– Вскоре перед нами встанет тяжкий выбор, убивать или умереть, – сказал пушистик. – Мы не хотим уничтожать людей. Всё, что хранили мы долгие тысячелетия, возмущается против этого. Наша культура рухнет, если мы истребим ваш народ, но в противном случае настанет день, когда люди истребят нас. Это неправильно, принцесса. Так быть не должно.
Девушка с удивлением слушала орка. Она многое не понимала, однако суть его слов ударила Синтию в самое сердце. Маленький, безобидный лесной зверёк рассуждал об уничтожении человеческой расы! Рассуждал так, словно сделать это было не сложнее, чем зарезать поросёнка.
– Вы можете нас уничтожить? – недоверчиво переспросила принцесса.
Орк распустил хвост и вновь уселся на него, смешно сложив лапки на животе. Он казался таким хрупким и неопасным, что сказанные им слова прозвучали для Синтии подобно удару ножом в горло:
– Можем. Боги, сотворившие мир, оставили здесь вкхтк'цт, с помощью которого была создана эта планета. Вкхтк'цт позволяет менять мир. Это он сделал солнце квадратным. Если люди не прекратят вырубать и жечь леса, мы изменим мир так, что людей в нём больше не будет. Словно никогда и не было.
***
Синтия отшатнулась. От изумления она на некоторое время даже забыла о своих проблемах: в сравнении со словами орка, похищение принца Адама выглядело мелким и незначительным событием.
– Я... могу посмотреть на вк... вкх... на это? – напряжённо спросила девушка.
– Нет, – коротко ответил пушистик. – Вкхтк'цт находится в ядре Земли и питается его теплом. Никто и никогда его не видел.
– Вы тоже?
– Мы тоже.
– Но как вы им управляете?
– Мы не управляем.
– Я не понимаю! – взорвалась Синтия. – Ты рассказал мне, что готов истребить мой народ, рассказал как, а теперь говоришь, что не можешь этого сделать?!
Орк фыркнул.
– Мы не управляем вкхтк'цт, принцесса. Сам вкхтк'цт управляет нами. Я говорил, что людей уничтожат, если они не прекратят вырубать леса. Так и будет. Но пойми, это не наше желание. Через нас вкхтк'цт следит за всем, что происходит на поверхности Земли, и мы знаем – чувствуем – его мысли и планы. Уже давно вкхтк'цт наблюдает за расой людей, и ему не нравится то, что он видит. Если пройдёт ещё одна тысяча лет, и люди не прекратят губить природу – вкхтк'цт внушит нам желание воспользоваться вкхтк'цт и сделать так, словно людей никогда не было. Это называется рекурсивным вызовом функции, – небрежно пояснил пушистик.
Синтия моргнула.
– Тысяча лет?
– Примерно. Согласно нашим прогнозам, природа Земли окажется под угрозой через тысячу лет. Тогда все мы услышим голос вкхтк'цт, приказывающий нам спуститься в Провал, подойти к Непрозрачной Двери и приказать вкхтк'цт изменить мир.
Принцесса с трудом удержала смех.
– Значит, вы хотите чтобы я заставила своих людей регулярно ходить в лес и учиться у вас мудрости?
Орк на мгновение прикрыл глаза.
– Да.
– Иначе через тысячу лет кто-то, сидящий в Провале за Непрозрачной Дверью, прикажет вам приказать ему уничтожить людей?
– Ты поняла правильно.
Из всего, что слышала Синтия, поняла она лишь одно: орк безумен. Однако освободить её руки мог только он. Пришлось подыгрывать.
– А почему бы вашему богу самому не принять решение? – вкрадчиво спросила принцесса.
– Вкхтк'цт не бог, – терпеливо ответил пушистик. – Он – машина, построенная богами.
– Машина? – переспросила Синтия. – Вроде катапульты?!
– Нет. Совсем другая.
– И почему эта машина нуждается в ваших прика...?
