Действительно, с чего, подумал Дзирт, недоумевая, почему он не столкнулся с хафлингом на одной из троп в окрестностях Мифрил Халла. Друзья оставили Реджиса в Калимпорте, находящемся в тысяче миль отсюда, поставив его во главе воровской Гильдии, почти всех членов которой они, правда, уничтожили, спасая этого же самого Реджиса.
- Ты думал, я пропущу такое событие? - пропыхтел Реджис, прикидываясь оскорбленным тем, что Бренор мог усомниться в нем. - Свадьбу моих лучших друзей?
Кэтти-бри крепко обняла его, отчего тот, похоже, очутился на седьмом небе.
Бренор удивленно посмотрел на Дзирта и покачал головой, поняв, что дроу задает себе тот же вопрос.
- Как ты узнал? - спросил дворф хафлинга.
- Ты недооцениваешь свою славу, король Бренор, - ответил Реджис, склонясь в учтивом поклоне.
Дзирт обратил внимание, что при поклоне он весь зазвенел. На нем разом брякнули сотня драгоценных камней и с десяток пухлых кошельков. Конечно, Реджис всегда любил красивые вещицы, но Дзирт никогда не видел, чтобы хафлинг был так обвешан ими. Расшитый жемчугом камзол… А украшений больше, чем Дзирт когда-либо видел собранными в одном месте, считая и волшебный рубин на цепочке.
- Ты надолго? - спросила Кэтти-бри.
- Я никуда не тороплюсь, - ответил Реджис. - Мне дадут комнату, чтобы я мог сложить свои вещи и отдохнуть после долгой дороги?
- Найдем, - заверила его Кэтти-бри, тогда как Дзирт и Бренор вновь обменялись взглядами. Оба думали об одном и том же: как это не похоже на главу воровской организации - оставить свой пост на продолжительное время.
- А твои спутники? - задал Бренор многозначительный вопрос.
- Ну, - замялся хафлинг. - Я… пришел один. Знаешь, южане ведь недолюбливают прохладную северную весну.
- Ладно, идите, - скомандовал Бренор. - Кажется, моя очередь задать пир, чтобы порадовать твое брюхо, Пузан.
Когда все вышли из комнаты, Дзирт сел рядом с Бренором.
- В Калимпорте мало таких парней, которые хотя бы слышали мое имя, эльф, - заметил Бренор, когда он и Дзирт остались одни. - И кто к югу от Широкой Скамьи знает о свадьбе?
- Он в бегах, - сказал Дзирт.
По хитрому лицу Бренора было понятно, что опытный дворф полностью согласен с эльфом.
- Или он опять во что-то вляпался, - фыркнул Бренор, - или я не бородатый гном!
* * *
- Он ест пять раз в день, - шепнул Бренор Дзирту спустя неделю. - А порции такие, что и дворфу половины не съесть!
Дзирт, которого всегда поражал аппетит Реджиса, ничего не ответил королю. Стоя в другом конце зала, они оба наблюдали, как Реджис отправлял кусок за куском в свою бездонную глотку.
- Хорошо, что мы открываем новые туннели, - пробурчал Бренор. - Мне потребуется большой запас мифрила, чтобы прокормить Пузана.
Словно бы упоминание о новых залежах было знаком, в обеденный зал вошел генерал Дагнабит. Совершенно равнодушный к еде, грубый темнобородый дворф жестом отослал прислужника и направился через весь зал прямиком к Дзирту и Бренору.
- Быстро он, - бросил Бренор Дзирту, заметив генерала. Дагнабит ушел только утром, возглавляя разведывательную группу, посланную к новым разработкам в самых глубоких рудниках, далеко к западу от Нижнего Города.
- Неприятности или сокровища? - задал Дзирт риторический вопрос, а Бренор только пожал плечами, всегда ожидая и того и другого.
- Мой король, - приветствовал Бренора Дагнабит, подчеркнуто игнорируя темного эльфа. По непроницаемому лицу генерала невозможно было сказать, какое из двух предположений Дзирта верно.
- Мифрил? - с надеждой спросил Бренор.
Дагнабит казался удивленным такой прямотой.
- Да, - сказал он наконец. - Туннель за закрытой дверью отделяет нас от совершенно нового комплекса, богатого рудой, насколько можно судить. Легенды о твоем чутье на сокровища подтверждаются, мой король. - Он отвесил еще один поклон, ниже первого.
