Хищник III - Артур Кварри 5 стр.


Датч извлек из кармана сигару, аккуратно снял обертку, откусил кончик, - он любил именно откусывать, а не обрезать, считая, что только так можно почувствовать настоящий вкус табака, - и закурил. Откинувшись в удобном кресле, Алан делал затяжку за затяжкой, совершенно не вслушиваясь в то, что болтает этот "сукин сын", думая о своем, но, тем не менее, пропуская информацию через фильтры своего мозга, отыскивая крупицы незнакомых сведений, которые могли пригодиться в будущей битве. Он не был небрежным или слишком самонадеянным человеком, наоборот. Перед каждым боевым заданием майор Алан Шефер расслаблялся и отдыхал, стараясь еще раз переварить детали будущей задачи, извлечь из них то полезное, что еще не успел, и разложить по полочкам в своей голове. Иначе говоря, Датч пытался получить полную картину своего недалекого будущего. А уж если оставались белые пятна, то он заполнял их, задавая вопросы и тщательно анализируя получаемые ответы.

Сейчас, слушая уютный монотонный гул самолетных винтов, Датч выполнял именно эту работу.

"Я мог бы спрашивать вас обоих, - заявил Гарбер, - но это заняло бы слишком много времени, и поэтому я начну излагать те сведения, которые имеются у нас, а вы сможете их дополнить, если вам покажется, что они поверхностны или неверны. О'кей?"

Алану это показалось смешным. Кто из них, людей, может знать, верны или неверны сведения о Хищнике? Этот ублюдок - инопланетянин, и земляне, вообще, не могут быть ни в чем уверены. Никто не знает, каким путем движется развитие цивилизации Хищника. Может быть, они за год сделали какое-нибудь сногсшибательное открытие в области вооружения и этот охотник представляет собой нечто совершенно другое, чем тот, первый. Датч еще раз пыхнул сигарой, выпустив облако ароматного дыма.

Что же представляет из себя Хищник? То, что он монстр, понятно. У него отличная маскировка. Костюм, в который одет Хищник, позволяет ему оставаться практически невидимым. Этот ублюдок чрезвычайно маневренен, ловок, выполняет сложнейшие акробатические трюки. У него прекрасное вооружение…

-..Нам не удалось установить принцип действия его оружия, но мы знаем, что оно стреляет энергетическим зарядом огромной мощности. Что-то вроде шаровой молнии. - Голос Гарбера на секунду отвлек Датча от собственных мыслей. - Так же нам известно, что такой заряд способен пробить человека насквозь…

- Мне это тоже известно… - буркнул чей-то баритон.

Датч открыл глаза. Ага, это его напарник. Майк Харриган.

- И вообще, ребята, то, что вы рассказываете - дерьмо, и не стоит выеденного яйца. Какая мне разница, мать вашу, чем стреляет этот ублюдок? не очень дружелюбно продолжил полицейский. - Если вы знаете способ защититься от него, поделитесь, и я скажу вам спасибо. Если нет, то и нечего тут болтать. Я, ребята, видел эту тварь и знаю, на что она способна.

"Он, похоже, не очень-то любит фэбээровцев", - подумал Датч, наблюдая за негром.

С ним сукин сын Гарбер допускал еще одну ошибку. Майор Алан Шефер никогда не брал с собой на боевое задание незнакомых людей. Никогда. Хотя нет. Один раз он нарушил это правило. Двенадцать лет назад, когда взял с собой в джунгли Диллана, своего бывшего приятеля, агента ЦРУ. Диллан погиб, сражаясь с Хищником.

Майка Харригана Алан не знал вообще. Точнее, Датч слышал о нем и даже видел пару раз в телепрограмме "Основное ядро" с позером-ведущим Тони Поупом. Но это не имело значения. Алан Шефер не знал, на что способен Майк, как он ведет себя в бою и чего от него можно ожидать в экстремальной ситуации. И это было плохо. Даже хуже, чем то, что Датч летел на метеостанцию. Воевать бок о бок с человеком, в котором ты не уверен дерьмовое дело. Очень дерьмовое. Хотя… кого это сейчас волновало. Ситуацию контролировал Сукин Сын Гарбер.

