– Неужели у вас не хватает фантазии? – Генерал изобразил на лице удивление. – Если раб столь щепетилен, что готов терпеть собственную боль, лишь бы не делать больно другим, воздействуйте на него через его друзей, через тех, кто ему дорог!
Вустер замотал головой:
– У него нет друзей. Чернь уважает его, но сам он держится особняком. У него нет даже знакомых, с которыми бы он общался.
– А как же этот тренер? Я слышал, они даже живут вместе?
– Мы присматривались к старику, – Нортем развел руками. – Судя по всему, у них чисто деловые отношения. Холодные, я бы сказал. Обмениваются иногда парой слов – ни объятий, ни рукопожатий, ни откровений. При всем уважении, сэр, не думаю, что тренер Горна может послужить рычагом воздействия на парня!
Генерал отбарабанил пальцами дробь по столу, демонстрируя, что теряет терпение.
– Господа, я не стану вас учить, вы уважаемые и весьма достойные граждане. Мы вас ценим весьма высоко, – спокойно, однако с угрожающими нотками в голосе подытожил Сурад. – Если вы самостоятельно не найдете возможность повлиять на своего раба, нам придется поискать его вместе. Не знаю как, господа, но в течение десяти дней вы должны в корне придушить миф о непогрешимости этого парня! Найдите его болевую точку, подыщите ему друга, подарите домашнюю зверушку… сделайте все, что хотите, но в течение десяти дней заставьте этого сопляка стать нормальным, заставьте его наконец убить!
– А почему именно десять? – все же осмелился спросить Вустер.
– Через десять дней мы открываем большой турнир. На "Айсберге" будут гости. Смотрите не подведите!
Когда Горн вернулся к себе после очередной победы, он застал монаха за планшетом, куда Мозг дома выводил некие формулы.
– Победил?
Хотнеан поднял голову, чтобы поприветствовать ученика.
– Это было нетрудно!
Монах улыбнулся:
– Я вижу: у тебя трясутся колени.
– Это от усталости, – отмахнулся принц, чтобы перейти к теме, которая занимала все его мысли и заставляла светиться от гордости. – Прекрасный боец! Хонтеан, он был просто великолепен – подвижен, пластичен, стремителен!
– Ты же сказал "нетрудно"? – напомнил отшельник.
– Я имел в виду: не трудно было уловить нужный момент, чтобы сбить его с толку! Но я успел почувствовать страх! Это был настоящий мастер!
– Твое чутье усиливается с каждым боем, – возвращаясь к своим цифрам, подметил отшельник. – Если так пойдет дальше, я стану не нужен тебе!
– Ты будешь нужен в любом случае! – напомнил Горн. – Нам еще предстоит выбираться отсюда!
– Считаешь, я это могу?
– Ты сам говорил, что наступит день…
– Ну да, конечно… День обязательно наступит. Он всегда наступает.
– Спасибо, учитель! Я приму ванну!
– Постой, Горн! – Монах поднял голову, словно вспомнил нечто важное. – Я едва не забыл: тебя уже два часа ждет сюрприз.
Юноша замер, настораживаясь:
– Надеюсь, хороший?
– Решай сам… Ильрика!
Горн прислушался. Ему показалось, что с лестницы, ведущей на второй и третий этажи дома, доносится некий шорох.
– Кто такая Ильрика? – подозревая подвох, нахмурился принц.
– Она просила позвать ее, когда ты будешь готов, – с невинным видом объяснился отшельник.
– Готов к чему?!
В это время показался сам источник шороха – хрупкая тоненькая темноволосая девушка с очаровательным детским личиком и в длинном шуршащем платье. Эта особа быстро сбежала по ступеням и сбавила ход только в самом низу, когда увидела лицо Горна. Принц стоял возмущенный и суровый, считая, что его превращают в посмешище.
– Что она здесь делает? – грозно спросил юноша у монаха.
– Спроси у нее сам!
