Мятежник - Вячеслав Кумин 8 стр.


- К чему такие сложности, господин офицер? Все операции…

- Не твое дело.

- Д-да, господин офицер. Конечно, можно.

- Тогда сделай.

- Без проблем… Готово.

Дональдан ввел необходимые пароли, и теперь никто не мог распорядиться этими деньгами, кроме него самого. А если кто-то вздумает воспользоваться ими без его ведома, то он об этом тут же узнает и успеет их перевести в другое место.

Джерри подумал, не оставить ли в банке и розовые бриллианты. Но решил этого не делать. Слишком заметно, деньги еще куда ни шло, но бриллианты…

"Но куда их деть?" - размышлял он и только теперь заметил, что все это время, прижав руку к груди, держит урну с прахом.

- Прости, Модер… - пробормотал Джерри Дональдан, ссыпая драгоценные камни в его пепел. - Тут точно никто шариться не будет…

Солдаты трепаться не будут, тем более что они наверняка считают, что так все и нужно. Проверять на сыворотке правды также не станут, потому как раньше проверяли только его, Джерри, и больше никого, даже его друзей-капитанов редко когда трогали. Ну а сам Дональдан надеялся, что лерн-генерал перед смертью не соврал, и в скляночках с синими крышечками действительно антисыворотка, и она ему поможет соврать на допросе.

21

Шаттл пристыковался к флагманскому крейсеру "Моордану Великому", обиталищу маршала Вуцкерна. На мятежные планеты он предпочитал не спускаться, словно это было ниже его достоинства. На самом деле Джерри знал, что маршал просто боялся смерти. Не из-за возможного крушения челнока при взлете-посадке, что случалось очень редко, а опасности того, что его могли сбить.

У стыковочного шлюза его уже встречали, и не кто иной, как полковник Дероон, первый помощник маршала Вуцкерна.

- Ты что себе позволяешь, майор?! - угрожающе повысил он голос. Вены на его шее вздулись, и только необходимость поддержания имиджа истинного миротворца норби удерживала его от крика. - Как ты посмел задержать прибытие шаттла аж на три часа?!

- У меня появились кое-какие, не терпящие отлагательств, дела, сэр…

- Какие у тебя еще могли быть дела?! Что это у тебя в руках?!

- Причина задержки, сэр.

- Ну-ка дай сюда…

Полковник выхватил урну с прахом капитана Модера Танната из рук Дональдана и резко ее открыл. Джерри словно припечатало к полу.

"Если он сейчас все это высыпет, головы не сносить…" - подумал он.

Полковник слишком резко открыл крышку. Часть пепла облачком взметнулась вверх из урны, и Дероон, не удержавшись, громко чихнул. Дональдан подхватил выпавшую из рук урну, мгновенно вспотев.

"Чуть не разбил, урод…" - выдохнул он, а вслух сказал:

- Будьте здоровы, сэр…

Полковник зло сверкнул глазами.

- Чей это прах?

- Капитана Танната, сэр.

Полковник понятливо кивнул. Он знал, что сей капитан служил с Дональданом с самого начала, их связывали дружеские отношения, и отступил.

- Ладно… живо переодеваться - и к его превосходительству. Маршал ждет тебя. И он очень недоволен твоей работой.

- Слушаюсь, сэр.

Майор Дональдан, как и велели, переоделся из полевой робы в "тройку" - форму со всеми знаками отличия и наградной планкой. Прежде чем направиться к маршалу, Джерри остановился напротив ящика с личными вещами, в который положил трофейную коробку с ампулами. Полковник, сосредоточив свое внимание на урне, ее просто не заметил.

Немного подумав, Дональдан вытащил одну из ампул, зарядил ее в пневматический шприц и впрыснул содержимое в руку.

- Что ты сделал? - спросил Динно, видевший странную процедуру, проделанную его другом.

- Вколол антисыворотку правды.

- А-а…

- Возможно, тебя с Рампфом захотят допросить о причине сегодняшней отлучки в город. Перед тем как пойти, вколите себе это тоже.

