Мир 2 на телевидении Терры - Михаил Алексеев 5 стр.


- Да, барин.

- Зачем?

- Так, это, барин, у меня там дети. Жена. Вторая… - Староста уныло смотрел в пол.

- Ах ты тварь! Я тебе еще покажу! - я был просто в ярости. Только моя слабость после ранения удержала меня от рукоприкладства.

Ближе к вечеру сделал свой доклад маг-криминалист. Следов демонических сил не обнаружено, только легкий фон, который всегда дает присутствие тиерменш. Использовалась магия стихий с примесью эльфийской и гномийской. Казалось бы, ничего особенного, но криминалиста удивило колоссальное количество потраченной маны, соответствовавшее четвертому уровню заклинаний. На такие воздействия были способны лишь лучшие из магов. Так же настораживало отсутствие остаточных образов-отпечатков заклятий и невозможность выяснить даже примерный тип амулетов-накопителей, используемых нападавшими. На мою ремарку о прямом контроле стихий он только скривил лицо и заявил, что это выше человеческих сил.

Вечерело. Бистаа вместе с Нестором сидели запертые в амбаре под охраной. Подмороженные магией трупы жандармов отправились в город к прозетору. Кухарка принесла нам с Густафом ужин. Мы, наконец, оказались наедине с криминалькоммиссаром и начался серьезный разговор.

- Что же картина вырисовывается занятная, - Густаф Шрейбе, усмехаясь, потирал руки. - Я благодарен отморозкам, они избавили меня от головной боли уничтожив самых гнусных и продажных жандармов которых я встречал в своей жизни. - "А в зеркало ты давно смотрелся?", хотелось ответить мне. - Жаль лейтенант выжил, за месяц после перевода он уже успел меня достать своей моральной чистоплотностью. Думаю, для начала надо усилить охрану зарядных станций. После такого побоища этим ублюдкам обязательно надо будет пополнить запасы волшебства.

- Я сомневаюсь, Густаф. Я, конечно, не эксперт по магии, но поверьте, они не пользовались артефактами или амулетами-аккумуляторами. И они действительно не применяли заклинаний. Это была какая-то другая разновидность волшебства. Что-то грубое и древнее, как у орочьих шаманов.

- Возможно, но это не важно. Я бы хотел поговорить с вами, Петер, о другом.

- О чем же, Густаф?

- О докладе, который я пошлю в губернское управление. Мне бы хотелось написать про то, как мои люди ценой своей жизни героически уничтожили повстанцев тиерменш. Естественно с вашей помощью! Представим вас и лейтенанта к награде. Ремонт вам можно будет за счет кайзера сделать. Как вы смотрите на такой вариант развития событий? Искать эту четверку по лесам и весям мне совсем не улыбается… Людей у меня мало, а земель приписано много. А ваша подпись под протоколами мне просто необходима!

- Вас не смущает, что племя еще живо?

- Так они же в амбаре! А он и загореться может. - Гауптман подмигнул мне. Я с отвращением смотрел на него.

- То, что совести вы не боитесь, я уже понял, а аудита имперского судьи?

- Ой, не смешите, да кто его пришлет в эту деревню!

Я задумался. Предложение Шрейбе конечно делал заманчивое, можно было бы еще немного понабивать себе цену и согласиться. Останавливало меня то, что слишком много глаз видело случившееся, инквизиция опять же могла заинтересоваться. На мгновение перед моими глазами встала картина, как Орели загораживает меня от огненного бича. И я понял, что разум играет далеко не первую роль в принятии моего решения.

- Густаф, та бистаа, она спасла мне жизнь. Она была готова умереть за меня. Я далек от понятий рыцарской чести, но то, что вы предлагаете, для меня чересчур.

- Хорошо, ее выведем. Договорились. Глава магистрата вон тоже тиерменш себе завел недавно, после того указа. Мальчика, правда. И вам никто не мешает. Модно, современно, толерантно.

- Нет, Густав, я категорически против!

- Петер, очень жаль. Вы отягощаете мою жизнь… Я ведь тоже могу создать вам трудности.

- Гауптман, перед отъездом, я прощался с криминальдиректором Йоффе рукопожатием. Как вы думаете, кто из нас кому может создать проблемы?

