Укус скорпиона - Юрий Самусь


Виртуальный мир недалекого будущего…

Теперь в него возможно входить физически!

Секрет, случайно открытый молодой преступницей? Безусловно!

Новая технология "виртуального спецназа"? И это – да!

Но прежде всего – единственный путь для человечества в войне с монстрами, порожденными "вирталом" и управляемыми таинственным искусственным интеллектом, обитающим где-то в загадочной Зоне Сброса…

Содержание:

  • Уровень 1 - Компьютерная леди 1

  • Уровень 2 - Свободное ограничение 13

  • Уровень 3 - Курьер особого назначения 25

  • Уровень 4 - Стрельба по бегущей мишени 35

  • Уровень 5 - Вторжение изнутри 46

  • Уровень 6 - Утраченная реальность 58

  • Примечания 68

Виталий Пищенко, Юрий Самусь
Укус скорпиона

По-настоящему безопасной можно считать компьютерную систему, которая выключена, замурована в бетонный корпус, заперта в помещении со свинцовыми стенами и охраняется вооруженным караулом, – но и в этом случае сомнения не оставляют меня.

Юджин X. Спаффорд

Уровень 1
Компьютерная леди

От бриджа меня оторвал сержант Стоуни.

– Извините, сэр! – рявкнул он, появляясь в дверях. – Вас вызывает лейтенант Хэлтроп.

Я молча кивнул, вернулся в комнату сказать гостям, что моя квартира остается в их полном распоряжении, и, накинув плащ, вышел под мелкий моросящий дождь.

Патрульная машина стояла в нескольких ярдах от подъезда, так что я даже не успел промокнуть. Хоть какая-то радость, пусть маленькая.

Сержант завел мотор, и автомобиль плавно тронулся с места.

– Ну, что там еще стряслось? – недовольно спросил я, хотя прекрасно понимал, что работа есть работа и именно за нее мне платят деньги.

– Точно не знаю, сэр, – пожал плечами Стоуни. – Я только что заступил на дежурство. Слышал краем уха, что кто-то исчез. Может, убийство… Не знаю.

– И что? – не скрывая раздражения, спросил я. – Убийства не по моей части. Я – специалист по компьютерам и виртуальности.

Стоуни снова пожал плечами:

– Извините, сэр, но мое дело маленькое. Мне приказали вас доставить, я и выполняю.

– Ладно, – буркнул я, – ты прав.

Я откинулся на спинку сидения, все еще продолжая злиться. Испортить такой вечер! Бридж, отличная выпивка, компания приятелей… Все псу под хвост…

Закрыв глаза, я попытался расслабиться.

С другой стороны, никто не навязывал мне эту работу. Предложили, назвали цену – весьма приличную, чтобы заинтриговать молодого специалиста по компьютерной реальности, решение же я принял сам да и не жалею об этом. Работа не пыльная, объективно – ее не так уж и много, вот только сегодня что-то на меня нашло…

Но издержки производства бывают всегда, тут уж ничего не поделаешь, с ними надо мириться.

В общем, когда мы подъехали к Департаменту полиции округа, я снова был в обычном своем состоянии, то есть спокоен, уравновешен, настроен по-деловому.

Выходить из патрульной машины не пришлось. Едва мы затормозили, как появился лейтенант Хэлтроп, прикрывающий макушку каким-то пакетом. Он был одет в гражданский костюм, белая сорочка, рассеченная пополам галстуком, оттеняла неправдоподобно-кофейное лицо. Лейтенант спокойно мог бы подрабатывать в какой-нибудь кондитерской фирме, рекламируя ее шоколадную продукцию.

– Как нельзя вовремя, – запрыгивая на переднее сидение, пробасил он. – Едем на место. Парадиз-авеню, дом восемнадцать.

Стоуни кивнул, выжимая педаль акселератора, а Хэлтроп развернулся в пол-оборота ко мне и, жестикулируя, начал излагать суть дела.

