Дан два - Игорь Хорт 3 стр.


-- Нет, я не о том. - Отмахнулся Гесс. - Если проехать по границе пустоши в сторону Маршевого хребта, то, проехав земли королевства Урания, попадешь в 'Вольные земли', это те же земли, что и при Гордеце, но они с другой стороны Мраморного хребта. Там стоит вольный город Катон. Это типа Рада, но поменьше. Там тебя ни кто не найдет, да и не будет искать. Ты можешь там сам быть себе покровителем, собрав отряд и взяв власть в каком-нибудь поселке. Там не мало возможностей: сам Катон, округа, торговые тракты, золото идущее с востока, где его большие месторождения, на запад. Пустошь, наконец. Именно она делает этот район очень привлекательным, ее не объехать мимо Катона. Там собираются вольные люди в ватаги и грабят соседние города. Если бы не мой возраст, я бы отправился туда.

-- А почему их там не разгонят? - Заинтересовался я.

-- Дальше степь. Они сдерживают нашествие кочевников. - Улыбнулся мне Гесс. - Вольные земли, потому и вольные, что они нужны правителям государств, граничащих с ними, это барьер между королевствами запада и кочевниками востока. Район очень перспективный для человека с умом.

-- Хорошо, я подумаю. Сколько туда лиг?

-- Около трех сотен до Катона. - Ответил мне Гесс.

-- Я у тебя заночую. Завтра решу.

-- Без проблем. - Кивнул мне трактирщик.

Не успел он отойди одного шага от моего стола, как дверь трактира раскрылась и в него зашла злая, запыленная фурия. Это была моя напарница, оглядев зал и заметив меня, замершего в удивлении за своим столом, она пошла через зал ко мне.

-- О.....! - Произнес Гесс удивленно, но быстро оправился и улыбнулся Лазуритте. - Как я рад тебя видеть!

-- Я тоже рада тебя видеть дядюшка Гесс! - Кивнула девушка трактирщику, но взгляд ее был устремлен на меня.

-- Лазуритта извини... - Промямлил я, уворачиваясь от посыпавшихся на меня ударов, маленьких кулачков и, стараясь не глядеть в лицо взбешенной девушки.

-- Ты мог меня предупредить, ты меня выставил в смешном положении, ты заставил меня писать объяснительную службе безопасности, я ведь за тебя поручилась. - Тихим голосом говорила Лазуритта, стараясь достать меня кулачками. - Ты знаешь, что как только ты открыл портал из библиотеки, что было? - Девушка израсходовала все свои силы и, не добившись ни чего, своими ударами, села на лавку у моего стола и заплакала.

-- Извини меня Лазуритта, я не хотел тебе доставить неприятностей и не мог предупредить, что мои планы изменились. - Я сел рядом с девушкой и поинтересовался. - Ты голодна?

-- Да...

-- Что там произошло? - Я заказал ужин и успокаивал девушку, пользующуюся одним из самых древних приемов женского воздействия на мужчин.

Крупные капли слез катились из больших карих глаз девушки заставляя меня поверить какой же я негодяй и подонок.

-- Я не заслужила от тебя такого со мной обращения! - Шмыгнула носом Лазуритта.

-- Прости...

-- Ты пользуешься моим хорошим к тебе отношением.

-- Да я виноват...

-- Я тебе поверила, мы с тобой напарники, как ты мог?

-- ...........

-- Ты воспользовался моей доверчивостью, ты негодяй.

-- Да я такой.

-- Ты должен искупить свою вину передо мной.

-- Искуплю.

-- Своими действиями ты показал свое отношение ко мне.

-- ......

-- Ты заслуживаешь самого строго наказания.

-- ...... - Я гладил девушку по голове и кивал в такт ее словам.

-- Сейчас же загладь свою вину передо мной.

-- Что прямо здесь? - Удивился я, глядя на многочисленных посетителей таверны, поглядывающих в мою сторону с понимающими улыбками.

-- Можно чуть позже. - Девушка слегка покраснела, поняв, что я имею в виду.

-- Что там произошло? В библиотеке? - Улыбнулся я девушке.