- Понятно, - кивнул Рампф, появившись из-за спины. - Мы все сделаем как надо.

Дональдан рассказал им во время полета, что он делал в банке, пообещав поделиться, правда, умолчал как о сумме, так и о камнях.

- И еще, командир…

- Что?

- Мне уже все надоело… - сказал Клегго и показательно осмотрелся по сторонам.

- Я понимаю и попрошу нашей отставки. Но, сам понимаешь, это не первая моя просьба…

Клегго кивнул.

- И все же попроси еще раз. Ты как-то сам говорил: капля камень точит.

- Да… ну тогда я пошел.

Одернув китель и поправив на голове кепи, Джерри отправился на прием к его превосходительству.

Маршал Роолх Вуцкерн действительно оказался не в духе.

- Мой маршал, майор Дональдан по вашему приказанию прибыл, - отчеканил Джерри и вытянулся в струнку перед начальником.

Хотя сделать это стоило ему больших усилий. Еще подходя к каюте маршала, Дональдан почувствовал себя плохо. По всему телу разлился нестерпимый жар, в висках ломило, а коленки дрожали. Поэтому, перед тем как войти, ему пришлось напрячь все силы, чтобы банально не упасть.

"Уж не яду ли я себе вколол?" - подумал он.

Впрочем, эту мысль Джерри отбрасывал, поскольку симптомы очень сильно походили на действие универсальной сыворотки правды.

- Явился… Ты за какими темными демонами в город поперся?!

- Простите, сэр, но я хоронил друга… капитана Танната, сэр. Не хотел, чтобы его выбросили точно мусор какой.

- Ладно… Об этой отлучке я забуду… Но не могу забыть, что приказывал тебе взять этого бандита живым! Живым!!!

Джерри нестерпимо захотелось в туалет. Но, понятное дело, не от грозных выкриков маршала, которые могли заставить обмочиться разве что желторотых лейтенантиков и солдат, а из-за действия антисыворотки. По телу, покалывая точно иголками, вновь прошла волна жара.

- Увы, мой маршал, но мне не оставалось ничего другого, как застрелить его.

- Почему?

- Он хотел привести в действие систему самоликвидации бункера, и мне удалось остановить его лишь в самый последний момент.

- Выстрелом в грудь?

- Так точно, сэр.

- Я тебе не верю, майор…

- Сэр? Желаете допросить меня с пристрастием?

- Желаю…

Джерри едва сдержал выдох облегчения. Ему начало казаться, что эта антисыворотка убьет его, если он не получит дозу сыворотки правды. Да и время уже начало выходить. Прошло больше пятидесяти минут, а лерн-генерал не сказал, как долго действует антисыворотка.

Джерри чуть ли не помогал дознавателям привязывать себя к креслу. Наконец ему закатали рукав и впрыснули сыворотку.

"Я веду себя точно наркоман", - усмехнулся он такому своему поведению.

В момент укола Дональдан почувствовал большое облегчение. Некоторые опасения вызывали предстоящие вопросы. Сможет ли он солгать, поможет ли антисыворотка, или она не подействовала на него, как когда-то почти не действовала универсальная сыворотка правды. Об этом Дональдан не подумал в самом начале, а теперь уже было поздно.

Начались тестовые вопросы. На них Дональдан отвечал привычно и правдиво, наконец полковник Дероон начал задавать вопросы по существу, и тут уже приходилось напрягать все силы, чтобы соврать.

Получалось. Он врал легко, как будто находился под действием универсальной сыворотки правды, а не индивидуальной, сварганенной из его собственной ДНК. Джерри называл ее сывороткой-стукачом, ведь допрашиваемый под действием индивидуального препарата, по сути, закладывал самого себя.

Истязание закончилось, полковник, делавший во время допроса какие-то пометки, удалился. По всей видимости, на доклад к маршалу, а Джерри остался набираться сил. Уж слишком сильно вымотали его эти инъекции.