Оказывается, два часа назад в Департамент позвонила некая миссис Куински и сообщила, что одна из ее квартиросъемщиц куда-то исчезла. Она не видела ее пять дней, но не придала этому особого значения – иные жильцы пропадают и на более долгий срок…

Когда же позвонили с работы этой самой квартиросъемщицы (зовут ее, кстати, мисс Тревор) и поинтересовались, не заболела ли их сотрудница, миссис Куински поднялась на второй этаж, долго стучала в дверь, но никто не открывал. Тогда она решила воспользоваться запасным ключом, однако он не вошел в замок. Дверь была заперта изнутри, и ключ находился в замочной скважине.

Домовладелица вызвала полицию. Дверь вскрыли. Мисс Тревор в комнате не оказалось. Проверили окна. Они были заперты опять же изнутри…

Лейтенант сделал эффектную многозначительную паузу, и я удачно успел в нее "влезть".

– Исчезновение из закрытой комнаты. Интересно. Читал о чем-то подобном. Но причем тут я?

– Вот сейчас-то мы и подошли к самому главному, – как-то странно, мне показалось, даже с некоторой долей злорадства, улыбнулся лейтенант. – В комнате Маргарет Тревор находилась одна вещица из полипластика метра два длиной.

– Ты имеешь в виду "саркофаг"? – спросил я.

– Он самый, – кивнул Хэлтроп.

– Ну и что?

– А то, что он был включен… и внутри никого!

Я оторопело уставился на лейтенанта.

– Этого не может быть!

– Оказывается, может, – хмыкнул Хэлтроп. – Или ты не доверяешь ребятам из патрульной службы?

– Доверяю, – пожал я плечами. – И все равно тут что-то не так.

– Ничего, скоро приедем на место, сам увидишь. Ты же специалист, – не удержался от шпильки лейтенант.

Занятый своими мыслями, я воздержался от ответа.

…Терминал виртуальных проекций, или "саркофаг", как его еще окрестили, – это сложная система, включающая в себя мощный компьютер и имеющая выход через модем в местную, а при желании, и в глобальную сеть. Сотни ее биосенсорных датчиков, а также телесистема напрямую связаны с мозгом человека. Все это в совокупности позволяет из обычной реальности перейти в "виртал" – так сократили пользователи неудобное и длинное: "виртуальная реальность".

Стоили "саркофаги" недорого, так что купить такое устройство, в принципе, было несложно. Проблема заключалась в другом: человек, однажды побывавший в "виртале", редко потом интересовался какими-либо другими развлечениями.

Еще бы! Путешествовать по Галактикам, сражаться с морскими пиратами или пришельцами из космоса, стать суперагентом или рыцарем без страха и упрека – кто откажется от этого?! Компьютерные программы наперебой предлагали приключения, которые в настоящей жизни вряд ли кому удалось бы пережить. Эффект присутствия был полным. Это затягивало, это будоражило, это стало своего рода наркотиком, без которого многие уже и не представляли свою жизнь, уходили в виртуальные миры и, порой, не возвращались.

Поэтому фирмы – производители "саркофагов" были вынуждены создавать самые различные системы контроля за прохождением объекта по виртуальным мирам, часовые таймеры, отключающие терминалы после пятичасового их использования и блокирующие повторное включение в течение суток, защитные файлы для устранения случайных ошибок и множество других программ вкупе с компьютерным оборудованием.

Но не всегда эти меры могли остановить жаждущих вечных развлечений, так как хакерство процветало повсеместно. Программы взламывались, системы защиты перекодировались или убирались вовсе. Хакеры-профессионалы зарабатывали на этом деньги, хакеры-дилетанты одержимо боролись с защитой в одиночку. Казалось бы, выход из создавшегося положения один – запретить использование машин перехода в виртал. Но разве когда-нибудь "сухой закон" уменьшал количество пьяниц? Да и корпорации, производящие "саркофаги" были против их запрещения. Выход был найден. Появились такие люди как я.