Хонтеан дал понять, что лично ему эта тема неинтересна.
– Мне приказали стать вашей! – с обиженно-оскорбленным видом тоненьким голоском пискнула гостья.
– Моей?! – по непонятной ему самому причине принц занервничал. – Зачем ты мне вдруг понадобилась?!
– Чтобы доставлять удовольствие!
Хонтеан ухмыльнулся, оторвавшись на время от своего чтива.
– Тебе ведь не больше шестнадцати. – Точно определил возраст гостьи монах. – Ты вообще-то знаешь, о чем говоришь?
Девушка немного смутилась, но только немного. Глаза ее сверкнули решимостью ни в коем случае не уронить собственного достоинства.
– Теоретически да! – гордо заявила Ильрика.
– Теоретически? – Монах с улыбкой покачал головой.
– Ну… – хмурясь от слишком пристальных взглядов, объяснила девушка. – Я никогда не спала с мужчинами, но…
– Но знаешь о мужчинах все, что нужно, чтобы им с тобой нравилось? – закончил Хонтеан, которого явно умиляла попытка ребенка выглядеть взрослым.
Ильрика взорвалась.
– Прекратите эти вопросы!! – на весь дом взвизгнула гостья, посмотрев на Хонтеана и Горна с такой обидой, словно ее только что обвинили в чудовищном преступлении. – Отстаньте от меня с вашими глупостями!!
Хонтеан пожал плечами и уткнулся в планшет. Горн же устало вздохнул, принимая твердое решение и в самом деле прекратить глупые разговоры и отправиться в ванну.
– Есть у тебя опыт в этой профессии или нет, – объяснил юноша, намереваясь пройти мимо гостьи так, чтобы та поняла, что на нее больше не обращают внимания, – мне в любом случае это не нужно!
Ильрика прикусила губу, лихорадочно обдумывая, как правильно отреагировать.
– Если вы откажитесь, – решила она напугать принца, – меня отдадут другому!
– А я здесь при чем? – с безразличием спросил Горн.
Ильрика распахнула свои и без того огромные карие глаза так сильно, что принц невольно остановился.
– Но меня ведь подарили именно вам! – изумленно выпалила девушка.
Возмущение гостьи было столь внезапным, ярким, непритворным и нелогичным, что ошарашило Горна.
– Передай им, что я отказался, – решил принц.
Теперь девушка испугалась, опять так быстро и так сильно, что Горн в недоумении наморщил лоб.
– Нет! Не надо! Пожалуйста!
Ильрика готова была разрыдаться и упала бы на колени, если бы требующий внимания жест принца не предупредил желание девушки. Теперь она стояла и с наивной надеждой в упор смотрела ему в глаза. Горн потер висок и вдруг рассердился на Хонтеана, который, прекрасно зная, как устал принц, все же устранился от решения внезапно возникшей проблемы.
– Чего ты так испугалась? – спросил юноша.
– Мне сказали, что если я не подойду вам, то буду наказана!
При этом девчонка так задрожала, что Горн невольно почувствовал к ней участие – умоляюще блестящие глазки, наверное, тронули бы самое черствое сердце.
– Кто тебе это сказал? – уточнил принц.
– Вустер!
– Ты принадлежишь Вустеру?
– Но ведь и вы тоже?
Она так же быстро успокаивалась, как и загоралась! Вопрос был задан гораздо спокойнее и даже с нотками любопытства. Очевидно, по сочувственному тону принца Ильрика решила, что гроза прошла стороной и вновь можно думать о том, что ей интересно. Вместо ответа Горн только вздохнул. Рядом с этой юной особой он почувствовал себя таким взрослым, что не захотел вдаваться в рассуждения, высокомерно рассудив, что этот ребенок все равно бы его не понял.
– Не стройте из себя бог весть кого! – тут же фыркнула гостья, краснея и делая шаг к Горну.
– Ты хочешь меня ударить?!