– Потому что мы живые! – довольно резко оборвал орк. – Вкхтк'цт не имеет права самостоятельно принимать решения. Он только исполняет приказы живых существ. Однако он научился говорить с нами и внушать нам желания. Когда Солнце должно было взорваться, вкхтк'цт внушил нам желание найти его, и приказать ему спасти Землю от гибели.
Синтия прищурила глаза.
– И он сделал Солнце квадратным?
– Нет, – спокойно ответил орк. – Он заставил нашу планету улететь от старого солнца, а чтобы жизнь не погибла от холода, создал искусственную звезду.
– Квадратную, – уточнила Синтия.
– Да.
– Значит, всё это, – принцесса огляделась, – Небо, лес, горы и реки, океаны и города – весь наш мир куда-то летит?
– Да.
– И куда же? – с огромным любопытством спросила девушка.
Пушистик поднялся с травы. В его лапке неожиданно сверкнул тонкий клинок и, хотя принцесса с присущей ей реакцией успела извернуться, кинжал попал в цель. Синтия удивлённо взглянула на рассечённую у самых запястий верёвку.
– Мы летим в неизвестность, – серъёзно сказал орк. – Летим так давно, что даже боги, создавшие наш мир, не сумеют вновь его отыскать. Поэтому никто и никогда не придёт к нам на помощь.
Он подошёл к пню и вырвал глубоко засевший клинок.
– Возьми, – пушистик протянул оружие принцессе. – Умеешь находить дорогу по звёздам?
Синтия машинально кивнула.
– Хорошо, – орк вздохнул. – Иди. В двух днях пути к северо-востоку есть посёлок, там живут хоббиты. Они очень не любят драконов и помогут тебе.
Он коснулся бедра принцессы и тихо добавил:
– Помни мои слова. Осталось не больше тысячи лет; чтобы научиться жить в гармонии с природой, этого мало. Пусть люди придут в лес без оружия. У вас ещё есть шанс.
С этими словами пушистый житель деревьев прыгнул в заросли и исчез. Синтия встряхнулась.
"Ну и бред", – подумала она. Осмотрела клинок: грубая, некачественная ковка и примитивный узор на толстой рукояти мгновенно выдавали эльфийскую работу. Видимо, орки позаимствовали этот кинжал у Ррх'ака.
Глава 7
Законечевший Адам выбрался из воды. Он нырял и вынюхивал, разбрасывал обломки и летал над морем – но не нашёл ни одного живого человека. Лишь трупы.
Принц долго разглядывал утопленников. Он первый раз видел людей, и был потрясён их размерами. Сначала ему даже пришла в голову страшная мысль, что все погибшие были детьми, но внимательно осмотрев обнаженные тела и сравнив их с картинками из книг, Адам с облегчением понял, что ошибся. Как всегда бывает при заочном знакомстве, принц подсознательно ожидал, что люди будут примерно как он, ну может чуть меньше... Но не настолько же! Адам достигал пятнадцати футов в длину и девяти в высоту, имел пятидесятифутовые крылья и четырнадцатифутовый хвост. Он не мог знать, конечно, но даже среди своих сородичей считался бы довольно крупным. Годы физического труда, ежедневные тренировки и полёты, высококалорийная пища – принц был в хорошей форме.
Вулкан сегодня вел себя очень пристойно, сотрясений почвы не наблюдалось. Усевшись на песок, Адам задумался. Увы, надежда на появление товарищей себя не оправдала. Зато теперь у него есть хоть и разбитый, но корабль! Даже если он не сумеет починить парусник, он узнает много подробностей об устройстве кораблей, и это поможет ему достроить свой... Адам встал.
Бриг очень сильно пострадал. Борта были пробиты, мачты cнесло подчистую. На палубе почти ничего не осталось, рулевую башенку вырвало с корнем. Самое плохое – толстый деревянный брус, шедший от носа к корме и придававший кораблю остойчивость, был сломан. Киль совсем оторвало при ударе о скалы.
