- Так, что там у нас с мотивом? Первое - деньги. Как показало завещание, они у мсье Траэра имелись, причем немалые, а это вполне могло послужить причиной его трагической смерти. Значит, в круг подозреваемых мы включим руководство Академии. "Урио Клеачим, Мэрион Хоури" - послушно вывело перо. Прочих членов совета пока рассматривать не будем, все же они прямого доступа к средствам Академии не имеют. Идем далее. Вполне возможно, что родственники покойника не подозревали о тонкостях завещания, искренне ожидая получить в результате его смерти наследство, и если кому-то из них срочно понадобилась крупная сумма денег… "Родственники" - нацарапало перо и после небольшой заминки добавило знак вопроса.
Какие еще есть мотивы? Месть? Карьера? Откусив от Пизанской башни, я перешла ко второй части листка. Тут понятно было лишь одно - оружием послужило что-то режущее.
- Гениальная мысль, правда, Фарька?
Оцелот, сосредоточенно жевавший, не обратил на мои излияния ни малейшего внимания.
- Ну и ладно, - обиженно отмахнулась я. - Справлюсь как-нибудь одна.
Прогресса, несмотря на мои уверенные заявления, пока не наблюдалось.
Неплохо бы, конечно, узнать, не был ли мсье Траэр действительно усыплен перед убийством. Хотя… если вспомнить бардак, который я застала у него в спальне… Картина более напоминала последствия ожесточенной борьбы.
Стоп! Поняв, что вскоре окончательно запутаюсь, я глотнула молока и решила все же попытаться сформулировать ситуацию получше.
Значит, вариантов происхождения бардака в спальне мсье Траэра всего три. Первый - он всегда такой неаккуратный, второй - это все же следы борьбы, предшествующей убийству, и третий - отправив хозяина на тот свет, помещение обыскали. И в двух из трех вариантов вполне могло иметь место снотворное. Короче, ясно, что ничего не ясно.
- И что мне теперь делать? - откинувшись на спинку стула, жалобно вопросила я.
- По'ти и посмо'еть, - немедленно откликнулся закончивший ужин Фарька.
Я подняла на него глаза.
- Интересная мысль. А как я попаду внутрь?
Оцелот насмешливо фыркнул и вскочил мне на плечо.
- Что ж, - вздохнула я. - Ответ предельно ясен.
Погладив пушистого попутчика, я убрала остатки еды, отправила посуду мыться и, непонятно зачем осторожно выглянув наружу, вышла на улицу.
Соблюдая разумную осторожность, я достигла коттеджа мсье Траэра со стороны внутреннего дворика. Калитка оказалась закрыта, и я, вспомнив далекое детство, перемахнула через забор. К счастью, во дворе никого не оказалось, а то хорошо бы я смотрелась, приземлившись в теплые объятия проводящей обыск полиции. Тоже мне, великий начинающий детектив.
Стараясь не повторять прошлых ошибок и вообще проявляя всякую осторожность, чему немало помогали сгущавшиеся на глазах сумерки, я подошла к задней двери, дернула ручку и констатировала:
- Заперто. - Затем, не мешкая, вытащила из уха сережку, которую носила со времен бродячих торговцев просто по привычке, без какой-либо практической цели, в считанные секунды вскрыла замок, очень напоминающий бутафорский, и скользнула внутрь.
Постояв с пару минут, чутко прислушиваясь, я решила, что горизонт чист, и приступила, собственно, к обыску.
Осложнялась моя задача тем незначительным фактом, что я с трудом представляла вещь, которую неплохо бы найти. Бутылочку из-под снотворного? Нож? Визитку, случайно оброненную убийцей? И, безусловно, все это не в силах оказались отыскать полицейские. Правдоподобное предположение, нечего сказать…
Да, похоже, сыщика, увлеченно ползающего вокруг места преступления с лупой, из меня не получится - одна перспектива методично заглядывать во все щели нагоняет тоску.
- Пожалуй, стоит подумать, - пробормотала я себе под нос- Фарь, ты как считаешь?