-- Я не ожидала, что охрана Магической Академии настолько серьезна. - Девушка успокоилась окончательно, решив, что я раскаялся и ее слезы на меня подействовали должным образом, и начала рассказывать. - Вспыхнул магический полог защиты, через пол минуты в библиотеке было, как минимум пять магов второго уровня и два первого. Конечно, студенты это беспокойный народ и часто делают разные поступки, требующие вмешательства магов, но тут было, все гораздо серьезней. Нас всех опросили и заставили писать объяснительные. Был сам Гадал, глава Службы Безопасности, меня допрашивали. Равтана тоже, но старый гоблин с юмором отнесся к ситуации. Сказав, что продавший книги маг, то есть ты, не обязан, подчинятся законам Академии. То, что ты продал не мало уникальных изданий, было видно сразу. Равтан сказал Гадалу, что договорился с тобой о последующих продажах книг библиотеке Академии и не мог, запретить открывать тебе портал, опасаясь, что ты обидишься, и не будешь продавать книги библиотеке в будущем.

-- Понятно.

-- Когда все успокоилось, а это было только к вечеру, я сходила в библиотеку и расспросила Равтана, что произошло на самом деле и знает ли он, куда ты отправился. Он передал твои слова, что ты сожалеешь, но вынужден удалится. Ты действительно очень ценишь наши с тобой отношения, как сказал мне Равтан? - Спросила меня Лазуритта.

-- Я не знаю, что там тебе наболтал старикашка. - Равнодушно пожал я плечами. - Ты продолжай, как ты оказалась здесь?

-- Ах, старикашка? Значит, он наболтал мне? Его просьбы присмотреть за тобой ни чего не стоят? - Возмутилась Лазуритта, подняв на меня сверкающие гневом глаза.

Она была в этот момент очень красива, просто прекрасна, и я с трудом сдерживался, что бы не схватить ее на руки и не унести в комнату, выделенную мне Гессом.

-- Я действительно просил его передать тебе, что буду у Гесса. - Улыбнулся я девушке.

-- Ладно. - Кивнула мне девушка, видя мой восторженный взгляд и сразу подобрев. - Потом я попросила Равтана открыть мне телепорт сюда и вот я здесь.

-- Я очень рад.

-- Дан, ты можешь объяснить мне, почему ты так резко изменил свое мнение, как я поняла, почему не хочешь обучаться в Академии? Я написала в объяснительной, что у тебя маленький дар, и ты передумал поступать, так посоветовал мне Равтан, но я так и не поняла, в чем тут дело. Ведь в Академии учатся студенты и с меньшим даром, чем у тебя.

-- А что Равтан не объяснил тебе, в чем дело? - Я изобразил крайнюю степень удивления на своем лице.

-- Нет. - Нерешительно отказалась Лазуритта. - Я его спрашивала, но он мне сказал, что ты можешь сам ответить мне на этот вопрос.

-- Вот проныра! - Я серьезно посмотрел на девушку. - Он ведь взял с меня клятву молчать о причинах побудивших меня отказаться от обучения!

-- Понятно. - Кивнула мне Лазуритта головой. - Ответа мне не добиться!

-- Если Равтан не сказал тебе, то я не могу. Извини. - Грустно произнес я, глядя 'честными' глазами на девушку.

-- Он что-то туманно сказал, про какой-то артефакт, который он хочет продать тебе, но у тебя не хватило денег его купить. - Нахмурила красивый лоб Лазуритта, с падающей на него челкой, вспоминая свой разговор с Равтаном. - Что ты ему обещал какие-то книги, что у тебя очень маленький дар. Ясности я от него не добилась.

-- Да. - Ухватился я за подброшенную мне мысль. - Дар у меня действительно мал, и я бы хотел приобрести кое-что у Равтана. Думаю, пока мне стоит просто развивать дар, и учится пока самостоятельно. Нужно еще копить деньги на артефакт.

-- У меня такое чувство, что ты и Равтан мне врете прямо в глаза. - Задумалась Лазуритта. - Дело тут не в даре и не в мнимом артефакте громадной стоимости.

-- Может быть, пойдем в мою комнату и закажем ванны с горячей водой? - Решил я перевести разговор в другое русло. - Мы уже поели, можно отдохнуть и поговорить в моей комнате.