Но Адам, который строил свой корабль, глядя на картинки из книг, не имел понятия о недостающих деталях. В мечтах он уже плыл по волнам на залатанном бриге, натянув в качестве парусов остатки штор из замка. Принц решил отбуксировать корабль в бухту на южной оконечности острова, подальше от вулкана, где во время прилива он сможет вытащить своё сокровище на берег. Поискав подходящий трос, Адам намотал его на форштевень и взлетел.
Корабль был тяжёл. Крылья принца работали как машины, вздымая с поверхности воды смерчи из брызг. Наконец, почти полностью погрузившись в воду, бриг оторвался от берега и медленно двинулся в нужном направлении. Адаму сильно повезло. Он не знал, что даже деревянные корабли отлично тонут, если у них пробиты борта. Однако в обломках брига не осталось ни грузов, ни балласта. Трюм потерял дно, и несколько пустых бочек, прижавшись к палубе снизу, обеспечивали остаткам судна положительную плавучесть. Так что корабль не утянул Адама на дно.
Принц с большим трудом отбуксировал бриг в свою бухту, потратив на это почти весь день. К вечеру крылья трещали от боли, рука потеряла чувствительность. Адам хрипло дышал, лёжа на берегу.
Но он победил! Эта мысль так грела одинокого робинзона, что Адам не замечал ледяной воды, заливавшей его хвост. Отдохнув, он напряг все свои громадные силы и втащил корабль на берег. Трос едва не лопнул. Однако, едва нос брига оказался на суше, сопротивление возросло стократ. Адам напрасно пытался сдвинуть корабль хоть на фут дальше. Зарычав от злости, он уселся на песок и задумался.
Следовало смастерить блок или полиспат, подвести под корабль тележку... Может, углубить дно бухты... А пока – привязать к древьям, чтобы отливом не унесло.
На это ушел ещё час и, наконец, уже ночью, измученный принц рухнул на траву под деревьями, недалеко от брига. Боясь упустить своё сокровище, он намотал на руку трос с корабля и заснул под открытым небом, свернувшись в клубок.
***
Принцесса Ева с ужасом следила, как капитан Смитсон потрошит дикую свинью. Когда из брюха зверя вывалилось несколько недоразвитых поросят, она закрыла лицо руками, вскрикнула и отбежала подальше. Капитан усмехнулся.
– Мадам, вы никогда не ели свинины?
Ева стиснула зубы.
– Капитан, прошу не забывать, кто я такая.
– А кто ты такая? Самый бесполезный член моей команды, вот ты кто. Ещё вопрос, стоит ли тебя кормить...
Принцесса, как ужаленная, обернулась, готовая закричать. Но при виде ухмылки на лице Смитсона, гордость пересилила. Ева молча отошла к подстилке из еловых лап, где лежал юнга.
Мальчику стало немного лучше. Согревшись у костра и перекусив жаренной свининой, он чуть взбодрился и сейчас тихо смотрел на принцессу. Ева улыбнулась.
– Как тебя зовут, мальчик? – спросила она, присев на влажную траву рядом с подстилкой.
Юнга опустил глаза.
– Дик Торнтон, ваше высочество.
– Откуда ты?
– Из деревеньки близ Аквата.
– Сколько тебе лет?
– Семнадцать...
Ева погрозила юнге пальцем.
– Не лги своей принцессе, мальчик.
Он вспыхнул и пробормотал:
– Простите, ваше высочество...
– Так сколько?
– Двенадцать.
Ева вздохнула.
– Как же ты оказался на борту?
Юнга промолчал. Принцесса напрасно ждала ответа, и тогда заговорил старый капитан за ее спиной.
– А это я могу сказать. Он сирота. Я взял его на корабль, чтобы он не умер с голоду.
Ева обернулась.
– Сирота?
– Да, его мать умерла, когда её изнасиловал гвардеец короля, а отца повесили, когда он убил того гвардейца.
Юнга молча отвернулся к дереву. Ошеломлённая принцесса уставилась на Смитсона.
– Как это может быть? Отец издал указ о защите подданых! Гвардейца должны были казнить!