В Майке Харригане был один плюс - он победил Хищника. Вот и все. А значит, тоже знал, каким образом нужно воевать с этим ублюдком. Нет, Датч ничего не имел против Харригана лично, напротив, полицейский даже чем-то нравился ему. Высокий сильный парень, настоящий боец. И, скорее всего, он оказался бы подходящим партнером, но не сейчас. В таком деле нельзя полагаться на случай, если хочешь сохранить целой свою задницу.

Датч покрутил сигару в пальцах, глядя на тлеющий рубиново-серый огонек и столбик пепла, вслушиваясь в разгорающийся с новой силой спор.

- Кончай, Гарбер, мать твою! Любое из приспособлений этого ублюдка может разрезать человека пополам так же просто, как нож теплое масло! Ты видел, как оно прикончило Киза? Нет? Вот так - негр щелкнул пальцами. - И все. Киз умер. Этот ублюдок перерезал его! А ты несешь здесь какое-то дерьмо насчет того, какое у него оружие! Надо думать, как его обнаружить, Гарбер, а не заниматься тут мастурбацией, ясно?

- Лейтенант! - вспыхнул фэбээровец. - Я не хуже вас знаю, что мне делать!

- Да? - Майк уперся кулаками в бока и зло уставился на него. - Ну давайте, мать вашу, давайте! Посмотрим, что ты скажешь, Гарбер, когда этот урод оторвет тебе задницу, посмотрим!

- Лейтенант!!!

* * *

В эту секунду Майк был готов убить Гарбера. Еще немного, и он кинулся бы на фэбээровца с кулаками. Тот поразительно напоминал полицейскому проныру Поупа. Такой же настырный и глупый. Харриган ни слова бы не сказал, если б Гарбер сам лично дрался с Хищником. Но ведь этот сукин сын сидел перед экраном компьютера, открыв пасть, когда Хищник убил пятерых его товарищей. И Киза, кстати, тоже! И Майка чуть не убил. "Господи, - подумал он, - ну почему нами управляют такие вот индюки, вроде Хайнемана или Гарбера, мать его?" Ему захотелось послать этого урода к такой-то матери, но Майк сдержался.

И тут подал голос здоровый парень, до сих пор молча сидевший в кресле и куривший сигару.

- Он прав, Гарбер. Все наше оружие ни черта не стоит в войне с Хищником.

Хищником? Майк напрягся. Этим словом называл инопланетянина Киз. А он, в свою очередь, услышал его от… Как же звали того майора из джунглей? Датч! Вот. Голландец! Так звал его Киз! Тут Майк чуть не засмеялся. Ну конечно, господи. Это и есть Датч! Как же он сразу-то не сообразил? Разумеется. Парень не фэбээровец. У тех другая одежда и совсем другая манера поведения. Он, явно не знает остальных, а на шее у него следы ожогов ядерное облучение. То самое, о котором говорил Киз. Вот, значит, что!

Они собрали их вместе, его и Датча, с тем, чтобы уничтожить этого ублюдка, Хищника.

Майк не без любопытства осмотрел Голландца.

Настоящий гигант, рост примерно шесть с половиной футов, огромные плечи, - клетчатая рубашка аж трещит, - широкая грудь, рельефная мускулатура. Лицо волевое, жесткое. Пожалуй, скулы немного широковаты, решил Майк, но это мелочь, он же не фотомодель.

В целом Датч ему понравился. Да и вообще, человек, сумевший прикончить Хищника, поневоле вызывал уважение.

Тем временем Алан продолжал говорить:

- Теоретически убить Хищника огнестрельным оружием можно, но чрезвычайно сложно. В буран вероятность такого исхода снижается вдвое. Сколько их там?

- Шестеро. Было всего шестеро. Но на момент передачи погиб руководитель станции Уэлч Хиккок. Значит, пятеро, - Гарбер выжидающе смотрел на Датча.

Тот покачал головой.

- К тому моменту, когда мы доберемся до них, я думаю, в живых останется не больше трех. А скорее всего, меньше, - Датч посмотрел на огонек сигары. Они ничего не знают о Хищнике, не знают, как с ним бороться, и поэтому шансов на то, что мы застанем их живыми, крайне мало.

- Да, но полярники находятся под защитой станции, - возразил Гарбер.