Я немного преувеличивал, господин Йоффе перед отъездом орал на меня как свинья. Мой арест потянул бы за собой нескольких его ставленников, но прикрыть он меня действительно мог. Густаф скривил кислую мину. Нашла коса на камень, ухмыльнулся я.

- Кстати, если не хотите рыскать по лесам, то можете переложить эту ответственность на меня, там же было какое-то постановление о внештатных сотрудниках? Выделите мне вашего ненавистного лейтенанта, взвод солдат и я займусь поисками. Эти бандиты меня несколько обидели, да и все хоть какое-то развлечение в вашей провинции…

Криминалькоммиссар задумался на пару минут, а затем рассмеялся.

- Вы гений, Петер! Даже если у вас ничего не получится, то с вас никто не сможет спросить, вы же волонтер! Да и как я бы смог отказать своему товарищу-дворянину, которого обуял гнев и желание отмщения? - Густав поднялся из кресла и радостно потер ладони. - Пойдемте спать, Петер на вас уже лица нет. Распорядится вам ту девчонку-бистаа привести? - криминалькоммиссар застыл в двери.

- Не надо, Густаф. - Я широко зевнул, поднялся и последовал за ним.

Интермедия

Моя старая знакомая Ингрид Торвальдсон редко пользовалась достижениями терранской науки и технологии. Но, должен отметить, она была одним из первых обитателей Мира, понявших всю пользу, которую можно получить от инфосферы Земли. Достаточно сказать, что создание магического ракетоносителя Хеймдаль, было ее проектом. И вот сейчас она в кое-то веки выбралась в чат, что бы пообщаться со мной.

Ингрид 23:34

А еще мне подумалось, что неплохо бы украсить передачу рассказами о прошлой жизни Попаданцев.

Кверти 23:36

Ну. Можно в принципе. Но перегружено будет.

Ингрид 23:40

Норм, не перегружено и интересно!

Кверти 23:45

Вот тебе из досье. Всем не буду показывать. В конце, концов есть же тайна личности.

Линг Чжугэ - инженер - големетрист и рунотехник. Специалист по технике безопасности. Меланхоличен, задумчив и напрочь лишен литературного дара. Разведен. Двое детей. Долго и упорно ухаживает за Хеби (Это, я думаю, ты и без меня поняла) и мечтает сдать госэкзамен на чиновника. Вот уже лет десять на них проваливается. В поисках впечатлений для экзаменационной поэмы присоединился к Шарлю.

Хеби Кусано. Змея если по-хоббитски. Боевая жрица полуросликов. Эксплозивная психопатка. За многочисленные нарушения дисциплины и покушение на убийство одного из князей, который ее изнасиловал, приговорена к смерти заочно. На данный момент гражданка федерации Терры. Нет договора об экстрадиции, чем и спасается. Если Коги подпишет, то придется бедняжке на Марс эмигрировать. Другого способа заработать кроме телешоу просто не нашла.

Ингрид 23:46

Суховато, ты излагаешь (((

Кверти 23:50

Вернутся - все в твоих руках. Пригласи в академию, устрой фуршет, заставь лекции прочитать студентам;)

Василий Сидоров. Уроженец антарктических куполов. Из второго поколения земных магов. На редкость удачный пример генетической модификации.

Выпускник университета Нового Сиднея имени Ч. Кларка, факультет биотех. Специальность - прикладная метаморфистика. Как выяснилось, кроме вооруженных сил нигде нужен не был. Завалил при поступлении в ВС боевую паразитологию и пошел в шоу-бизнес каскадером и монстром по найму. Где и столкнулся с Шарлем. Заядлый геймер и пофигист.

Шарль Красси. Лучший образец из моей кунсткамеры. Двоюродный племянник второго консула островной республики Мира. В детстве за ним не уследили. Во время экскурсии по разрушенной столице Евразийского союза он потерялся и забрел в могильник древнего терранского смутьяна Ленина, что повредило хрупкую детскую психику. Потом почти полгода бродил по радиоактивным просторам Европы, пока на патруль дроидов не нарвался.