- Так я и знал, - прошептал Бренор Дзирту. - Я однажды спускался туда, у меня тогда еще борода не выросла. Убил одного эттина…
- Но есть и неприятности, - перебил его Дагнабит с каменным лицом.
Бренор подождал немного, пока занудный дворф соизволит дать пояснения.
- Неприятности? - наконец спросил он, понимая, что Дагнабит замолчал для пущего драматизма что упрямый генерал мог бы простоять так весь остаток дня, не поторопи его Бренор.
- Гоблины, - зловеще изрек Дагнабит.
Бренор только фыркнул:
- Мне показалось, ты сказал "неприятности"?
- Очень большое племя, - продолжал Дагнабит. - Несколько сотен, наверное.
Бренор взглянул на Дзирта и по искоркам в его лиловых глазах понял, что эта новость обеспокоила его друга не более, чем его самого.
- Сотни гоблинов, эльф, - хитро сказал Бренор. - Ну, что ты об этом думаешь?
Дзирт не ответил, только усмехнулся, а блеск его глаз говорил сам за себя. Целая вечность прошла без происшествий, с тех пор как они отвоевали Мифрил Халл; единственный звон металла, слышавшийся в дворфских туннелях, производили отбойники и лопаты рудокопов да еще салазки ремесленников, и Дзирту ни разу не довелось встретиться с опасностью на тропах между Мифрил Халлом и Серебристой Луной. Поэтому для него новость представляла особый интерес. Дзирт был воином, его предназначением было защищать добро, и он презирал длинноруких вонючих гоблинов чуть ли не больше всех злобных рас в мире.
Бренор повел Дагнабита и Дзирта к столу Реджиса, хотя все остальные столы в большом обеденном зале были свободны.
- Ужин окончен, - раздраженно бросил рыжебородый король, смахивая на пол тарелки, стоявшие перед хафлингом. - Пойди разыщи Вульфгара! Ты должен вернуться, когда я сосчитаю до пятидесяти. Провозишься дольше, и я наполовину урежу тебе питание! - прорычал Бренор в ответ на растерянное выражение на лице хафлинга.
В мгновение ока Реджис выскочил за дверь.
Бренор кивнул, и Дагнабит, вытащив из кармана кусок угля, стал набрасывать на столе схему нового района, показывая королю, где они натолкнулись на следы гоблинов и где разведка обнаружила их основное логово. Особенно интересовали обоих дворфов рабочие туннели с гладкими полами и прямыми стенами в этой части пещеры.
- Пригодятся, чтобы удивить тупых гоблинов, - подмигнув, обратился Бренор к Дзирту.
- Ты ведь знал, что там были гоблины, - упрекнул его Дзирт, чувствуя, что Бренор скорее возбужден, а не удивлен новостью.
- Я знал, что они могут там быть, - согласился Бренор. - Пару раз видел их, но, когда появился дракон, у моего отца и его солдат вечно не хватало времени выкурить этих паразитов. Но это было очень, очень давно, эльф, - дворф погладил свою длинную рыжую бороду как бы в подтверждение последних слов, - и я не был уверен, что они все еще там.
- Нам угрожают? - послышался сзади звучный баритон. Семифутовый варвар подошел к столу и склонился над нарисованным Дагнабитом планом.
- Всего лишь гоблины, - ответил Бренор.
- Клич войны! - загремел Вульфгар, похлопывая по раскрытой ладони Клыком Защитника, своим мощным молотом, выкованным для него Бренором.
- Клич игры, - поправил его Бренор, кивнул Дзирту и расхохотался.
- Вам обоим не терпится убивать, - вмешалась Кэтти-бри, вошедшая вместе с Реджисом.
- Вечно ты споришь! - огрызнулся Бренор.
- Вы нашли кучку гоблинов, которые никому не мешают, да еще в их собственной берлоге, и уже задумали их истребить, - продолжала Кэтти-бри, не обращая внимания на реплику дворфа.
- Женщина! - рявкнул Вульфгар.
Веселая улыбка вмиг слетела с лица Дзирта и сменилась озадаченностью, когда он увидел выражение лица высоченного варвара.