Неожиданно для себя Горн взорвался смехом: не услышав ответа, прочитав что-то там по его глазам, маленькая слабая девушка сама домыслила остальное и пришла к выводу, что ее хотят оскорбить, а следовательно, решила наброситься на чемпиона "Айсберга" с кулаками!
– Вы сильный воин… – смешно хмурясь, угрожающе прошипела девушка. – Вас все знают… Но если вы только попробуете меня обидеть!..
– Остановись, я не пробую! – Горн еще больше зашелся хохотом. – Хорошо, хорошо! Можешь пока остаться!
– Она тебе понравилась? – остужая принца своим вечным безразличием, спросил Хонтеан.
– Я приму ванну, – чтобы не давать старику повода для насмешек, решил Горн. – А там посмотрим, что с ней делать!
– Присаживайся, красавица, – кивнул гостье монах. – У тебя есть двадцать минут, чтобы придумать, как убедить моего несговорчивого друга!
Через двадцать минут водных процедур принц вернулся распаренный и куда более умиротворенный. Ильрика сидела в кресле гостиной.
– Пойдемте наверх, – позвал Горн. – На третьем этаже у нас что-то вроде балкона с садом и баром. Там и поговорим…
Втроем они перебрались наверх – в облагороженный цветами и уставленный аппаратурой и качественной мебелью зал для приема гостей и отдыха.
– Видишь, Хозяева позволяют мне чувствовать себя здесь как в раю! – принц обвел руками зеленое от растений в кадушках просторное помещение. – Есть даже бар с синтезатором, придающим обычной алкогольной бурде вкус дорогого выдержанного вина – подарок Хозяина Нортема.
– Вы говорите с иронией? – Ильрика слушала очень внимательно. – По-моему, здесь и вправду очень красиво?
– На воле он жил еще лучше, – на понятном девушке языке объяснил Хонтеан.
Горн подошел к бару, где над стеклянным столиком в силовом поле висели прозрачные фужеры из голубого стекла:
– Будете что-нибудь?
Ильрика вежливо, но настойчиво забрала фужер из рук юноши:
– Я сама… Вы присаживайтесь!
Горн пожал плечами и опустился в одно из массажных кресел в тени ярко-зеленого тропического дерева. Он еще не отвык от тех времен, когда ухаживать за его персоной считалось само собой разумеющимся и не требовало благодарности. Хонтеан сел рядом и пододвинул третье кресло для юной гостьи. Ильрика наполнила фужеры для мужчин, подала каждому и только после этого опустилась в предложенное ей кресло.
– А ты? – спросил Горн, кивая на бар.
Девушка решительно мотнула головой.
– Вы хотели поговорить? – заметно нервничая, напомнила она принцу.
Горн с наслаждением сделал большой глоток.
– Я хотел лишь спросить: если я откажусь от подарка Вустера, тебя и в самом деле накажут?
Ильрика кивнула.
– Тогда вот мой ответ. Оставайся. В этом доме достаточно места. – Горн поспешил сделать жест рукой, требуя, чтобы гостья воздержалась от попытки броситься ему на шею. – Не будем забывать, что мы оба несвободны в своих решениях. Мне приказали жить здесь. Тебе приказали жить рядом со мной. Ты выполняешь приказ, как и я. Глупо думать, что в этом мире что-то зависит от нас самих!
– Даже рабы могут получать удовольствие от того, что делают! – возразила девчонка.
– Тебе по душе распоряжение Вустера служить мне?
– Конечно! – Глаза Ильрики заблестели восторгом. – Мне все равно пришлось бы кому-то служить. А вы самый красивый и сильный!
– Железная логика! – оценил Хонтеан. – И откуда же ты такая мудрая? На "Айсберге" ведь недавно?
– Две недели. Мой дом на Амальгане.
– Планета императора Йогата, – вспомнил Горн. – А сюда как попала?
