- Если машина умеет тереться об меня носом, называть меня маленькой бедной обезьянкой, если ее прикосновения сладостны, я за машины. Тем более, что мы живем все-таки в машинный век. И в век стандартизации. Какое имеет значение, что кто-то родился от матери, если он по существу отштампован одним штампом с миллионами себе подобных. И поступки, и мысли, и желания - все штампованное. Люди смотрят одни и те же телевизионные программы, читают одни и те же журналы, говорят одни и те же слова. И если вообще и чувствуют что-то, то и чувствуют одинаково. Им только кажется, что они неповторимы. На самом деле они еще стандартнее автомобиля или стиральной машины. А ты неповторим. В мире нет второго такого глупого и любимого человека, как ты. Ты уникален, Ники, и я боюсь, что зазнаешься, задерешь нос и начнешь искать себе уникальную женщину.
- Уникальнее тебя нет, Лу…
Мы говорили, говорили, говорили и не могли наговориться. Я заставлял Лу снова и снова рассказывать мне о всех ее делах, о работе, о подругах, о том, как она проводила время. Она смотрела мне в глаза и бормотала:
- Господи, как я тебя люблю…
Я оттаивал. Мне казалось, что механические и электронные мои внутренности теплеют, теряют свою искусственную холодность.
Я не знаю, сколько мы проговорили, но я с трудом заставил себя оторваться от Луизы, достал из холодильника завтрак и разогрел его в частотной печке. Смотреть на еду было немножко странно и чуть-чуть даже неприятно. Я сообразил, что уже три месяца не ел, если не считать, конечно, подзарядки аккумулятора за еду.
- А ты? - спросила Луиза и тут же осеклась. Она виновато улыбнулась: - Совсем забыла. Теперь ты - само совершенство. Даже готовить тебе не нужно и кормить не нужно. О таких мужьях женщины только мечтают.
Когда она поела, она спросила меня:
- А как ты, Ники? Ты привык к своему новому телу? Тебе покойно на душе?
- В общем - да, - не очень искренне сказал я и хотел было рассказать ей о Баушере, о мучивших меня сомнениях, но вдруг сообразил, что гостевой домик должен быть оборудован еще кое-чем, кроме кондиционеров, холодильника и частотной печки. Я почувствовал, буквально почувствовал, как ловят каждое мое слово чувствительные микрофоны. Кто знает, может быть, за нами следят и зрачки телевизионных камер. То есть почти наверняка. Небольшие вынужденные меры безопасности, как изящно выражается мой наставник Вендел Люшес.
И только когда я повел Луизу показывать ей Ритрит (жара, очевидно, уже спала, потому что чувствовала себя она превосходно), я тихонько шепнул ей:
- Лу, милая, никогда не говори об этом, когда мы в домике, но у меня к тебе огромная просьба.
- Я слушаю, - очень серьезно сказала Луиза, и я быстро рассказал ей о Тони Баушере, о его сомнениях и о своих мучительных мыслях.
- Только не делай такое печальное лицо, - сказал я в конце.
- Почему?
- Кто знает, может быть, и сейчас кто-то издали следит за нами…
- Хорошо, - улыбнулась Луиза и поцеловала меня в нос. - Пусть следят. Я готова целовать тебя в нос на эстраде. И пусть все десять тысяч зрителей кричат: еще, еще!
- Спасибо, Лу, но теперь о самой просьбе. Если тебе удалось бы найти кого-нибудь в клинике Трампелла, чтобы этот кто-то мог внимательно изучить мою историю болезни, результаты вскрытия моего трупа…
- О господи, - пробормотала Луиза, все еще продолжая улыбаться.
- Но так, конечно, чтобы об этом никто не знал. Только при условии полной безопасности.
- Я, безусловно, сделаю все, что могу, но я ведь так далека от медицинского мира…
- В этом-то вся и загвоздка, Лу.
- Я найду способ, Ники.
- Ты понимаешь, это не каприз.
- Я понимаю. И потом, тебе не нужно все время извиняться. Наоборот, я должна быть благодарна тебе за эту просьбу.
- О, Лу, раньше я что-то не замечал за тобой такую изысканную восточную вежливость.
- Ты не только глуп, Ники, ты просто-напросто туп, - нежно сказала Лу, и слова ее были мне необыкновенно приятны. - Ты не понимаешь, что, делая что-то для тебя, я все время буду ощущать, что я близка тебе, что нас что-то связывает. Ты подбиваешь меня на преступление, и оно делает из меня честную женщину, потому что я буду чувствовать себя твоей женой.