-- Ты не хочешь пойти ко мне? - Спросила меня девушка, имея в виду свой особняк в городе.

-- Гесс мне говорил, что нас искали, приходил к нему этот маг по имени Итон, подробно расспрашивал о нас. - Сообщил я девушке. - Мне кажется тут безопаснее, поживем пару дней, осмотримся, потом решим что и как. - Предложил я.

-- Хорошо. - Кивнула мне девушка.

После ванн с горячей водой, я до утра 'отрабатывал' свою вину перед Лазуриттой. Мне удалось, как я и рассчитывал, 'искупить свою вину' полностью, что доказывали раздававшиеся многократно крики наслаждения моей напарницы, содрогающейся в многочисленных экстазах. Такой способ 'загладить вину' мне и самому очень нравился, но он требовал не мало физических сил, и я заснул только под утро полностью истощенным.

Глава пятая.

-- Дан, какие у тебя планы? - Спросила меня девушка на следующий день.

-- А у тебя?

-- Я сейчас свободна, у меня еще три недели каникул. - Улыбнулась мне Лазуритта.

-- Я не знаю, Гесс советует мне, отправится в Катон, город на границе с пустошью в трех сотнях лиг отсюда, но я пока ни чего не решил.

-- А сам ты чего хочешь?

-- Я бы хотел на время исчезнуть. Забиться в какую-нибудь норку и спокойно развивать свой дар и навыки построения заклинаний. - Улыбнулся я девушке лежащей на моей груди и смотревшей на меня.

-- Я бы хотела заработать еще немного денег. - Девушка откинулась на спину, и ее взгляд случайно упал на купленный у гоблина камень телепортации, слетевший с моей груди на подушку. В ее взгляде промелькнуло удивление. - Дан! У тебя новый амулет!

-- Приобрел по случаю. - Улыбнулся я Лазуритте.

-- Это то, что я думаю? Это камень телепортации? - Спросила у меня девушка. - Ты ушел из Академии, воспользовавшись им?

-- Да. - Кивнул я прекрасным карим глазам, вопросительно смотрящим на меня.

-- Ты знаешь, сколько это стоит?

-- Я его купил не дешево. - Пожал я плечами.

-- Ты можешь открывать порталы, это заклинание первого уровня! - Восторженно посмотрела на меня Лазуритта. - Я вообще не слышала, что их можно купить, а если их и продают, то цены заламывают такие, что захватывает дух.

-- Да, он обошелся мне не дешево. - Согласно кивнул я девушке.

-- Сколько? - Посмотрела на меня Лазуритта. - Сколько ты отдал за него, Дан?

-- Много. Очень много, я думаю, что я за него переплатил. - Нахмурился я, вспомнив, что у меня на счете осталось всего сто тысяч. - Теперь я беден, как церковная мышь.

-- Ты не ответил на мой вопрос. - Нахмурилась девушка.

-- Сколько может стоить такой амулет? Я не знаю цен, и хотел бы узнать купил я его дорого или нет. - Поинтересовался я у Лазуритты.

-- Камень экономит магическую энергию, необходимую для создания портала, не нужно ее тратить на поддержание структур. Это переносной портал! - Девушка потрогала камень рукой. - Не меньше миллиона, может два, они все уникальны. Не каждый архимаг имеет такой, хотя и сам может открыть себе портал, но это требует времени и большого расхода энергии на само создание портала, не говоря о том, что еще нужна энергия на перемещение. - Предположила девушка.

-- Значит, меня не обманули. - Улыбнулся я девушке.

-- Сколько ты за него заплатил?

-- Половину тонны золотом. - Сказал я Лазуритте.

-- Ты не прогадал. - Произвела расчет в голове девушка и улыбнулась мне. - Может, прыгнем куда-нибудь?

-- У меня мало магической энергии и надо представить мысленно место телепортации, а я мало, где бывал.

-- Зато я была много где и могу помочь тебе с магической энергией. - Улыбнулась мне девушка. - К тому же ты можешь отправлять с помощью камня других людей, если они представляют, куда им надо. Очень ценный артефакт.