– По глупости. Отправилась искать приключений. Купила билет на лайнер дальнего следования, а тот оказался не пассажирским. Мне нужно было сразу задуматься, почему просили так мало…
– А куда смотрели родители? – поинтересовался монах.
– Они не знали. Я им не говорила.
– Не ладила с родственниками?
– Да нет же! – Голос Ильрики взлетел на высокую ноту и тут же опять стал тише: – Папа и мама очень хорошие. Они культурные люди. Мама – инженер-кораблестроитель. Папа – историк.
– Но тебе с ними стало скучно? – подсказал Хонтеан.
Ильрика смутилась:
– Зачем вы так? Я и сама жалею…
– Здесь не нравится?
Девушка посмотрела монаху прямо в глаза взглядом взрослого, который найдет ответ на любой вопрос:
– Везде можно жить!
– У тебя, наверное, есть свое мнение? – продолжал любопытствовать Хонтеан. – Что ты думаешь об этом месте?
– А что тут думать?! – Ильрика поддалась на уловку отшельника и поспешила поделиться своими выводами, полагая, что они могут быть и другим весьма интересны: – Допрыгались, вот что!
– Кто допрыгался? – улыбнулся ее возмущению Горн.
– Хамовники!
– Вот те раз… – Хонтеан многозначительно подмигнул Горну.
– Конечно! – загораясь, девчонка звенела в полный голос. – В отличие от большинства, я знаю историю! Хамовники возродили королевскую власть. Придумали Провидение. Выдумали теорию, по которой, чтобы доказать, что он лучше, каждый наследник трона должен убить такого же наследника на дуэли. Вот и натворили бог весь чего! Всем хочется стать Избранными, всем хочется доказать, что они лучше других! Мечи, копья, убийства! Видите, чем все обернулось?!
– То есть ты против королевской власти? – с притворно-серьезным видом кивнул Хонтеан.
Красная от возбуждения, Ильрика уверенно крикнула:
– Конечно же!
– Это так очевидно?
Горн поднял брови, не зная, смеяться ему или рассердиться.
– Ну да! Разве нет? Королей придумали для красоты! Придворные, знать, дворцы, гербы, флаги, традиции, церемонии – это все такое яркое, такое блестящее, такое сказочное! А во что вылилось!
– И во что же? – поинтересовался монах.
– Понятно во что… – девушка наконец выдохлась и сказала спокойнее: – Планетой должны править те, кто умнее, а не те, кто лучше дерется!
– Браво! – Хонтеан посмотрел на Горна. – Великолепная логика, не правда ли?
– Кто умнее, должен прокладывать дорогу! – с серьезным видом возразил Горн. – А кто благороднее – указывать им направление! Настоящий король – человек, которого избрала история. Человек, который чувствует, куда ступить, чтобы сделать мир лучше. Человек, которого ведет Провидение, который принадлежит времени, а не себе. Победив в бою равного, Претендент подтверждает, что он избран судьбой!
– А второй точно такой же равный обязательно должен умереть? – укоризненно покачала головой девушка.
– Это лучше, чем жить с сознанием, что ты недостоин! – от чистого сердца выпалил Горн.
– Но неужели его не жалко? – удивилась Ильрика. – Чем же он хуже? Если все делается для людей и если он такой же Избранный, пусть бы приносил пользу где-нибудь на окраине, в каком-нибудь менее престижном уголке космоса!
– Претенденты знают, на что идут. Они готовы пожертвовать собой ради того, чтобы человечество шагало верной дорогой!
– Верной? Ну как же! Королевства превратились в феодальные замки! Каждое планетарное образование самодостаточно и варится в собственном соусе! Все, что необходимо его населению, производится прямо там. Там сочиняются свои песни, открываются свои звезды, изобретаются свои велосипеды!
– Что же в этом плохого? – удивился Горн. – Королевства очень удалены друг от друга в пространстве. Лучше было бы, если бы в каждом из них не хватало чего-то такого, что есть у соседей? Чтобы везти это потом через всю галактику месяцы или годы?
