Чудеса в ассортименте - Елизавета Шумская 9 стр.


Ульрика многозначительно хмыкнула за стойкой. Хозяйка "Полезных чудес", мигом вспомнив недавний разговор, жутко смутилась. Мужчина только подлил масла в огонь: посмотрел на нее как-то особенно проникновенно и улыбнулся так тепло, что Вивьен покраснела, сама не зная почему. Курц, подняв шляпу, поприветствовал девушку. Она же подумала, что у него на самом деле очень красивые глаза. Пусть внешне он и кажется обычным, но глаза… "Правда, у Эрни красивей. Глянет – и будто в сердце посмотрел, так в книжках про это пишут. Наверное, это из-за профессии".

– Добрый вечер, манихинге Леру. – Пол слегка наклонил голову, по-прежнему смущенно улыбаясь. – Рад вас видеть. Надеюсь, еще не надоел вам. Я, – предыдущую фразу он произнес очень быстро, так что пришлось сделать едва заметную паузу, – ищу подарок для сестры. У нее скоро день рождения. Вернее, уже завтра, ну вы знаете, как это бывает…

Вивьен рассмеялась, чувствуя к этому мужчине неизъяснимую симпатию.

– Вы пришли по адресу. Мы обязательно ей что-нибудь подберем. Что она любит?

– Да она обычная девушка в общем-то, – пробормотал Пол. – Любит… да что все любят. Гулять с друзьями, игры всякие, на спектакли ходит иногда. Музыку очень любит.

– Может, вы хотели что-то конкретное для нее?

– Да нет. Просто пусть это что-то красивое будет. Она у меня эстет. Может, даже украшение какое-нибудь. Или для дома какая-нибудь интерьерная вещица.

– У нас есть статуэтка воина клана сагоев, – подала голос из-за стойки Ульрика. Телохранители из названного ею клана считались одними из лучших представителей своей профессии. – Красивая и призвана охранять от мелких духов.

Все трое повернулись в указанную помощницей сторону. Мужчина оглядел грозного воина из темного, похожего на металл камня.

– И правда красивая вещь, – признал Пол. – Но я бы ее скорее себе взял, чем молодой девушке.

– Сколько вашей сестре лет? – поинтересовалась Вивьен, наконец сообразив, что забыла уточнить.

– Семнадцать, – скривился мужчина. Видимо, этот возраст доставлял ему немало неприятностей.

– Понимаю, – сочувственно ответила Вивьен. – Тогда могу предложить вам две вещи. Первая – это вот эти часы. – Девушка подошла к одной из стен и указала на висящие на ней часы, циферблат которых был вмонтирован в башню искусно выполненного, почти кукольного замка с множеством деталей, характерных для своего куда более крупного прототипа.

Она нажала на одну из выступающих частей, передвинула стрелки на двенадцать и завела часы фигурным маленьким ключиком, до этого лежащим на одном из миниатюрных балкончиков. Раздалась тихая мелодичная музыка, и в "замке" отрылась крохотная дверка. Из нее выехала фигурка девушки в длинном платье и закружилась в танце. Потом появился юноша, столь же маленького роста и столь же нарядный. История в жестах и музыке продолжалась свиданием, появлением строгих родителей, каких-то иных лиц – подружек и недоброжелателей. Поразительным было даже не то, как искусно они выполнены, такие технологии в столице давно освоили, сколько то, что спектакль вполне удался и без слов.

– Как видите, это очень красивая вещь. Многим девочкам нравится. Но в принципе чего-то подобного по городу полно, – начала пояснения Вивьен, втайне гордясь задумкой. – Изюминкой именно этих часов является следующее. – Она сделала паузу, нажимая на какие-то части. Фигурки вновь задвигались, но уже несколько иначе. – С помощью нехитрого управления можно менять действующих лиц. Например, возлюбленным главной героини, ее тоже, кстати, можно выбирать, может стать вот этот юноша, в первой истории друг ее жениха, или вот этот грозный советник в черном. Я ввела это усовершенствование, столкнувшись с тем фактом, что зачастую людям нравятся не главные герои, а второстепенные, или, скажем, выбор именно этого жениха вызывает изрядное изумление. Меня вот, к примеру, всегда удивляло, почему прекрасная Бригелла из "Семи колдовских озер", – назвала Вивьен известную сказку, – выбрала бедного, хоть и доброго охотника, когда ее любви добивался такой харизматичный волшебник с пристрастием к темным цветам в одежде.

