Лорды Тэк - Вильям Шатнер 12 стр.


Глава 21

Медленно и задумчиво Гомес во второй раз обошел склад, пленниками которого оказались он и рыжая журналистка. Слегка ссутулившись, он осмотрел по очереди стены, потолок и – последним – небольшой серый диск, зажатый в ладони.

– Наш каземат или, лучше сказать, застенок никто не прослушивает и не просматривает, – объявил он, небрежно кинув серый диск в карман пиджака. – Слава Богу, бандиты не лишили меня этого приборчика.

– А теперь, пожалуй, самое время для доверительной беседы.

Сложив руки на груди, Натали стояла рядом с аккуратным штабелем шоу-девиц.

– Приватность, конечно же, вещь крайне приятная, однако, так как мы находимся на пороге смерти, она не является, если ты позволишь мне так выразиться, предметом наибольшего моего...

– У тебя есть пилка для ногтей?

– Да, она у меня есть. Но и тут я должна заметить тебе, Гомес, что забота о своей внешности, весьма похвальная в иных условиях, не так уж важна, когда тебя...

– Могу я, por favor, одолжить у тебя эту штуку?

Гомес сделал нетерпеливый жест рукой.

Натали послушно вручила ему требуемое.

– Что это ты придумал?

– Ты знакома с Джо Ватерлоо?

Быстро окинув взглядом комнату, Гомес подошел к трем мускулистым андроидам-каратисткам, довольно небрежно сваленным друг на друга.

– Времени маловато, так что на всякий случай я начну с самой мощной.

– Имея несколько случаев общения с ним, я нашла, что как информатор Джо относительно надежен, однако в то же самое время...

– С разрешения Джо, я иногда наблюдал, как он реактивирует изношенных андроидов.

Говоря, Гомес не забывал о деле. Он поднял верхнюю из сваленных в кучу девиц, крепкую блондинку в ярко-алых колготках, и со всей возможной осторожностью опустил ее на пол:

– Думаю, уроки Джо в сочетании с моим врожденным техническим талантом позволят оживить кого-нибудь из этих моих старушек.

Встав на колени, он при помощи пилки для ногтей отколупнул на спине недвижно лежавшей андродевицы прямоугольную пластину телесного цвета.

– Нужно реанимировать их, а затем малость усовершенствовать – ведь надо, чтобы они слушались наших приказов.

– Думаешь, выйдет?

– Не пройдет и часа, chiquita, как мы это очень хорошо узнаем.

Гомес говорил громко, почти не сдерживая ярости.

– Послушай, chiquita, я вел дела по всему земному шару, на дюжинах спутников и орбитальных колоний, даже на Луне. И ни разу, пока я не связался с тобой, не было...

– А ты не забывай, что я получала премии за то, как ловко дурачила самых разнообразных ублюдков! – вызывающе подбоченясь, крикнула в ответ Натали.

Спорили они около самой двери склада, ставшего для них камерой предварительного заключения.

– Я бы тебе знаешь какую премию выдал?

– Ты что, хочешь сказать, что я не заслужила свои премии и награды?

Дверь с шипением раскрылась. На пороге стоял длинный, тощий, черный как вакса Леон в сопровождении тех же самых громил, которые привели их сюда ровно один час и пять минут тому назад.

– Нет, отчего же, ты вполне заслуживаешь первой премии, как самая паскудная и навязчивая шлюха в мире!

– Я давно подозревала, что ты – грязный тип.

Широко размахнувшись, рыжая фурия влепила Гомесу смачную пощечину.

Увлеченный колоритной сценой Леон не заметил, что слева к двери осторожно приближается одна из реактивированных Гомесом андроидных профессионалок великого искусства рукопашного боя. Он обнаружил опасность лишь в последнее мгновение, когда прямо на него неслась, распластавшись в воздухе, далеко не миниатюрная блондинка.

На пряжке широкого золотого пояса было выбито имя, вполне соответствующее ситуации: Тесси-Торпеда.

Совершенно ошалевший Леон не успел даже схватиться за оружие – Тесси сшибла его с ног и с размаху плюхнулась своей обширной задницей на узкую, как у цыпленка, грудь негра.

Для того чтобы малость осознать происходящее, громилам потребовалось секунды три – время, более чем достаточное для двух подружек Тесси, также реактивированных Гомесом.

Вторая блондинка звалась Лунбазовая Минни. Третья союзница Гомеса, даже в столь избранной компании выделявшаяся внушительностью своего телосложения, щеголяла ярко-рыжей шевелюрой и носила скромное имя Мэйзи-Убийца.

Удар ногой в падении, который Мэйзи нанесла своему противнику, пришелся тому прямо в подбородок. Громко хрустнув зубами и беспомощно взмахнув руками, бандит взвился на два фута вверх.

Мэйзи поймала его еще в воздухе и, развернувшись, швырнула в противоположный конец склада.

Он врезался в стену с оглушительным грохотом, упал на пол и больше не шевелился.

Тесси тем временем ломала правую руку Леона и вполне успешно справилась с этой задачей. Затем она вышибла из своего подопечного немногие остатки сознания, несколько раз приложив его головой о металлический пол.

Лунбазовая Минни попросту крепко обняла второго громилу. Тот попытался вздохнуть, жалобно вскрикнул, еще раз попытался открытым ртом поймать воздух и отключился. Разжав свои медвежьи объятия, Минни быстро отступила в сторону, а громила, словно тряпичная кукла, осел на пол.

Поплевав на ладони и потерев их друг о друга, Минни повернулась к Тесси.

– Милочка, я прямо отсюда слышу, как ты хрипишь. Тебя пора хорошенько отремонтировать.

– Мне, дорогая, показалось, что ты танцуешь со своим красавчиком. А отключился он скорее всего от страха, малость присмотревшись к партнерше.

– Слушай, милая, если бы я захотела...

– Девочки, bastante, – остановил их Гомес. – Не забывайте, что командую здесь я. Сейчас у нас одна главная задача – vamos.

Присев на корточки рядом с Леоном, он забрал все ценное – парализатор, лазган и электроключ одного из шаттлов, принадлежащих "Казино". На ключе болталась бирка с номером.

– А можете вы, – спросила Натали у победоносного женского трио, – отвести нас туда, где стоят их корабли?

– Запросто, костлявая, – ответила за всех Мэйзи. – Если только они не поменяли все с того времени, как отправили нас отдохнуть.

– Отдохнуть? – расхохоталась Тесси. – Ты хотела сказать – на свалку, милочка.

– Девочки... – Приоткрыв дверь, Гомес внимательно оглядел коридор. – Нас очень поджимает время. Снаружи вроде все спокойно, так что двигаем к доку, и muy pronto.

Мэйзи дружелюбно пихнула Натали в бок.

– А как этот патлатый на матрасе? Ничего?

– Об этом мне известно исключительно понаслышке.

– Вообще-то, довольно клевый парень, – поделилась своим мнением Тесси.

– Постричь бы его только. – Этими словами Минни подытожила обсуждение достоинств Гомеса.

– К доку! – возгласил сам объект обсуждения и первым вышел в коридор.

Глава 22

Вокруг какого-то предмета, лежащего на полу просторной серой комнаты, собралась целая толпа – три робота, два андроида и даже один человек.

При появлении Джейка человек, толстяк с коротенькой щетиной светлых волос и ярко-розовыми щеками, отделился от группы. Хмурость и озабоченность как-то плохо вязались с младенческим румянцем его лица.

– Что вам известно об этом, Кардиган?

Темноволосая женщина-андроид и хромированный робот отступили в сторону, так что Джейку стал виден собравший их здесь предмет. Предмет не самый банальный – гроб из матового пластигласа. Крышка, снятая с гроба, стояла рядом, а сам гроб был пуст.

Джейк задумчиво потер подбородок.

– М-да, здесь, что ли, должен был лежать Честертон?

– Да, – ответил толстяк. – У вас есть какие-нибудь догадки, куда он мог подеваться?