– А иначе мы деградируем! – заявила Ильрика.
– Так говорил тебе папа? – понял Хонтеан.
– И правильно говорил! – рассердилась девушка. – У нас рушатся культурные связи! Мы теряем друг друга! Нам нет дела, что происходит за пределами нашего носа!
– Это верно…
Последние слова Хонтеан сказал откуда-то издалека. Монах погружался в собственные мысли, разбуженные ораторством гостьи.
– Что-то я разошлась! – увидев, как затуманиваются глаза отшельника, Ильрика вдруг спохватилась и улыбнулась очаровательной виноватой улыбкой. – Что мы все о политике, да обо мне? Вот вы? За что вас назвали Принцем?
Горн пожал плечами:
– За то, что я и есть принц! Мой отец был королем Веридора. Восемь планет под тремя солнцами… Но ты ведь все равно не поверишь?
Ильрика насупилась, пытаясь осознать смысл услышанного.
– Невозможно, – рассудила девушка, заглядывая в глаза юноше, чтобы понять, лжет он или нет. – Как же тогда вы стали рабом?
– Тоже по глупости, – невесело улыбнулся Горн. – Теперь, вот видишь: живу прекрасно, делаю что нравится, хожу где хочу… только дерусь иногда, когда заставляют.
Ильрика вспыхнула:
– Не шутите так! Я слышала, что вы фехтуете лучше всех в городе, а не убили ни одного гладиатора! Вы не должны смеяться!
– Почему же? – Горн искренне удивился. – Судить о самом себе – право каждого!
– То, что для вас шутка, для других – пример и надежда!
– Для кого это "других"?
– Для всех! Неужели вы ничего не видите и не слышите?
Горн невольно почувствовал себя польщенным. Однако сейчас его не хвалили, а обвиняли в несерьезности.
– Да и мне, честно говоря, не до шуток, – признался юноша. – Это я так, чтобы не плакать.
– Плакать?
– Опять шучу, – Горн утомленно потянулся. – Ну что ж, Ильрика. Интересно было тебя послушать! Сегодня я слишком устал, чтобы говорить дальше. От вина все плывет. Я пойду спать.
– А мне что делать?
– Что хочешь.
– Значит, вы меня оставляете?
– Разумеется! Но лучше начни говорить мне "ты". А то я забываюсь, начинаю думать, что все по-прежнему… Не хочется потом разочаровываться. Коль мы рабы, коль ты живешь со мной в одном доме, говори мне "ты, Горн". Так проще для нас и понятнее для других.
– А вы разве не хотите воспользоваться мною как девушкой?
На еще детском личике Ильрики отразилось неподдельное непонимание: новый господин шел спать один, откровенно забывая про сделанный ему Хозяевами подарок. Горн чудом сумел сохранить серьезное выражение лица – он едва не прыснул со смеху от неожиданности:
– Только не сегодня, Ильрика! Как-нибудь в другой раз!
Глава 11
С этого дня обстановка в доме Горна заметно улучшилась. Новая обитательница принесла в общество двух совершенно разных и потому не слишком дружных партнеров струю свежего воздуха, насыщенного жаждой жизни, беспричинной радостью, легкостью и беззаботностью. Глядя на никогда не унывающую, звонкую, подвижную, переменчивую, как ветер, Ильрику, старый отшельник все чаще выходил из состояния отрешенности, а юный принц забывал о своих несчастьях.
Девчонка ворвалась в мир мрачных мужчин внезапно и непрошено, подобно стихийному бедствию, но уже через несколько дней жизни под одной крышей и Горн, и Хонтеан не представляли, как смогут существовать дальше без юной сумасбродной особы. Ильрика напомнила им о самом важном – о вкусе к жизни. Ее смех пробуждал в них веселье, ее слезы заставляли их чувствовать горечь, ее острый язычок вынуждал относиться к словам и мыслям не так серьезно, а ее живость увлекала за собой и придавала силы менять и меняться.