Они посмеялись, и Курц предложил свою версию:

– Может, потому, что Бригелла на поверку оказалась нехилой такой волшебницей и смогла обеспечить своему возлюбленному и богатство, и воинскую доблесть с удачей. Но поскольку всем этим он был обязан именно ей, то управлять им не составило бы труда. С волшебником такой фокус мог не получиться.

– И правда, – хмыкнула Леру.

– Может, она и вовсе была страшна как монтигормон с похмелья, только под чародейской личиной, – подхватила Ульрика. – Волшебник это мог просечь, а то и ненароком увидеть истинный облик.

Веселье продолжилось.

– В любом случае, – наконец вернулась к предыдущему разговору Вивьен, – зачастую главного героя или героиню хочется поменять. Эти часы помогут осуществить давнюю мечту. Сюжет не особо меняется, признаться, но поскольку слов нет, то можно додумывать, создавать свою историю. Очень хорошо фантазию развивает. Если ваша сестра любит помечтать, ей понравится. Что же касается личностного качества, которое, как вам известно, я стараюсь вкладывать во все свои творения, то про него сестренке можно и не говорить.

– Заинтригован, – улыбнулся Пол, вопросительно глядя на Леру.

Девушки переглянулись как заговорщицы.

– Дело в том, – таинственным голосом начала Вивьен, – что эти часы, скажем так, подспудно стимулируют желание остаться дома.

Курц расхохотался:

– Да, моей сестре это не повредит.

– Только хочу сразу предупредить во избежание обвинений в незаконном воздействии: это качество не слишком хорошо развито.

– Да-да, я понимаю, – согласился мужчина. – Должен сказать, я поражен. И инженерной задумкой, и выполнением. Вы невероятно искусный мастер. – Пол склонился к руке Леру и поцеловал ее пальчики, не отрывая взгляда от лица девушки. – Я восхищен.

Вивьен зарделась, будто ей в первый раз говорили комплименты. Скомканно поблагодарила и продолжила рассказ.

– Второй же полезной вещью для столь юной особы стал бы вот этот браслет. – Она указала на одну из витрин. – Как видите, при его создании я использовала несколько видов камней, таких как агат, флюорит и даже изумруд. Все вместе они предохраняют юные души от ошибок и случайных бед и придают спокойствие, рассудительность. Браслет помогает укрепить эти качества, несмотря на то что в нем нет магии как таковой. Кроме того, при его создании я учла все модные в этом году тенденции. – Улыбка мастерицы несколько рассеяла серьезность ее предыдущих слов.

– Подтверждаю, – откликнулась Ульрика.

– Тогда решено, – произнес Пол. – Браслет возьму сейчас, а часы будут отличным сказочным подарком к Началу года.

На том и порешили. Вивьен, весьма довольная окончанием рабочего дня, согласилась на то, чтобы Пол проводил ее до дома. Неодобрения Ульрики она не заметила.

– Я вот только опасаюсь, – поделился Курц, – а вдруг какая-то деталь сломается. Оторвется или еще что. Все-таки браслет на руке носят, да и часы… мало ли что – упадут или наткнется кто впотьмах.

– Лучше, конечно, не ронять их, – покачала головой Вивьен, но потом добавила: – Но в принципе починить всегда можно.

– А ваши изделия, если они повреждены, вот, к примеру, если из браслета какой-нибудь камешек выпадет, теряют свою силу? То самое свойство, ну личностное качество.