Через десять минут Дональдан снова предстал перед маршалом Вуцкерном. Миротворцы так сильно доверяли подобным методам допроса, что уже давно не перепроверяли их по другим каналам. Вот и маршал восседал в кресле с оттаявшим лицом. На допросе Джерри подтвердил, что убийство лерн-генерала - результат вынужденных мер, и Вуцкерн не видел причин не верить этому.

- Что ж, на этот раз ты отмазался, майор. Но впредь выполняй мои приказы дословно, до самой последней запятой и точки.

- Так точно, сэр.

- Можешь быть свободен…

- Сэр?

- Ну что еще, майор?

- Разрешите…

- А-а… опять об отставке просишь?

- Так точно, сэр.

- Нет.

- Но почему, мой маршал?

- Потому.

Джерри следовало уйти после таких слов, но он остался и продолжал давить:

- Сэр…

- Ты забываешься, майор.

- Возможно, сэр… но я не уйду. Я и мои люди служили вам верой и правдой и продолжаем служить уже который год сверх контракта…

- Ты забыл мою доброту, майор? - осклабился маршал Роолх Вуцкерн. - Ты и твои друзья должны благодарить меня каждый день за то, что все еще живете! Дышите, жрете, баб мнете! Если бы не я, то ваш пепел уже давно развеялся бы по просторам Вселенной! Или не так?

- Так, сэр, - выдавил из себя Джерри и решил-таки пойти ва-банк, однажды уже зарекшись этого не делать: - Но я все же осмелюсь сказать, сэр, что компенсация за те события…

- Даже не заикайся об этом, падаль! - вскочил из-за стола маршал, сбросив с себя всю шелуху надменности, и в два шага оказался возле Дональдана, схватив его за грудки и зашептав в лицо: - Ни слова… иначе ты и твои друзья об этом сильно пожалеете. Ты меня понял, майор?

- Так точно, сэр… Но отпустите хотя бы капитанов Ворда, Клегго и Неро, сэр…

- Убирайся отсюда сейчас же… возможно, я еще забуду этот разговор.

- Есть, сэр…

Дональдан чеканным шагом вышел из кабинета маршала, пожалев о своем срыве. Теперь Роолх Вуцкерн станет пристально следить за ним.

Но майор Дональдан отмахнулся от этой угрозы, как от мелкой неприятности. Он уже решил, что дезертирует в следующей же операции, а она не за горами. Больше на маршала он работать не собирался.

"А то еще избавится от меня, - подумал он. - Так что нужно уходить самому…"

Часть II
ЛОВЧИЕ

1

С момента прибытия Маара Амброя на родину прошел почти год. Теперь он руководил отделом Стратегических разработок, созданным при ИСБ специально под "Кольцо". Вот только строить его согласно императорскому эдикту приходилось на собственные деньги. Для этого полковник заложил семейное имение - шикарный дворец, поскольку свободных денег у него по возвращении не нашлось. Семья, за время его отсутствия, жила явно не по средствам, не думая об экономии.

И вот спустя год "Кольцо" болталось в космосе. Маар построил его точно таким же, как то, что построил мальчишка в Стране варваров.

Разработку охранял крейсер, приписанный к ИСБ. Обслуживающий персонал располагался на небольшом корабле, переделанном из баржи. Полковник вдруг понял, что в этом есть какая-то преемственность. Тот варвар тоже поместил центр управления полетами на старой барже, кроме всего прочего служившей и строительной платформой, и временным жильем для рабочих-монтажников.

Но его строительная платформа осталась у планеты. То, что здесь произойдет, должно увидеть как можно меньше народу. Даже комсостав охранного крейсера не знает, что здесь творится.

- Как дела? - спросил Маар Амброй у главного оператора, доктора Рассада, старичка преклонных лет, лет на тридцать старше самого полковника - того и гляди откинет копыта.