- Радуйся этому, - невозмутимо ответила Кэтти-бри, не отвлекаясь от спора с Бренором. - Откуда ты знаешь, что гоблины хотят драться? - спросила она отца. - Или это надо тебе?
- В тех туннелях есть мифрил, - ответил Бренор, как будто это должно было положить конец спорам.
- Разве это не значит, что мифрил принадлежит гоблинам? - невинно поинтересовалась Кэтти-бри. - По справедливости?
- Ненадолго, - вмешался Дагнабит, пока Бренор, ошеломленный странной чередой обвинительных вопросов со стороны дочери, не знал, что ответить.
- Вы хотите битвы, все вы, - продолжала Кэтти-бри, обведя четырех мужчин проницательными голубыми глазами. - Больше, чем любых сокровищ. Вам не терпится пощекотать себе нервы. Вы бы преследовали гоблинов, даже если бы в туннелях был один голый, ничего не стоящий камень!
- Только не я, - встрял Реджис, но никто не обратил на него внимания.
- Но это же гоблины, - сказал ей Дзирт. - Разве не они убили твою семью?
- Точно, - согласилась Кэтти-бри. - И если я когда-нибудь встречу ту свору, знай, что мои родичи будут отомщены. Но это племя не имеет с ними ничего общего, они в тысяче миль оттуда.
- Гоблины есть гоблины! - проревел Бренор.
- Да? - ответила Кэтти-бри, скрестив руки. - А дроу есть дроу?
- О чем ты болтаешь? - спросил Вульфгар, сердито глядя на свою будущую жену.
- Если ты обнаружишь в туннелях темного эльфа, - сказала Кэтти-бри Бренору, по-прежнему игнорируя Вульфгара, несмотря на то что он тяжело подался вперед и стал рядом с ней, - решишься ли ты уничтожить его?
Бренор с беспокойством посмотрел в сторону Дзирта, но тот снова улыбался, поняв, к чему клонит Кэтти-бри и где упрямого короля ждет ловушка.
- Если бы ты уничтожил его, а этим темным эльфом оказался Дзирт До'Урден, кто сидел бы сейчас рядом с тобой и терпеливо выслушивал твое самодовольное хвастовство? - закончила молодая женщина.
- По крайней мере, я бы уж прикончил тебя мастерски, - донесся до Дзирта задиристый шепот Бренора.
Дзирт рассмеялся.
- Переговоры, - произнес он наконец. - Из благородных речей нашей юной, но мудрой соратницы следует, что мы должны дать гоблинам возможность хотя бы разъяснить их намерения. - Он помедлил и задумчиво посмотрел на Кэтти-бри, его лавандовые глаза холодно блестели, так как он знал, чего можно ожидать от гоблинов. - Перед тем как мы их уничтожим.
- Полностью, - прибавил Бренор.
- Она же ничего в этом не понимает! - встрял Вульфгар.
Ледяным взглядом Дзирт заставил его замолчать. Никогда еще темный эльф не смотрел на варвара так угрожающе. Кэтти-бри переводила взгляд с одного на другого, и на ее лице появилось страдальческое выражение, потом она тронула Реджиса за плечо, и они вместе покинули комнату.
- Мы что, будем договариваться с толпой гоблинов? - спросил Дагнабит, не веря своим ушам.
- Ай, да помолчи ты, - ответил Бренор, хлопнув ладонями по столу и снова занявшись изучением схемы. Только спустя некоторое время он понял, что немой диалог между Дзиртом и Вульфгаром не завершен. Бренор заметил смущение во взоре Дзирта, но, глядя на варвара, не обнаружил ни малейшего намека на то, что данное происшествие будет с легкостью забыто.
* * *
Дзирт прислонился к каменной стене коридора неподалеку от комнаты Кэтти-бри. Он пришел, чтобы поговорить с девушкой и узнать, почему она была так озабочена и так стояла на своем в разговоре о гоблинах. Кэтти-бри всегда заставляла мужчин взглянуть под необычным углом зрения на испытания, выпадавшие на долю их пятерки, но сейчас ему показалось, что нечто иное руководило ею и вовсе не мысль о гоблинах сделала ее речь такой пламенной.
Теперь темный эльф начал что-то понимать.
- Ты не пойдешь! - громко говорил Вульфгар. - Бой будет, несмотря на все твои попытки избежать его. Они гоблины. Они не пойдут ни на какие переговоры с дворфами!