- Это ЕГО не остановит.

Майку вспомнился изуродованный вагон Лос-Анджелесской подземки. Вагон и искалеченные трупы. Много трупов. Забрызганные кровью стены, пол и взрезанный потолок. Для Хищника сделать это не сложнее, чем человеку открыть банку консервов. "Датч прав, - подумал он. - Чертовски прав".

- У них есть оружие? - задал вопрос Голландец.

- Да. Как у всех полярников. Четыре винтовки "меверик" и пистолет у старшего. Кроме того, две ракетницы.

- Транспорт? Хотя, это не имеет значения. Скорее всего, Хищник просто не даст им уехать, - Датч задумчиво пожевал кончил сигары. - В чем заключается наша задача?

- Вывезти их оттуда, - ответил Гарбер.

- Каким образом?

Чем больше Голландец говорил, тем больше нравился Майку. Это был настоящий профессионал. Четкие, уверенные вопросы. Ничего лишнего. Все точно, конкретно.

- Есть вездеход. Вертолет высадит нас в пяти милях от Брауна и перебазируется на остров Анверс. Там научная станция. Мы отправляемся на метеобазу НОРАД, забираем полярников и возвращаемся обратно. Это примерно девяносто миль в один конец. От Брауна вызываем вертолет и улетаем. Ближе, к сожалению, высадиться нельзя. Буран.

Гарбер указал маршрут по карте, которая была разложена тут же на столе. Датч хмыкнул.

- Послушайте, Гарбер, что значит "мы"?

- Это значит, что я и эти люди, - фэбээровец указал на троих агентов, сидевших за его спиной, - идем вместе с вами.

- Нет, - коротко отрезал Датч.

- Что значит "нет"? - теперь настала очередь удивляться Гарберу.

- Нет, значит нет. Я никогда не работаю с незнакомыми людьми. Вы ведь знаете это, - он в упор смотрел на фэбээровца.

- Конечно, знаю, - легко согласился тот. - Я внимательно просмотрел ваше досье, Датч. Но все дело в том, что здесь не Камбоджи, а мы вовсе не ваш отряд. Это дело ведет Бюро. Вы сами согласились принять участие в этой акции, а значит, обязаны подчиняться нашим приказам. Здесь командую я.

Если у Майка и было когда-нибудь такое же желание врезать кому-нибудь по физиономии, то это Поупу. Но поскольку Гарбер представлял вовсе не "Основное ядро", а организацию посерьезнее, чтобы не сорваться, ему пришлось засмеяться. Тихо и зло.

- Сукин сын, - тихо пробурчал он, недобро улыбаясь. - Вонючий ублюдок.

- Вы что-то сказали, лейтенант? - быстро спросил его Гарбер.

- Совершенно верно, - ответил Майк отчетливо и громко. - Я сказал, что ты - сукин сын и вонючий ублюдок.

- Мне кажется, лейтенант Харриган, вы наживете себе крупные неприятности к тому моменту, как мы вернемся в Штаты.

- Возможно, - согласился Майк, - если, конечно, ты доживешь до этой минуты.

Это был удар ниже пояса, но Харриган не стал бороться с соблазном. Черт возьми, хоть что-то он мог себе позволить?!

Лицо Гарбера начало меняться. Из светло-розового оно стало пунцовым, затем медленно побледнело, а в глазах появилась растерянность.

"Ну, слава богу, этот индюк наконец-то понял, что мы отправляемся не на прогулку по магазинам, - удовлетворенно подумал Майк. - Интересно, а он хоть раз попадал в серьезную передрягу, а? Нет, не учебную, а самую настоящую?"

- Какое оружие мы берем с собой? - вдруг вновь подал голос Датч.

- Ммм… - Гарбер замялся. - Специальные автоматы, заряженные жидким азотом.

И Харриган ощутил, что по его спине пробежали мурашки. Азот? Жидкий азот? Так значит, они…

- Постойте, - голос его внезапно стал сиплым, - ты говоришь, жидкий азот?

- Совершенно верно, - кивнул фэбээровец.

- Значит, вы не собираетесь убивать Хищника? Вы опять попытаетесь поймать его? Так что ли, мать вашу?