Оцелот высунул из-под дивана перепачканную в пыли мордочку, подтвердил:
- С'оит, - и нырнул обратно.
Хорошо, будем думать. Итак, полиция, конечно, все обыскала, и считать, что они полуслепые идиоты, мы не будем. Значит, имеет смысл рыться лишь там, куда при беглом осмотре заглянуть невозможно. К примеру - все бумаги мсье Траэра они точно не перебирали. Окрыленная этой мыслью, я направилась в глубь коттеджа, а зайдя в кабинет лектора, поразилась контрасту. В отличие от полностью разгромленной спальни, тут царил порядок. Книги на полках стояли строго по размеру, а бумаги на столе были сложены в аккуратные стопочки.
Сложно придумать лучшее начало, чем рабочий стол, - с оптимизмом я уселась в кресло, стоящее в углу у окна, и принялась выдвигать ящики, тщательно осматривая все бумажки. Через час пришлось признать - ничего. Полный ноль, без всяких признаков палочки.
- Так же не бывает, - вслух пожаловалась я. - Не может содержимое стола сплошь состоять из одних деловых документов.
Может, не может… Состоит же.
Вздохнув, я протянула руку к лежащей на углу пачке работ, написанных нами накануне. Ведь если мсье Траэр позвал меня зайти, то наиболее вероятно, что он хотел обсудить содержание данных листков. В задумчивости я перелистывала работу, пытаясь понять, что же в ней вызвало такую реакцию, но ничего не находилось. Наконец, уже в самом конце, около рассуждений касательно энергии ручьев, я обнаружила пометку: "Взглянуть в книге "Основные ошибки древних волшебников", глава 12". Говорят - взглянуть, пойдем взглянем. Поднявшись, я направилась к книжным полкам, но в этот момент до меня донеслись голоса.. Мигом замерев, я прислушалась.
- Ты уверен, что это правильный ключ? - совершенно явственно раздалось привычное недовольное ворчание мадам Паолы.
Интересно, а зачем привидению, которое умеет просачиваться сквозь стены, ключ? Ответ на свой вопрос я получила буквально через секунду.
- Да, дорогая, - как обычно смиренно сообщил ректор, подтвердив свои слова звуком открываемой двери.
Не слушая дальше, я лихорадочно огляделась и нырнула за кресло, на котором недавно сидела. Очень вовремя, поскольку практически сразу же в кабинет вступил Урио Клеачим и ворчливо поинтересовался:
- Ну и зачем мы сюда пришли? Что мы можем без помощи дракона? Старая вредная ящерица…
Уфф… Как я и ожидала, Зенедин не стал помогать ректору. Уже хорошо. Обнаружив щель между креслом и занавеской, я осторожно выглянула.
- Что можем, что можем…- отозвалась его бывшая супруга. - Время покажет. Лучше поищи хорошенько.
- Ладно. - Покряхтывая, ректор наклонился и взял с нижней полки шкафа одну из валяющихся там книг. - Смотри-ка, Галь, оказывается, интересовался применением магии в супружеской жизни.
- Не отвлекайся, - почти что рявкнула мадам Паола. - Особенно на подобные глупости.
- Да, дорогая, - привычно вздохнул ректор, вжал голову в плечи и, подойдя к столу, принялся перебирать наши работы. Его супруга вплыла в шкаф, видимо осматривая подобным образом его содержимое. Я же, тихо сидя в укромном уголке, судорожно пыталась придумать, как оттуда выбраться, поскольку мои ноги уже начали затекать и становилось ясно, что долго я так не просижу. Нежданные же пришельцы совершенно не собирались освобождать плацдарм.
Мои проблемы решил Фарька, правда, не совсем удачным способом. Когда мадам Паола закончила осмотр шкафа и вновь выплыла на середину ковра, он с воплем: "А'ли!" влетел в кабинет и в растерянности замер, испуганно глядя на мсье Клеачима. К слову сказать, при появлении моего зверька ректор вздрогнул.
- Это что еще такое? - с подозрением протянула мадам Паола.
