую комнату. Позади отделения Раноплета Хеф разглядел ещё двоих воинов их Легиона, прислонившихся к стене и, очевидно, раненых. Возможно, мёртвых.

Устав дышать затхлым воздухом, Хеф разблокировал свой шлем и, не задумавшись, снял его. Он понял свою ошибку в тот момент, когда показал свое искаженное лицо. Волки вскинули оружие, и Рапторы ответили тем же. Раноплет шагнул вперед, сжимая в одной руке пистолет, а в другой - силовой топор.

- Это неожиданно, Хеф из Рапторов.

Хеф махнул своим воинам:

- Опустите оружие. - Лейтенант перевел взгляд обратно на Раноплета и медленно закрепил свой цепной меч на поясе. - Мы не враги.

Сержант Космических Волков переводил взгляд с одного Гвардейца Ворона на другого, пока они неохотно повиновались приказу Хефа.

- Вы все… такие? - спросил он.

- Не все. - Нерока снял свой шлем. - Но это не имеет никакого значения. Мы все Рапторы. Как у нас говорят, мы принимаем и грубых и гладких, а все вместе мы - Гвардия Ворона.

- Хммм, это так? - засомневался Арван.

Остальные воины личного состава Хефа друг за другом сняли шлемы, явив миру смесь неизмененных и уродливых лиц. Хеф потянулся к Раноплету:

- Я знаю, что ты думаешь, вожак стаи, но это не так. Мы тоже видели некоторых существ, которыми стали наши враги, но мы отличаемся от них. Это недуг в геносемени. Некоторые из нас изменились, некоторые - нет. Возможно, это цена, которую приходится платить за попытку улучшить замысел самого Императора.

- Баирерву виергерыдыр!

Один из Космических Волков засмеялся и указал на Гвардейцев Ворона. Он закинул на плечо свой болтер и снял шлем. Лохматая грива расплескалась по его груди и плечам, обрамляя лицо, за исключением глаз и рта покрытое густой шерстью. Когда Космический Волк улыбнулся, обнажились клыки длиной с палец. Его глаза вспыхнули желтым в резком свете.

- Не знал, что у Гвардии Ворона есть такие воины, Арван.

- Тихо, Сварад! Мы не обсуждаем это с посторонними.

Хеф недоверчиво смотрел, как остальная часть горстки Космических Волков сняла шлемы, открыв лица, в большей или меньшей степени затронутые собакоподобной мутацией. Лицо Раноплета было почти что мордой, его волосы - смесью черного и серого, а глаза - ярко-синими.

- Мы не чудовища, Хеф из Рапторов, - прорычал Арван.

- Мы тоже. - Несколько секунд они продолжали подозрительно глазеть друг на друга, пока Хеф не нарушил молчание. - Что вы здесь делаете?

- Разве не очевидно? Мы пришли сюда, чтобы умереть.

* * *

Раноплет отправил своих воинов обратно на позиции, и Хеф понял, что пять Космических Волков - это все, кто остался. Вожак стаи отвел Гвардейцев Ворона в сопредельную комнату, где хранились ящики с боеприпасами и другие материалы. С позволения Космического Волка Хеф велел своим воинам пополнить запасы. Он подошел ближе к Раноплету, чтобы они могли поговорить с определенной секретностью.

- Думаешь, ты сможешь удержать это место лишь с горсткой воинов?

- Конечно нет, Хеф из Рапторов, но мы продержимся достаточно долго.

- Ты не сказал мне, почему вы здесь, вожак стаи? Что привело вас к этой системе?

Раноплет кивнул в сторону коробок и ящиков.

- Нам нужно было пополнить запасы. Много сезонов прошло с тех пор, как мы оставили Фенрис, разыскивая вашего короля. Пять лет, может, больше.

- Разыскивая нашего короля? Ты имеешь в виду лорда Коракса… Какое у тебя дело к примарху?

- По приказу Русса и Малкадора, мы здесь, чтобы присоединиться к твоему королю и выступить в роли его стражей, чтобы напомнить ему о данных клятвах и свершенных деяниях.

- Он не нуждается ни в стражах, ни в напоминаниях от таких, как ты, - сердито произнес Хеф, но тут же пожалел о вспышке гнева и поднял ладонь в знак примирения. - Он лоялен, как и Русс. Можешь быть в этом уверен.