- Лу, ты чемпионка по диалектике. Кстати, теперь, когда я основательно помолодел и мне не нужно готовить манную кашу, я бы с радостью сделал тебе предложение. Дело только за нашими законодателями. Пусть определят статус исков.
- Законодатели могут не торопиться. Теперь я не согласна выйти за вас замуж, Николас Карсон.
- Но почему, друг мой?
- Потому что я, увы, не иск.
- Увы?
- Ты будешь вечно сиять своей юной белозубой улыбкой, я в ужасе буду разглядывать втайне от тебя свои новые и новые морщинки, буду тратить все больше и больше сил в тщетной войне с ними, пока не запрусь навсегда в ванной и не погибну под толстым слоем косметики.
- Я буду любить тебя с морщинками, Лу.
- Спасибо за благие пожелания. Потом тебе придется любить меня согбенную, седую, с клюкой, потом мою память, а ты все будешь такой же элегантный, неподвластный времени, с заменяемыми частями. Нет, мистер Карсон, я выйду за вас замуж, только если мне разрешат стать иском. Женского пола, конечно.
На мгновение мне стало страшно. А если она не шутит? Неужели можно так любить человека, меня? Страх был томительный и одновременно сладостный.
- Лу, ты действительно готова стать иском?
- Конечно. Особенно если у них есть приличные женские модели. Честно говоря, мне бы не хотелось стать мужчиной. Потому что по натуре я чисто гаремная женщина. Мне бы укрыться за твоей спиной, сидеть дома, расписывать ткани и ждать своего повелителя…
Когда я провожал ее через три дня в обратный путь, я никак не мог заставить себя выпустить ее из объятий. Мне казалось, что сейчас она сядет в машину, чтобы поехать на аэродром, и я никогда больше не увижу ее, а жизнь без нее была абсолютно невозможна.
ГЛАВА 8
Луиза Феликс перелистала пухлый телефонный справочник. Ага, вот и клиника профессора Трампелла. Индепенденс авеню, 10.
Прошло уже два дня со времени ее возвращения из Ритрита, а она все еще ничего не могла придумать. Как выполнить просьбу Ники? Голова ее гудела от перебора вариантов, один нелепее и глупее другого. Как все это легко получается в детективных романах! Лечь, допустим, в больницу с какими-нибудь жалобами, выкрасть ключи от архива и ночью найти историю болезни Ники. Или очаровать самого профессора Трампелла. Нет, старец может оказаться неуязвим к самым изысканным чарам. К тому же Ники несколько раз повторил ей, что вся операция не должна ни у кого вызывать ни малейшего подозрения. Он абсолютно прав. Если профессор Трампелл как-то связан с Ритритом, любые расспросы, любые подозрения тут же насторожат его. И об этом узнают в лагере. А тогда… Луиза почувствовала, как по спине у нее пополз озноб.
В квартале от больницы она нашла уютный бар. Посетителей почти не было в это время, и бармен, тоненький и ушастый, похожий на летучую мышь, приветливо кивнул ей:
- Что вам, мисс?
- Стакан колы, если вам не трудно.
Летучая мышь похрустела льдом где-то в недрах стойки и протянула Луизе высокий стакан.
- Скажите, - Луизе показалось, что голос ее вдруг стал хриплым и каким-то каркающим, - у вас бывает персонал из больницы?
Летучая мышь настороженно округлила глаза.
- Из больницы? Какой больницы?
- Тут недалеко от вас клиника профессора Трампелла.
- А… к счастью, не был там. Говорят, это дорогое удовольствие. Страшно даже представить себе… Еще стакан, мисс?
- Нет, спасибо. - Луиза изобразила самую приветливую и простодушную улыбку, на которую была способна. - Понимаете, мне бы хотелось поговорить с кем-нибудь из персонала…
Летучая мышь пожала узкими плечиками.
- Боюсь, я вам помочь не смогу. Может быть, кто-нибудь из врачей или сестер и заходит сюда, но я их не знаю. Если бы они забегали в своих зеленых костюмчиках и халатиках, может, я кого-нибудь и приметил бы, а так - нет…
Луиза вышла из бара и медленно пошла по улице. Больница оказалась уютным зданием, которое проглядывало сквозь листву деревьев небольшого парка. Стараясь унять сердцебиение, Луиза прошла через парк и толкнула тяжелую дверь.
- Вы к кому, дорогая? - спросила ее суровая накрахмаленная сестра. Светлые волосы ее, видневшиеся из-под шапочки, казались сделанными из крашеной жести.
- Я не знаю, - как можно испуганнее пробормотала Луиза. Особенно стараться ей не пришлось. Сейчас суровая сестра усмехнется и скажет: "Ничего не выйдет, мисс Феликс. Мы видим вас насквозь".