Джейк ухмыльнулся.

– Мне кажется, у вас, ребята, побольше данных для ответа на такой вопрос.

– Я – заместитель начальника тюрьмы Сильвермен, – представился толстяк. – Я был здесь и тогда, когда вы отбывали свой срок, Кардиган.

– В тот раз нам не пришлось познакомиться. – Джейк постучал по гробу носком ботинка. – Я прилетел сюда, в Холодильник, – а ведь это не самое мое любимое место – специально ради беседы с Честертоном. Знай я заранее, что его здесь нет, я бы избавил себя от такой прогулки.

– Совсем не факт, что его здесь нет, – возразил заместитель начальника тюрьмы.

– Может быть, – предположила брюнетка-андроид, – его просто положили не в то место.

– А часто у вас бывало такое?

– Никогда, но подобную возможность исключить нельзя.

Джейк внимательно посмотрел на толстяка.

– Я никогда не слышал, чтобы кто-либо бежал отсюда.

– Это совершенно невозможно, так как все наши заключенные содержатся в состоянии остановленной жизненной активности. Кроме того, у нас очень совершенная охранная система, так что никто не смог бы пробраться сюда снаружи и выкрасть его.

Джейк кивнул на пустой ящик.

– А как часто вы проверяете гробы?

– Мы предпочитаем термин "ячейки покоя".

– Так все-таки – как часто?

Ответила ему брюнетка:

– Каждая ячейка находится под непрерывным электронным наблюдением, мистер Кардиган.

– Ну а просто так, глазами, вы когда-нибудь заглядываете в них?

– В случае долгосрочных заключенных вроде доктора Честертона мы проводим подобную процедуру раз в полгода.

– Когда проводилась последняя проверка?

– Четыре с половиной месяца тому назад.

– И он был в этом ящике?

– Конечно. В противном случае инспектор этого яруса исправительной колонии подал бы рапорт.

Джейк снова пнул гроб.

– Так почему же ваше мониторное оборудование даже не заметило, что его давно здесь нет?

– Мы расследуем этот вопрос, – ответил Сильвермен.

– Постороннее вмешательство, – сказал один из роботов.

– Как это? – спросил толстяк.

– Доклад формулируется. – Робот постучал себя по макушке. – К мониторному оборудованию, связанному с ячейкой покоя заключенного номер 18977, было подключено дивертерное устройство.

– Получается, – перевел на нормальный язык Джейк, – что в монитор гнали липовую информацию. Все последние четыре с половиной месяца.

– Это крайне серьезно. – И без того мрачное лицо заместителя начальника тюрьмы Сильвермена помрачнело еще больше. – Возникает подозрение, что заключенного потихоньку вывезли отсюда. Прежде такого никогда не случалось.

– Не случалось, насколько вам известно.

– Вы можете идти, – сказал Сильвермен. – Ваша помощь больше не нужна. Если мы сумеем узнать, где находится в настоящий момент Гордон Честертон...

– Или его останки.

– Что вы хотите этим сказать?

– За последнее время умерло несколько людей, связанных в прошлом с Честертоном, – ответил Джейк. – Вполне возможно, некто, организовавший их убийство, хотел бы и его смерти.

– Но ведь он и так был практически мертв. Пятьдесят лет в этом месте – очень и очень большой срок.

– Да, конечно, но все-таки настоящая смерть как-то надежнее. Необратимее.

Джейк направился к двери, у которой так и стоял сопровождавший его сюда робот.

– Естественно, мы ожидаем, что, если вы узнаете, куда делся Честертон, – сказал тюремщик, – то сразу поставите нас в известность.

– Я сообщу в "Космос", а они известят вас.

Джейк и робот двинулись длинным серым коридором. Как только они в первый раз свернули за угол, справа от них бесшумно открылась дверь.

– Джейк.

Голос был едва слышен.

– Джейк, пожалуй, я смогу тебе помочь.

* * *

Первого охранника у причальных сооружений Мэйзи-Убийца отшвырнула сильным ударом в грудь.

