Механический волшебник. Дилогия - Ланцов Михаил Алексеевич 15 стр.


Дален задумался. Предстояла битва в крепости "Пик солдата", которую заняли противники, не являющиеся обычными живыми существами. Так что обычной заморозкой мозга не обойтись, а пистолет может оказаться неэффективным, особенно против демонов, которые ещё неизвестно что собой представляют в этом мире. Так что нужно было придумать такое заклинание в дар девушке, чтобы приобрести "второй ствол" в магическом плане, то есть подготовить её к бою с демонами.

– В "Пике солдата" нас ждут ожившие мертвецы, скелеты преимущественно, ибо зомби давно потеряли свою плоть, и демоны. Давай совместим приятное с полезным. Подскажи самое эффективное воздействие, ведущее к их разрушению, и я покажу, как сотворить его с помощью школы элементов.

– Это любопытно. Скелеты. Старые, истлевшие тела, которые не развалились лишь потому, что вселившийся в них демон удерживает их вместе с помощью телекинеза, с помощью него же он заставляет их двигаться. Это придаёт скелетам скорость, силу и точность движений, но материал, из которого они сделаны, хрупок и легко разрушается от ударов.

– Демоны покидают этот мир после частичного разрушения скелетов?

– Нет. Чем обеспечивают высокую их живучесть. Даже половина скелета может продолжать сражаться. Однако чем сильнее его разрушение, тем сложнее демону его шевелить. В конце концов они оставляют совсем разрушенный труп.

– Хорошо. Значит, бойцам урок – дробить скелетам руки, чтобы они не могли держать оружие.

– Это не поможет. Зачастую скелеты даже оружие держат телепатически.

– Тяжёлое испытание для простых бойцов.

– Без сомнения.

– А как победить демона? Есть какие‑нибудь способы быстрого его выкидывания в Фейд?

– Пожалуй, есть. Теоретический. Но на практике им не пользуются. Если демон был вызван напрямую, а не вселился в какое‑либо тело, то он создаёт для себя материальную оболочку из подручного материала, например камня. Как и в случае со скелетом, эта оболочка удерживается в нужной форме посредством телекинеза.

– Опять эта гадость.

– Опять. – Морриган улыбнулась. – То есть, чтобы убить обычными способами демона, нужно максимально измельчить его тело, сделав невозможным удерживать его целым с помощью магии.

– А что там за теоретический способ?

– Каждый демон связан чуть заметным каналом с Фейдом, так как является частью его. Из‑за этого его мана никогда не кончается. Однако, если каким‑то образом разрушить этот канал, демон либо погибнет, либо вынужден будет поспешно бежать обратно в Фейд.

– А почему он погибнет?

– Потому что он не умеет накапливать ману из окружающего пространства, как существа этого мира. Он просто развеется, как утренний туман, так как мана для него сродни воздуху.

– Хм… любопытно.

– Ничего любопытного, разорвать этот канал ещё никому не удавалось.

Но Дален задумался. Ему в голову пришла мысль о заклинании, которое в игре носило название антимагический барьер. Смысл там был таков: вокруг выбранного материального объекта создавалась сфера защитного поля с очень любопытным свойством. Барьер перенаправлял любую магическую энергию, в любом её виде проникавшую внутрь, в Фейд. То есть своего рода логическая петля. Мало того, энергию для своего существования барьер брал из своего внутреннего объёма. Иными словами, если такое заклинание наложить на мага, то оно будет защищать его от абсолютно любой магии, питаясь его собственной маной, и будет рассеяно после того, как мана закончится. В случае же с демоном, если тот очень быстро не сообразит и не рванёт в Фейд, что не каждому будет под силу, то барьер его просто пожрёт, так как прямой канал в мир теней – это очень мощный поток маны. Обычных мелких демонов такое заклинание будет фактически испарять менее чем за секунду, не давая никаких шансов на выживание.