"В Стране варваров про таких говорят: песок из задницы сыплется", - с усмешкой вспомнил полковник. Это выражение ему нравилось, несмотря на то что оно было вполне применимо и к нему самому.

Но лучшего ученого из Имперской Научной Академии ему заполучить не удалось. Так что не было ничего удивительного в том, что этот старичок среди своих весьма скептически отзывался о "Кольце". Полковник об этом знал, недаром же он служил в разведке, но никаких санкций по отношению к доктору не применял. А зачем? Главное, что работает как надо, а остальное не важно.

- Все в порядке, сэр… - отозвался ученый, не забывая проявлять почтение к директору проекта.

- Какие-нибудь отклонения, доктор?

- В пределах указанных в проекте норм, сэр.

- Хорошо…

- Сэр…

- В чем дело, доктор? - тут же встрепенулся полковник Амброй.

- Ничего, сэр, просто не лучше ли, если при испытаниях поприсутствовал бы кто-нибудь из разработчиков?

"Их всех положили во время неудачной попытки захвата проекта", - мысленно ответил полковник, но вслух сказал:

- По некоторым причинам это невозможно, доктор, хотя мне самому так было бы гораздо спокойнее, но увы, увы.

- Просто…

- Выкладывайте, доктор Рассад.

- Видите ли, я один из тех, кто наилучшим образом изучил представленные материалы, но все равно не могу понять сам принцип действия данной… штуковины, - кивнул Рассад в сторону медленно проворачивающегося "Кольца".

- Что ж, доктор, я понимаю еще меньше вашего, придется принять сопроводительную информацию на веру. Данное устройство пробивает в обычном пространстве подпространственный туннель и ускоряет объект…

Полковник замолчал, сам не понимая и половины сказанного.

- В общем, запускает его в подпространство, где объект тратит на свое движение в десятки раз меньшую энергию.

- Да, сэр… - кивнул доктор, поняв состояние директора проекта, и отошел.

- Мой полковник, к нам приближается скоростной корабль, - доложил оператор радарной.

- Позывной?

- Кодировка ИСБ, сэр.

Полковник пошел лично встречать высокого гостя. Своего покровителя, директора отдела Внешней разведки, генерала Ваарака Ренза.

- Приветствую, сэр…

- Здравствуй, полковник. Та штукенция, которую я видел на подлете, и есть та самая разработка, выкраденная в Стране варваров, ради которой ты нарушил приказ императора и вернулся в империю?

- Так точно, сэр…

- Признаюсь, она не произвела на меня впечатления…

- По какой причине?

- Из-за размеров. Маловата…

- Это только опытный образец, сэр, под небольшой кораблик.

- Кстати, где этот кораблик? Или вы его уже запустили?

- Никак нет, сэр… еще не запускали, ждали вас.

- Хорошо.

Генерал устроился в предложенном Мааром кресле и взял бокал с тележки с заранее подготовленным для него вином.

- Прикажете начать обратный отсчет?

- Пожалуй, да… - отпив глоток, кивнул генерал Ренз. - Не будем терять времени.

Полковник понимающе кивнул. Генерал, оставив все свои дела, прибыл из столичной планеты в довольно отдаленный мир, чтобы понаблюдать за первым пуском.

- Тогда начнем прямо сейчас…

Полковник привел генерала в центр управления полетами, указал ему на одно из свободных кресел и кивнул ученому.

- Начинайте, доктор Рассад.

- Слушаюсь, сэр…

Посыпалось множество докладов, приказов, строчек состояния. От корабля ЦУПа отделился тестовый уйндер, по своей прихоти полковник назвал его так же, как и первый тестовый корабль варвара - "Мираж".

"Кольцо" дало короткий импульс и стабилизировало свое положение в пространстве. Кольчатые сегменты начали вращение, установка покрылась сетью молний и электрических дуг.

- Вживую это выглядит гораздо живописнее, чем на экране, - признался генерал Ренз.

Он видел первые тестовые запуски "Кольца", известные еще как "Звездные Врата", но без старта корабля.