- Это ещё предстоит выяснить.

Раноплет переключил внимание на остальных Гвардейцев Ворона, его взгляд задержался на тех, что претерпели наихудшие искажения.

- У меня приказы, но твой король - хитрец, и мы много лет не могли найти его. Теперь, мы слышали, он собирает новую армию, но, сперва, нам пришлось прибыть сюда, за оружием, чтобы обеспечить себя, оснастить должным образом.

- Оснастить для чего? - Хеф посмотрел на припасы и увидел среди них несколько тяжелых орудий, ящики подрывных зарядов и большой запас патронов. Раноплет встретил взгляд Хефа, не мигая.

- Для чего бы ни понадобилось.

В конце концов Хеф уступил, отведя взгляд. Космический Волк глубоко вздохнул:

- Сыны Гора прибыли через несколько дней после нас. Возможно, случайно, возможно нет, кто может сказать? Мы в меньшинстве, но всё ещё можем нанести смертельный удар. Если мы заманим предателей на поверхность, они станут уязвимыми.

- Я не понимаю. Как это связано с тем, что вы покинули свой корабль?

- Мы использовали себя в качестве приманки, смекаешь? Притвориться поврежденными, подпустить их поближе, а затем подорвать варп-двигатель и отправить нас всех к Хель.

- Что-то пошло не так, - сказал Хеф. - Тела, что мы нашли…

Раноплет выглядел смущенным, и отвернулся, произнося следующие слова:

- Пять лет - долгое время. Множество варп-путешествий, понимаешь? Вергельд, цена превосходства нашего легиона, берет свое. - Вожак стаи поднес руку к лицу. - Побочный эффект Канис Хеликс, дара Императора матери-Фенрис и её сынам. Он поглотил трех моих братьев по стае, они не смогли побороть зверя внутри себя. Мы усмирили их, заперли их в оружейной. Думали, они зашли слишком далеко, но они сохранили достаточно цивилизованности, чтобы вспомнить о мелта-бомбах.

Космический Волк замолчал, и Хеф легко смог представить себе остальное.

- Они пытались добраться до комнаты реактора, не так ли? Вам пришлось убить их.

- Это произошло слишком рано, но ими двигало безумие, они были убиты горем своего проклятия.

- Но не вы… Вы пришли сюда, чтобы умереть, потому вы так рады всему происходящему.

- Бороться со шкурой вульфена безумно, и план пришлось изменить. Я отправил поврежденный на вид корабль, зная, что кто-нибудь найдет дорогу обратно к этой луне. Сыны Гора сделали это, и угодили в нашу ловушку.

- Вашу ловушку… Вы должны сознавать, что это вы в окружении.

- Верно, - весело произнес Раноплет, и усмехнулся, обнажая клыки, столь же длинные как те, что он носил на шее. - Мы заставили этих предателей немного поистечь кровью, и когда они обезумеют и будут жаждать крови, мы впустим их. Вот тогда-то мы и воспламеним реактор.

На то, чтобы вникнуть в слова вожака стаи, понадобилось несколько секунд.

- Ты только что сказал, что собираешься уничтожить эту базу? - потрясенно произнес Хеф. - Взорвать реактор?

- Конечно… - отозвался Раноплет. - Как ещё мы сможем убить достаточно Сынов Гора, чтобы оно того стоило?

- Почему они просто не уничтожили вас с орбиты?

Раноплет моргнул.

- Оборонительные лазерные аванпосты. Два таких, Хеф из Рапторов. Таков был первоначальный план: сбить их с орбиты, но их щиты выдержали, и они отступили прежде, чем автолазеры перезарядились. Они до сих пор держат дистанцию. Так что теперь у нас остался только реактор. Пришлось держаться здесь, дабы убедиться, что мы заберем столько, сколько сможем. Они исследовали оборонительные сооружения, не нападая в полную силу. Боюсь, нас постепенно истощат, если мы будем сражаться обычным способом.

- Безумие… - мрачно процедил Хеф. - И мы застряли здесь с вами.