Моряк фыркнул, продолжая потрошить свинью.
– Мадам, не заставляйте меня думать о вас хуже, чем вы того заслуживаете. Вы уже достаточно взрослая, чтобы видеть разницу между крестьянином и гвардейцем... По крайней мере так, как её видит суд.
Ева прикусила губу. Её разрывало желание крикнуть наглецу, кто она и кто он! Но девушка страшно боялась капитана Смитсона. На острове, где она должна была жить вместе с тремя мужчинами... Быть может, даже неделю! О, боже... И сир Редклиф долго не возвращается!
***
Сир Редклиф третий раз пытался убедить себя, что не спит и не бредит. Он стоял на берегу океана, озираясь в поисках корабля. Как они могли столь беспечно бросить судно? Словно дети, спрятались в лесу от дождя! Рыцарь покачал головой.
Впрочем, шокировало его не только исчезновение брига. Ричард недоверчиво рассматривал громадные следы когтистых лап, которыми был испещрён песок. Тела погибших моряков были аккуратно сложены в ряд, вдали от линии прилива. И откуда, о боже, эти царапины на обломках? Ричард не знал, что в поисках выживших, принц Адам разрывал обшивку судна когтями. Но дюймовой глубины канавки не могли не привлечь внимания опытного охотника, которым являлся сир Редклиф.
"Тот, кто оставил эти следы – раза в три больше тигра..." – по спине человека пробежал холодок. Он живо припомнил рассказы капитана Смитсона, и оглядел остров по-новому. Вон та скала очень напоминает древнюю, покосившуюся башню... Даже слишком напоминает... А пещера на склоне громадного вулкана? Там поместятся десять драконов разом.
Рыцарь встряхнулся. Боже, что за чушь. Драконов нет уже лет двести, если не больше. Да и легенды говорят максимум о паре, тройке чудовищ. Великий король Артур победил такого зверя, и дракон сам сказал победителю, что больше их не осталось... Правда, это было три века назад. Да и кто поверит дракону?
Но факт оставался фактом; на острове жил гигантский хищный зверь. Он не ест мёртвых – значит, он хороший охотник, не испытывающий недостатка в добыче.
...А всё же та скала очень похожа на башню. Почему они сразу не обратили на это внимания? Редклиф вспомнил, что шёл страшный ливень, и скалы вдали не были видны. Но сейчас полдень, дождь утих, и рыцарь всё больше убеждался в своей правоте. Это замок. Огромный, полуразрушенный, несомненно брошенный. Но замок! Надо его осмотреть. Сир Ричард вынул меч из ножен (доспехи пошли на дно, но меч зацепился за пояс), и двинулся к башне.
Глава 8
Двухдневный путь Синтия проделала за девять часов. Вошедшие в поговорку выносливость и неприхотливость принцесс сыграли ей хорошую службу. Несколько раз ей встречались хищники, но Синтия не имела времени на охоту. А тигры и медведи ещё не настолько спятили, чтобы атаковать чистокровную боевую принцессу.
Посёлок хоббитов оказался милым, красивым городком на склоне зелёного холма, у опушки Шервудского леса. Синтия и раньше слышала, что в этих местах обитают хоббиты, но маленькие миролюбивые создания никого не интересовали. Как солдаты, хоббиты не имели никакой ценности, богатств или руд цветных металлов в их краях отродясь не водилось. К тому же, питались они в основном овощами и ягодами, которые сами же растили на неплодородной земле Северного Камелота. Поэтому ни люди, ни рыцари ими не занимались.
Хоббиты жили в норах. Но не в каких-нибудь там узких и душных норах, а в благоустроенных и уютных. Когда запылённая, уставшая принцесса в покрытом грязью кольчужном одеянии показалась из леса, работавшие на полях хоббиты собрались вокруг неё молчаливой толпой. Самый высокий из них едва доходил Синтии до пояса. Принцессе пришлось несколько раз повторить своё имя, прежде чем старшая хоббитянка набралась храбрости ответить.
– Добро пожаловать, – прошипела она, нервно помахивая хвостом. Остальные робко глазели на гостью, не решаясь даже шептаться.
– Мне нужно видеть вашего вождя, – объяснила Синтия.
– У нас нет вождя... – прошепала хоббитянка. – Нами правит эйстайи...
– Значит, мне нужно его видеть.
– Эйстайи самка... Мы все самки...
– Ну наконец-то! – принцесса улыбнулась. Пусть хоббиты похожи на обычных горных ящериц, зато у них, в кои-то веки, всем заправляют женщины. Как и должно быть в любом цивилизованном обществе.
– Отведите меня к эйстайи. Немедленно.
Сглотнув, старшая хоббитянка нерешительно кивнула и направилась в сторону города. Синтия поспешила следом.
Эйстайи обитала в большой норе с круглой зелёной дверью, в самом центре городка. Ей уже успели доложить о высокой гостье, и хоббитянка ждала принцессу у порога, сжимая в каждой руке по цветку.
– Подобен сверканью твоей души, блеск твоего клинка... – начала декламировать она, когда девушка приблизилась, но Синтия быстро оборвала:
– Нет времени! Мне срочно нужен конь. Вы можете достать коня?
– Конь? – растерялась эйстайи. – Крылатый, с перьями и клювом?
– Нет, бескрылый, с зубами и копытами, – передразнила принцесса. – Ты что, коня не видела?
Хоббитянка молча замотала головой. Синтия вздохнула.
– Ясно. У вас есть верховые животные? Способные быстро бегать или летать?
Эйстайи задумалась.
– Джеты умеют летать, но плохо бегают... Аланы хорошо бегают, но у нас только короткохвостые, а они шумные и глу...
– Джет меня поднимет? – перебила Синтия.
Хоббитянка сглотнула.
– Камелотский джет не поднимет... Чеширский джет может поднять, но такой у нас всего один...
– Он мне нужен, – заявила принцесса. Эйстайи в отчаянии прижала лапки к груди.
– Не забирайте у нас джета... Он совсем юный... Мы хотели скрестить его с короткохвостым аланом, чтобы вывести новую породу... Много лет копили деньги на покупку яйца...
– Я пришлю вам мешок золота, – нетерпеливо оборвала Синтия. – Сможете купить двести чеширских джетов. А сейчас приведите мне зверя!
Покачиваясь от горя и волнения, хоббитянка скрылась в норе. Вскоре оттуда послышался утробный рык, и наружу выползло кошмарное существо, напоминавшее помесь крылатой кошки с каракатицей. Чудовище имело крабьи лапы, скорпионий хвост и кожистые крылья, как у рыцарей, шерсть отливала ядовито-зелёным оттенком. Синтия невольно попятилась.
– Он ручной, – убитым голосом сообщила эйстайи. – Я воспитывала его с вылупления.
В душе принцессы шевельнулось что-то похожее на жалость.
– Полетишь со мной, – заявила она. – В замке я отдам тебе джета обратно.
Хоббитянка подняла на девушку недоверчивый взгляд.
– Правда? – спросила она робко.
– Правда, правда. Принесите седло.
– Седло?
– Упряжь для джетов.
Эйстайи покачала головой.
– Нет у нас упряжи.
– Как же вы на нём летаете?
– Мы не летаем. Мы хотели скрестить его с короткохвостым аланом, чтобы...
– Так, – принцесса заложила руки за пояс. – Теперь слушай внимательно. Мне необходимо срочно вернуться в Камелот. Если этот... чеширский джет меня туда отвезёт, я награжу вас всех, но если я досчитаю до десяти, и мы всё ещё будем на земле, тебе придётся на собственной шкуре испытать, хорош ли короткохвостый алан в роли производителя. Я понятно выразилась?
Судорожно кивнув, эйстайи обернулась к своему питомцу и быстро о чём-то заговорила. Больше проволочек не было; спустя полчаса, принцесса Синтия верхом на чеширском джете мчалась на юго-запад.