-- Я не разу не пробовал брать магическую энергию от других и не умею им пользоваться, отправляя других с помощью камня.

-- Это просто. Нужно при активации камня пожелать, чтобы переместился не ты, а тот человек, и туда, куда он желает и в момент, когда человек начал перемещение разорвать с ним физический контакт. Он улетит, ты останешься. - Объяснила мне Лазуритта. - Брать чужую магическую энергию тоже легко, если человек тебе ее дает сам. Это так же как черпать ее из твоего амулета-накопителя.

-- Куда бы ты хотела переместиться? - Спросил я у девушки.

-- Какая дальность у амулета? - Ответила вопросом на вопрос Лазуритта.

-- Мне сказали, что его порог дальности не был достигнут, но с помощью него перемещались на шесть тысяч лиг.

-- Шесть тысяч лиг! Обалдеть! Предел амулета не достигнут! - Воскликнула Лазуритта. - Владельцем амулета был как минимум архимаг, только они располагают таким запасом энергии, что бы прыгнуть на такое расстояние. Кто тебе его продал? На континенте всего пять архимагов!

-- Пошли, пообедаем. - Предложил я девушке меняя тему разговора.

-- Я поняла. Извини. - Улыбнулась мне Лазуритта. - Я больше не буду задавать такие глупые вопросы.

-- Спасибо за понимание. - Я откинул одеяло, под которым мы лежали, и встал, начав одеваться. - Тебе лучше не интересоваться чужими тайнами и секретами, через три недели ты будешь учиться в Академии и возможно, что они не дадут тебе спать по ночам.

-- Ты окружаешь себя такой таинственностью, что мне наоборот хочется открыть завесу твоих тайн. - Улыбнулась мне Лазуритта. - Я ведь так и не знаю кто ты и откуда.

-- Я, Дан, путешественник, госпожа Лазуритта де Броне. - Усмехнулся я. - Ваши вопросы заставляют меня подумать, что вы работаете на одну из секретных служб. - Пошутил я.

-- Ты несносен. - Возмутилась девушка.

-- Возможно, но если ты не станешь одеваться и не пойдешь со мной обедать, то получишь по своей прекрасной заднице моим ремнем. - Погрозил я девушке. - Тебе не помогут твои прелести, хотя я их и ценю.

-- Тиран. - Вздохнула девушка.

-- Я спущусь в трактир и закажу нам обед, что желает моя госпожа? - Поинтересовался я у девушки.

-- Как бы я хотела ей стать. Этой твоей госпожой. - Фыркнула Лазуритта. - Я сама закажу, когда спущусь, но рано или поздно ты подаришь мне свое сердце и свободу.

-- Это почти не возможно. Я очень свободолюбив. Если я отдам свою свободу, то только в обмен на свободу человека, которого полюблю. - Усмехнулся я.

-- Ты не находишь себя слишком самоуверенным? - Девушка явно рассчитывала завоевать мое сердце рано или поздно и мне это не нравилось.

-- Я могу разбить твои мечты, это не трудно сделать. - Улыбнулся я.

-- Попробуй.

-- Тогда мы сегодня попробуем навестить моих напарников, мне все равно надо их предупредить об опасности, которая им грозит. - Я открыл дверь из комнаты и бросил через плечо. - Жду тебя в зале.

Гесс меня встретил улыбкой. В трактире посетителей было не много и он сел со мной поболтать.

-- Ты, я вижу, переживаешь бурный роман с Лазуриттой? - Спросил меня трактирщик, когда я заказал себе плотный обед.

-- Она мне нравится. - Улыбнулся я Гессу. - Было бы правильнее сказать, что это Лазуритта переживает бурный роман, а не я.

-- Ты настолько к ней равнодушен?

-- Нет, она мне очень и очень нравится, устраивает меня, как напарница, но ей надо учится в Магической Академии, она через три недели уедет. - Нахмурился я. - Так что это все временно.

-- Понятненько. - Кивнул мне Гесс.

В зал спустилась Лазуритта, сделала себе заказ.

-- Куда вы теперь? - Спросил меня Гесс. - В Катон?