Так-то он должен был бы стать главой какого-нибудь мелкого клана в островной республике. Бобра там или Выхухоли. А он вместо этого еще до четырнадцати дважды пытался устроить революцию. Был выслан без права возвращения. Родители пытались безуспешно лечить его у лучших друидов-знахарей зеленого ордена и психиатров Терры, но безуспешно. В поисках чуда божьего обратились ко мне. Я только развел руками, вылечить от одержимости призраком мог, но там от исходной личности только рога и копыта остались (((Оставил как есть. Пристроил этого фрика на ТВ. Ты с ним ток-шоу посмотри! Соловьем заливается.

Спать ложись! У тебя конгресс какой-то завтра, если мне память не изменяет.

Ингрид 23:52

И правда. Лететь еще. Спокойной ночи!

Она ушла в оффлайн, и я тоже разлогинился. Если честно, мне было лестно, что моя бывшая смотрит это новое шоу.

Сосредоточиться на шоу было тяжело, но я уже понял, что за Петером нужен глаз да глаз. Он так и норовил умереть. К тому же у меня недавно появилась еще новая игрушка в мире Геона. Но Лоренц такого внимания к себе пока не требовал.

Глава 2 В которой Асанте нагло врывается в повествование, Петер начинает расследование, а Шарль грабит КОРОВАН

После завтрака Густаф Шрейбе с жандармами спешно удалился в Брюгге. Ему предстояла куча бумажной работы по делопроизводству. Пара кадровых магов, приписанных ко мне в качестве охраны, со скучающим видом слонялись по двору.

Нестор, стойко перетерпел пять ударов кнутом. Впрочем, я и не очень усердствовал. Я видел его искреннее раскаянье, но попустительствовать подобному предательскому поведению холопов не собирался.

Тиерменшен я выпустил из амбара и отправил восвояси. Все что я хотел от них услышать, они уже рассказали вчера. Остались в поместье только Орели и ее отец, Мэрэн. С вождем я побеседовал еще раз с особым пристрастием, потратив во время этой беседы добрых две сотни маны, на заклинания гипноза, очарования, устрашения и внушения. Гауптман во время допросов казенным волшебством не раскидывался, ограничиваясь чарами эмпатии, накинутыми на себя. Это волшебство позволяло сносно почувствовать ложь, но недомолвки обнаружить не могло.

Мэрэн вышел из моей комнаты потным и дрожащим как осиновый лист. Горячий чай мне принесла Орели.

- Бистаа, ты останешься здесь, в качестве заложника. Можешь передать своему отцу, что он свободен. Кстати, что за тень была рядом с тобой, когда ты прогнала огненную волшебницу?

- Какая тень, господин Петер? Я просто зарычала на нее, и она убежала, - ответила Орели.

Я недоверчиво хмыкнул. Допустим, мне тогда много что могло примерещиться, да и маг-криминалист бы заметил следы демонической магии. - Спасибо вам.

- За что?

- Я вчера ночью выбралась из амбара, где нас заперли, и подслушала ваш разговор с жандармом, господин Петер… - она уселась у моих ног и вперилась в меня своими зелеными глазищами.

Уровень моей безопасности на нуле, как я посмотрю. Я в задумчивости провел рукой по ее шерсти. Или правильней сказать волосам? Орели прищурилась от удовольствия и подвинулась ближе. Нет, в таких условиях размышлять о чем-то серьезном было просто невозможно.

- Иди отсюда, бистаа. На кухне лучше помоги. Лейтенанта проверь. Мне надо подумать.

Вильнув хвостом, Орели выскользнула за дверь. Картина, как и говорил гауптман, вырисовывалась интересная. Четверка мощных магов, наверное, уровня дивизионного волшебника магической поддержки, взялась в принадлежащих мне дебрях просто ниоткуда.

Странная магия, которой они разбрасывались направо и налево - это было загадочно, но я мог допустить, что это диверсионная группа эльфийской Лесной стражи или союза гномийских кланов, заброшенная к нам заклинанием стратегического телепорта. Но как они могли тогда не знать элементарных вещей про имперские порядки? Да и их экипировка при первой же встрече выдавала чужаков. И те наивные и откровенно глупые вопросы, которые они задавали про кайзеррейх вождю при знакомстве…

Нет, можно не понимать, куда тебя закинула магия, но не знать, как зовут спасителя мира, императора Таира, его величество Гора? Это просто невероятно! И самое главное, как бы ни отмахивался криминалькоммиссар от моих слов, эти волшебники не пользовались амулетами-накопителями маны.