- Сыны Гора пожалеют о том дне, когда столкнулись с нами, да? Те немногие, что выживут, сложат сагу об этой битве…

- Думаю, я предпочту рискнуть с Сынами Гора. Если хотите, можете остаться и искать глупой смерти, но у меня есть десантно-штурмовой корабль, и я собираюсь убраться на нем отсюда.

Раноплет посмотрел на Хефа. Его брови изогнулись в досаде. Вожак стаи собирался что-то сказать, но сдержался. Затем он почесал свой бородатый подбородок и вытянул пальцы через густые волосы.

- Хммм… Это будет трудно, но может сработать.

Хеф не был уверен, говорил ли Раноплет с ним, или просто что-то бурчал себе под нос.

- Что может сработать? - наконец спросил Гвардеец Ворона.

- Мы заманим Сынов Гора внутрь прежде, чем реактор дойдет до критического состояния, а затем… Нет… Нет… Нет, это не сработает. Мы останемся здесь и будем приманкой в ловушке.

- Почему бы вам просто не уйти с нами? Уверен, мы все сможем вернуться обратно к кораблю, если вы будете следовать нашему примеру и постараетесь не привлекать к себе внимание.

- Позволив вероломным трусам Магистра Войны исполнить задуманное? Русс будет опозорен подобным поступком. Я не могу позволить вам уйти. Иначе вы попадете в плен и раскроете план.

Хеф уже собрался потребовать от Раноплета объяснений, как тот рассчитывает помешать уходу Гвардии Ворона, но решил, что лучше использовать другой подход:

- Есть третий вариант. Который убьет множество наших врагов и не приведет к тому, что вы испаритесь в шаре плазмы.

- Я сомневаюсь в этом, но продолжай, Хеф из Рапторов.

- Я уйду вместе со своими воинами. Обещаю тебе, что нас не поймают. Мы отойдем на безопасное расстояние и свяжемся с моим кораблем. Он выведет из строя их судно, а затем выйдет на орбиту над станцией и атакует Сынов Гора. Им придется начать наступление, чтобы захватить оборонительные лазеры, если они хотят отогнать нас вновь. К тому времени вы эвакуируетесь и установите реактор на самоподрыв.

Какое-то время Космический Волк обдумывал это, оценивая Хефа прищуренными глазами. В конце концов он кивнул.

- Клянешься ли ты своей честью, что проведешь эту атаку?

- Даю тебе слово истинного сына Коракса, вожак стаи. Гвардия Ворона ещё ни разу не упускала возможности навредить Гору, мы не сделаем этого и сегодня.

- Как и… другой вопрос? - Раноплет смутно махнул рукой, по-видимому указывая на измененную природу Хефа и его собратьев Рапторов. - Отложим его пока что?

- Доверься мне. Клянусь, вместе мы уничтожим этих предателей. Никаких других обсуждений не будет.

- Я доволен, и я даю слово, что мы не покинем станцию, пока враг не начнет атаку. Мы вышлем координаты своего местоположения твоему кораблю, когда уберемся от врага подальше.

- Делайте любые необходимые вам приготовления. - После некоторой паузы Хеф продолжил. - Было бы неплохо, если бы вы устроили какой-нибудь отвлекающий маневр, чтобы скрыть наш уход.

- Хеф из Рапторов, мы вызовем такой переполох, что враг сосредоточит всё внимание на нас. Сыны Гора почувствуют укус наших длинных клыков.

* * *

Раноплет был верен своему слову. Он собрал небольшой отряд и повел его к внешней линии обороны, откуда они излили на врага огонь тяжелых орудий. Сыны Гора, побужденные этой неожиданной контратакой к новым действиям, собрались для решающего удара по укрепленной станции. Гвардейцы Ворона вылетели с противоположной стороны строения, скользнув в тени так быстро, как только возможно. Через несколько минут они скрылись в лабиринте скал и ущелий и быстро отступили.

Несмотря на стремительное продвижение, прошло некоторое время, прежде чем Хеф увидел приземлившийся десантно-штурмовой корабль. Забравшись на борт с Нерокой, он расставил остальных для защиты от любого вражеского преследователя. Не то чтобы были какие-либо признаки того, что за Рапторами следили, но меры предосторожности принимались всегда. Таковы были принципы Гвардии Ворона: они заставали врага врасплох, но никогда не были застигнуты сами.