- Не совсем. - Гарбер опустился в свое кресло. - Это будет зависеть от обстоятельств. Если нам удастся заполучить его, это будет хорошей добавкой к спасению полярников. Если же нет… Ну что ж. Но в любом случае, такое оружие надежнее огнестрельного. Не так ли, Датч? Из обыкновенного автомата надо попасть в какие-то точки на теле Хищника, чтобы - самое малое! - ранить его! Вы ведь рассказывали Кизу о том, как ваши парни устроили чуть ли не третью мировую войну, там, в джунглях. И, тем не менее, не смогли убить это существо.

- Да, - Датч кивнул, - только мои люди не устраивали войны, они просто стреляли. Не зная в кого и насколько быстро Хищник передвигается. Но, в основном, вы правы.

Майк ничего не понимал. Ладно, черт с ними, допустим, Бюро поймает Хищника и доставит его в свои лаборатории. Что тогда? А тогда вот что… В один прекрасный момент это существо вырвется, - люди просто не смогут удержать его под контролем, - и тогда устроит настоящую бойню. Во-первых, оно окажется вдали от корабля, и не будет шансов добраться до него. Тогда эта тварь начнет убивать всех, до кого сможет дотянуться. Во-вторых, где гарантия, что соплеменники - или уж как их там еще называют - этого урода не примчатся сюда освобождать приятеля? Черт возьми, тогда начнется такое, что ад покажется отелем на Гавайях. Нет, - мать их так! - этого он, Майк Харриган, не допустит. Эти сволочи хотят спасти четверых, чтобы потом погубить сотни, да что там сотни, тысячи, миллионы людей. Дерьмо собачье! До него вдруг дошла простая и страшная истина. Они вовсе не собираются никого спасать. Им не важно, живы эти полярники или нет. Конечно, если ФБР знало о наличии опасности и молчало - двенадцать лет! - то вывод напрашивается сам собой. Для них люди - расходный материал. Как там говорил Киз? "Благодаря ему у нас может начаться новая научно-техническая эра!.." Мать вашу! Отловить эту тварь, вскрыть ее, как куклу, распотрошить к такой-то матери, и достать из нее… новое, отличное, совершенное оружие. Люди - хуже зверей. Как же мы стараемся прикончить друг друга! Прямо из кожи лезем вон. Готовы расцеловать в задницу любого, кто даст нам такое оружие, которого нет ни у кого. Да что там, мы этого парня национальным героем сделаем, мать его! А то, что при этом погибнут люди, так на это наср…ть! Сотней человек больше, сотней меньше - плевать! Зато уж надаем по башке любому, кто начнет задирать свой сучий хвост! Майка трясло от ярости…

* * *

… и Датч это заметил.

- Ты слишком эмоционален, приятель, - сказал он тихо. - Никто ведь не может тебя принудить делать то, чего ты делать не хочешь, верно?

И улыбнулся.

Глава 5

Хищник изучал свой трофей. Отличный череп. Этот человек не испугался. Он даже попытался убить его из своего жалкого оружия. И тем не менее, Хищник победил. Возможно, встреться они в бою не здесь, а в более удобном для человека и для него месте, охота могла бы быть куда более захватывающей. Но не сейчас. Конечно, люди научились воевать в привычных для них условиях, а оказавшись в нестандартной ситуации, потеряли голову. И это лишний раз доказывает, что они - существа низшего порядка, не умеющие быстро приспосабливаться к окружающей среде, в отличие от расы Хищника. Суперохотников. Лишившись элементарного средства передвижения - веревки люди растерялись. Наверное, противники охоты могли бы возразить, что земляне поставлены в заведомо невыгодные условия, но разве в этом дело? Если люди целиком зависят от случая, значит, они не способны мыслить, бороться за существование. Агрессивные проявления у них на уровне инстинктов, и это тоже надо учитывать. Немощные, жалкие существа. Земляне недостаточно развиты физически, неуклюжи, небоеспособны. Та легкость, с которой ему удалось добыть черепа для своей коллекции, разочаровала его. Слова наставников об опасности и коварстве людей не подтверждались. Когда он вернется, запись, сделанная бортовым компьютером, будет лучшим доказательством никчемности людей. Все ждут результатов этой охоты. Он сейчас решает судьбу слабого народца. Людей. И он все больше убеждался в этом.

Хищник еще раз осмотрел череп. Да, это очень хороший, крупный экземпляр. Он станет одним из самых почетных в его коллекции. Память о первой охоте. Черные глазницы уставились на Хищника своими провалами.

Снежная крупа оседала на кости, но не таяла, а собиралась холмиком. Хищник взял стоящий рядом баллон со специальной желеобразной массой, снял герметичную крышку и, осторожно опустив череп внутрь, закрыл ее вновь. Эта масса предотвратит трофей от повреждений.

Зарыв баллон в снег. Хищник поставил на нем радиационную метку. Он без труда отыщет свои трофеи, когда охота будет закончена. Этот способ был гораздо экономичней, чем переходы к кораблю, хотя тот и находился на достаточно близком расстоянии. И дело не в энергозатратах, но оставался еще такой фактор, как след на снегу. Обычно Хищник передвигался длинными прыжками, в результате чего следы его ног находились не ближе десяти футов друг от друга, а интенсивность осадков давала все основания предполагать, что отпечатки на снегу пропадут через несколько минут по земным меркам. Но Хищник все равно не рисковал. В этом и заключался основной принцип охоты: не только взять трофеи, но и уцелеть самому.

Он даже рискнул показаться людям без камуфляжа. Да еще и сразу двоим вооруженным особям. Один из них убежал, а череп второго Хищник только что зарыл в снег.

Станция вновь замерла. Прошло два часа с того момента, когда он убил вторую жертву, и почти одиннадцать с начала охоты. Для него время не имело значения. Хищник мог выслеживать добычу сутками. Система автономного жизнеобеспечения давала ему все необходимое, кроме пищи. Это тоже было правилом: каждый охотник добывает еду сам. Но уж этого-то у него было вдоволь. Несколько часов назад Хищник съел один из трупов и нашел мясо довольно вкусным и питательным.

Теперь же, готовый к дальнейшим действиям, он ожидал, когда кто-нибудь из людей вновь отважится выйти наружу. Сюда, навстречу своей смерти. Или пока их силуэты не проступят темными пятнами в красно-оранжевой атмосфере жилого комплекса.

Ветер завывал по-прежнему сильно, то становясь тонким, едва различимым даже для рефлексоров Хищника, то басовым и злобным. Мутный диск солнца чуть проглядывал сквозь синюю пелену снега. Для инфракрасного восприятия охотника весь мир казался сине-серным, лишь тепло, - означающее будущих жертв, светилось красно-желто-белыми тонами.

Пошел двенадцатый час охоты.

Глава 6

Джеймс, сидя на своей кровати, тяжело смотрел в потолок. Он не поднимал голову, а глядел исподлобья, и от этого лицо его было жутким, словно у трупа. Нижняя челюсть отвисла и выдавалась вперед. Руки безвольно лежали на животе, длинные ноги скрещены.

Бэт, ссутулясь, сидела рядом с передатчиком, слушая эфир.

Бонни резкими дергаными движениями наполняла патронами магазин винтовки, а затем так же нервно опустошала его и принималась за работу снова.

Пол, положив "меверик" на колени, наблюдал за входной дверью. Время от времени он вставал и делал несколько шагов по комнате.

Температура поднялась до ста сорока восьми, и все они обливались потом.

Каждый думал о чем-то своем. Тишина, нарушаемая лишь урчанием температурного регулятора, казалась наэлектризованной, словно под потолком висела грозовая туча, которая с минуты на минуту должна была разразиться молниями.

Первой не выдержала Бонни. Швырнув ружье на кровать, она зло спросила:

- Ну, и долго мы будем так сидеть, а?

- А ты можешь предложить что-нибудь получше? - ответил вопросом на вопрос Пол. Сейчас ему было плевать на вежливость.

- Нет, мать твою, не могу! - взвизгнула девушка. - Но я не хочу больше сидеть и ждать! Не хочу!!!

В ее голосе звучали истеричные ноты.

Джеймс медленно повернул к ней голову, хотя глаза его по-прежнему смотрели в потолок, и от этого взгляда Бонни стало не по себе.

- Перестань смотреть на меня так! - заорала она. - Прекрати!

Назад Дальше