Фарька, жалобно вякнув, попытался было скрыться, но глава Академии, несмотря на объемный живот, проявил недюжинную проворность и ухватил его за хвост.
- Бойно! - заверещал мой любимец, стараясь увернуться и удрать.
- Погоди. Ты, случайно, не Фарь? - ядовито осведомилась мадам.
- Угу, - с энтузиазмом закивал этот глупыш.
- Очень хорошо. Айлия, хватит прятаться!
Здраво рассудив, что найти мое укрытие совсем не сложно, я вылезла из-за кресла и отряхнулась.
- Добрый вечер. Будьте любезны, верните моего оцелота.
- Айлия… что вы тут делаете? - вытаращился мсье Клеачим, машинально разжав пальцы.
Фарька, клубочком упав на пол, обиженно на него обернулся и почти мгновенно смылся из коттеджа, бросив меня одну.
- Ну погоди, я тебе это еще припомню. И никакого ужина, - пробурчала я.
- Что вы сказали? - переспросил ректор.
- Да так. - Я отмахнулась. - Ничего особенного.
- Вы не ответили на вопрос, - решительно вмешалась мадам Паола. - Что вы тут делаете?
- Понимаете… У меня пропала цепочка, и я подумала, что могла обронить ее, когда обнаружила труп мсье Траэра. Это событие на меня так повлияло, что я толком не помню ничего из произошедшего тогда, вот и решила зайти поискать.
Мсье Клеачим, вытерев лоб платком, опустился на стул.
- Цепочка? - с облегчением уточнил он. - Если ее найдут, то вы непременно ее получите. А сейчас можете идти. - И ректор махнул рукой в сторону выхода.
- Ну уж нет. - Его величественная супруга загородила собой проем, видимо забыв, что с некоторых пор преодолеть преграду из ее тучного тела не составит особого труда. - Никуда вы пока не пойдете. Цепочки просто так с шей не падают. И еще мне очень хотелось бы знать, как вы проникли в дом. Вряд ли полиция забыла закрыть за собой дверь или окно, так что, похоже, вы, милочка, попались на взломе.
Дохлая стерва! Надеюсь, магических способностей ректора недостаточно, чтобы подслушать мои мысли. С другой стороны (тут я не смогла сдержать усмешки), вряд ли его мнение по данному вопросу сильно отличается от моего. Сами подумайте - ваша располневшая, ворчливая, привыкшая командовать супруга наконец отходит в мир иной, вы вздыхаете с облегчением, скорбите, но тут жена возвращается, выбрав существование в виде привидения. Неудивительно, что у ректора слегка испортился характер.
- Что вы нашли такого смешного? - холодно осведомилась мадам Паола.
- Ничего, - поспешно ответила я, приняв решение.
- Так нам вызывать полицию или вы все же расскажете, с какой целью влезли в коттедж покойного преподавателя?
Помощь ректора лучше, чем чинимые им препоны, правда? Утвердительно ответив на собственный вопрос, я присела на краешек кресла, за которым пряталась, и заговорила:
- Вышло так, что я случайно узнала об условиях завещания мсье Траэра и сумела уговорить дракона помочь мне в расследовании убийства. Но по здравом размышлении я поняла, что без вашей поддержки мне все равно не справиться, ведь Ауири - ваша вотчина. - Чуть лести нам явно не повредит. - И, соответственно, у меня есть предложение.
- Мы вас очень внимательно слушаем. - Воспарив к потолку, мадам Паола сложила на груди руки и буравила меня не в меру подозрительным взглядом.
Почувствовав себя провинившимся младенцем, я вжалась в кресло, но голос мой звучал все так же уверенно.
- Если вы не будете чинить мне разнообразные препоны, а, наоборот, поможете, то мы поделим полученные за поимку преступника сто тысяч. Подумайте сами, рано или поздно какой-нибудь энтузиаст найдет убийцу, а скорее всего, полиция всех опередит, и вам придется удовольствоваться лишь половиной наследства. А так еще за что-то удастся зацепиться. Тем более что вы ничем не рискуете. - Замолчав, я выжидающе уставилась на необычную семейную пару.