– Зависит от вещи, – пояснила Леру. – Браслет, если один из камней выпадет, хотя я стараюсь всегда максимально их закрепить, не потеряет своих свойств. Там работа шла над каждым из камней. С часами – иное. Во-первых, может сломаться сам механизм. Это просто приведет к их остановке. А во-вторых, если лишить их ряда деталей или испортить как-то, то личностное свойство потеряется. Это сложно объяснить. Мм… вот каждый камень из браслета, он в принципе сам по себе красив и совершенен. Но может быть и частью чего-то другого. Каждый из них обладает своей своеобразной индивидуальной силой, но она в разы меньше, чем у браслета. Когда камни вместе, эффект усиливается – не возникает, не появляется, а именно усиливается. Я, скажем так, "будила" каждый из камней. А вот в часах каждая деталь сама по себе ни для чего не нужна. Зачем кому-то часть стены игрушечного замка или фигурка с креплением снизу? В них нет силы камней. Дерево, глина и металл, из которых они состоят, материалы не такие самостоятельные. По крайней мере, в этой обработке. Каждая деталь этого механизма создавалась именно как часть целого. И нужный эффект появляется, лишь когда они вместе. Поэтому по отдельности или без каких-то элементов его не будет. Мой дар воздействовал на все изделие, не на детали.

– Кажется, я понял, – кивнул Пол. – То есть при поломке сложного сборного предмета эффект пропадает? Скажите, а не было курьезных случаев с предметами, которые при поломке теряли свои качества?

– Были, конечно. Половина претензий именно из-за подобного. Но сейчас я стала умнее и при продаже выдаю под расписку инструкцию по использованию.

– Разумно-разумно. И все же… расскажите что-нибудь.

Они шли не торопясь, часто останавливались то у лотка с мороженым, то на мостике через канал, то просто у красивого дерева, не замечая, как за ними неотступно следует чья-то тень.

– Как ты мог ее упустить?! – возмущался Улис спустя какое-то время.

Перед ним стоял один из студентов дознавательского училища. Эрни часто пользовался их помощью. Основам слежки они были обучены, отчаянно жаждали применить эти новые умения в реальном деле. За небольшую плату можно было нанять несколько человек, чтобы у объекта не возникло подозрений. Но порой случались и промахи.

– Так получилось, – оправдывался несчастный юноша, весь красный от разноса. – Я довел объект до Старорыночной площади, а сами знаете, какая там толпа. И вроде они постоянно были на виду. А потом раз… и пропали. Куда делись, до сих пор не могу понять. Я пометался по площади. Проверил ближайшие переулки, но вы же знаете, их там шесть! Не могли они так быстро идти! Если только по последнему… И предпоследнему… Но все равно не понимаю. Я уже хотел к вам идти отчитываться… Но потом сообразил и направился к дому объекта, вы же указали адрес. Я дошел до дома и увидел манихинге. Судя по всему, она была одна. Я оставил одного из наших ждать, на случай если женщина куда-то все-таки выйдет, а сам отправился к вам, вдруг вот этот пробел в слежке важен.

– Скорее всего важен, – пробурчал Улис, не будучи так уж в этом убежден. – Ты уверен, что в доме была именно эта женщина?

– Совершенно. Я же знаю ее. С вашего позволения, это же манихинге Леру. Я не раз бывал в "Полезных чудесах Вивьен" и хорошо ее запомнил. Да и с хингеном Фаргелоном ее не раз видел.

Парень решил не усугублять свое положение расспросами, зачем понадобилось за ней следить, хотя ему было жутко любопытно. "Наверное, как и говорят, Эрни Фаргелон влюблен во Вивьен Леру. А она изменяет ему с этим типом, который вчера вокруг нее вился".

– Сколько было времени, когда ты ее потерял?

– Дайте подумать… Я вступил в игру где-то после восьми с половиной. Нет, чуть позже. Потому что я вел их совсем недолго, когда они оказались на Старорыночной площади, а на подходе к ней я слышал перезвон часов на башне, значит, было восемь. На площади они провели не меньше десяти минут. Потом я их потерял. Пока искал, пока бежал до дома манихинге, уже начало темнеть. Где-то без пятнадцати десять манихинге Леру была у себя. Но когда она пришла, этого я не знаю.

