Врата дракона - Андрей Чернецов 2 стр.


– Да, – ответил бог, – я Фу-си, сын богини девяти рек Хуасюй.

Они почувствовали симпатию друг к другу. При Фу-си тоже был потоп. Поэтому он выразил глубокое уважение Юю, выполнявшему великий труд, и хотел помочь ему. Фу-си вытащил из-за пазухи нефритовую пластинку и подарил её Юю. По форме она напоминала бамбуковую планку длиной один чи и шириной два цуня. Фу-си объяснил, что ею можно измерять небо и землю. После этой встречи Юй всегда носил пластинку при себе, чтобы укреплять землю и усмирять воду.

На протяжении многих веков сберегались жемчужина и нефритовая пластинка при императорском дворе, представляя великую ценность для владык Поднебесной. Артефакты символизировали передачу власти от самих богов Сыну неба. Напомню, что Юй основал первую императорскую династию Китая – Ся.

В конце концов, сокровища попали в руки властолюбивой императрицы Цыси. Незадолго до своей кончины, последовавшей в 1908 году, Мудрая, Возвышенная, Лучезарная государыня, как бы предчувствуя скорое падение династии Цин, приказала верным слугам хорошенько спрятать артефакты. Её повеление было выполнено, а самой Цыси доставили план расположения тайника. Потом он перешел в руки малолетнего императора Пу И, низложенного в 1912 году в результате Синьхайской революции. Ну, о судьбе Пу И вам должно быть известно по фильму Бертолуччи…

Элизабет кивнула. "Последнего императора" она смотрела несколько раз.

– Пу И так и не рассказал о кладе ни своим покровителям японцам, ни пленившим его коммунистам. Тайну сокровищ Юя он унес с собой в могилу. А план остался в его бумагах, засекреченных маоистским правительством.

Мне удалось раздобыть копию плана. Каким образом, не спрашивайте. Знаю только, что за мной снаряжена погоня. Коммунисты не ведают, что это за бумага, но догадываются, что она связана с каким-то важным секретом императорского дома…

– Знаете, – он заговорщицки понизил голос, – мне кажется, что за мной охотятся не только красные.

– Кто же еще?

– Может быть, местная мафия? – предположил Чжан.

– А как вам самому стало известно о сокровищах и плане?

Китаец замялся.

– Это не моя тайна.

– Неужели вы думаете, – язвительно уставилась на него девушка, – что я поверю во все, сказанное вами, только на основании каких-то мифов, цитат из древнего поэта да подозрительного клочка бумаги? Не считаете ли вы меня наивной глупенькой девочкой?

– Ни в коей мере! – замахал руками молодой человек. – Я прекрасно осведомлен, кто передо мной. Потому и написал именно вам.

Мисс МакДугал была польщена, но не уподобилась Ворону из басни Лафонтена.

– Итак?..

– Вам нужны доказательства? – обреченно сник Чжан.

– Именно!

Парень насупился. На его лице отразилась гамма разнообразных чувств. Наконец, он решился.

– Пойдемте со мной. Я представлю вам доказательства.

– Какого свойства?

– Увидите.

– Это далеко?

– Нет, совсем рядом. Я так и предполагал, что вы мне не поверите на слово.

Бетси расплатилась за пиво, и они спустились вниз, к выходу из отеля.

Очутившись на улице, Чжан совсем потерял голову. Некоторое время он просто не мог сдвинуться с места. Вертелся, как юла, вглядываясь в окрестные дома, присматриваясь к прохожим.

Девушку всё это необычайно раздражало.

– Послушайте, – она тронула китайца за руку, отчего тот шарахнулся в сторону, будто от удара тока, – давайте возьмем такси. Так будет безопаснее.

Не дожидаясь согласия нового знакомого, выбросила правую руку вперед, пытаясь привлечь внимание водителя такси, стоявшего неподалеку от входа в "Айленд Пасифик".

– Не нужно! – взвился Чжан. – Нам не нужно такси!

Рядом раздался визг тормозов.

Элизабет заметила, как мгновенно посерело лицо молодого человека, и посмотрела в ту же сторону, что и он.