Лейтенант подошел непосредственно к системам связи и послал Девору, находившемуся на борту "Бесстрашного", краткое машинное приветствие. Через несколько минут он получил в ответ серию быстрых щелчков. Любая более растянутая передача была сопряжена с риском быть обнаруженной находящимся на орбите судном Сынов Гора.

- Это Хеф. В дальнейшем ответе нет нужды. Надеюсь, ты выполнишь эти приказы точно. Сохраняй режим тишины, чтобы устроить засаду судну Шестнадцатого Легиона. Когда оно будет выведено из строя, отправь подтверждение по воксу и займи позицию над местом битвы. Сооружение удерживается союзниками. Наводись не на станцию, а на Сынов Гора, что окружают сооружение. Их нужно расстрелять из всех боеспособных орудий, а эвакуационный коридор - освободить от атакующих. Координаты прилагаются. Продолжай массированную бомбардировку до непосредственной отмены приказа по зашифрованной передаче с поверхности.

Хеф воспользовался клавиатурой для ввода специальных кодов, ссылающихся на маршрут от станции, согласованный им с Раноплетом. Пока Космические Волки придерживаются этого узкого коридора, они будут в безопасности от бомбардировки. Нерока посмотрел на него:

- Что теперь?

- Остается только ждать. Мы не можем рисковать снова идти в зону боевых действий. Теперь всё зависит от Девора и Раноплета. - Хеф глубоко вздохнул. - Каких неприятностей от них ждать, как думаешь?

- От Волков? Мы не можем просто оставить их здесь в таком положении, брат. Какой реальный вред они могут причинить? Их всего пять. Сейчас, возможно, уже меньше.

- Они могли бы вернуться к Руссу и рассказать ему, что они видели. А мы - не та сторона Легиона, которую лорд Коракс готов держать на виду.

- Уверен, на данный момент у Волчьего Короля есть более важные причины для беспокойства.

- Мы не можем знать этого наверняка. Раноплета отправили следить за лордом Кораксом по какой-то причине. Если они не ответят прямо, готов поклясться, они создадут нам проблемы другим способом.

- Насколько я слышал от боевых братьев, сыны Фенриса серьезно относятся к чести и обетам. Ты видел, что с ними стало. Они понимают, каково это - иметь тела чудовищ, но сердца преданных людей.

- Возможно, но командор Бранн может сказать иначе. Конечно же, они серьезно относятся к обетам, но мне кажется, что Русс считает себя выше определенных правил. Постоянно голосит о том, чтобы другие подчинялись правилам, и в то же время мирится с причиной, по которой его Космические Волки меняются. Ты не видел, как Раноплет смотрел на нас. Он ненавидит то, чем мы являемся, но пытается скрыть это.

Прежде чем Нерока смог ответить, ожил вокс:

- Это Девор, ответ не требуется. Вражеский корабль уничтожен. Перехожу к целевой зоне для выполнения обстрела, как и приказано.

Нерока одарил своего командира поздравительным хлопком по наплечнику.

- Браво, лейтенант. Кажется, первая часть плана удалась. Теперь всё, что нам осталось - это встреча с Космическими Волками.

Хеф призадумался.

Небо осветили прерывистые вспышки, и земля задрожала, когда началась орбитальная бомбардировка.

- Мы ведь собираемся приютить их, да? - спросил Нерока. - Ты дал ему слово.

- Мне пришлось. Иначе Раноплет не выпустил бы нас оттуда.

- Клятва по-прежнему остается клятвой, Хеф.

- Разве? Считается ли она таковой, если все те, кто её слышал, мертвы?

- Я слышал её, брат.

- Я мог бы приказать уничтожить станцию с орбиты вместе с Сынами Гора. Возможно, мне следовало так поступить.

- Полагаю, мы могли бы просто оставить их здесь, возможно, скинуть им немного припасов. Мы будем держать их отдельно, пока не сообщим лорду Кораксу, и он не решит, что с ними делать.

- Нет, лорд Коракс захочет поприветствовать их, - возразил Хеф, - как и всех тех, кто откликнулся на его призыв.

- А почему бы и нет? - удивился Нерока.

Назад Дальше