Мне и тысячам других спецов по компьютерам приходилось вытаскивать на свет божий людишек, решивших покинуть этот мир, окунувшись в мир иллюзорный. Нет, не всегда это были самоубийцы, просто некоторых "засасывало" так, что, погрузившись в "виртал", они напрочь забывали о бренном своем теле, оставшемся угасать от истощения в "саркофаге". Быть может, потому терминалы так и прозвали?

Я на миг отвлекся от своих мыслей и посмотрел на Хэлтропа. Склонив голову на грудь, он дремал. Стоуни спокойно вел машину, тихо напевая какую-то песенку. За окном, освещая редких прохожих, мелькали неоновые вывески…

На этот раз произошло что-то иное. Судя по рассказу лейтенанта, "саркофаг" находится в рабочем состоянии, но внутри никого нет. Это практически невозможно. Терминалы сделаны так, что включаются только в том случае, если в нем находится человек. И отключаются они либо таймером, либо пользователем, когда тот открывает защелки. Это – первое.

Второе. Мисс Тревор не видели несколько суток. Отсюда два варианта: она воспользовалась "саркофагом" недавно, не больше пяти часов назад, или же взломала систему защиты. Впрочем, это не столь важно. Главное – куда и как она исчезла? Действительно, загадка.

Миссис Куински оказалась маленькой сухощавой дамочкой неопределенных лет с крючковатым носом и тонкими плотно сжатыми губами. Она выбежала навстречу, едва мы с Хэлтропом вошли в подъезд.

– Вы к кому? – уперев руки в бока, спросила домохозяйка, с подозрением разглядывая нас.

Но тут в дверях показался сержант Стоуни, замешкавшийся с машиной. При виде формы глаза у дамы вспыхнули радостным блеском.

– Вы из полиции! – воскликнула она тоном прокурора, наконец-то обличившего серийного убийцу.

Мы промолчали, стараясь не глядеть на грязный, в жирных пятнах халат домовладелицы, и она успела прикинуть, кто из нас больше всего подходит на роль начальника. Выбор пал на меня. Она почему-то сразу вычеркнула из списка претендентов шоколадную физиономию Хэлтропа и сержантские погоны Стоуни.

– Я вас сейчас проведу в ее комнату, – сказала Куински, уже обращаясь лично ко мне. – Это на втором этаже. Но лестница у меня не крутая, так что восхождение вас не обременит.

Я утвердительно кивнул и начал подниматься вслед за хозяйкой.

Тяжело вздохнув, Хэлтроп двинулся за нами. Спиной я чувствовал его ехидный взгляд, но покорно перебирал ногами, слушая бесконечный треп миссис Куински, похоже, не признающей ни знаков препинания, ни пауз.

– Прекрасная девушка спокойная тихая она приходила с работы домой и беззвучно как мышка сидела у себя наверху а утром опять уходила на работу и никаких у меня с ней не было проблем никаких мужчин никаких эксцессов правда она была некрасивенькой но зато Бог дал ей золотой характер она ни разу не спорила со мной, – миссис Куински повернула голову, скосив на меня глаза. – Вы ведь знаете как это бывает квартиросъемщики вечно имеют какие-то претензии к своим домовладельцам так вот она никогда не высказывала мне своих замечаний да и плату за квартиру вносила в срок побольше бы таких жильцов…

– И что, – полюбопытствовал Хэлтроп, – к мисс Тревор вообще никто не приходил?

– Нет, – отрезала миссис Куински, недовольно сверкнув глазами на лейтенанта. – Только грузчики, когда она въезжала.

– А вы сами к ней заходили?

Домохозяйка даже остановилась от негодования.

– Никогда! Если человек ведет себя благопристойно, я не сую нос в чужую жизнь.

Но по ее лицу было видно, что сует и частенько.

Наконец, мы остановились у одной из дверей.

– Вот мы и пришли, – радостно сообщила миссис Куински.

– Спасибо, – вышел из-за моей спины лейтенант. – Вы нам очень помогли, мэм. Дальше мы уж сами.

– Но я…

– Если вы понадобитесь, я вас позову.

Только сейчас миссис Куински осознала, что главный среди нас – Хэлтроп. Этот просчет срубил ее наповал. Она даже не стала выказывать недовольства по поводу того, что в ее же собственных владениях ЕЕ не пускают туда, куда она больше всего желает попасть. Миссис Куински с негодованием посмотрела на меня (так обмануться!), поджала губы и ушла.

Хэлтроп толкнул дверь, и мы оказались в довольно большой, чистенькой квартире.

Маргарет Тревор жила не очень богато, но и не сказать, что бедно: красивые занавески на окнах, в комнате в углу на тумбе – телевизор последнего поколения, кровать с балдахином, на письменном столе – компьютер "Эппл", а рядом – двухметровый "саркофаг". Из кухни доносилось гудение холодильника, заприметил я и микроволновую печь.

– Так-так… И где же эта мисс Тревор работает? – поинтересовался я.

– "Интеллект-сервис", младший программист, – сразу же отозвался Хэлтроп и добавил. – Большинство вещей взято напрокат, это мы уже успели выяснить.

Я кивнул, одновременно здороваясь с Мастерсом и Бейли – полицейскими патрульной службы.

– Что нового? – уже обращаясь к ним, спросил Хэлтроп.

– Повторно осмотрели квартиру, – отозвался Мастерс. – Окна закрыты, да и спуститься здесь без лестницы нереально.

– А защелки какие? – поинтересовался Стоуни.

– Закрываются изнутри. Вылезти наружу и захлопнуть за собой окно невозможно. Да и какой смысл этой девице скрываться таким странным способом?

– А если похищение? Хотя, глупо все это как-то…

Мастерс пожал могучими плечами, дескать, расследование покажет.

– Что еще? – спросил лейтенант.

– Вещи, вроде, на месте. Гардероб забит под завязку. Правда, мы не нашли никаких документов.

– Это уже кое-что, – сказал Хэлтроп. – Хотя судить, что именно из этого вытекает, пока рано.

Внимательно слушая, о чем они говорят, я подошел к "саркофагу" и заглянул в него сквозь прозрачный колпак. Внутри никого не было, но пульт светился.

Черт побери! Терминал, действительно, работал. Я попытался его открыть. Тщетно. Фиксаторы, как и положено при рабочем положении, были заблокированы.

Меня прошиб холодный пот. До сих пор рассказ Хэлтропа казался мне каким-то ирреальным, даже фантастическим. Подсознательно я рассчитывал, что приеду на место, и все окажется банальным и простым: полицейские ошиблись, "саркофаг" не работает, а остальное – дело не мое. Чуда не произошло, но чудо, не поддающееся пониманию, свершилось. Терминал работал без человека внутри!!!

Представьте, что в международный аэропорт прилетел сверкающий лайнер: самолет останавливается на посадочной площадке, подъезжает трап, открывается дверца, но никто не выходит – авиалайнер совершенно пуст: ни пассажиров, ни экипажа…

– Ну что? – раздался сзади неожиданно резкий голос Хэлтропа.

Я вздрогнул и, пытаясь придти в себя, пробормотал:

– Бред, совершеннейший бред.

– Понятно, – хмыкнул лейтенант. – На горизонте замаячили ведьмы на помелах, летающие тарелки с кровожадными пришельцами, мертвецы, выползающие…

– Это не смешно, – перебил я его.

– Я и не смеюсь, – глухо отозвался Хэлтроп. – Все, что зависит от нас, мы сделаем. А это, – он похлопал по корпусу "саркофага", – твоя забота.

– Но, может быть, она не пропала? – понимая всю нелепость предположения, спросил я. – Может, пошутить решила? Ушла куда-то? Уехала?

– Из закрытой изнутри комнаты? – Хэлтроп с пониманием и сочувствием посмотрел на меня. – Сейчас я еще до конца не уверен, и все же сдается мне, что дело в этой штуковине, – он опять хлопнул ладонью по крышке компьютерного терминала, – Так что давай, парень, поднапрягись и работай.