Ректор, вновь промокнув вспотевший лоб платком, рассеянно комкал его в руках, устремив взгляд на супругу. Ее же лицо выражало глубокую задумчивость.
- А как мы узнаем, что вы не врете? - решила уточнить она.
- В каком именно пункте? - не осталась я в долгу.
- Что вы заручились поддержкой оборотня. Нам он ничего подобного не…- Осекшись, мадам Паола прикусила язык, здраво рассудив, что мне об их визите к Зенедину знать не обязательно.
- Можете его спросить, - улыбнулась я, прекрасно понимая, как собеседники отнесутся к подобному предложению.
Но тут-то меня поджидала не очень приятная неожиданность.
- Мсье Бьорек, - позвала бывшая мадам Клеачим.
Призрак предыдущего директора немедленно просочился сквозь потолок, и это однозначно свидетельствовало, что он уже достаточно долгое время ошивался поблизости, теша свое любопытство.
- Мсье, будьте любезны, посетите дракона и поинтересуйтесь у него, правда ли он обещал Айлие помощь в расследовании убийства.
- А он обещал? - обратился ко мне призрак.
После мимолетного колебания я кивнула:
- Да.
- Вы слышали, - возвестил дух мсье Бьорека и всосался в потолок.
Икнув, мадам Паола набросилась на мужа:
- Какого лешего ты молчишь? Скажи что-нибудь!
- Айлия, а как вы предлагаете делить деньги? - без раздумий поинтересовался ректор.
О! Перешли к практическим вопросам. Это обнадеживает. Скромно потупив глаза, я переплела пальцы и созналась:
- На многое я не претендую. Просто домик в Теннете на берегу канала со всей внутренней обстановкой.
- Однако губа не дура. - Набычившись, мадам Паола рявкнула: - Мы согласны.
Теперь уже к чисто практическим вопросам перешла я.
- Тогда давайте завтра с утра обсудим главные аспекты, а сейчас я, с вашего позволения, закончу обыск.
- Погодите, - засуетилась супруга ректора. - Только если мы найдем преступника сами, вы ничего не получите.
- Разумеется, - поспешила я успокоить сребролюбивое привидение.
Позанудствовав еще некоторое время, парочка все же покинула коттедж, оставив меня в долгожданном одиночестве. Я с трудом вспомнила, на чем остановилась, но затем без проблем нашла на книжной полке "Основные ошибки". Примерно посредине книжки торчала закладка, отмечая начало главы о речных источниках. Пробежав текст глазами, я не нашла в нем ничего интересного и разочарованно отшвырнула томик на стол. Закладка, вывалившись на полпути, спланировала на пол. Наклонившись, я подняла ее и, задумчиво вертя в руках, размышляла, что же делать дальше. В какой-то момент мой взгляд упал на ее обратную сторону, где рукой мсье Траэра было написано: "Друэрье 24-11".
- Ну хоть что-то, - пробормотала я. - Правда, еще непонятно, будет ли от данной находки толк. К сожалению, разнообразные заметки на полях, закладках и прочих подобных предметах редко бывают осмысленными.
Стоп! Ведь если у кого-то есть привычка писать себе напоминания на закладках, то далеко не в одном томе из библиотеки мсье Траэра должны найтись подобные улики, ценность которых можно определить лишь практическим путем.
Оглядев внушительных размеров шкаф, я с энтузиазмом взялась за дело, и результат не заставил себя ждать: через пару часов кабинет напоминал горы - повсюду громоздились книжные холмы, верхушки которых опасно колыхались при приближении разыгравшегося Фарьки. Я же, сидя в кресле, перебирала коллекцию обнаруженных закладок, практически на каждой из них было что-нибудь написано, и я занялась сортировкой. Получилось три кучки: одна с девственно чистыми закладками, вторая (самая внушительная) - с пометками типа "не забыть купить батареи", и третья, состоящая всего из трех экземпляров. Возглавлял ее тот трофей, с которого все, собственно, и началось, - закладка, повествующая о некоем Друэрье, затем шло упоминание о докторе Риче и под самый конец я обнаружила адрес кафе в центре Теннета. Решив, что на сегодня вполне достаточно, тем более что темень за окном стояла поистине непроглядная, а ведь еще надо было договор с ректором составить, я сгребла достаточно богатый улов, подозвала Фарьку, и мы с ним в боевом расположении духа двинулись к дому.