-- Скорее всего, но мне надо сначала заехать в одно место и предупредить моих друзей об опасности, которая им грозит. - Подумав, ответил я трактирщику.

-- Это как-то связано с тем, почему ты решил не поступать в Академию? - Спросила меня Лазуритта.

-- Да. - Кивнул я.

-- Ладно. Обедайте. Ко мне пришли, я отлучусь. - Гесс встал и ушел к пожилому мужчине, который вошел в таверну.

-- Ты мне не говорил, что у тебя есть напарники. - Внимательно посмотрела на меня Лазуритта. - Ты решил приоткрыть один из пологов тайн, которые тебя окружают?

-- Были, но они предпочли идти своим путем. - Улыбнулся я девушке. - Я могу тебя с ними познакомить, если хочешь.

-- Мы туда прыгнем?

-- Желательно. - Кивнул я.

-- Как далеко?

-- Около шестисот лиг по прямой. - Прикинул я расстояние.

-- Можем не достать. - Нахмурилась Лазуритта. - Моей магической энергии хватит примерно на триста лиг. У тебя, ее очень мало, не поможет амулет-накопитель на твоей руке. Вот если бы ты был равен мне по силам, тогда бы можно.

-- Мы попробуем. - Улыбнулся я девушке.

Мы пообедали, потом собрались, вернее, собиралась Лазуритта, потом пошли в пустошь, я не хотел, что бы кто-то узнал, что мы можем перемещаться телепортом.

-- Ты решил добраться туда пешком? - Спросила меня девушка, когда мы отошли на три лиги от Равна.

-- Нет, но не хотел бы, что бы о нашем перемещении узнали. - Улыбнулся я. - Так мы просто ушли в пустошь для всех. Начинаем.

-- Понятно. - Девушка положила мне руки на плечи и начала отдавать мне магическую энергию.

В меня потек тонкий ручеек магической энергии от Лазуритты. Я направил ее в руну и начал перекачивать в артефакт магическую энергию из амулета-накопителя на своей руке. Камень засветился, но как я не представлял мыслями место телепортации, мы не перемешались. Не хватало магической энергии.

-- Я все. - Сообщила мне Лазуритта, магическая система девушки порядком истощилась.

-- Вижу. - Я перелил всю энергию из амулета, но ее не хватало.

-- Почему ты не отдаешь магическую энергию своего дара? - Задала мне резонный вопрос девушка.

-- Уже даю. - В руну полилась моя магическая энергия.

-- О.... - Воскликнула Лазуритта. - У тебя, ее очень много! Гораздо больше, чем у меня...

Договорить она не успела, руна вспыхнула, показывая, что магической энергии достаточно для достижения желаемого места и мы с Лазуриттой телепортировались.

Глава шестая.

-- Донь, смотри! - Вскрикнула Зари, показывая Донь на быстро растущий магический шар на поляне перед зимовьем.

-- У нас гости, это телепорт. Быстро берем оружие! - Донь кинулась в зимовье за мечом.

Шар быстро достиг двухметрового диаметра и с хлопком лопнул, оставив на поляне молодых мужчину и девушку.

-- Дан! Это ты? - Услышала Донь вскрик Зари.

-- Я, это я, рад тебя видеть Зари. А где Донь? - Раздался знакомый голос, меч выпал из рук Донь, и она выскочила из зимовья.

-- О... Привет Донь. - Улыбнулся я выбежавшей мне на встречу девушке.

-- Что с тобой? - Встревожено вскрикнула Зари.

-- Не понял. - Я посмотрел на девушку показывающую рукой на меня.

-- Твоя аура? Что с ней? Ты потерял свой дар? - Выдохнула Зари.

-- А? - Улыбнулся я Зари и повернулся к Донь. - Принимайте гостей.

-- Здравствуй Дан. - Улыбнулась мне девушка и перевела взгляд на Лазуритту, стоявшую рядом со мной.

-- Это Лазуритта. - Представил я девушку. - Это Зари, это Донь. - Показал я на моих бывших напарниц Лазуритте.

-- О... Зим, привет! - Воскликнула Зари, увидев показавшуюся из моей сумки голову котенка.

Назад Дальше