Я тяжело вздохнул. Кофейно-шоколадный нос лейтенанта ни разу еще его не подводил. Зато единственное, что участливо подсказывала мне моя тренированная память, была глупая надпись, которую я прочел когда-то на каком-то заборе: "Покажи мне твой комп, и я скажу, кто ты".

– Мне придется пробыть какое-то время в этой квартире.

– Ничего, – усмехнулся Хэлтроп, – я позабочусь, чтобы тебе доставляли сюда сэндвичи.

– И пиво, – добавил я.

– И пиво, – согласился лейтенант.

Через полчаса они ушли, и я остался один. Настроение было прескверным, хотя я понимал, что дело стоит того, чтобы с ним повозиться. И все же меня одолевали сомнения. Меньше всего хотелось верить в версию исчезновения, связанную с "саркофагом". Однако, факты – упрямая вещь. За полчаса я успел проверить таймер. Он, естественно, был отключен от системы возврата и показывал сто двенадцать часов беспрерывной работы! Обалдеть можно… Это привело меня к совершенно бредовой мысли, что мисс Тревор каким-то непостижимым образом сумела запустить терминал, не находясь внутри него, а затем, заперев дверь и окна, прошла сквозь стену, оставив мне и тугодумам-полицейским задачку со множеством неизвестных.

В сердцах я выругался, все больше злясь на себя самого. Работать надо, а я, как мальчишка, слюни распустил, сморкаюсь в свою же собственную жилетку…

Задачка, ему видите ли, не по зубам, а зелененькие, что получаешь ежемесячно в Департаменте полиции, по зубам? Ясное дело. Тогда не время киснуть, пора начинать что-то делать. Вот и начинай. Только с чего?

Минут двадцать я бесцельно расхаживал по комнате, размышляя над этим вопросом. Наконец, решил разобраться, что из себя представляет эта загадочная мисс Маргарет Тревор. Кое-что было уже известно со слов Хэлтропа.

Родилась в Иллинойсе в 1989 году, (значит, ей двадцать шесть, прикинул я), в две тысячи десятом там же окончила технический колледж по специальности "Прикладное программирование". Сразу же переехала в Нью-Йорк и устроилась на работу в фирму своего дядюшки на должность младшего программиста. Работа, мягко говоря, не самая престижная. Интересная деталька… Похоже, дядюшка не очень-то "протекционировал" своих родственничков. Вот, пожалуй, и все.

Ах, да, еще мы с Хэлтропом просмотрели фотоальбом. Там было всего несколько фотографий. Маргарет снималась уже в Нью-Йорке. Иллинойских фотокарточек так и не нашли, но это было не столь важно. Главное, мы теперь знали лицо человека, которого следовало искать.

По правде говоря, миссис Куински не солгала. Маргарет Тревор действительно была некрасива: высокий лоб, обрамленный реденькими светлыми волосами, серые, ничем не примечательные глаза, тонкий острый носик, слегка оттопыренные уши и почти безгубый рот. Хотя нет, глаза только казались непримечательными – в них светился ум, и он меня заворожил и испугал одновременно. В тот миг я окончательно осознал, что дело будет не из простых.

Наконец, я прервал блуждание по комнате, сел за стол и включил персональный компьютер в сеть. Что ж, мисс Тревор, попытаемся заглянуть в глубины вашей души таким образом…

На экране высветился листинг программ, записанных на жесткий диск. Я пробежал его глазами: различные рабочие программы, отладчики, архиваторы, даже старинные игры моего детства… Ага! Вот и то, что я искал. Программа "Блокнот" – так сказать, электронная записная книжка. Курсором я отметил эту программу и без особой надежды нажал клавишу "ВВОД"…

Этого и следовало ожидать. Компьютер затребовал от меня код доступа. Как это ни печально, но придется немного подождать.

Я выбрал в меню окно выхода на модемную связь, набрал код допуска в полицейскую сеть ПОЛИСНЕТ и сделал запрос на выдачу программ-декодера. Сетевой узел затребовал мой личный номер и лишь затем выгрузил в комп мисс Тревор необходимые мне файлы, которые после выполнения своей задачи должны были самоликвидироваться.

Дальше