Утро порадовало Фаря моросящим дождем. Как только мы оказались на улице, он немедленно спрыгнул с моего плеча и исчез в мокрой траве. Я же, оценив обстановку, решила ног не мочить, пролевитировала скурр, уселась на него, затем, несколько поднапрягшись, окружила себя водонепроницаемым куполом и полетела на беседу с ректором.
Мсье Урио Клеачим восседал за своим столом с не слишком радужным видом, что и понятно - в связи с форс-мажорными обстоятельствами ему приходилось вставать значительно раньше обычного, а подобная необходимость кого хочешь ввергнет в состояние дождливых туч, окруживших Ауири.
- Садитесь, Айлия. - Ректор кивнул в сторону стула.
Расположившись на предложенном месте, я достала из сумки несколько листков, протянула их собеседнику и начала:
- Вот, взгляните. Я подготовила несколько вариантов договора, но основная идея во всех одинакова - я покупаю домик, обставляю его, а оставшуюся сумму передаю вам. Все правильно? - Вопросительно взглянув на ректора, я заметила на его лице тень смущения.
- Понимаете ли, Айлия… У меня было время подумать, и я все же вынужден отказаться от вашего предложения. Мне кажется, вам лучше заняться учебой и не тратить время ни на что постороннее.
Чего-то подобного я чисто подсознательно и ожидала, слишком уж легко вчера все получилось, но на поверку к ситуации оказалась совершенно не готова и несколько секунд молчала, обдумывая возможные аргументы. Видимо, лицо мое приняло совершенно несчастное выражение, поскольку ректор сочувственно предложил:
- Хотите чаю с печеньем? Оно сегодня особенно удачное.
- Нет, спасибо, - поспешила отказаться я, памятуя о необходимости блюсти фигуру, да и просто не испытывая ни малейшего желания есть печенье. - А что тогда будет с деньгами? Их заполучит какой-нибудь особенно ретивый полицейский?
- Это не ваша забота, - осадил меня ректор.
- Как сказать… я же останусь без домика на берегу канала.
- А это уже не моя. - Мсье Клеачим продолжал упорно гнуть свою линию.
- Сложно спорить. Значит, вы…- На полуслове меня прервало появление мадам Паолы. На этот раз она для разнообразия выплыла из-под стола.
- Вы уже все обсудили? - поинтересовалась у ректора его супруга. - И какие окончательные условия?
- Как интересно… Я была уверена, что за отказом ректора от сотрудничества стоит мадам Паола, а выясняется, что это ему денег стало жаль.
Спав с лица, мсье Клеачим пробормотал:
- По некотором размышлении наша вчерашняя договоренность показалась мне несколько необдуманной, и я сообщил Айлие, что в ее услугах мы не нуждаемся.
- Ты ид…- в сердцах воскликнула мадам, но, прервавшись, довольно спокойно попросила: - Айлия, будь любезна, обожди в приемной.
Возражать было глупо, я принялась сгорать от любопытства перед закрытой дверью. Правда, продолжалось это недолго - уже минут через пять мадам Паола просунула сквозь дверь голову и позвала:
- Заходите.
Стоило мне вновь оказаться на стуле, как ректор протянул мне один из принесенных договоров, украшенный внизу его подписью.
- Пожалуй, я немного погорячился, - весьма неохотно произнес он. - От нашего сотрудничества будет несомненная польза для обеих сторон.
В легком недоумении я оглянулась на мадам Паолу и обнаружила, что та довольно улыбается. Решив не вдаваться в подробности причин столь быстрой смены ректором мнения, я в свою очередь подписала договор и попросила:
- Во-первых, мне нужно ваше письменное разрешение задавать вопросы, связанные с убийством. Иначе со мной вряд ли станут беседовать.