Тот отлетел, уронив оружие на рифленый пол, и врезался в металлическую стену. На этом с ним, собственно, было и кончено.

Тем временем Лунбазовая Минни схватила двух остальных охранников и стукнула их головами.

– Так нечестно, – пожаловалась Тесси-Торпеда. – Ты ни одного мне не оставила.

– Вперед, – скомандовал Гомес, перешагивая через бесчувственные тела охранников.

Они с Натали выбежали на широкую площадку, обнесенную пластигласовой стеной. Здесь, в люльках пусковых катапульт, покоились три небольших серебристых шаттла.

Гомес еще раз посмотрел на ключ, любезно предоставленный ему Леоном.

– Нам нужен ФШГ-3. – Он еще раз окинул взглядом шаттлы. – A, aqui.

Оказалось, что они стоят прямо перед нужным им кораблем.

– Мы очень благодарны вам за помощь. – Натали повернулась к сопровождавшему беглецов блистательному трио. – Надеюсь, что из-за нас у вас не будет никаких дополнительных неприятностей с теми подонками, которые заправляют этим...

– А вот уж хрен, милая, – прервала ее Тесси. – Прибереги свои "спасибо" и "до свидания" – мы тоже летим с вами.

– Но ведь это же будет...

– Нам надо смываться отсюда, а не спорить.

Гомес открыл дверцу корабля и уже забрался внутрь.

– Гомес, но не можем же мы вот так украсть этих трех андроидов прямо из-под...

– А шаттл мы что – не воруем?

Несколько раз стукнувшись головой о потолок, он уселся в кресло пилота.

– По правде говоря, я понимала это скорее как нечто вроде одалживания, поскольку, достигнув БЛА, мы всегда можем сделать так, что...

– Нэт, садись рядом и пристегивайся.

Гомес оглянулся.

– А ты, Тесси, и вы, сестрички, забирайтесь на борт и будьте готовы к старту. Мы собираемся сваливать отсюда muy rapidamente.

– В секунду, красавчик.

Не прошло и трех минут, как все оказались на борту. А уже через шесть минут шаттл с ревом сорвался с причальной палубы "Казино".

Глава 23

Джейку потребовалось добрых полминуты, чтобы узнать человека, который окликнул его.

За дверным проемом в темном металлическом инвалидном кресле сидел хрупкий, невероятно худой человек. Тонкие пальцы, вцепившиеся в подлокотники, казались пальцами скелета. Лицо человека было таким же серым, как и стены коридора.

– Здравствуй, Джейк, – произнес слабый, усталый голос.

Джейк сделал два шага вперед.

– Пит Гудхилл?

– Ты меня давно не видел.

И человек, и его голос, казалось, почти утратили материальность.

– Во всяком случае – с того времени, как меня засадили в Холодильник. Больше четырех лет. А ты что, по-прежнему тюремный психиатр?

На губах врача появилось что-то отдаленно напоминавшее улыбку.

– Только до тех пор, пока не сумеют найти замену.

– А в чем, собственно...

– Я умираю от редкой формы рака. От нее, к сожалению, все еще нет никаких лекарств.

– Извините, пожалуйста, сэр, – вмешался робот, – но нас, очевидно, ждут...

Доктор Гудхилл тронул одну из кнопок на правом подлокотнике своего кресла. Из маленького отверстия в боковой стенке кресла сверкнул тонкий ярко-оранжевый луч. Луч ударил робота прямо в грудь.

Послышалось какое-то дребезжание, глаза робота захлопнулись, руки бессильно упали, и он застыл.

– Зайди сюда на минутку, Джейк. Мне надо с тобой поговорить.

Взглянув на неподвижного робота, Джейк вошел в комнату.

– Все никак не можешь поладить с коллегами, Пит, – заметил он. – Совсем как тогда, когда работал в южнокалифорнийской полиции.

– В те времена мне не приходилось зависеть от этого долбаного кресла, если появлялась нужда разобраться с такими вот надоедливыми засранцами.