– Так‑с. Вон там под деревом валяется не так давно сдохшая птичка. Ты можешь призвать в неё демона?

– Конечно. Но зачем?

– Сделай. Нужно кое‑что проверить.

Морриган хмыкнула, но буквально секунд пять спустя листва под деревом зашевелилась, и оттуда вылезла полусгнившая ворона, в теле которой отчётливо шевелились червяки. Дален сосредоточился, создал вокруг вороны сферу, привязав её к тушке. Для большей эффектности он придал шарику кровавый цвет. После чего задал стенкам нужное свойство. Мгновение спустя ворона рухнула на землю, а шарик исчез.

– Как? – Морриган повернулась к нему с искренним удивлением на лице.

Объяснение затянулось надолго, так как она была далека от нужного уровня понимания природы магического поля. Заодно Дален оттачивал заклинание в плане скорости его плетения и экономности. Ведь демонических врагов могло быть сколько угодно. Заклинание было названо им с некоей толикой юмора – "анальный шарик". Даже Стен улыбнулся, когда до него дошло то, как оно работает. Ведь почти все члены отряда были вынуждены слушать практически бесконечные объяснения своего командора, посредством которых и бесчисленных примеров он пытался донести до Морриган механику действа. Теоретически девушка всё быстро поняла и прониклась. А вот практически ей пришлось буквально на пальцах объяснять некоторые свойства магического поля, о котором она, впрочем, и не догадывалась. Бедный трупик вороны замучили до его почти полного распада. Ведь некоторые демоны, попадавшие в тушку, пытались сбежать, понимая, что стали подопытными кроликами. Ворона даже пару раз умудрялась взлететь. Но Дален, тратя на плетение около секунды и доводя до автоматизма это действо, не оставлял "товарищам" никакого шанса.

В конце концов Морриган методом "научного тыка" под чутким руководством своего наставника поняла, что и как нужно делать. Правда, ей пришлось использовать вербальную и визуальную составляющую, чтобы относительно быстро формировать идеальную сферу и наполнять её правильными свойствами. Из‑за этого плетение заклинания занимало у неё около трёх‑четырёх секунд. Впрочем, в качестве подстраховки и такого навыка хватало.

Девушка была совершенно измождена, поэтому освоение Даленом обращения в другие существа решили отложить.

На следующей стоянке отряд уже потешался над командором. Чтобы не портить одежду в случае успешного обращения, ведьма порекомендовала ему её снять. Так что все наблюдали картину, представляющую обнажённую ведьму, сидящую по‑турецки, и Далена в той же позе напротив. Само собой, у командора была нормальная такая эрекция, что отвлекало не только ведьму, но и самого мага.

Местные магические изыски для фактически самоучки Далена оказывались весьма непривычными и довольно сложными вещами. Даже сложнее, чем для Морриган его логико‑энергетические структуры, которые он создавал в ходе плетения своих заклинаний. Если не вдаваться в подробности, заклинания обращения в то или иное существо были у каждого мага индивидуальны, важен был общий принцип действия.

Во‑первых, надо вкусить плоти, а лучше крови того живого существа, в которое ты желаешь превратиться. Во‑вторых – сформировать для себя слепок ощущений этого тотема – у каждого они были свои. В‑третьих, одновременно с этим необходимо было быстро выйти в Фейд. В результате происходил своеобразный когнитивный диссонанс, баг, глюк системы, и тебя выкидывало обратно из Фейда уже таким, каким ты себя представлял. Правда, выход в Фейд при ясном сознании и без сна был сопряжён с неслабым расходом маны, так что начинающим магам перевоплощение недоступно.

Точность подражания заключалась в том, сколько плоти или крови ты вкусил. Например, после нескольких капель можно было получить только сильно искажённый образ, к примеру, волка с фиолетовой шкурой и зубами коровы. Как правило, для нормального усвоения образа требовалось несколько больших глотков крови или до килограмма мяса. Сам процесс преображения после подготовки был очень быстрым, две‑три секунды, и всё.