Общеизвестно, что волшебство в мире вырабатывается только в особых естественных местах силы - мистических озерах, волшебных рощах, вулканах. На этом факте и строится вся мировая политика и наши отношения с "союзниками". За время Великой войны с темными силами, Таир успел забрать себе множество месторождений сопредельных государств и возвращать их владельцам после поражения некромантов совсем не спешил. Зоны временного размещения войск - так это называлось на моей родине. Оккупированные территории, такого мнения придерживались соседи.

Говорят, некроманты умели создавать искусственные источники магии, но до сих пор ни одного не было найдено. Собственного же волшебства человека или эльфа хватит только на то, чтобы разжечь костер. Единственные, кто обладает своей маной в достаточном количестве для серьезного колдовства - это драконы. И, конечно, демоны. Но и те и другие гости в нашем мире…

И тут меня охватило озарение. "Гости в нашем мире". Вот оно. Конечно, мне никто не поверит, пока сам не увидит этих магов в действии, да и я сам не мог быть уверен в своей теории, но как рабочая гипотеза, она была вполне подходящей. В конце концов, если есть мир демонов, то почему бы не быть и другим, населённым людьми? Мои друзья из Академии любили пофантазировать на эту тему.

Это объясняло и странную экипировку, и особенности волшебства. Эти маги явно не разведчики, иначе они бы вели себя тихо и мирно. Но тогда какая их цель? Зачем они хотят свергнуть кайзера? Неужели они подготавливают новое вторжение в наш мир? Если так, то куда будет направлен их новый удар? Точно не на манахранилища Брюгге. В запасах волшебства они, судя по всему, не ограничены.

* * *

Потрепанная в бою четверка брела по обочине дороги. Куда направлялись, они и сами не знали. Больше всех досталось Хеби. Белое кимоно покрылось пятнами копоти, подол юбки-хакама был изодран в клочья. На висках хоббитки появились седые пряди. По плечу расплывался синяк от звукового удара.

- Змейка моя, может, расскажешь все-таки, что случилось с тобой в усадьбе, и почему мы тебя потом полночи искали по лесу? - гном фамильярно приобнял жрицу за талию и тут же в ответ получил весомый удар локтем по ребрам.

- Отстань, кобель! Это все магия их мерзкая.

- Линг, не лезь ты к ней, у нее ПМС. Ты же знаешь, она в эти дни социально опасна! Я и так знаю, что с ней случилось. Испугалась она. От нее до сих пор ванилилминдальной кислотой и метанефрином пахнет, - сказал биомант Василий и привычно увернулся от огненной стрелы. - Меня больше интересует, что мы дальше делать будем, а Шарль?

- Я думаю, надо дойти до города, а там мы сориентируемся.

Из-за поворота дороги навстречу им выкатилась двуколка, в которой сидел пожилой мужчина в компании с миловидной девушкой, одетой почему-то в мужской костюм.

- Асанте, даже не смотри на этих циркачей! - процедил сквозь зубы пожилой господин, когда они проезжали мимо. - Только попробуй еще хоть раз уйти из дома! Я тебя тогда в ДД запишу!

- Папенька, они не циркачи, поверь мне. Я же четыре года с бродячей труппой провела, когда от вас сбежала, отец мой, - донесся до "Попаданцев" звонкий голос из удаляющейся коляски.

Хеби недовольно фыркнула. Василий, кивнул головой, подтверждая свои догадки:

- Ты понял, Шарль, мы выглядим, как клоуны. Нас первый же патруль опознает.

- Да понял уже… Только как нам одежду сменить? Денег у нас нет.

Вместо ответа Хеби молча показала на показавшийся у развилки дороги черный фургон с рисунком кучки монет внутри дубового венка и надписью Steuerpolizei на борту. Повозку сопровождала пара десятков вооруженных всадников в полудоспехах. У двоих за поясом были примитивные пистолеты. Еще один держал в руках вместо пики длинный окованный металлом на концах посох.

- Змейка, это же грабеж… - скривил недовольную мину шифу Линг.

- Воспринимай это, как экспроприацию, отнятых у трудящихся денег на благо революции. Что поделать, исторический опыт нас учит - все с этого начинали, - Шарль поправил разгрузку и бронежилет, затем начал колдовать.

Назад Дальше