– Понятно, – пробурчал Улис. Крайне недовольный, помощник Эрни отпустил паренька, размышляя, по неопытности ли студента упустили "объект" или это явилось результатом действий спутника Вивьен. – Надеюсь, все обойдется, – пробормотал он, оставшись один.

Какое-то нехорошее предчувствие скреблось на душе.

Глава 5

– Откройте!!! Откройте!!! – Утро Вивьен началось с грохота чьих-то кулаков в дверь и совсем не музыкальных криков. – Дознавательская служба! Откройте немедленно!!!

Девушка перепугалась страшно. Вскочила с кровати, спросонья запуталась в ночной рубашке и чуть не свалилась на пол, когда рванулась к креслу, в котором лежал домашний халат. Стоило ей одеться, как она отчего-то схватилась за голову, на которой после сна, разумеется, было воронье гнездо, но крики и грохот у входной двери заставили ее поспешить вниз.

– Вивьен Леру, открывайте!!! Мы знаем, что вы дома!!! – орали снаружи.

"Да что же случилось?! – запаниковала девушка. На ходу запахивая на себе халат, она судорожно пыталась понять, что произошло, почему к ней ломятся дознаватели, в чем она виновата и что теперь делать. Страх и сон напрочь сковали ее мысли, заставляя разум метаться от одной безумной идеи к другой. – Боги, может, не открывать? – Вивьен хотелось этого больше всего. Забраться куда-нибудь, где не найдут, спрятаться там, закрыть уши, чтобы ничего этого не слышать. Только бы сбежать от ужаса, что, несомненно, сейчас начнется. – Пожалуйста, помогите мне… кто-нибудь… Пожалуйста".

Девушка не знала, что произошло, но фразы неведомых посетителей, вопли и стук говорили о какой-то страшной беде, с которой она точно не справится. Остатки разума все-таки смогли донести до перепуганного существа хозяйки "Полезных чудес", что прятаться бесполезно, да и просто глупо. Но подошла она к двери не по своей воле. Скорее, наоборот, из-за отсутствия воли. Просто не находила в себе сил хоть как-то воспротивиться происходящему. Сама себе напоминая скот на бойне, Леру спустилась по лестнице и пересекла прихожую.

– Почему вы не открываете?! – Стоило двери податься, как тот, кто стоял с внешней стороны, толкнул ее, чуть не отшвырнув хозяйку к стене, и ворвался в дом. За ним последовали еще две фигуры. – Обыщите дом.

– Что… – начала Вивьен.

– Почему вы так долго не открывали?! – кричал на нее кто-то сверху и из темноты.

Женщина не сразу сообразила, что такое впечатление создается из-за слишком раннего утра, еще совсем не осветившего город. Она потянулась к лампе и покрутила колесико. Огонек вспыхнул и сначала неуверенно, а потом все смелей захватил весь толстый фитиль. Перед ней стоял нен Даг Стирсон собственной персоной и продолжал свои идиотские претензии:

– Что вы прячете?!

Вивьен никак не могла понять происходящего.

– Что случилось? Почему вы ко мне вломились? – наконец удалось ей вычленить главную мысль.

– Отвечайте на вопрос, манихинге! – Нен схватил девушку за локоть и буквально оттащил от двери, захлопнув ее так, что дрогнули картины на стене. – Почему вы не открывали?! Вы прячете убийцу?

– Да что вы несете! – рассердилась Леру. – Как вы смеете вообще заходить ко мне в дом?! И кто эти люди?!

Двое вошедших вместе со Стирсоном уже исчезли в комнатах дома. Один был виден в гостиной, второй же, вернее, вторая бегала где-то на втором этаже.

– Вопросы здесь задаю я! – рявкнул нен. – Кого вы прячете?!

– Да о чем вы вообще?! – Девушка вырвала свой локоть из руки мужчины. – Это незаконно! Почему вы…

– Вы будете отвечать на вопросы, манихинге, или мне отвезти вас в камеру допросов?