Преобразование оборотня было сродни взлому игровой системы, в ходе которой происходила подмена модели и текстур, по крайней мере, так это выглядело со стороны. Эти мысли радовали Далена, тем более что до своего перемещения в этот мир он много играл в компьютерные игры, и подобные воспоминания немного грели.

Для ритуала Морриган изловила большую полевую мышку и, аккуратно сцедив кровь в оловянную походную кружку, добавила туда мелко накрошенные кусочки тела этого животного. Разумеется, без внутренностей, костей, шерсти и головы. Последние были желательны, но не каждый даже опытный маг мог заставить себя вкусить эту мерзость – вид у такого пойла был отвратительный и запах тошнотворный. Подобное обстоятельство резко сокращало круг магов, практикующих эти преображения. Далена не вдохновляло и то, что рядом с Морриган за хвостики был привязан к веточкам ещё десяток живых мышек, что "улучшало" эмоциональный настрой от вида кровавого крошева в кружке.

Заклинание тотема было довольно просто в плетении, но очень сложно в определении свойств. Морриган около часа на пальцах объясняла особенности, связанные с эмоциональным настроем. Местная практика магии строилась вообще в основе своей на ощущениях, образах и эмоциях, переплетая их в весьма сложные узоры. Так что, запоров первую мышку, остальных ему пришлось разделывать самому. И только на последней заготовке, к радости уже отчаявшейся девушки, он смог правильно наложить плетение и подготовить плоть и кровь для вкушения. Это дело оказалось настолько простым и лёгким, что он почувствовал себя полным кретином, искавшим сложности там, где их нет, и покраснел от смущения.

Две‑три секунды – и всё, любая плоть и любая кровь может стать для тебя тотемом. Впрочем, Морриган не дала ему расслабиться. Зрители же жаждали зрелищ, а именно поглощения этого пойла командором. По большому счёту никто не верил, что это вообще нужно для превращения, то есть весь отряд думал, что девушка, пользуясь удобным моментом, издевается над Даленом. На вкус это кровавое крошево было весьма и весьма противно. По крайней мере, для человека, привыкшего есть мясо в варёном или жареном виде. С минуту после того, как он выпил содержимое кружки, ничего не происходило, кроме лёгкой, чуть сладковатой тошноты от осознания только что сожранной мыши. Зато потом странные и совершенно необычные воспоминания нахлынули сплошным потоком. Перед его сознанием за какие‑то доли секунды пронеслась вся недолгая жизнь этого маленького серого существа.

– Вижу, что всё получилось.

Дален медленно поднял туманный взгляд на Морриган и кивнул.

– Да, что‑то получилось. Думаю, за эти несколько секунд я сожрал не меньше пары сотен дождевых червей.

– Это хорошо. Память о новом теле полноводна настолько, насколько это возможно. Подобные ощущения являются показателем этого. Теперь попробуй выполнить сразу два действия: попытайся выйти в Фейд и возроди в своей памяти тот поток, что пронёсся сквозь тебя. Можно не весь, можно кусочек, ибо твоё "я" его уже помнит и будет помнить до тех пор, пока существует.

Фейд. Мир сновидений. Сказочная страна иллюзий, порождённая сильным магическим полем планеты. Но иллюзий ли? В любом случае выход туда в полном бодрствовании оказался для Далена очень непростой задачей, которая потребляла маны не меньше чем на треть имперского накопителя. То есть очень много. Как только стал подступать мягкий туман Фейда, маг вспомнил о дождевом черве, и сразу волной нахлынули воспоминания, которые он пережил после выпитой кружки. А дальше какой‑то глухой удар, на мгновение выключили свет, Дален зажмурился и, открыв глаза, увидел перед собой Морриган совершенно эпических размеров. Он даже сразу не сообразил, что уже мышка. А когда понял, стал осматривать себя, вертясь, как какая‑то мультяшка, вроде главного героя из мультфильма "Рататуй".