Кресло Гудхилла проехало насквозь маленькую комнату и через еще одну дверь выкатилось в другой коридор.

– Вот сюда. Ты уж извини, что я начал тебе плакаться. Психиатру не к лицу так поступать – это плохой пример для пациентов. Но умирать и вправду тоскливо, если задумаешься об этом немножко. Как бы там ни было, Джейк, но я очень рад, что ты все-таки выбрался из этого места. Никогда не сомневался, что тебя просто подставили.

– Знаю, Пит. Было еще несколько людей, думавших так же, но никто не мог ничего доказать.

По правую руку от них открылась белая дверь.

– Моя контора.

Инвалидное кресло перенесло хрупкого, умирающего человека через порог большой комнаты с яркими оранжево-желтыми стенами.

– Вот такие мелочи немного скрашивают мне жизнь в этих стенах. Как выяснилось, теплые цвета не дают мне совсем пасть духом.

– Это заведение никогда не славилось особо теплой атмосферой. – Джейк сел в алое кресло. – Иногда мне кажется...

– Что тебе кажется, Джейк?

– Даже не знаю, Пит. Что меня здесь и вправду заморозили, а потом я так и не оттаял окончательно.

Гудхилл тронул кнопку на подлокотнике. Серебристый стержень выскочил из кресла, по-змеиному изогнулся и вытер ему нос платком.

– Никто никогда толком не изучал постэффекты пребывания в Холодильнике. Я собирался написать книгу, которая... Мать твою, чего я плету? Да меня до этого десять раз кондрашка хватит.

– А нельзя все-таки подобрать что-нибудь такое...

– Нет, ни хрена не выйдет. Это тебе, Джейк, не честертоновский вирус.

– Ты знаешь про Честертона?

– Я знаю, над чем ты работаешь.

– Есть какие-то догадки, кто мог спереть его хладный труп?

Гудхилл тронул кнопку на правом подлокотнике. Появился еще один серебристый стержень, на этот раз – с маленькой кислородной маской, которую он прижал к лицу врача. Секунд двадцать прошло в молчании.

– У меня нет никаких конкретных фактов, Джейк, – ответил Гудхилл, когда стержень снова куда-то спрятался, – однако я уверен, что не ошибаюсь. – Высокий голос врача звучал хрипло. – Чтобы найти Честертона, тебе нужно поговорить с начальником тюрьмы.

– С начальником тюрьмы? С Нивенхаузом?

– С ним самым. У нас, в Холодильнике, ты его не найдешь. Скорее всего сидит у себя дома в БЛА, в секторе Малибу. Тюрьма, уйма несчастных ублюдков, замороженных в стеклянных гробах, что твои спящие красавицы, – все это действует ему на нервы. "Они же совсем как мертвецы, Питер" – так он мне говорил. Я ведь и сам почти мертвец, так что, пожалуй, тоже его пугаю. Прости, снова эта жалость к себе.

– Меня тоже недавно обвинили в жалости к себе, – сказал Джейк. – Распространенная, видать, штука. Может, эпидемия?

– Что, несладко приходится?

– Слыхал про мою бывшую супругу?

– У нее чума.

– Дэн, мой сын, почему-то решил...

– Я знаю Дэна. Ты что, не помнишь – я же был на его дне рождения, когда ему исполнилось десять.

– Верно, ты еще показывал "волшебные фокусы". Дэн тогда и вправду...

Джейк смолк на полуслове.

– Не бойся, Джейк, не бойся. Меня уже совсем не огорчают напоминания, что теперь я не то что вытаскивать золотые монеты из уха ребенка – собственный нос-то вытереть не могу.

И тут голова Джейка неожиданно поникла. Он закрыл лицо ладонью и заплакал. Продолжалось это какие-то пять – десять секунд. Потом он глубоко вдохнул, выдохнул и недоуменно покачал головой.

– Что это вдруг со мной такое?

– Возможно, тебе просто грустно и больно видеть меня в подобном состоянии, – ответил психиатр. – Кроме того, это может значить, что ты еще немного оттаял.

Назад Дальше