– Что?!! – Вивьен казалось, что она попала в какой-то дурацкий сон. Она же добропорядочная девушка, уважаемый мастер, и вдруг такое. Такое просто невозможно! Ее отвезут в камеру? Будут допрашивать, как преступницу? Но она никогда… да бред просто! – Я не понимаю.

– Не понимаете? – взъярился нен. – Тогда чего вы так боитесь?!

– Я не боюсь… Вы ворвались в мой дом! – В голосе хозяйки "Полезных чудес" послышались истеричные нотки. – Я спала, а тут вы! Вы хоть знаете, который час?! Почему эти люди рыскают по моему… моему!.. дому?! Вы не имеете права! – Наконец она вспомнила, что говорят в таких случаях, судя по детективам, которые иногда для развлечения Ульрика читала вслух. – У… у вас должен быть документ… этот… не помню… но у вас нет права без него находиться в моем доме без приглашения, а я вас не приглашала! И уж точно нельзя обыскивать! И вообще, что вы хотите тут найти?

– То есть вы отказываетесь от сотрудничества? Все понятно! Значит, вам есть что скрывать. Где-то в этих комнатах он и находится, не так ли? Запомните, манихинге, я не позволю вам уничтожить улики!

– Какие улики? Я не понимаю…

– Никого, шеф, – послышалось от мужчины, который шастал по первому этажу.

– Никого, шеф, – повторила женщина, появляясь вверху лестницы. – Но две комнаты закрыты. Надо выбивать замок.

– Да что вы себе позволяете?! – сорвалась Вивьен. – Немедленно убирайтесь отсюда!

– Ага, запаниковали! Значит, он там! – возликовал нен.

– Да кто?!

– Что за дверью, манихинге?! – Даг вновь схватил ее за локоть. – Немедленно откройте эти комнаты, иначе я обвиню вас в неподчинении властям и сокрытии улик! После того что вы уже сделали, этого будет достаточно, дабы вы никогда уже не увидели свободы! Хотите в тюрьму пожизненно, манихинге?

– Да о чем вы говорите? – чуть не заплакала девушка. – Какую тюрьму? Какое неподчинение? Там моя мастерская. А во второй комнате хранятся опасные вещества. Их по технике безопасности надо держать отдельно и взаперти.

– Открывайте немедленно! – Нен потащил ее к лестнице. – Быстро! Быстро!

Короткая передышка подъема вверх не дала Вивьен сосредоточиться в основном из-за этих повторяющихся приказов. Понукаемая постоянными угрозами и подозрениями, она с трудом нашла ключи от комнат. Когда же двери открылись, все трое дознавателей рванулись внутрь как хищники на добычу.

– Не трогайте ничего! – закричала Леру. – Взорвется!

Только это, казалось, заставило их остановить и обратить взоры к девушке.

– Если столкнете хоть что-то, оно может взорваться, – пояснила она, пытаясь хоть так остановить намечающийся погром. – И вообще, оборудование здесь стоит больших денег.

Но дознаватели уже рыскали по комнате, правда, весьма осторожно.

– Ничего, – констатировали они через несколько минут полнейшего ужаса для Вивьен: ее мастерская, святая святых, подверглась такому надругательству.

Пришла очередь следующей комнаты.

– Зачем вам все это здесь? У вас же есть мастерская в магазине. – Голос нена звучал обвиняюще. От этого невольно хотелось оправдываться.

– Я иногда работаю дома. Вы мне объясните, что происходит? – У Леру была возможность немного прийти в себя, и теперь она понимала, как много ошибок допустила при "общении" с представителями власти.

– Охотно. – Нен мигом понял по тону девушки, что она начала соображать. Подобное явно не входило в его планы. – Только сперва ответьте на вопрос. Зачем вы убили Ронета Доуского?

– Что?! Я даже не знаю такого!

– Бесполезно отпираться. Вас видели вместе! И похоже, вы были последняя, кто его видел. Он подобрался слишком близко к правде?

– Да говорю же вам!.. – Вивьен была уже близка к истерике. – Я даже не знаю такого человека!

– Посмотрим, – зловеще прошипел Стирсон.

Назад Дальше