Морриган подхватила его за хвостик и, посадив на ладошку, поднесла поближе к лицу, дабы рассмотреть лучше. Весь отряд подошёл вплотную, в шоке любуясь на кривляющуюся мышь, которая строила девушке смешные мордочки и показывала язык. Впрочем, продолжалось это недолго. Морриган жестом разогнала наблюдателей и, опустив мышь на место, где сидел Дален, кивнула, мол, давай, обращайся обратно. Возвращаться в тело человека оказалось намного проще, правда, скорее потому, что это было уже второе обращение, а не первое. Так что и удар, выбивающий из Фейда, чувствовался мягче и легче, и страха уже почти не было.

Однако тут случился небольшой казус – сработал подарок Флемет. Она же, будучи одним из самых опытных оборотней Ферелдена, подправила ему воспоминания о физическом теле на лучшие, которые только у него нашла. В итоге из мышки вылупился не Дален, а Эрик, причём в полном расцвете физических сил. Только лицо частично сохранило черты местного мага.

– Это ещё что за шутки? – Морриган даже немного испугалась и вскочила на ноги.

В отряде тоже наступила напряжённая тишина.

– Ты о чём?

– Посмотри на себя… Твоё тело. Оно… оно другое.

Дален посмотрел на свои окрепшие руки и присвистнул от удивления.

– Живём!

– Что?

– Да что ты так испугалась? Это подарок твоей матери. Я в эту тушку должен был преобразиться лет через семь, а эта игра в оборотней всё резко ускорила.

– С чего бы такая щедрость?

– Если бы щедрость! Меня очень хорошо накрыло после того заклинания в башне. Она собрала по доброте душевной то, что получилось. Но долго меня расспрашивала о других вариантах тела. У меня там и безногие варианты получались, и вообще чего только не было. Ты ведь знаешь, как накрывает магов, если они израсходуют всю ману до последней капли?

– Не знаю, но догадываюсь. Хм… Ты в этом теле совсем на мага не похож. Нисколечко. – Морриган прищурилась, корча смешную рожицу, показала пальцами крохотное расстояние.

– Да, на вид крепкий воин. – Стен единственный из всех присутствующих был весьма доволен превращением командора. – Если это тело ещё и настоящее, то, думаю, оно очень ценное приобретение.

Дален поднялся, потянулся и немного размялся, разогревая суставы. Потом подошёл к низкому суку дерева и подтянулся с полсотни раз. Спрыгнул и, одобрительно рыкнув, произнёс:

– Люблю я эту работу! – Выдержав паузу, продолжил: – Ну что, товарищи, на сегодня представление окончено. Все идут укладываться спать. Я первым заступаю на дежурство, так как мне ещё одежду переделывать под эту тушку, не говоря о доспехе. Как закончу, разбужу… Эм… Стен, кто у нас по наряду должен заступать?

– Алистер.

– Хорошо. Как закончу, разбужу Алистера. А теперь всем спать. Мы и так за полночь засиделись.

Изучив при свете костра новое тело, Дален в очередной раз подивился превратностям судьбы и принялся ворошить свои старые тряпки. Примерка, а точнее, попытка примерки показала, что тушка стала значительно больше. Этак раза в два. То есть при росте около ста семидесяти сантиметров Дален теперь весил не пятьдесят пять, а под все девяносто. И без жира, заметьте. Рельефные мышцы под упругой кожей перекатывались и завораживали. После более чем года проживания в скромном теле доходяги Дален радовался своему приобретению как ребёнок. Он теперь получался мощнее Алистера и уступал по параметрам "рамы" разве что Стену, да и то не сильно. Поэтому всю одежду пришлось делать с самого нуля. Впрочем, он этому только обрадовался, так как уже давно нуждался в нормальном стёганом одеянии класса пурпуэна, но руки никак не доходили.