Из новенького черного "Мерседеса", остановившегося в нескольких ярдах от них, выбирались наружу мрачные молодые люди в строгих деловых костюмах и в чёрных очках, похожие друг на друга как братья близнецы или, скорее, уж как клоны. Их было четверо. Судя по тому, как парни смотрели на господина Чжана, у китайца назревали крупные неприятности.

– Подвезти? – косо ухмыляясь, спросил один из "клонов".

Чжан резко ответил по-китайски.

Ребятишки посуровели еще больше.

– Коммунисты? – тихо спросила Бетси.

– Нет, это те, другие. Вам нужно спасаться. Им не нужны лишние свидетели. Я отвлеку их.

– Может, вызвать полицию? – Бетси неуверенно оглянулась на швейцара-сикха, все так же невозмутимо стоявшего на своем посту.

– Бесполезно, – с выражением крайней обреченности ответил Чжан и вдруг с громким криком прыгнул вперед.

Всё произошло за какие-то доли секунды.

Один из парней в строгом костюме сложился пополам и со стоном свалился на землю. Его коллеги от неожиданности слегка растерялись. Пока они приходили в себя, новый знакомый Бетси уложил еще одного и приготовился отразить натиск остальных.

Но тут фортуна слегка изменила Чжану. К нему подскочил рослый крепыш, который никак не хотел падать, несмотря на серию молниеносных ударов, проведенных юрким знатоком Цюй Юаня. Наоборот, он схватил Чжана спереди левой рукой за пояс и размахнулся, чтобы нанести увесистый удар…

Симпатичный, с тонкими щегольскими усиками парень, расставив руки, ринулся прямо на Элизабет. Девушка хмыкнула. Видели, мол, таких героев.

– Что, красавчик, есть проблемы? – съязвила англичанка.

Усатый не ответил.

– Ну, смотри, милый, сам нарвался! – предупредила равнодушно Бетси.

И сразу же нанесла ему резкий удар правым локтем вперед по ребрам, а затем – удар левым локтем в челюсть. Усатый клацнул зубами и кулем сполз по стене.

Элизабет гадливо вытерла руки платком и глянула, что там у её невольного напарника.

Похоже, пока выигрывал крепыш. Всё так же держа рукой Чжана за пояс, он один за другим наносил парню удары в лицо. Не все они попадали в цель. Молодой человек ловко уворачивался. И все же было видно, что ему приходится несладко.

В один из моментов, когда крепыш замахивался, чтобы нанести Чжану очередной удар, тот отвел левую ногу назад и выполнил верхний блок.

Затем Чжан, немыслимым образом извернувшись, нанес крепышу удар в нос, резко вынеся вперед-вверх основание ладони. Нападающий зашатался.

Не дожидаясь падения голиафа, китаец подскочил к Элизабет и, схватив ее за руку, крикнул:

– За мной!

Молодые люди бросились к такси, все так же стоявшему на обочине. Водитель с интересом уставился на лихую парочку и на всякий случай повернул ключ. Мотор весело заурчал.

Чжан уже схватился за ручку двери такси и даже успел открыть ее, как вдруг зашатался и стал медленно оседать на землю. Из уголка его рта потянулась тоненькая красная струйка.

– Эй, приятель, что с тобой? – тревожно окликнул его водитель.

Бетси подхватила парня под руки. Он оказался неожиданно тяжелым. Левая ладонь девушки вдруг стала влажной и липкой. Поднеся её к глазам, англичанка с ужасом убедилась, что рука стала красной.

Кровь!

Но откуда? Ведь она могла поклясться, что никто не стрелял.

Посмотрела на четверку из "Мерседеса". Громилы только-только начинали приходить в себя.

Значит, стрелял кто-то другой? Кто-то, спрятавшийся в расположенных поблизости домах.

Чжан слабо сжал её руку. Он пытался что-то сказать. Наклонившись к нему, Бетси услышала:

– Сиань… Пагода… гуся…

По телу молодого человека прошла судорога, и он умолк навсегда.

Мисс МакДугал беспомощно сидела на корточках, сжимая в объятиях мертвого Чжана. На неё напало какое-то оцепенение, из которого Бетси вывел резкий щелчок.

На желтом крыле такси, в нескольких дюймах от головы девушки образовалась небольшая круглая дырочка. Новый щелчок, и рядом с первым появилось второе отверстие.

Таксист грязно выругался.

– Леди, по-моему, по вас лупит снайпер! – крикнул он Элизабет. – Это, конечно, не моё дело, но лучше бы вам сейчас убраться отсюда подальше!

Англичанка запрыгнула на переднее сидение.

– Газуй! – скомандовала она.

Глава вторая
Крутые виражи

– Газуй! – велела пассажирка.

– Легко, – отозвался водитель. – Очень легко. И с удовольствием.

Машина, несмотря на свою внешнюю неуклюжесть, дернула вперед с удивительной резвостью. Водитель обернулся и, положив одну руку на спинку соседнего сидения, решил познакомиться.

– Я – Джимми Чен! – с восторженной мимикой сообщил он, глядя прямо в расширившиеся от испуга глаза девушки. – Между прочим, лучший водитель Гонконга. И лучший таксист! А вообще эта машина очень быстрая и крепкая.

Он постучал по рулю, и такси отозвалось каким-то жалобным не то всхлипом, не то стоном.

Англичанка выразительно хмыкнула.

Уловив ее скептическое настроение, китаец продолжил самовосхваления:

– Конечно, на первый взгляд все может показаться не так, но на самом деле это лучшее такси Гонконга. Могут найтись разные люди, которые скажут вам, что они самый лучшие водители, но это будет вранье, потому что лучший водитель это я и только я. Вообще, я очень много чего умею, потому что очень часто имею дело с иностранцами, и много им помогаю, советую, рассказываю, как гид, проводник, переводчик…

Бетси принялась бесцеремонно рассматривать своего нового знакомого.

Лукавое круглое лицо с носом-картошкой. Густые, стриженые "под горшок" черные волосы. Широкие плечи. Сколько же ему лет? Кто их, этих китайцев поймет. Мистеру Чену с равной легкостью могло быть и двадцать пять, и тридцать пять. И вообще, было в нем что-то киношное. Словно сошел с экрана непобедимый герой гонконгских боевиков Джеки Чан. Вон, даже имена похожи. Правда, она еще не видела парня в деле. Может, он вовсе не знаком ни с одним из восточных единоборств?

Полно. Теперь ей на каждом шагу будут мерещиться бойцы кун-фу. Она просто еще не отошла от недавней потасовки.

– А за руль держаться ты умеешь?

– За руль?

– Ага!

Джимми отвлекся от очаровательной пассажирки и скосился на лобовое стекло.

– А-а-а!!

– А-а-а-а!! – закричал амбал, ухватившийся за дворники и болтающийся на капоте, как мешок картошки.

– А-а-а-а-а!! – взвизгнула Элизабет вроде бы за компанию, но на самом деле ей было страшно.

Неизвестно, что было хуже – эдакий лихач из местных в качестве спасителя или те здоровяки, от которых таксист ее спасал.

Джимми Чен, тем временем дергал и поворачивал разнообразные ручки и переключатели на "торпеде".

– Убирайся! Убирайся! – кричал Джимми. – Пошел вон!

Наконец заработали дворники и омыватели одновременно.

Амбалу прищемило палец, он забулькал, пытаясь увернуться от струй воды.

Такси с исключительной прытью вписалось в крутой поворот, и здоровяк, что-то крича, слетел с капота. Бетси обернулась и еще успела разглядеть, как амбал, словно пушечное ядро, врезается в лоток с какой-то экзотической пищей. В стороны брызнули разноцветные брызги: красные креветки, желтые креветки, тигровые креветки… Полная палитра соусов. Тяжело подпрыгнула и неторопливо опрокинулась огромная бадья с вермишелью.

– Лапша по-гонгконгски! – радостно воскликнул водитель и снова повернулся к девушке. – Кстати, вы обратили внимание, с какой легкостью мы вписались в поворот? Ни один из здешних таксистов не смог бы провернуть такой маневр!

– Это отлично, – согласилась пассажирка, хватаясь за ручку двери. Машину мотало немилосердно. – Но нельзя ли сбросить немного скорость?

– Конечно можно, – покладисто согласился Джимми. – Но тогда нас быстро догонят.

– Кто?

Вместо ответа водитель начал делать невероятные знаки бровями. Бетси задумчиво склонила голову набок. У нее возникли сильные сомнения насчет вменяемости таксиста.

Наконец, устав от своей мимики, Джимми пояснил:

– Те, кто едет сзади.

Элизабет обернулась. Через грязное заднее стекло она увидела хищный оскал решетки черного "Мерседеса".

Погоня.

– Ого!

– То-то и оно! – обрадовано воскликнул таксист. – Но вы не беспокойтесь, этой машине нас никогда не догнать. Мощности не хватит.

Бетси с сомнением оглядела такси. Судя по всему, автомобиль видал лучшие времена. И было это очень, очень давно. Может быть, раньше она и представляла из себя что-то особенное, но сейчас… По крайней мере, соперничать с "Мерседесом" потертая таксишка никак не могла.

Однако водитель явно не разделял скептического настроя девушки.

Джимми Чен весело крутил баранку, укладываясь в крутые повороты на предельной скорости. Удивительно, но при этом он ухитрился ни разу не зацепить многочисленные лотки; в то время как преследователи на "Мерседесе" уже выглядели довольно помято. И грязно.

– Интересно, насколько их хватит? – пробормотала Бетси, тихонько сползая на сидении вниз.

– Чего хватит? – поинтересовался китаец, в очередной раз поворачиваясь к пассажирке.

Он посмотрел назад.

– А-а-а!

Если бы кто догадался в этот момент снять с лица Джимми Чена гипсовую маску, то ее можно было бы легко показывать на курсах повышения театрального мастерства в качестве примера мимики, отражающей высшую стадию испуга. Брови подняты вверх настолько, что едва ли не касаются кромки волос; рот открыт так, что видна качественная работа китайских стоматологов; глаза расширены до пределов своих возможностей и даже чуть больше.

"Вообще китайские мимы самые выразительные, – отрешенно подумала Бетси, посильнее вжимаясь в подушку сидения. Она уже знала, что увидел водитель в заднее стекло. – Странно, что никто до этого не додумался".

Чен, не прекращая кричать, нырнул куда-то вниз, и только его руки торчали над спинкой сидения, удерживая руль. Как уж он управлялся там внизу с педалями, оставалось загадкой. В тот же момент на мисс МакДугал посыпались осколки стекла. Преследователи вовсю палили по такси из автоматического оружия.

– Моя машина! Моя машина! – вопил Джимми, скорчившись на переднем сидении. – Моя машина!!

В промежутке между очередями он, как суслик, высунулся из укрытия, посмотрел на дорогу и вывернул руль вправо. Такси занесло, противно заскрипели по асфальту скаты. На какой-то миг машина застыла на двух колесах, но вот двигатель взревел, амортизаторы весело скрипнули, и мимо замелькали красочные вывески, иероглифы, вперемежку с английскими буквами.

– Значит так! Значит, не хотите по-хорошему! – кипятился водитель. – Хорошо! Я с вами сейчас поиграю! Поиграю! Вы у меня еще узнаете, что такое гонконгский бильярд! Вы узнаете!

Сзади нарастал рев двигателя приближающегося "Мерседеса".

– Догоняют! – завизжала Бетси, стараясь переорать шум.

Джимми не ответил. На его лице отражалась та степень решимости, когда человеку свойственно с презрением смотреть на опасность. На всякий случай девушка еще сильнее вжалась в сидение.

Несколько раз подошедший вплотную "Мерседес" преследователей пытался прижать потрепанное такси к стене. Но Чен ловко уходил в ближайший переулок, настолько узкий, что в нем могла поместиться только одна машина. Позади слышался визг. Высунувшись из-за сидения, Элизабет видела, как от более широкого "Мерседеса" сыплются снопами искры. Металл терся о каменные стенки домов. Качки внутри испуганно кричали и закрывали лица руками.