Сестра действительно усмехнулась, но скорее снисходительно:
- Но все-таки, к кому-то или зачем-то вы пришли?
- Я хотела узнать, может быть, вам нужны уборщицы… - неуверенно пробормотала Луиза.
Сестра посмотрела на нее и вздохнула. Взгляд ее выражал неодобрение. Или она считала ее слишком модной для скромной работы, о которой спрашивала, или слишком глупой.
- Боюсь, дорогая, что мы ничего предложить вам не сможем. Впрочем, пройдите к старшей сестре. Кто знает, может быть, у нее есть какая-нибудь временная работа. - Сестра почему-то еще раз вздохнула, и Луизе почудилось, что при этом она жестяно хрустнула. - Пройдите вот сюда, по коридору до конца. Увидите на двери надпись "Старшая сестра". Ее зовут мисс Фэджин.
- О, спасибо большое, вы очень любезны, - пылко сказала Луиза, и накрахмаленная сестра царственно кивнула ей.
Дверь комнаты мисс Фэджин была распахнута. В комнате медленно плавали голубоватые облачка дыма, и сквозь них с трудом можно было рассмотреть маленькую женщину с сигаретой во рту. Она с яростью тыкала пальцем в универсальный информатор и списывала на листок бумаги какие-то цифры.
- Мисс Фэджин, - пробормотала Луиза, подходя к столу. Маленькая женщина предостерегающе подняла руку, прося Луизу помолчать, и продолжала сражение с информатором. Наконец она выпустила очередное облачко дыма и посмотрела на Луизу.
- Безумная работа! - выкрикнула она. - Вся больница на мне. Если мне еще поручат операции, я могу вполне работать тут одна! Это не больница, моя деточка. Это каторга, на которой я отбываю пожизненное заключение. Впрочем, это даже не каторга. На каторге можно иногда передохнуть. Это больше похоже на галеры. И знаете почему? - она снова повысила голос.
- Н-нет.
- Конечно, вы не знаете. Если я сама не знаю, откуда можете знать вы? - она вдруг усмехнулась и спросила уже спокойным голосом: - Вы ко мне?
- Д-да, мне сказали, может быть, у вас есть какая-нибудь работа, уборщица например…
- Зачем? - снова закричала маленькая женщина, судорожно схватила новую сигарету, прикурила и жадно затянулась. - Зачем вам это? Радуйтесь жизни, пока молоды, ругайтесь с мужем, бейте детей. Это прекрасно.
- С удовольствием бы, - Луиза позволила себе более осмысленную улыбку, - но у меня нет мужа и нет детей.
- И это прекрасно! - решительно воскликнула старшая сестра и взмахнула рукой, в которой держала сигарету, словно показывала Луизе, как прекрасен мир. - Свободна, как птичка! Огромное небо, лети куда хочешь. Или вы не хотите летать?
- Я не знаю, - пробормотала Луиза.
- Надо пробовать, надо летать!
- Да, но я оказалась сейчас в таком положении, когда мне нужны деньги…
- Это случается, - вздохнула мисс Фэджин. - Но неужели вы, с вашей внешностью, не можете найти работу более интересную, а? - Она вопросительно посмотрела на Луизу.
- Я… - Луиза опустила голову, - я болезненно застенчива, и потом я живу недалеко отсюда, на Санрайз-стрит…
Еще несколько таких разговоров, и можно будет подумывать о карьере в театре, подумала Луиза и с удивлением отметила, что чувствует себя все увереннее и увереннее. Впрочем, она всегда была такой. Она трусила лишь в самом начале, потом вдруг приходило спокойствие.
- Боже мой, какая прелесть! Застенчивый человек! Да вас показывать надо! За деньги! Я не видела застенчивой девушки уже лет двадцать. Да почему только девушки! Вообще застенчивого, деликатного человека. Хотя откуда им взяться? Кто-нибудь видел застенчивого тигра? Или деликатного льва? Не-ет, дорогая моя, в наших джунглях без клыков и когтей делать нечего. Даже нищенствовать. Потому что за хорошее место, где много прохожих и щедро подают, тоже надо сражаться. - Старшая сестра замахала руками, разгоняя дым. - Дайте-ка я вас получше рассмотрю. Как вас зовут?
- Аннабелла Брэнд, мисс Фэджин, - робко пробормотала Луиза. - Но друзья меня зовут Анни.
- Да-с, милочка, работы у меня, к сожалению, нет, но и отпустить такую девушку, как вы, грех. Тяжкий грех, о котором я всегда буду сожалеть. - Старшая сестра свирепо раздавила недокуренную сигарету в пепельнице и тут же вытащила из пачки новую. - Послушайте, - вдруг спросила она Луизу, - а вы умеете обращаться с информатором?