- Это еще что, сэр, вот сейчас начнется поистине демоническое зрелище…

И действительно. Пространство внутри установки словно сгустилось, и во внутренней полости точно заплескалась жидкость, похожая на ртуть.

- Это не Звездные Врата… Это Врата Ада, - выдохнул генерал.

- Истинно, сэр…

Команды центра управления полетами продолжали сыпаться как из рога изобилия, и полковник указал генералу на начавший разбег тестовый корабль.

- Самый ответственный момент - это миг входа корабля в "Кольцо", мой генерал… - принялся объяснять Маар Амброй генералу вещи, которые он и без того знал, но генерал его не останавливал, завороженный происходящим. - В это мгновение следует подать максимальное напряжение, выдать всю мощь реакторов, иначе не удастся пробить туннель в пространстве… или вход в подпространство…

Полковник замолчал. Он старался выглядеть невозмутимым, но давалось ему это с превеликим трудом.

Кораблик сам покрылся молниями. Генерал о чем-то спросил, но полковник его не расслышал. Вот кораблик вошел в энергетическую субстанцию, вспыхнула ослепительной яркости вспышка, а в следующий миг полковник закричал, как не кричал даже в детстве, вскакивая среди ночи от жутких сновидений. Он заревел, как смертельно раненный зверь:

- Не-ет!!! Только не это!!!

"Кольцо" разлеталось на многие тысячи обломков. Не выдержал один из поврежденных реакторов, и в космосе расцвела вспышка термоядерного взрыва, окончательно уничтожившая все останки "Звездных Врат".

Ударная волна прошлась по кораблям, встряхнула баржу, заставив моргнуть электричество и компьютеры, и полковник от этого толчка без сил рухнул обратно в кресло.

Маар Амброй никак не реагировал на внешние раздражители и даже приказы, поэтому генерал обратился к главному ученому, координировавшему все действия по запуску:

- Что произошло?

- Мы не знаем, сэр… Перегрузка систем… Что-то пошло не так…

- Сможете установить причину?

- Постараемся…

- Постарайтесь, это очень важно. Даже я, профан в этих ваших научных штучках, понимаю, что установка работала.

- Так точно, сэр, как бы это удивительно ни звучало, сэр, - потрясенно кивнул доктор Рассад.

Неожиданно ожил полковник Амброй. Не обращая внимания на генерала и остальных, он бросился к оператору радарного комплекса.

- Что с кораблем?! Что с "Миражом"?!! - нещадно тряся несчастного оператора, закричал он, брызгая слюной ему в лицо.

- Я не уверен, сэр… - промямлил оператор.

- Ну?!!

- Кажется, он исчез…

- А подробнее, - стальным голосом потребовал уже генерал Ренз.

- Скорость корабля была настолько велика, что взрыв не задел бы его, в крайнем случае его повредили бы, но не фатально… Он просто растворился, войдя в это… это… он исчез.

- Ясно. Полковник Амброй! Полковник! - Генерал буквально встряхнул Маара Амброя за плечо, так что у того лязгнули зубы.

- Сэр, - выпрямился Маар Амброй, наконец взяв себя в руки.

- Время еще есть… Ваша установка сработала, пусть и с плачевными последствиями. Сдается мне, полковник, вы предусмотрели подобный вариант развития событий и не зря запросили у императора двойной срок на постройку. У вас есть еще год. Постройте еще одно "Кольцо"… это произойдет быстрее, все технологические схемы у подрядчиков отработаны, а высвободившееся время потратьте на выяснение причин катастрофы. Может, деталька какая не выдержала, схемы погорели… не знаю. Вы в кратчайшие сроки должны в этом разобраться.

- Так точно, сэр. Но…

- Что еще?

- У меня почти нет денег для второго "Кольца". Я все потратил…

- Найдите, полковник, и побыстрее. Это в ваших же интересах. Возможно, я что-нибудь подкину…

- Так точно, сэр, - вытянулся в струнку полковник Амброй.

Назад Дальше