Всю свою старую одежду и целый отрез холстины он разобрал на волокна льна, из которых и начал выделывать одежду. Волокна свивались в тонкие нити, в свою очередь переплетавшиеся в четырёхслойное полотно, в котором в любом месте ткани нити шли как горизонтальным крестом, так и косым, чем достигалась особая прочность. Нормальные семейные трусы, брюки, портянки, камиза, плотная стёганая куртка с подолом до середины бедра, стоячим воротником и длинными рукавами. Простёжка шла очень интересным образом: слои ткани в местах шва не прошивались отдельной нитью, а переплетались друг с другом. Потом пришёл черёд сапог, не высоких, до середины голени. Из остатков кожи и запасённых обрезков, срастив их предварительно, Дален сделал покрышку для стёганой куртки, чтобы металлические части доспеха не сильно изнашивали ткань. Поняв, что полную переделку латного доспеха он не осилит тупо потому, что у него не хватит маны, Дален на остатки решил сделать заготовок для завтрашней, вечерней работы. То есть переплавил латы в слитки весом примерно по килограмму каждый и изготовил ещё пять из остатков редких металлов и железа, запасенных ещё в Лотеринге.

Весь следующий день отряд ехал молча, настороженно, тайком поглядывая на своего преображённого командира. Согласитесь, не каждый день ваш боевой товарищ набирает несколько десятков килограммов мышечной массы за пару секунд. Свыкнуться с этим было сложно. Впрочем, сам Дален особо не навязывался с разговорами и тихо дремал, точнее, делал вид. На самом же деле он обдумывал и осознавал новые навыки, связанные с превращением в других существ. В особенности навыки магического плетения по созданию тотема. Необычно всё это было. Впервые он понимал, как сделать, но не понимал, почему так происходит. Да и вообще, что же там такого в крови и плоти содержится? Весь день размышлений не дал никаких внятных ответов, зато была сделана для себя важная заметка: найти способ разобраться с магией крови, которая, возможно, подскажет ответ.

На небольшом отрезке северного тракта, что отряду пришлось проходить до нужного поворота, был встречен отряд барона Тегана Геррина. Пришлось задержаться: барону было очень любопытно посмотреть на человека, который с двумя сотнями крестьян смог на какое‑то время остановить мор, разбивший дружину короля. Да и вообще новостями обменяться. Оказалось, что герцог Мак Тир, не добившись ничего от совета земель, распустил его. По большому счёту это вело к расколу государства на некое неуправляемое сообщество баронств центральных земель, могущественные графство Эамона и герцогство Мак Тира, которому дал клятву граф Хоу. Впрочем, толку от Хоу сейчас было немного. Герцогство Хайэвера оказалось ему не по зубам. Бароны, дававшие клятву верности роду Кусландов, отказались признавать Рендона Хоу своим господином. Небольшой гарнизон графа, что засел в замке Хайэвера, даже носа наружу не показывает. Так что Хоу при общей формально усилившейся позиции сейчас был слаб и совершенно беспомощен.

Когда подъехал Фёдор, которого Теган хорошо знал, разговор стал теплее и куда живее. В результате дальше уже никто никуда не поехал – два отряда встали общим лагерем прямо возле дороги, и весьма долгая и обстоятельная беседа ближе к вечеру переросла в маленькую пирушку. Ну… может, и не совсем маленькую, однако это не помешало Стену организовать постовых и их регулярную смену. Помимо сбора полезной информации стратегического характера и личного знакомства с одним из довольно влиятельных местных феодалов Дален мучал Морриган. Её нужно было потихоньку учить тому, как вести себя в обществе аристократов. Она, правда, не понимала, зачем ей это, но послушать сплетни желала. Тем более что красоту помощницы командора барон оценил и был не против её компании. Мало того, оказалось, что он знает и Алистера, который постоянно заливался краской. Видимо, у них был какой‑то саркастический случай в прошлом.

Назад Дальше