- Ну… у моих родителей была простенькая модель… Потом в школе…
- Как, вы еще и в школу ходили?
- Я кончила школу, мисс Фэджин, - Луиза позволила себе чуть-чуть оскорбленного достоинства.
- Тогда я вас не отпускаю. Больше всего на свете я ненавижу кошек и информаторы. Всех моделей. Да… одно маленькое обстоятельство. У вас, случайно, нет суицидального синдрома? Вы никогда не пытались покончить с собой?
- Н-нет, - пробормотала Луиза. - А это обязательно?
- Ого, милочка, у вас еще ко всему и чувство юмора… Гм… Если бы я не боялась развратить вас, я бы сказала, что вам цены нет. А насчет синдрома - боюсь, что вам придется работать в этой комнате, а от моего дыма гибнут даже мухи и тараканы.
- Эркондишен…
- Не выношу. Впрочем, ради вас я постараюсь курить поменьше.
- Спасибо, мисс Фэджин.
- Приходите завтра, милочка, я покажу вам, что делать. Ну-с, платить мы вам пока сможем… сто в неделю. Надеюсь, вас это устроит?
- Спасибо, мисс Фэджин. Я очень тронута. Но…
- Что, милочка?
- У вас есть сейчас какие-нибудь другие дела в больнице?
- Дела? - демонически рассмеялась старшая сестра. - У меня - и дела? Что-что - а это у меня есть. А почему вы спрашиваете?
- Мне хочется, чтобы вы ушли хотя бы на десять минут…
- Боюсь, милочка, что, если я выйду отсюда на минуту, раньше чем через час мне не вернуться. А почему вы хотите, чтобы я вышла?
- Я бы проветрила комнату и выкинула окурки. - Луиза поймала внимательный взгляд старшей сестры и торопливо добавила: - Мы не будем считать это за работу. Просто…
- Что "просто"?
- Мне хотелось бы… чтобы вы дышали не одним только дымом… Простите, - добавила Луиза, видя, как мисс Фэджин нахмурилась.
- Анни, милочка моя, вам этого действительно хочется?
- А для чего мне обманывать вас?
- Гм… логично. Просто это странно, когда кто-то пытается заботиться о тебе. Очень странно. Какое-то нелепое ощущение. А вы уверены, что я не заподозрю вас в заговоре?
- В заговоре?
- Против меня. О, вы и представить не можете, какие тут плетутся интриги. Дворец какого-нибудь магараджи показался бы детским садом.
- Я… Поверьте…
- Ладно, милочка, открывайте окно, выкидывайте окурки, я зайду за вами через пятнадцать минут, и мы спустимся вниз в кафетерий, выпьем по чашечке кофе. Если, конечно, никто не подослал вас отравить меня.
Голубовато-сизый дым протягивал в распахнутое окно толстые щупальца, и комната постепенно светлела. Луиза вытряхнула пепельницу на лист бумаги и сделала из нее аккуратный пакетик.
Забавное существо, подумала она о мисс Фэджин, а может, скорее не забавное, а трагическое. Если всю свою жизнь связать с подсчетом постельного белья, можно действительно закуривать себя насмерть и бояться интриг.
Какое счастье, что у нее есть Ники. Пусть такой, пусть другой, пусть за тысячу миль, но ее Ники. Ее опора, ее любовь. Господи, что я только не готова сделать ради него…
- Ого, основательно же вы, однако, выстудили комнату, милочка, - проворчала старшая сестра, подозрительно заглядывая в дверь. - Если вы собираетесь делать это регулярно…
- Не бойтесь, мисс Фэджин, - улыбнулась Луиза. - Только когда вас не будет.
Они шли в кафетерий, и старшая сестра кивала налево и направо, отвечая на почтительные приветствия.
- Знаете, Анни, сколько я уже на этих галерах?
- Лет десять?
- Десять! Двадцать два года! Когда я начала работать, профессор Трампелл был еще кавалером хоть куда, и все сестры млели, глядя на него. На редкость был привлекательный мужчина, знаете, такой стареющий лев, но лев, лев. - Мисс Фэджин улыбнулась светло и лукаво, и Луиза подумала, что старшая сестра, может быть, прослужила здесь двадцать два года именно из-за льва.
Льва, которого Ники теперь подозревает в страшной вещи. Но не надо сейчас ни о чем думать. Она уже внутри больницы, она уже сделала первый шаг, и теперь важно не торопиться и ничего не испортить.
Они пили кофе, и мисс Фэджин тараторила не умолкая: