- Эй! Не называй "Ладью" корытом! - Они прошли мимо корабля и оказались в полосе его света. Хайден намеревался сделать спираль и определить местонахождение других судов по их огням, поэтому направил байк вперед, в ночь.
Так случилось, что у него было лишь несколько секунд, но и их хватило, чтобы удивиться, когда в глаза ударил яркий дрожащий свет, понять, выругаться и повернуть байк так резко, что Мартор с трудом удержался в седле. И еще он успел ударить по кнопке предупредительной сирены и уйти от столкновения со стеной черной воды, которая блокировала небо во всех направлениях.
Они успели повернуться и увидеть, как судно, мимо которого они только что прошли, само подало сигнал тревоги и начало разворачивать аварийные тормозные паруса. Но было уже слишком поздно; величественный корабль влетел в водяную стену и исчез в облаке пены и брызг.
Прожектора осветили разбитое судно - хотя оно скорее не столько разбилось, попав в маленькое море, сколько врезалось в него. Поверхность моря изогнулась и разошлась туманом в четырех направлениях, и облака сформировали еще одну стену непосредственно позади шести свободных судов, фары которых были направлены на нее. Конусы света отражались от его неповрежденных бортов в воду, создавая рассеянную синюю ауру, привлекающую рыбу.
"Мучитель" застрял на три четверти в воде; вокруг его обреченно торчащего хвоста вращался ореол водных шаров. Хайден и Мартор наблюдали из люка за ангаром "Ладьи", как бригады инженеров и плотников перебрасывают канаты на другие суда, чтобы вытащить его. Бриз, холодный и влажный, наскакивал на теплый воздух внутри судна и периодически волновал поверхность моря.
- Кто подал сигнал тревоги? - спросил голос позади Хайдена.
- Я, - не думая, отозвался он.
- Не припомню, чтобы видел тебя в эскорте. - Он повернулся и оказался перед адмиралом Фаннингом, вплывшим в ангар в окружении облака офицеров младшего звания.
- Что? - Хайдена как будто пнули в живот. Он так долго и сильно ненавидел этого человека на расстоянии, что сама мысль о том, что ему придется говорить с ним, представлялась невозможной.
- Он выполнял пробный полет по моему распоряжению. - Безликий слуга Венеры, Карриер, повис в тени сбоку от входа.
- А… - Фаннинг потер подбородок. - Не могу решить, помогло ли предупреждение или еще больше навредило. Если бы они не попытались поднять тормозные мачты, те не сломались бы от удара. Не сомневаюсь, однако, что ты действовал, исходя из лучших побуждений. - Он впился взглядом в Хайдена, как будто впервые его увидел. - Ты ведь из гражданских.
- Так точно, сэр. - Хайдена бросило в жар. Хотелось свернуться, сжаться, уползти и скрыться где-нибудь.
Адмирал разочарованно кивнул.
- Что ж, хорошая работа.
- Огни! - крикнул кто-то из выступающего хвоста "Мучителя". - Огни!
- О чем это он? - Фаннинг высунулся из люка и с любопытством посмотрел вперед. - Что происходит?
- Погасить! Все! Огни! - кричал один из бригадиров, указывая при этом на воду.
Они переглянулись.
- Хм, сделайте так, как говорит этот человек, - распорядился Фаннинг. Прошло несколько минут, но скоро прожекторы и фары стали гаснуть один за другим, отбрасывая тени на темно-синюю воду.
- Вот! - Бригадир, чей силуэт едва проступал в темноте, снова куда-то указывал. Хайден вытянул шею вместе с другими. Бригадир указывал на участок воды около "Мучителя", где, появившись неведомо откуда, дрожал и поблескивал неясный свет.
Размеры моря подсказали Хайдену ответ.
- Всего лишь светящаяся рыба! - насмешливо крикнул кто-то. Но это была не рыба. Где-то в глубинах огромного, шириной в несколько миль, водяного шара, в который врезался "Мучитель", светили фонари.
- Облетите его! - крикнул Фаннинг, обращаясь к замершему наготове отряду разведчиков. Их командир козырнул, и байки вылетели в открытые люки. Тянущиеся за байками следы обхватили сферическое море, словно тонкие цепкие пальцы. Почти тут же один из разведчиков вернулся и быстро продрейфовал мимо "Ладьи".
- Там вход! В полумиле отсюда.
Хайден кивнул сам себе. Отрыть шахту в водном шаре так же легко, как в кучке грунта. Фермеры регулярно использовали такие шахты в качестве холодильных камер. Однако, судя по слабости мерцания, те, кто прокладывал этот туннель, зарылись глубоко в море. А интенсивность огней указывала на несколько вырезанных в холодной воде помещений.
- Вареа, - пробормотал он и повернулся к Мартору. - Наверно, это Вареа.
- А? - Мартор непонимающе вытаращился на него. - Ты о чем?
- Вареа. Это один из городов… я… слышал о нем когда… когда жил с людьми, торговавшими с зимой. Говорили, что Вареа вырыли в маленьком море, чтобы защититься от пиратов.
- Ты знаешь это место? - Фаннинг снова обратил на него внимание. Хайден тихо проклял себя за болтливость.
- Это маленький независимый поселок, - сказал он адмиралу. - Жители панически боятся пиратов и военных. Если они увидят здесь боевые корабли, им это сильно не понравится, сэр.
- Хм. Но возможно, у них найдется то, что необходимо нам, чтобы починить мачты "Мучителя", а? - Фаннинг при-
щурился, всматриваясь вдаль. - Может быть, их ныряльщики сейчас в воде и наблюдают за тем, как мы пытаемся его вытащить. Прятаться, пожалуй, поздно… - Он на секунду задумался, затем кивнул. - Ты, мальчишка, Карриер и два плотника. Отправляйтесь туда, обсудите условия покупки. Бригадир даст список того, что нам нужно. Скажите, что нас интересует только это. Успокойте…
- Но почему мы?
- Ты - потому что знаешь это место. Мальчишка - потому что выглядит безобидно. Карриер - по той же причине. А еще по вам сразу видно, что вы - гражданские. - Он посмотрел на потертую рубашку и штаны Хайдена.
- Сэр! - Снизу поднималась Махаллан. - У этих людей может быть что-то из того, что пригодится и мне.
- Тогда и я с вами. - Слева возникла Венера Фаннинг. Адмирал удостоил ее недовольным взглядом.
- Ни в коем случае.
- Он - мой пилот. - Она указала на Хайдена. - И подчиняется мне.
- На этом корабле только один человек отдает приказы. Это я. - Фаннинг отвернулся. Венера прищурилась, но потом добродушно усмехнулась, и адмирал едва заметно улыбнулся ей. Хайден удивился; он и подумать не мог, что Венера может так легко уступить.
Один из плотников похлопал его по плечу.
- Не разевай рот, парень. Мы едем в город!
Глава девятая
- Никакого знака, - пробормотал Слю, главный плотник. Хайден бросил на него скептический взгляд. Разумеется, никакой яркой, кричащей вывески над входом в Вареа не было.
- Вы имеете в виду знак вроде "Ограбь меня"? - спросил он.
- Как это работает? - Махаллан выбралась из коляски. Хайден потянулся, чтобы пристегнуть байк к ближайшей стойке у входа. Они подплыли к ведущей в Вареа темной шахте, однако встречать гостей никто не вышел. Вопрос Махаллан показался Хайдену излишним. Шахтный портал выступал из воды футов на десять, вполне достаточно, чтобы понять, как он действует.
- Смотрите, все просто, - сказал он, хлопнув по прозрачной стене шахты, которая отозвалась негромким дребезжанием. Строители Вареа взяли простой деревянный остов, вроде того, что применялся в портах Раша, и обернули его вощеной бумагой. Потом эту сборную конструкцию воткнули сбоку в море, как иглу в кожу великана. Вблизи были видны бледные отростки, похожие на спутавшиеся под поверхностью воды водоросли. Но это было не растение, а живое существо, выращенное обитателями Вареа для того, чтобы обеспечить структурную целостность огромного водяного шара, в котором они жили. Без этого сильный ветер мог разорвать море.
Шахта представляла собой темное, неосвещенное отверстие в воде, ведущее, возможно, в никуда. Впрочем, Хайден уже ощутил слабое движение воздуха, подчиняясь которому его байк медленно вползал внутрь.
- Мы напрасно тратим время. - Карриер оттолкнулся и, ловко работая плавниками-стабилизаторами, устремился вперед, в темноту. Хайден заглушил двигатель и жестом пригласил Мартора следовать за ним. Махаллан уже вплыла в туннель в сопровождении плотника.
Внутри мало что указывало на то, что они находятся в водном мире. Туннель был обычной балочной решеткой, применяемой повсюду для передвижения в условиях невесомости. Поверхность, простиравшаяся между балками, могла бы показаться твердой в полумраке искусственного освещения, и только влажный холодок свидетельствовал о близости моря.
- Я думала, что стены будут выпирать внутрь, - заметила Махаллан. - Но, конечно, ничего подобного здесь нет. Нет гравитации - нет и давления.
- Где-то я уже слышал это слово, - сказал Мартор как бы между прочим. - Гравитация. Ее ведь создает вращение, правильно?
Махаллан передвигалась на руках. Теперь она остановилась и удивленно посмотрела на Мартора.
- Иногда я забываю, - пробормотала она, - что самое странное здесь - те, с кем я говорю.
- И что это значит? - Но она уже отвернулась. Идущий впереди Карриер крикнул, чтобы они замолчали.
Его силуэт вырисовывался на фоне мерцающего искусственного освещения, создаваемого вентиляторными фонарями. Вдали туннель расширялся до размеров кубической камеры шириной примерно в сорок футов и с вощеной бумагой на стенах. Хайден решил, что это ангар - здесь было полно байков и других летательных аппаратов. Воздух был холодный и влажный, но шесть мужчин, нацеливших на гостей винтовки, казалось, не замечали этого. Тонкие, узкие лица выдавали родственное сходство; впечатление усиливалось из-за одинаковой кожаной формы. Слабое колыхание бумажных стен говорило о том, что снаружи в воде скрываются еще люди. Нечего сказать, теплая встреча.
- Сообщите, какое у вас дело, - сказал их лидер, который явно был и старшим по возрасту. Может, отец?
- Хотим кое-что купить, - сказал Карриер. - Нам нужны материалы для плотницких работ. Мы хорошо заплатим.
- Мы ничего не продаем, - ответил старший. - Уходите.
На мгновение в камере повисла тишина; Карриер застыл неподвижно в воздухе.
- Что теперь? - прошептала Махаллан. - Он будет им угрожать?
Хайден покачал головой.
- Вряд ли стоит затевать бузу из-за гвоздей и деревяшек, и они это прекрасно понимают. Не знаю, что… - Он замолчал, потому что Карриер заговорил снова.
- Как вы сами понимаете, наша картографическая экспедиция достаточно хорошо оснащена, и мы не нуждаемся в вашей помощи. Но, согласившись помочь, вы сократите время нашего пребывания здесь.
- Картографическая? - Старший заметно встревожился. - И что же вы отмечаете?
- Нас интересуют самые разные объекты в этой части зимы, - ответил Карриер, небрежно махнув рукой. - Леса, скалы, озера - все, что может когда-нибудь войти на нашу территорию. Или быть полезным в военном отношении.
- От нас никакой пользы никому не будет, - сказал старший. Его напряжение было заметно невооруженным глазом. - Мы хотим, чтобы нас оставили в покое.
- Хорошо, - вкрадчиво произнес Карриер. - Уверен, наш капитан согласится не наносить на карту пару объектов. При условии, что мы получим что-нибудь взамен.
- Ждите здесь. - Старший повернулся и исчез за неприметной дверью, открывшейся в далекой стене ангара. Несколько минут спустя он возвратился явно не в самом лучшем расположении духа. - Проходите. Покупайте, что вам надо.
Вот так они попали в Вареа и узнали, как живут в ничейном пространстве беглые и отверженные. Стены короткого коридора между ангаром и городским комплексом поблескивали в далеком свете фонарей; длинные тени на бумажных стенах позволяли предположить наличие некоего многослойного барьера между холодным морем и городом. Пройдя следующую дверь, они заметили, что температура повысилась, и сырость уменьшилась. Те, кто шел впереди, расходились один за другим, открывая все более широкую панораму громадной полости, которую представляла собой Вареа.
Громадный куб напоминал ангар в несколько сотен футов шириной. В этом пространстве хаотически плавали разнообразные многогранные здания, каждое из которых было привязано либо к соседнему, либо к внешним конструкциям. От главного куба отходили многочисленные коридоры; некоторые почти сразу же заканчивались стенами леденящей воды, другие изгибались и вели вдаль, их освещенные контуры слабо просматривались через бумажные стены пещеры. Здесь сильно пахло керосином и гнилью, но было довольно тепло, и большие промышленные фонари с ворчливыми вентиляторами рассеивали мрак, не позволяя тьме полностью овладеть обитателями мрачной пещеры.
Некоторые из последних с нескрываемой враждебностью смотрели на Карриера и его спутников. Старейшины города, принявшие решение впустить чужестранцев, либо разошлись незаметно, либо предпочли раствориться в толпе. Пока Карриер наводил справки у горожан, Хайден изучал жителей водного мира. Вид у них был знакомый: болезненно-желтые, вытянутые, мрачные лица. В основном это были изгнанники, люди, выросшие в других условиях и помнившие солнечный свет. Может быть, и несчастные, они, однако, не выказывали признаков деградации и потери веса.
Через несколько минут он понял, в чем тут дело. Дальняя стена куба двигалась - покачивалась вверх и влево с постоянным грохотом, от которого дрожал и стены. Куб был только частью Вареа. Весь город был врезан в море, и на определенной стадии вращения колесо проходило через куб подобно врезающейся в дерево гигантской пиле. На глазах у Хайдена из стены куба, подчиняясь равномерному и безостановочному движению, выскакивали и исчезали в потолке дома, магазины, рынки.
- Не такое уж оно и маленькое, - пробормотал Карриер. - Есть два рынка. Галантерея на колесе. Оружейный магазин. Строительные материалы вон там.
- Тогда давайте разделимся, - подсказала Махаллан.
- Я присоединюсь к вам через несколько минут, - сказал Карриер, неодобрительно хмурясь. - Поосторожней здесь.
Хайден, Мартор и оружейник остались, тогда как Карриер и плотники растворились в толпе у здания рынка. Повсюду стояли огромные корзины, заполненные странными белыми кирпичами и брусьями.
- Думаю, они найдут здесь необходимое, - забеспокоилась Махаллан. - Давайте поспешим, не хотелось бы заставлять их ждать.
Хайден пожал плечами и повернул в направлении оси колеса.
- Вот дерева я как раз и не заметил, - прокомментировал он.
- А те белые штуковины?
- Те, из которых построены здания? - Он слегка подкорректировал курс, хлопнув по одному из брусьев. Белая поверхность слегка прогнулась. - Бумага. Они сворачивают бумагу в треугольные секции, а затем заполняют их водой. Получаются брусья и кирпичи, твердые и устойчивые к давлению.
- Правда? - Она, кажется, хотела остановиться и полюбоваться зданиями, но Хайден спешил; теперь, избавившись от надзирающего ока Карриера, он мог наконец исполнить свое поручение.
Махаллан и Мартор догнали его, когда он входил в большую бочкообразную ось колеса. Оружейник с интересом посмотрела на угрюмого аборигена, прошлепавшего мимо на потрепанных ножных крыльях.
- Кто эти люди? - спросила она. - Кажется, они не очень нам рады.
- Беженцы, в основном, - сказал он. - Многие из Эйри, завоеванного Слипстримом около десяти лет назад. А некоторые - пираты.
- Так это - пиратский город? - Махаллан даже рассмеялась от восторга. Верхние десять ярдов завернутой наподобие инь-яня лестницы, ведущей к краю колеса, преодолели на руках.
Там, где кривая лестницы начала выравниваться, перекладины сменились ступенями, в самом начале невозможно высокими. Хайден сделал кувырок и встал на ноги.
- Вы спросили, кто эти люди. Можно спросить, а кто вы? С одной стороны, вы не знаете элементарных принципов устройства нашего мира, с другой, вы - наш оружейник. Это немного…
- Странно? - Махаллан пожала плечами. - Что ж, справедливый вопрос. Удивительно только, что вам никто не сказал. Я не из Вирги.
- Я же говорил, - прошипел у нее за спиной Мартор.
- Тогда откуда?..
Почти вертикальная лестница быстро выровнялась, как только они спустились мимо городских крыш. Вес и знакомое, привычное ощущение головокружения возрастали с каждым шагом. Попав в гравитацию, Махаллан как будто съежилась и поникла. Ее обычно веселое, жизнерадостное лицо омрачилось.
- Откуда… трудно ответить. Мой мир не похож на ваш. О, вы вероятно подумали, что я явилась с планеты, где есть суша, горы и все такое прочее. - Хайден никогда раньше не слышал ни одного из этих слов, но он не подал виду, а между тем Махаллан продолжала: - Но правила… скажем так, реальности, в моем мире другие. Идентичность и местоположение - понятия очень зыбкие. Слишком… подвижные. Слишком произвольные. Мне больше нравится здесь.
Он покачал головой.
- Не понимаю.
- Хорошо, - сказала она с грустной улыбкой. - Это значит, что мы по-прежнему можем быть друзьями.
Они добрались до улицы. Внизу многое было привычным, и пусть улица не проходила строго перпендикулярно, а отклонялась в направлении вращения, Хайден все равно чувствовал себя вполне комфортно.
- Похоже, рынок - там, - сказал он, протягивая руку.
- Прекрасно. - Она снова улыбалась. - Мне нужны кое-какие химические препараты. Не удивлюсь, если они прячутся среди обычных товаров для дома…
- Послушайте, я вас догоню, - сказал Хайден. - Мне нужно… э, в уборную.
- О, ну да, конечно. Мы будем вот там. - Они удалились, занятые разговором. Хайден понаблюдал за ними в течение минуты, потом зашагал в противоположном направлении.
У него было время, чтобы набросать несколько строк, пока он ходил за курткой. Сложенный клочок бумаги в кармане, казалось, весил добрую сотню фунтов. Даже теперь, торопясь найти местное почтовое отделение, он сомневался, что принял верное решение. Сообщение звучало так:
Жильцам
Стойки Четырнадцать, Башни Тромп-Лоель
Квартет 1, Цилиндр 2
Раш, Слипстрим
6-ое Удаление, Год 1580 АВ.
Семь кораблей Экспедиционных Сил Слипстрима отделились от основной группы около диаметральной границы Эйри 1-го Удаления. Названия кораблей - "Разрыв", "Мучитель", "Невидимая Рука", "Стрела Раша", "Ясность", "Арест" и "Ладья". АДМИРАЛ ФАННИНГ КОМАНДУЕТ "ЛАДЬЕЙ".
Эти суда следовали диаметральным курсом в направлении от Эйри в течение четырех дней и сейчас остановились в зимнем городе Вареа. Пункт следования НЕИЗВЕСТЕН, но они все оборудованы для зимней навигации и хорошо оснащены. Экспедиция вызвана какими-то экстренными обстоятельствами. Также на борту находятся леди Фаннинг и оружейник не из Вирги по имени Обри Махаллан.
Какую бы цель ни преследовала эта экспедиция, ее отсутствие в составе флота может быть использовано как стратегическое преимущество.
Ваш
Новобранец поневоле.
В зиме почта была чем-то вроде авантюрной игры. Никаких регулярных линий связи не существовало, сумки с корреспонденцией передавали корабли и случайные курьеры, избиравшие особые, одним им знакомые маршруты в обход пиратов, непогоды и опасных, кишащих тварями бездны мест. Люди эти знали свое дело и не задавали лишних вопросов. Заплати и можешь не сомневаться - конверт будет доставлен.
Как такового почтового отделения в городе не было, но местные жители, к которым Хайден обратился за помощью, направили его к питейному заведению. Всей местной почтой заведовал тамошний бармен.