– Погодите, – бормотал Джимми. – Бильярд… Где же они…

Он притормозил на какой-то улочке, вертя головой.

– Ага!

И истерзанная машина снова рванулась вперед.

Вытянув шею, Бетси успела разглядеть, как по параллельной улице, тяжело урча, движется что-то жутко огромное.

"Что-то будет", – обеспокоено подумала она, прикидывая, что лучше: пристегнуть ремни, или же не делать этого, чтобы успеть покинуть машину в самый последний момент.

Они еще некоторое время петляли по улицам, пока совсем не потеряли "Мерседес" из вида. Такой исход дела удовлетворил бы Элизабет. Но не Джимми. Водитель, сурово прищурив и без того узкие глаза, чего-то ждал. Мисс МакДугал даже не отважилась спросить, чего именно.

Потрепанная и побитая таксишка натужно взревывала, готовая прыгнуть с места в карьер. И вот на противоположном конце улицы показался не менее потрепанный "Мерседес". Бандитская компания внутри него радостно заголосила, увидев добычу, загнанную, как им показалось, в угол. "Мерседес" торопливо развернулся и, увеличивая скорость, помчался по направлению к жертве. Джимми прокашлялся и утопил педаль газа в пол.

"Мексиканская дуэль! – сообразила Бетси. – Кто смелее! Вот угораздило!"

Машины мчались навстречу друг другу с диким ревом. Дым выхлопных газов смешивался с дымом горящих покрышек. Еще мгновение! Еще миг и они врежутся, сомнется металл, пылающий двигатель влетит в салон, сокрушая все на своем пути… Осталось немного! Сосредоточенные лица китайцев за рулем, уже готовых умереть! Элизабет показалось, что она видит, как расширились зрачки у водителя "Мерседеса". До столкновения оставались считанные мгновения.

И тут!!!

Джимми утопил тормоз, опираясь грудью на баранку руля. Бетси швырнуло вперед, она, едва не сорвав ногти, ухватилась за спинку переднего кресла. Такси встало, как вкопанное, а "Мерседес", грозно рыча, выскочил на середину перпендикулярной улицы, где и был в одно мгновение снесен огромным многоколесным грузовиком!

Еще сыпались на асфальт осколки стекла, а мистер Чен уже повернулся к Бетси, чтобы радостно сообщить:

– Гонконгский бильярд! Куда бы вы хотели, чтобы я вас доставил?

Надо отметить, что распространяться о своей биографии Джимми Чен не любил. Та же ее версия, которую он иногда выдавал приятелям, была весьма примечательной, хоть и противоречивой.

Он де родился в очень бедной гонконгской семье. Даже для того, чтобы рассчитаться с доктором, принимавшим роды, родителям пришлось залезть в долги. Свое первое образование Джимми получил в беднейших кварталах Гонконга. До семи лет он проходил жестокую школу жизни под руководством самых суровых учителей: Голода и Нищеты. Однако на восьмом году жизни удача все же улыбнулась ему и его семье. Родители получили выгодную работу, появились деньги, и Джимми отдали в престижную школу, где он и жил, поскольку работа родителей была связана с постоянными разъездами.

Занятия в школе начинались в пять утра, с ежедневного ведра холодной воды, выливаемого на ученика, и продолжались до полуночи. Дисциплина поддерживалась при помощи древнейшего и действеннейшего метода – телесных наказаний. Такой оборот событий, однако, только укрепил дух мальчика, сделал его более выносливым, крепким физически и развил его сообразительность. Еще бы, попробуйте остаться тугодумом, когда за нерасторопность учитель хватает палку и начинает гоняться за вами по всему классу. От учителей, кстати, тоже требовалось многое. Обучать детей, которые уже после первого класса мастерски увертываются из-под палки, а в случае, когда наказания избежать не удается, скулят так жалобно, будто у них умерли все ближайшие родственники, вместе с дальними, очень дальними, а также с любимыми собачками, кошечками и хомячками.

Назад Дальше