- Если битва состоится, то я вам понадоблюсь, - парировала Кэтти-бри.
- Ты не пойдешь.
Дзирт покачал головой, слыша непреклонность в тоне Вульфгара, и подумал, что никогда еще не слышал, чтобы он так разговаривал с Кэтти-бри. Но потом вспомнил, что, когда он впервые встретил юного неотесанного варвара, тот был упрямым и заносчивым и рассуждал примерно так же глупо, как и сейчас.
Когда варвар вернулся в свою комнату, Дзирт уже ждал его. Дроу непринужденно оперся на стену, положив руки на эфесы своих сабель и откинув за спину изумрудно-зеленый плащ.
- Что, Бренор послал за мной? - спросил Вульфгар, озадаченный визитом Дзирта.
Дзирт закрыл дверь.
- Я здесь не из-за Бренора, - просто объяснил он.
Вульфгар пожал плечами, не понимая.
- Тогда с возвращением, - сказал он, но в его тоне не было тепла. - Ты слишком часто уходишь из пещер. Бренору не хватает твоего общества…
- Я здесь из-за Кэтти-бри, - прервал его Дзирт.
Холодные голубые глаза варвара тут же сузились, он расправил широкие плечи и сжал зубы.
- Я знаю, что она виделась с тобой там, на тропе, перед твоим приходом.
Дзирт растерялся, уловив враждебность в голосе Вульфгара. Почему варвара так беспокоит, что Кэтти-бри встречалась с ним? Что, Девять Проклятых Кругов, происходит с его другом-великаном?
- Мне Реджис сказал, - пояснил Вульфгар, очевидно неправильно поняв смущение Дзирта. В тоне его слышалось превосходство, как будто он считал, что знание этого секрета даст ему какое-то преимущество.
Дзирт покачал головой и провел тонкими пальцами по волосам, ероша густую белую шевелюру.
- Я здесь не из-за какой-то встречи на тропе, - сказал он. - И не из-за того, что сказала мне Кэтти-бри. - Его руки по-прежнему покоились на рукоятях сабель, и Дзирт прошелся по большой комнате, остановившись с другой стороны огромной кровати варвара.
- Хотя, что бы ни сказала мне Кэтти-бри, это не твое дело, - добавил он.
Вульфгар и глазом не моргнул, хотя Дзирт видел, сколько самообладания потребовалось варвару, чтобы сдержаться и не кинуться на него. Дзирт, отлично знавший Вульфгара, с трудом верил в происходящее.
- Как ты смеешь? - прорычал Вульфгар сквозь сжатые зубы. - Она моя…
- Как я смею? - отшатнулся Дзирт. - Ты говоришь о Кэтти-бри как о своей собственности. Я слышал, что ты приказывал ей остаться здесь, когда мы пойдем к гоблинам.
- Ты переходишь все границы, - предостерег Вульфгар.
- А ты кричишь, как пьяный орк, - продолжил Дзирт и подумал, что это сравнение вполне уместно.
Вульфгар глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, его широченная грудь поднялась. Он протянул руку к стене, где на крюках висел его великолепный боевой молот.
- Когда-то ты был моим наставником, - спокойно сказал он.
- Я был и остаюсь твоим другом, - ответил Дзирт.
Вульфгар бросил на него сердитый взгляд:
- Ты разговариваешь со мной, как отец с малым ребенком. Берегись, Дзирт До'Урден.
Дзирт едва не покачнулся, особенно когда Вульфгар, по-прежнему не отрывая от него угрожающего взгляда, сдернул со стены тяжеленный молот Клык Защитника.
- Теперь наставник ты? - поинтересовался темный эльф.
Вульфгар медленно кивнул, а потом моргнул от удивления, когда в руках Дзирта вдруг оказались сабли. Сверкающий Клинок, который Дзирту подарил волшебник Малькор Гарпелл, сиял мягким голубым светом.
- Помнишь, как мы повстречались в первый раз? - спросил темный эльф. Он предусмотрительно обошел изножье кровати, поскольку препятствие на пути Вульфгара давало ему заметное преимущество. - Помнишь, сколько времени мы провели на Пирамиде Кельвина, глядя оттуда на тундру и костры твоего народа?
Вульфгар медленно повернулся, не выпуская из виду опасного дроу. Костяшки пальцев варвара побелели, так сильно он сжал рукоять молота.
- Помнишь вербига? - спросил Дзирт, и улыбка заиграла на его губах. - Мы с тобой сражались вместе и вдвоем победили целые полчища гигантов… А дракона Ледяную Смерть? - продолжал Дзирт, держа вторую саблю прямо перед собой.
- Я помню, - тихо ответил Вульфгар, уже успокоившись, и Дзирт стал медленно вдвигать сабли в ножны, полагая, что отрезвил юношу.
- Ты говоришь о давно минувших днях! - вдруг прогремел варвар, бросаясь вперед с проворностью, удивительной для такого огромного человека. Он попытался нанести эльфу в лицо чудовищный удар кулаком, но попал в плечо, поскольку Дзирт успел увернуться.
От удара дроу отлетел в дальний угол комнаты и там вскочил на ноги, уже снова с саблями в руках.
- Пришла пора для еще одного урока, - пообещал он, и его лавандовые глаза загорелись внутренним огнем, который варвару приходилось видеть уже много раз. Вульфгар бесстрашно наступал, размахивая Клыком Защитника, пытаясь нанести сокрушительный удар, который размозжил бы череп дроу.
- Может, мы слишком давно в последний раз видели сражение? - спросил Дзирт, думая, что их действия похожи на нелепую игру. Может быть, конечно, для юного варвара это был ритуал посвящения в мужчины. Эльф поднял и скрестил сабли над головой, обороняясь, и блокировал опускающийся молот, но его колени подогнулись от силы удара.
Вульфгар отскочил, собираясь нанести второй удар.
- Тебе всегда мерещится обида, - отчитал его Дзирт, сверкнув своими саблями у самого лица Вульфгара.
Варвар отступил на шаг, вытирая тыльной стороной ладони узкую полоску крови со щеки, однако и бровью не повел.
- Прощу прощения, - сказал Дзирт, увидев кровь. - Я не хотел тебя ранить…
Вульфгар одним прыжком кинулся к нему, бешено раскачиваясь и громко призывая Темпоса, бога войны своего народа.
Дзирт уклонился от первого удара, который вышиб огромный кусок из каменной стены рядом с головой дроу, - и, шагнув навстречу молоту, сомкнул вокруг него руки, чтобы помешать следующему удару.
Вульфгар, одной рукой держа оружие, второй схватил Дзирта за тунику на груди и легко оторвал его от пола. Мускулы на голой руке варвара вздыбились, когда он выбросил ее вперед, с размаху прижав дроу к стене.
Дзирт даже вообразить не мог, что гигант так силен! Дроу показалось, что сейчас он пробьет камень и вылетит в соседнюю комнату, - по крайней мере, он надеялся, что там была комната. Он сделал резкое движение ногой. Вульфгар подался назад, думая, что удар направлен ему в лицо, но Дзирт зацепился ногой за напрягшуюся руку варвара и, держась так, вывернулся и ухватился рукой за запястье Вульфгара, наклонив его руку и отведя ее от стены. Упав, он сильно ударил Вульфгара в нос рукоятью сабли и отпустил молот.
Вульфгар взревел нечеловеческим голосом. Он поднял молот для нового удара, но Дзирт уже снова упал на пол. Он перекатился на спину, уперся ногами в стену и, с силой оттолкнувшись, пролетел прямо между широко расставленными ногами Вульфгара. По пути Дзирт пнул варвара в пах, а оказавшись позади него, сделал кульбит в воздухе и толкнул гиганта ногами под колени.
Вульфгар потерял равновесие и ударился о каменную стену коленом.
Дзирт воспользовался этим и сделал еще один кувырок. Вскочив на ноги, он схватил потерявшего равновесие варвара сзади за волосы и, сильно рванув, свалил его, как бревно.
Вульфгар рычал и катался, пытаясь встать, но Дзирт выбросил сабли рукоятями вперед и сильно ударил великана с двух сторон по челюсти.
Вульфгар рассмеялся и медленно поднялся. Дзирт отступил назад.
- И все-таки ты не наставник, - произнес Вульфгар, но вытекшая из угла его разорванного рта струйка слюны, смешанной с кровью, заметно смягчила его слова.
- В чем дело? - потребовал Дзирт. - Говори сейчас же!
Клык Защитника, вращаясь, полетел прямо в него.